Bauerfeind TRIactive OA Operating instructions

Type
Operating instructions
de deutsch
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich fรผr ein Bauerfeind-Produkt entschieden haben.
Jeden Tag arbeiten wir an der Verbesserung der medizinischen Wirksamkeit unserer
Produkte, denn Ihre Gesundheit liegt uns am Herzen.
Bitte lesen und beachten Sie die Gebrauchsanweisung sorgfรคltig. Bei Fragen wenden
Sie sich an Ihren Arzt oder Ihr Fachgeschรคft.
Zweckbestimmung
Die TRIactive๎€ŸOA ist ein Medizinprodukt. Es handelt sich um eine orthopรคdische Einla-
ge zur Stรผtzung sowie Entlastung bei Fehlstellungen der FuรŸachse und Gonarthrose.
Indikationen
โ€ข Fehlstellung der FuรŸachse und damit verbundene Funktionsstรถrungen beim Ab-
rollen
โ€ข mediale Gonarthrose (Variante mit Pronationskeil),
laterale
Gonarthrose (Variante mit Supinationskeil)
โ€ข Begleitindikationen: (Knick)-Senk-SpreizfuรŸ, leichter bis mittlerer HohlfuรŸ
Die exakte Diagnosestellung obliegt dem behandelnden Arzt.
Anwendungsrisiken
Bitte beachten Sie die Vorgaben dieser Gebrauchsanweisung und die Hinweise des
Fachpersonals genauestens.
Vor Anwendung / Benutzung einer Einlage sind ein Arzt und Fachpersonal* aufzu-
suchen. Weiterhin muss mit dem behandelnden Arzt oder mit dem Fachpersonal die
Kombination mit anderen Medizinprodukten (Bandagen und Kompressionstrรผmpfen)
abgesprochen werden.
Reicht das zur Verfรผgung stehende Innenvolumen des Schuhwerks nicht fรผr den FuรŸ
und die gewรคhlte Einlage aus oder werden Einlagen in Schuhen inkorrekter Lรคnge
und Weite (bzw. mit fehlender seitlicher Fรผhrung bei o๎€ženen Schuhtypen) getragen,
sind Passformprobleme (Enge- und Druck gefรผhl, Reibung) nicht auszuschlieรŸen.
Stehen die FรผรŸe auf Einlagenkanten, kann es zur Blasen- oder Hornhautbildung an
den FuรŸsohlen kommen. Gleiches ist zu erwarten, wenn Bezรผge, Polstermaterial oder
Einlagenkerne infolge von mechanischer รœberlastung lรถchrig oder faltig werden bzw.
brechen. Derartig beschรคdigte Einlagen dรผrfen nicht mehr getragen werden!
Falten in Strรผmpfen oder Strumpfhosen sind vor dem Einsteigen in die Schuhe
herauszuziehen, da sie Blasen und Druckstellen verursachen kรถnnen.
Kontraindikationen
Diabetiker und Menschen mit rheumatoiden FuรŸdeformitรคten mรผssen sich vor
Gebrauch dieses Produkts medizinisch beraten lassen, um eine optimale Behandlung
zu gewรคhrleisten.
Anwendungshinweise fรผr den Einlagentrรคger
Einlagentaugliche Schuhe mรผssen ein ausreichendes Innenvolumen sowohl fรผr
den FuรŸ, als auch fรผr die gewรคhlte Einlage gewรคhrleisten (ausreichende Schuh-
lรคnge / -weite, herausnehmbare, ausreichend dicke Polstersohle, seitliche Fรผhrung
der Einlagen bei o๎€ženen Schuhtypen). Eine unkomfortable, den FuรŸ einengende, Pass-
form ist unbedingt zu vermeiden. a
Bei GrรถรŸenauswahl von Einlagen dienen die Packungshinweise lediglich zur Orien-
tierung. Wie korrekt passende Schuhe, mรผssen Einlagen ggรผ. dem stehenden, belas-
teten FuรŸ mindestens 1,0 cm lรคnger sein. Bitte kontrollieren Sie die Lรคngen zugabe bei
beiden FรผรŸen, da Lรคngenunterschiede vorkommen kรถnnen. Im Zweifelsfall gibt der
lรคngere FuรŸ die GrรถรŸe vor. b
Einlagen sind immer paarig zu tragen! Ausnahmen mรผssen durch den behandelnden
Arzt festgelegt werden.
Die Einlage sollte gerade im Schuh liegen und eine mรถglichst groรŸe Kontakt๏ฌ‚รคche zur
Schuhbrandsohle aufweisen. FuรŸseitig ist der Kontakt von Einlage zum Schuhschaft
sinnvoll, um das Risiko von Druckstellen und Blasenbildung fรผr die FuรŸ sohlenhaut zu
beschrรคnken.
Sollten Sie sich in der Anpassung oder bezรผglich der Passform unsicher sein, suchen
Sie Fach personal auf.
Bitte kontrollieren Sie Ihre FรผรŸe regelmรครŸig auf eventuelle Druckstellen, Rรถtungen
und sonstige, durch die Einlage verursachte, Verรคnderungen. Stellen Sie an sich bei
der Nutzung der Einlagen negative Verรคnderungen / eine Zunahme von Schmerzen
fest, nutzen Sie die Einlagen nicht mehr und wenden sich bitte unverzรผglich an Ihr
Fachpersonal / Ihren behandelnden Arzt. Nach einer Tragedauer von ca. einem halben
Jahr mรผssen die Einlagen von Fachpersonal auf ihre Funktionalitรคt hin รผberprรผft
werden.
Reinigungshinweise
Einlagen mรผssen tรคglich aus den Schuhen genommen werden, damit Feuchtigkeit
ablรผften kann. Die Einlagen sind nicht waschmaschinentauglich, es sei denn, es ist
ausdrรผcklich auf der Verpackung angegeben.
Alle dem FuรŸ zugewandten Ober๏ฌ‚รคchenmaterialien sind bei Bedarf mit milder Wasch-
lotion und Schwamm oder Tuch abwischbar. Nach der Reinigung sind die Seifenreste
grรผndlich mit Wasser abzuspรผlen. Zum Trocknen keine externen Wรคrmequellen
(Heizung, Fรถn, direktes Sonnenlicht) benutzen, sondern an der Luft ablรผften lassen.
Milde, fรผr die menschliche Haut geeignete, Desinfektionsmittel kรถnnen sparsam
dosiert eingesetzt (aufgesprรผht) werden. Verfรคrbungen von Bezugsmaterialien sind
dabei nicht auszuschlieรŸen.
Einsatzort
Die Einlagen mรผssen mit bestrumpftem FuรŸ in geeignetem Schuhwerk getragen
werden, welches ausreichend Innenvolumen fรผr den FuรŸ und fรผr die gewรคhlte Einlage
bietet.
Hinweise zum Wiedereinsatz
Das Produkt ist zur Versorgung fรผr einzelne Patienten / Einlagentrรคger vorgesehen
und darf nicht durch andere Personen wieder- bzw. weiterverwendet werden.
Gewรคhrleistung
Es gelten die gesetzlichen Bestimmungen des Landes, in dem das Produkt erworben
wurde. Soweit relevant, gelten lรคnderspezi๏ฌsche Gewรคhrleistungsregeln zwischen
Hรคndler und Erwerber. Wird ein Gewรคhrleistungsfall vermutet, wenden Sie sich bitte
direkt an denjenigen, der Ihnen das Produkt ausgehรคndigt hat.
Bitte nehmen Sie am Produkt selbststรคndig keine Verรคnderungen vor. Dies gilt insbe-
sondere fรผr vom Fachpersonal vorgenommene individuelle Anpassungen. Befolgen
Sie bitte unsere Gebrauchs- und P๏ฌ‚egehinweise. Diese basieren auf unseren lang-
jรคhrigen Erfahrungen und stellen die Funktionen unserer medizinisch wirksamen
Produkte fรผr lange Zeit sicher. Denn nur optimal funktionierende Hilfsmittel unter-
stรผtzen Sie. AuรŸerdem kann die Nichtbeachtung der Hinweise die Gewรคhrleistung
einschrรคnken.
Verfรคrbungen, insbesondere das Ausbleichen von Einlagenbezรผgen, sind wรคhrend
der Nutzungs dauer der Einlagen mรถglich und von verschiedenen Faktoren, wie z. B.
Feuchtigkeitsgehalt und Strumpfmaterial, abhรคngig. Sie stellen keinen Grund zur
Gewรคhrleistung dar.
Meldep๏ฌ‚icht
Aufgrund regionaler gesetzlicher Vorschriften sind Sie verp๏ฌ‚ichtet, jeden schwerwie-
genden Vorfall bei Anwendung dieses Medizinproduktes sowohl dem Hersteller als
auch dem BfArM (Bundesinstitut fรผr Arzneimittel und Medizinprodukte) unverzรผglich
zu melden. Unsere Kontaktdaten ๏ฌnden Sie auf der Rรผckseite dieser Broschรผre.
Entsorgung
Bitte entsorgen Sie das Produkt nach Nutzungs ende entsprechend der รถrtlichen
Vorgaben.
Materialzusammensetzung
Ethylen-Vinylacetat (EVA), Polyester (PES), Thermoplastisches Polyurethan (TPU),
Polycarbonat (PC), Styrol-Butadien-Kautschuk (SBR)
โ€“ Medical Device
โ€“ Kennzeichner der DataMatrix als UDI
Barrierefreie Version
www.bauerfeind.de/barrierefrei
Stand der Informationen: 2022-04
* Fachpersonal ist jede Person, die nach den fรผr sie geltenden staatlichen Regelungen zur Anpassung
und Einweisung in den Gebrauch von orthopรคdischen Einlagen befugt ist.
en english
Dear Customer,
thank you for choosing a Bauerfeind product.
We work to improve the medical e๎€žectiveness of our products every day โ€“ because
your health is very important to us. Please read and observe these instructions for
use carefully. If you have any questions, please contact your doctor or medical retailer.
Intended purpose
TRIactive๎€ŸOA is a medical device. It is an orthopedic orthosis for the support and relief
of misalignments in the foot axis as well as osteoarthritis of the knee.
Indications
โ€ข Misalignment of the foot axis and associated functional impairments during
heel-to-toe movement
โ€ข Medial osteoarthritis of the knee (version with pronation wedge),
lateral osteoarthritis of the knee (version with supination wedge)
โ€ข Concomitant indications: skew foot / pes valgus or arch decreased / splay foot,
mild to moderate pes cavus / high arched foot
The treating physician is responsible for the precise diagnosis.
Risks of using this product
Please closely observe the speci๏ฌcations in these instructions for use and the
instructions given by the specialist.
The foot orthosis is not suitable for diabetics with PNP and / or PAD or rheumatism
(rheumatoid foot deformities), as it does not provide soft enough cushioning for these
types of foot complaints.
Before using / applying a foot orthosis for the risks mentioned above, you should
consult a physician or specialist*. Furthermore, combining the aid with other medical
products (supports and compression stockings) may only be considered after having
sought advice from your treating physician or specialist.
If there is not enough space inside the shoe for the foot and the selected foot orthosis,
or if the product is worn in shoes of an incorrect length and width (or shoes with
inadequate lateral guidance in the case of open shoe types), problems relating to poor
๏ฌt may arise (e.g. a feeling of constriction or pressure, rubbing).
If the feet are positioned on the edges of the foot orthoses, blisters and calluses may
form on the soles of the feet. The same symptoms may occur if excessive mechanical
strain leads to holes or creases developing in the top covers, cushioning material or
orthotic cores, or to the breakage of these. You must stop wearing foot orthoses if
they are damaged in this way!
Creases in stockings or pantyhose must be pulled ๏ฌ‚at before the shoes are put on, as
creases of this kind can cause blisters and pressure points.
Contraindications
People with diabetes or rheumatoid foot deformities must seek medical advice before
using this product to ensure optimum treatment.
Application instructions for the wearer of the foot orthoses
Shoes suitable for wearing with foot orthoses must guarantee su๎€›cient internal
volume for both the foot and the selected foot orthosis (adequate shoe length / width,
removable, su๎€›ciently thick cushioned sole, adequate lateral guidance of the foot
orthoses in the case of open shoe types). An uncomfortable ๏ฌt that constricts the foot
must always be avoided. a
When selecting the correct size of foot orthosis, the packaging information serves
merely as a guide. Just like correctly ๏ฌtting shoes, foot orthoses must be at least
1.0 cm longer than the foot, when the foot is in a weight-bearing, standing position.
As feet may di๎€žer in length, please check both feet and, if in doubt, base your size
selection on the longer foot. b
Foot orthoses must always be worn as a pair! Any exceptions to this must be
stipulated by your physician.
The foot orthosis should be positioned straight in the shoe and have as much surface
contact as possible with the shoe insole. Contact between the foot orthosis and the
shoe upper helps reduce the risk of pressure marks or blistering on the skin of the
soles of the feet.
If you are unsure about anything during the ๏ฌtting or regarding the ๏ฌt, please contact
a specialist.
The foot orthosis must not be worn continuously for more than 24๎€Ÿhours.
Please regularly check your feet for any pressure marks, redness or other changes
caused by the foot orthosis. If you notice negative changes / an increase in pain
while using the foot orthoses, stop using the foot orthoses and please contact your
specialist / your treating physician immediately. Foot orthoses must be checked by a
specialist after they have been worn for approximately half a year to ensure that they
are still functioning properly.
Cleaning instructions
Foot orthoses must be removed from the shoes on a daily basis in order to allow
moisture to evaporate. The foot orthoses are not machine-washable, unless expressly
indicated otherwise on the packaging.
All surface materials facing the foot can be wiped if required, using a mild cleanser
and a sponge or cloth. After cleaning, any residual soap must be thoroughly rinsed o๎€ž
with water. The orthoses must be left to air dry and no external heat source should be
used (heating, hair-dryer, direct sunlight).
Mild disinfectants suitable for human skin may be applied sparingly (sprayed on).
However, this may lead to discoloration of top cover materials.
Part of the body this product is used for
The foot orthoses must be worn in conjunction with hosiery in suitable shoes with a
su๎€›cient internal volume for both the foot and the selected orthosis.
Notes on reuse
The product is designed to provide care for an individual patient / individual foot
orthoses wearer and must not be reused or used by any other person.
Warranty
The legal provisions of the country in which the product was purchased apply.
Country-speci๏ฌc warranty regulations that govern the relationship between the
retailer and the buyer also apply where relevant. Please contact the person who gave
you the product directly in the event of a potential claim under the warranty
Please do not make any changes to the product yourself. This particularly applies to
individual adjustments made by specialists. Please follow our instructions for use
and care. These are based on our experience gained over many years and ensure
the functionality of our medically e๎€žective products for a long time. Only aids that
function optimally can help you. Failure to follow the instructions may also restrict
the warranty.
Discoloration, in particular fading of the top covers of the foot orthoses, may occur
during their use. This is dependent on a number of factors, such as moisture levels
and sock / stocking materials. This is not covered by warranty.
Duty to report
Due to regional legal regulations, you are required to immediately report any serious
incident involving the use of this medical device to both the manufacturer and the
responsible authority. Our contact details can be found on the back of this brochure.
Disposal
Once you have ๏ฌnished using the product, please dispose of it according to local
speci๏ฌcations.
Material content
Ethylene Vinyl Acetate (EVA), Polyester (PES), Thermoplastic polyurethane (TPU),
Polycarbonate (PC), Styrene-butadiene rubber (SBR)
benodigde ondersteuning. Bovendien kan het niet opvolgen van de instructies het recht
op garantie beperken.
Tijdens het gebruik van de steunzolen zijn lichte kleurveranderingen mogelijk, vooral
het verbleken van steunzoolbekledingen. Dit kan diverse oorzaken hebben, zoals het
vochtgehalte en het materiaal van de kousen. Dat is geen reden om aanspraak op
garantie te maken.
Meldingsplicht
Op grond van de regionale wettelijke voorschriften bent u verplicht elk ernstig voorval
bij gebruik van dit medische hulpmiddel, onmiddellijk te melden bij zowel de fabrikant
als de bevoegde instantie. Onze contactgegevens vindt u op de achterkant van deze
brochure.
Verwijderen
Voer het product na de gebruiksduur conform de plaatselฤณke voorschriften af.
Materiaalsamenstelling
Ethyleenvinylacetaat (EVA), Polyester (PES), Thermoplastisch polyurethaan (TPU),
Polycarbonaat (PC), Styreen-butadieenrubber (SBR)
โ€“ Medical device (Medisch hulpmiddel)
โ€“ Identi๏ฌcatiecode van de DataMatrix als UDI
Datum: 2022-04
* Geschoold personeel is iedere persoon die volgens de regels die voor hem van toepassing zijn,
bevoegd is om ortheses aan te meten en patiรซnten te instrueren over het gebruik ervan.
it italiano
Gentile cliente,
la ringraziamo per aver scelto un prodotto Bauerfeind.
Ogni giorno lavoriamo per migliorare lโ€™e๎€›cacia medicale dei nostri prodotti, al ๏ฌne di
garantirle la massima soddisfazione. La preghiamo leggere e osservare attentamente
queste istruzioni per lโ€™uso. Per eventuali domande contatti il suo medico o il suo
rivenditore specializzato.
Destinazione dโ€˜uso
TRIactive๎€ŸOA รจ un prodotto medicale. รˆ un plantare ortopedico per il sostegno e lo
scarico in caso di posizioni scorrette dellโ€™asse del piede e gonartrosi.
Indicazioni
โ€ข Posizioni scorrette dellโ€™asse del piede e conseguenti disturbi funzionali durante il
movimento di rullata
โ€ข Gonartrosi mediale (variante con cuneo pronatore),
gonartrosi laterale (variante con cuneo supinatore)
โ€ข Indicazioni secondarie: piede equino abbassato (valgo), piede da leggermente a
moderatamente cavo
La diagnosi precisa spetta al medico curante.
Rischi di impiego
Si prega di attenersi scupolosamente alle indicazioni della presente istruzione per
lโ€™uso e alle avvertenze del personale specializzato.
I plantari non sono indicati per persone affette da diabete con pregressa PNP e / o AOP e
da reumatismi (deformitร  reumatoidi dei piedi), in quanto non sono disponibili modelli di
morbidezza adeguata al trattamento di questi disturbi.
Per i rischi di impiego indicati, prima dellโ€˜applicazione / utilizzo di un plantare occorre
consultare un medico e personale specializzato*. Inoltre รจ opportuno consultare il
proprio medico curante o personale specializzato in caso di combinazione con altri
prodotti medicali (bendaggi o calze compressive medicali).
Se il volume interno nelle calzature non รจ su๎€›ciente per il piede e il plantare scelto, o๎€Ÿse
i plantari vengono utilizzati in scarpe di lunghezza e larghezza non corretta (o๎€Ÿcon guida
laterale mancante come nelle calzature aperte), non รจ possibile escludere problemi di
adattabilitร  (sensazione di costrizione e pressione, sfregamento).
Se i piedi poggiano sui bordi del plantare possono formarsi calli o vesciche sulle piante
dei piedi. Lo stesso problema puรฒ veri๏ฌcarsi se i rivestimenti, il materiale di imbottitura
o i nuclei dei plantari si bucano, si piegano o si rompono in seguito a sovraccarico
meccanico. I plantari che presentano danni di questo tipo non devono piรน๎€Ÿessere
indossati!
Eventuali pieghe delle calze o dei collant devono essere eliminate prima di indossare le
calzature, in quanto potrebbero provocare vesciche e punti di pressione.
Controindicazioni
Persone a๎€žette da diabete o con deformitร  reumatoidi dei piedi devono richiedere la
consulenza di un medico prima di utilizzare questo prodotto, a๎€›nchรฉ il trattamento
ottimale possa essere garantito.
Avvertenze dโ€˜impiego per i portatori dei plantari
Le calzature idonee allโ€™inserimento dei plantari devono garantire un volume interno
su๎€›ciente sia per il piede, sia per il plantare scelto (lunghezza / larghezza della scarpa
su๎€›ciente, solette imbottite su๎€›cientemente spesse e rimovibili, guida laterale per
il plantare nel caso di calzature aperte). Evitare assolutamente linee di calzature non
confortevoli, troppo costrittive per il piede. a
Nella scelta della misura dei plantari le avvertenze riportate sulla confezione valgono
solo a titolo orientativo. Come per le calzature di misura corretta, anche i plantari
devono essere almeno 1,0 cm piรน lunghi del piede sotto carico con il paziente in piedi.
Controllare la lunghezza extra su entrambi i piedi, poichรฉ possono esservi di๎€žerenze di
lunghezza. In caso di dubbio, il piede piรน lungo determina la misura del plantare. b
I plantari devono sempre essere indossati in entrambe le calzature! Le eccezioni devono
essere stabilite dal medico curante.
I plantari devono adattarsi perfettamente allโ€˜interno delle calzature e presentare la
massima super๏ฌcie di contatto possibile con il sottopiede. รˆ opportuno che il plantare
sia a contatto con la tomaia della calzatura per limitare il rischio di punti di pressione e
la formazione di vescicole sulla pelle della pianta del piede.
In caso di dubbi in merito allโ€™adattamento o alla forma del plantare, rivolgersi al
personale specializzato.
Il plantare non deve essere indossato per piรน di 24 ore di seguito.
Controllare regolarmente i piedi per individuare eventuali punti di pressione, rossori e
altre alterazioni (provocate dai plantari). Se nellโ€™usare i plantari si notano cambiamenti
in negativo / un aumento del dolore, si prega di interromperne lโ€™uso e di contattare
immediatamente il personale specializzato / il medico curante. Dopo sei mesi circa di
utilizzo, la funzionalitร  dei plantari deve essere controllata da personale specializzato.
Avvertenze per la pulizia
I plantari devono essere estratti dalle calzature ogni giorno per consentire lโ€˜eliminazione
dellโ€˜umiditร . I plantari non sono lavabili in lavatrice, tranne nel caso in cui ciรฒ sia
espressamente indicato sulla confezione.
Tutte le super๏ฌci che vengono a contatto con il piede possono essere pulite, se necessario,
con una spugna o un panno e una lozione detergente delicata. Dopo la pulizia, sciacquare
accuratamente con acqua per eliminare i residui di sapone. Per asciugare i plantari non
utilizzare fonti di calore (riscaldamento, phon, raggi solari diretti), ma lasciare asciugare
allโ€˜aria.
รˆ possibile utilizzare a piccole dosi (nebulizzazione) disinfettanti delicati non irritanti per la
pelle.
Uno scolorimento dei materiali di rivestimento non puรฒ essere escluso.
Zona di applicazione
I plantari devono essere utilizzati in calzature idonee in grado di o๎€žrire un su๎€›ciente
volume interno sia al piede sia al plantare scelto e dopo aver indossato le calze.
Avvertenze per il riutilizzo
Il prodotto รจ concepito per lโ€˜impiego su singoli pazienti / portatori di plantari e non puรฒ
essere utilizzato nรฉ riutilizzato da altri.
Garanzia
Si applicano le disposizioni di legge del Paese in cui il prodotto รจ stato acquistato. Ove
rilevanti, si applicano le disposizioni relative alla garanzia tra operatore commerciale
e acquirente. In caso di presunta applicabilitร  della garanzia, rivolgersi direttamente al
rivenditore presso cui รจ stato acquistato il prodotto.
Non apportare di propria iniziativa alcuna modi๏ฌca al prodotto. Ciรฒ si applica in
particolare alle singole modi๏ฌche apportate dal personale specializzato. Attenersi
alle istruzioni dโ€™uso e di manutenzione Bauerfeind. Esse si basano su unโ€˜esperienza
pluriennale e garantiscono lโ€˜e๎€›cienza dei prodotti medicali Bauerfeind, prolungandone
lโ€™e๎€›cacia nel tempo. In questo modo ogni cliente potrร  godere della piena funzionalitร 
dei prodotti. Inoltre, la mancata osservanza delle disposizioni puรฒ limitare lโ€™applicabilitร 
della garanzia.
Scolorimenti, in particolare sbiadimenti dei rivestimenti dei plantari sono possibili
durante lโ€™utilizzo dei plantari e dipendono da diversi fattori, ad es. il contenuto di umiditร 
e il materiale delle calze. Queste alterazioni non rappresentano un motivo per far valere
il diritto di garanzia.
Obbligo di noti๏ฌca
In base alle disposizioni di legge in vigore a livello regionale, qualsiasi inconveniente /
incidente veri๏ฌcatosi durante lโ€™uso del presente prodotto medicale deve essere
immediatamente noti๏ฌcato al produttore e allโ€™autoritร  competente. I nostri dati di
contatto si trovano sul retro della presente brochure.
Smaltimento
Al termine, il prodotto va smaltito conformemente alle disposizioni locali vigenti.
Composizione del materiale
Etilene vinil acetato (EVA), Poliestere (PES), Poliuretano termoplastico (TPU),
Policarbonato (PC), Gomma butadiene stirene (SBR)
โ€“ Medical Device (Dispositivo medico)
โ€“ Identi๏ฌcativo della matrice di dati UDI
Informazioni aggiornate a: 2022-04
* Per personale specializzato si intende qualsiasi persona autorizzata allโ€™adattamento e allโ€™addestra-
mento allโ€™impiego di bendaggi e ortesi secondo le direttive nazionali vigenti nel paese di utilizzo.
es espaรฑol
Estimado / a cliente / a,
muchas gracias por haberse decidido por un producto Bauerfeind.
Una de nuestras prioridades es su salud, por lo que todos los dรญas trabajamos para
mejorar la e๏ฌcacia medicinal de nuestros productos.
Por favor, lea y siga estas instrucciones de uso atentamente. Para cualquier pregunta,
pรณngase en contacto con su mรฉdico o su tienda especializada.
รmbito de aplicaciรณn
TRIactive๎€ŸOA es un producto mรฉdico. Se trata de una plantilla ortopรฉdica para el apoyo y el
alivio en casos de mala postura del eje del pie y gonartrosis.
Indicaciones
โ€ข Mala postura del eje del pie y alteraciones funcionales derivadas durante la marcha
โ€ข Gonartrosis medial (variante con cuรฑa de pronaciรณn),
gonartrosis lateral (variante con cuรฑa de supinaciรณn)
โ€ข Indicaciones secundarias: pie plano o pie plano transverso (valgo), pie de ligera a
moderadamente cavo
Es el mรฉdico responsable quien debe realizar el diagnรณstico exacto.
Riesgos de la aplicaciรณn
Observe atentamente las especi๏ฌcaciones de estas instrucciones de uso, asรญ como las
indicaciones del personal especializado.
La plantilla no estรก indicada para utilizarse en diabรฉticos con PNP o EOAP y reumรกticos
(deformaciones reumatoides del pie), ya que no cuenta con un apoyo del pie
suficientemente blando ni adecuado para las molestias.
Antes de aplicar / utilizar una plantilla, se debe consultar con un mรฉdico o personal
competente* acerca de los riesgos de aplicaciรณn mencionados. Ademรกs, tambiรฉn debe
consultarse con el mรฉdico o personal competente la posibilidad de combinar el producto
con otros productos medicinales (vendajes y medias de compresiรณn).
Si el volumen interior del calzado no es suficiente para la plantilla seleccionada y el pie, o
bien las plantillas se llevan con zapatos de longitud y anchura inadecuadas (p. ej. sin guรญas
laterales en los tipos de calzado abiertos), pueden aparecer problemas de adaptaciรณn
(sensaciรณn de estrechez o presiรณn, fricciรณn).
Si los pies se apoyan en los bordes de la plantilla, pueden aparecer ampollas o durezas
en las plantas de los pies. Lo mismo puede ocurrir si la funda, el material de acolchado
o el relleno de la plantilla ortopรฉdica se perfora, pliega o rompe debido a una sobrecarga
mecรกnica. I No se deben seguir usando plantillas que presenten este tipo de daรฑos!
Los pliegues en las medias o pantys deben alisarse antes de calzarse, porque pueden
causar ampollas o puntos de presiรณn.
Contraindicaciones
Las personas diabรฉticas o con deformaciones reumatoides en el pie deben consultar a un
mรฉdico antes de usar este producto, a ๏ฌn de garantizar un tratamiento รณptimo.
Indicaciones de uso para el usuario de la plantilla
Un zapato apto para utilizar plantillas debe garantizar un volumen interior su๏ฌciente para
alojar cรณmodamente el pie y la plantilla elegida (su๏ฌciente longitud / anchura del zapato,
plantilla propia acolchada extraรญble y su๏ฌcientemente gruesa, guรญas laterales para las
plantillas en el caso del calzado abierto). Es imprescindible evitar hormas incรณmodas que
presionen demasiado el pie. a
Las indicaciones que aparecen en el envase deben usarse como mera orientaciรณn a la
hora de elegir la talla de las plantillas. Al igual que unos zapatos de la talla correcta, las
plantillas deben ser, como mรญnimo, 1,0 cm mรกs largas que el pie en la posiciรณn en que
soporta el peso de la persona erguida. Por favor, compruebe la longitud adicional en
ambos pies, ya que pueden aparecer diferencias de longitud. En caso de duda, serรก el pie
mรกs largo el que determine la talla. b
Las plantillas deben llevarse siempre a pares. Las excepciones deben ser determinadas
por el mรฉdico encargado de su tratamiento.
La plantilla debe introducirse recta en el zapato y presentar la mayor super๏ฌcie de
contacto posible con la suela del mismo. En lo que se re๏ฌere al pie, es recomendable que
la plantilla quede en contacto con la parte superior del zapato para reducir las presiones y
evitar la formaciรณn de ampollas en la planta del pie.
Si tiene dudas acerca del ajuste o la adaptaciรณn, pรณngase en contacto con personal
competente.
La plantilla no debe utilizarse durante mรกs de 24 horas seguidas.
Por favor, examine regularmente sus pies frente a la apariciรณn de zonas de presiรณn,
enrojecimientos o cualquier anomalรญa causada por la plantilla. Si al llevar las plantillas
detecta la apariciรณn de cambios negativos o un aumento de dolores, deje de usar las
plantillas y pรณngase inmediatamente en contacto con su personal competente o su
mรฉdico. Despuรฉs de un periodo de uso de aprox. medio aรฑo deberรก solicitar a personal
competente que compruebe la funcionalidad de las plantillas.
Indicaciones de limpieza
Las plantillas deben sacarse diariamente de los zapatos para ventilarlas y eliminar la
humedad. Las plantillas no son aptas para lavar en la lavadora, salvo en los casos en que
se indique expresamente en el envase.
Todos los materiales super๏ฌciales en contacto con el pie pueden limpiarse, si es
necesario, con una lociรณn neutra y una esponja o un paรฑo. Tras la limpieza, los restos
de jabรณn deben enjuagarse con abundante agua. Deben secarse al aire, sin usar fuentes
externas de calor (como calefacciรณn, secador de pelo o radiaciรณn solar directa).
Pueden usarse desinfectantes neutros o adecuados para la piel humana en dosis muy
bajas (pulverizados). En estos casos, puede producirse una decoloraciรณn de los materiales
de la funda.
Lugar de aplicaciรณn
Las plantillas deben llevarse con calcetines o medias y con calzado adecuado, con
su๏ฌciente espacio interior para el pie y la plantilla seleccionada.
Informaciรณn sobre su reutilizaciรณn
Este producto estรก previsto para el tratamiento puntual de un รบnico paciente y no debe
volver a emplearse ni transferirse a otras personas.
Garantรญa
Son vรกlidas las disposiciones legales aplicables del paรญs en el que se ha adquirido el
producto. En la medida en la que proceda, son vรกlidas las condiciones de garantรญa legales
especรญ๏ฌcas del paรญs entre el comerciante y el adquiriente. Por favor, en caso de querer
solicitar la cobertura de garantรญa, dirรญjase directamente a la persona o establecimiento
donde haya adquirido el producto.
Por favor, no realice ningรบn cambio en el producto por su cuenta. Esto es vรกlido, en
particular, para las adaptaciones individuales efectuadas por el personal tรฉcnico
cuali๏ฌcado. Siga nuestras instrucciones de uso e indicaciones para el cuidado. ร‰stas
se basan en nuestra larga experiencia y aseguran durante mucho tiempo el correcto
funcionamiento de nuestros productos de e๏ฌcacia mรฉdica. Solo un producto ortopรฉdico
en รณptimas condiciones puede ayudarle. Ademรกs, la no observaciรณn de las instrucciones e
indicaciones podrรญa limitar la garantรญa.
Durante la vida รบtil de las plantillas pueden aparecer decoloraciones, sobre todo en las
fundas, en funciรณn de distintos factores, como la humedad o el material de los calcetines o
las medias. Estos fenรณmenos no dan derecho a prestaciones en garantรญa.
Obligaciรณn de informar
De conformidad a las normas legales regionales vigentes, usted tiene la obligaciรณn de
informar inmediatamente sobre cualquier hecho grave aparecido durante el uso de este
producto mรฉdico tanto al fabricante como a las autoridades competentes. Encontrarรก
nuestros datos de contacto en el reverso del folleto del producto.
Eliminaciรณn
Al ๏ฌnal de la vida รบtil, deseche el producto conforme a las normativas locales al respecto.
Combinaciรณn de materiales
Vinilacetato etilรฉnico (EVA), Poliรฉster (PES), Poliuretano termoplรกstico (TPU),
Policarbonato (PC), Caucho de estireno-butadieno (SBR)
โ€“ Medical Device (Dispositivo mรฉdico)
โ€“ Distintivo de la matriz de datos como UDI
Informaciรณn actualizada de: 2022-04
* Se considera personal competente a toda aquella persona que, conforme a la normativa estatal aplicable,
estรฉ autorizada para adaptar vendajes y ortesis e instruir sobre su uso.
sv svenska
Bรคsta kund,
tack fรถr du har valt en produkt frรฅn Bauerfeind.
Eftersom din hรคlsa รคr viktig fรถr oss arbetar vi varje dag med att fรถrbรคttra den medicinska
e๎€žekten hos vรฅra produkter. Lรคs och fรถlj denna bruksanvisning noggrant. Vรคnd dig till din
lรคkare eller fackhandel om du har frรฅgor.
ร„ndamรฅlsbestรคmning
TRIactive๎€ŸOA รคr en medicinsk produkt. Det รคr ett ortopediskt skoinlรคgg fรถr att ge stรถd รฅt
och avlasta vid felstรคllningar hos fotaxeln samt gonartros.
Indikationer
โ€ข Felstรคllning hos fotaxeln och dรคrmed fรถrbundna funktionsstรถrningar i stegavvecklingen
โ€ข Medial gonartros (variant med pronationskil),
lateral gonartros (variant med supinationskil)
โ€ข ร…tfรถljande indikationer: (hรถgt fotvalv), dropp-, spretfot, lรคtt till medelsvรฅr hรฅlfot
Den exakta diagnosticeringen รฅligger den behandlande lรคkaren.
Anvรคndningsrisker
Fรถlj noggrant anvisningarna i denna bruksanvisning samt instruktioner frรฅn
fackpersonal.
Skoinlรคgget รคr inte lรคmpat fรถr diabetiker med denna PNP och / eller PAOS och inte heller
fรถr reumatiker (med reumatiska fotdeformiteter), eftersom det inte finns nรฅgon tillrรคckligt
mjuk motsvarande fotbรคdd fรถr personer med dessa besvรคr.
Fรถre bruk / anvรคndning av ett skoinlรคgg skall en lรคkare och kvali๏ฌcerad personal kontaktas
fรถr de nรคmnda anvรคndningsriskerna. En eventuell kombination med andra medicinska
hjรคlpmedel (stรถdfรถrband och kompressionsstrumpor) mรฅste ocksรฅ fรถrst diskuteras med
den behandlande lรคkaren eller med kvali๏ฌcerad personal.
Om den tillgรคngliga inre volymen av skodonet inte rรคcker till fรถr foten och det utvalda
skoinlรคgget, eller om skoinlรคgg bรคrs i felaktig lรคngd och bredd (t ex med avsaknad av
sidostรถd vid รถppna skomodeller), kan passformsproblem (kรคnsla av trรฅnghet och tryck)
inte uteslutas.
Om fรถtterna balanserar pรฅ skoinlรคggens kanter kan det bildas blรฅsor eller fรถrhรฅrdnader
pรฅ fotsulorna. Detsamma kan man fรถrvรคnta sig nรคr รถverdrag, fodermaterial eller
skoinlรคggens kรคrnor fรฅr hรฅl, veck eller gรฅr sรถnder till fรถljd av mekanisk nรถtning. Skoinlรคgg
som รคr skadade pรฅ det sรคttet fรฅr inte anvรคndas mer!
Slรคta ut veck i strumpor eller strumpbyxor innan skorna tas pรฅ. Veck kan i annat fall
fรถrorsaka blรฅsor och tryckstรคllen.
Kontraindikationer
Diabetiker och personer med reumatoida fotdeformiteter mรฅste fรฅ medicinsk rรฅdgivning
fรถre anvรคndning av denna produkt fรถr att uppnรฅ en optimal behandling.
Information fรถr anvรคndare av skoinlรคgg
Skor som รคr lรคmpade fรถr skoinlรคgg ska ha en tillrรคcklig innervolym bรฅde fรถr foten och fรถr
valt skoinlรคgg (tillrรคcklig lรคngd / bredd, uttagbar och tillrรคckligt tjock fodrad sula, stรถd i sidled
fรถr anvรคndning i รถppna skotyper). Det รคr absolut nรถdvรคndigt att undvika en obekvรคm och
trรฅng passform. a
Vid val av rรคtt storlek pรฅ skoinlรคggen รคr fรถrpackningsanvisningarna endast vรคgledande.
Precis som fรถr skor i rรคtt storlek, mรฅste skoinlรคggen vara minst 1,0 cm lรคngre รคn foten nรคr
personen stรฅr upp och belastar foten. Kontrollera lรคngdtillรคgget fรถr bรฅda fรถtterna eftersom
fรถtterna kan vara olika lรฅnga.
Vid tveksamheter ska du rรคtta dig efter mรฅttet pรฅ den lรคngre foten. b
Skoinlรคgg ska alltid anvรคndas i par! Undantag till detta ska beslutas av den behandlande
lรคkaren.
Skoinlรคgget ska ligga placerat rakt i skon och ligga an med sรฅ stor yta som mรถjligt mot
bindsulan. Pรฅ skoinlรคggets fotvรคnda sida รคr det viktigt med en jรคmn รถvergรฅng mellan
skoinlรคgget och skoskaftet fรถr att begrรคnsa risken fรถr tryckstรคllen och blรฅsbildning pรฅ
fotsulans hud.
Om du รคr osรคker pรฅ justering eller betrรค๎€žande passform, vรคnligen kontakta kvali๏ฌcerad
personal.
Skoinlรคgget fรฅr inte anvรคndas lรคngre รคn 24 timmar i strรคck.
Kontrollera fรถtterna regelbundet avseende eventuella tryckstรคllen, rodnader och andra
fรถrรคndringar orsakade av skoinlรคggen. Om du mรคrker negativa fรถrรคndringar / รถkande
smรคrta nรคr du anvรคnder skoinlรคggen ska du sluta att anvรคnda dem och omgรฅende
kontakta din fackspecialist / behandlande lรคkare. Efter ca ett halvรฅrs bruk bรถr skoinlรคggen
kontrolleras av kvali๏ฌcerad personal fรถr dess funktionalitet.
Rengรถringstips
Skoinlรคggen ska tas ur skorna dagligen sรฅ att fukt kan vรคdra ut. Skoinlรคggen tรฅl inte
maskintvรคtt sรฅvida det inte anges uttryckligen pรฅ fรถrpackningen.
Samtliga ytmaterial som รคr vรคnda mot foten kan vid behov torkas av med en mild
tvรคttlotion och en svamp eller duk. Efter rengรถringen ska tvรฅlresterna spolas av noga
med vatten. Fรถr torkningen fรฅr inga externa vรคrmekรคllor (vรคrmeelement, hรฅrtorkar, direkt
solljus) anvรคndas utan skoinlรคggen ska lรคmnas att lufttorka.
Milda desinfektionsmedel, som รคr lรคmpade fรถr mรคnsklig hud, kan anvรคndas sparsamt dose-
rat (sprejas). Det gรฅr inte att utesluta att รถverdragsmaterial kan missfรคrgas vid anvรคndning
av desinfektionsmedel.
Anvรคndningsomrรฅde
Skoinlรคggen ska anvรคndas i lรคmpliga skor, med tillrรคcklig innervolym fรถr fรถtterna och valt
skoinlรคgg, och fรถtterna ska vara strumpfรถrsedda.
Information om รฅteranvรคndning
Produkten รคr avsedd fรถr behandling av individuella patienter / anvรคndare av skoinlรคgg och
fรฅr inte รฅteranvรคndas resp. fortsรคtta att anvรคndas av andra personer.
Garanti
Fรถr produkten gรคller de i inkรถpslandet lagstadgade bestรคmmelserna. I den mรฅn det รคr
tillรคmpbart, gรคller de landsspeci๏ฌka garantibestรคmmelserna mellan sรคljare och kรถpare.
Om man misstรคnker ett garantiansprรฅk, kontakta den person som gav dig produkten direkt.
Var vรคnlig och gรถr inga รคndringar pรฅ produkten pรฅ eget initiativ. Detta gรคller i synnerhet i
de fall dรคr fackpersonal har gjort individuella anpassningar av produkten. Fรถlj vรฅra bruks-
och skรถtselanvisningar. De baserar sig pรฅ vรฅra mรฅngรฅriga erfarenheter och sรคkerstรคller
funktionen hos vรฅra medicinskt verksamma produkter fรถr lรฅng tid. Endast optimalt
fungerande hjรคlpmedel gรถr nytta fรถr dig. Dessutom kan garantins giltighet begrรคnsas om
anvisningarna inte fรถljs.
Missfรคrgningar, framfรถr allt blekning av skoinlรคggens รถverdrag, kan fรถrekomma under
anvรคndnings tiden och beror pรฅ olika faktorer som t ex fuktighetshalt och strumpmaterial.
Detta utgรถr inget skรคl fรถr garantiansprรฅk.
Rapporteringsskyldighet
Pรฅ grund av regional lagstiftning รคr du skyldig att utan drรถjsmรฅl rapportera alla
allvarligare tillbud vid anvรคndning av detta medicinska hjรคlpmedel till sรฅvรคl tillverkaren
som ansvarig myndighet. Du hittar vรฅra kontaktuppgifter pรฅ baksidan av denna broschyr.
Avfallshantering
Avfallshantera produkten enligt lokala fรถreskrifter efter anvรคndningstiden.
Materialsammansรคttning
Etylenvinylacetat (EVA), Polyester (PES), Termoplastisk polyuretan (TPU),
Polykarbonat (PC), Styrenbutadiengummi (SBR)
โ€“ Medical device (Medicinteknisk produkt)
โ€“ Identi๏ฌerare fรถr datamatris som UDI
Senaste uppdateringen: 2022-04
* Som fackpersonal betraktas var och en som, enligt gรคllande nationella bestรคmmelser, รคr behรถrig att
justera och tillpassa aktivstรถd och ortoser fรถr anvรคndning.
pl polski
Szanowni Klienci,
dziฤ™kujemy za zaufanie okazane produktom Bauerfeind.
Kaลผdego dnia pracujemy nad poprawฤ… skutecznoล›ci medycznej naszych produktรณw, ponie-
waลผ Paล„stwa zdrowie jest dla nas bardzo waลผne. Naleลผy dokล‚adnie przeczytaฤ‡ niniejszฤ…
instrukcjฤ™ uลผytkowania i stosowaฤ‡ siฤ™ do zawartych w niej wytycznych. Wszelkie pytania
naleลผy kierowaฤ‡ do lekarza prowadzฤ…cego lub sklepu specjalistycznego, w ktรณrym nabyli
Paล„stwo wyrรณb.
Przeznaczenie
TRIactive๎€ŸOA to produkt medyczny. Jest to wkล‚adka ortopedyczna sล‚uลผฤ…ca do podparcia i
odciฤ…ลผenia w przypadku koล›lawoล›ci osi stopy i gontatrozy.
Wskazania
โ€ข Koล›lawoล›ฤ‡ osi stopy i zwiฤ…zane z niฤ… zaburzenia propulsji stopy.
โ€ข Gonartroza przyล›rodkowa (wariant z๎€Ÿklinem pronacyjnym),
gonartroza boczna (wariant z๎€Ÿklinem supinacyjnym)
โ€ข Pozostaล‚e wskazania: pล‚askostopie, stopa lekko lub ล›rednio wydrฤ…ลผona
Dokล‚adnฤ… diagnozฤ™ stawia lekarz prowadzฤ…cy.
Zagroลผenia wynikajฤ…ce z zastosowania
Naleลผy ล›ciล›le stosowaฤ‡ siฤ™ do instrukcji uลผytkowania i wskazรณwek fachowcรณw.
Wkล‚adki nie nadajฤ… siฤ™ dla diabetykรณw ze stwierdzonฤ… polineuropatiฤ… i / lub zaburzeniami
ukrwienia tฤ™tnic koล„czyn dolnych i reumatykรณw (deformacja stopy o podล‚oลผu reumatolo-
gicznym), poniewaลผ nie zapewniajฤ… odpowiednio miฤ™kkiego podล‚oลผa, dostosowanego do
tych dolegliwoล›ci.
Przed zastosowaniem / uลผyciem wkล‚adki trzeba siฤ™ skonsultowaฤ‡ z lekarzem i specjalistฤ…*
w celu omรณwienia zagroลผeล„ wynikajฤ…cych z zastosowania. Ponadto naleลผy skonsultowaฤ‡
siฤ™ z lekarzem prowadzฤ…cym bฤ…dลบ specjalistฤ… w sprawie jednoczesnego stosowania z
innymi wyrobami medycznymi (bandaลผe i wyroby uciskowe).
Jeลผeli wkล‚adki stosuje siฤ™ w butach, w ktรณrych brakuje wystarczajฤ…cej przestrzeni na
stopฤ™ i wybranฤ… wkล‚adkฤ™, albo jeลผeli buty sฤ… niewล‚aล›ciwej dล‚ugoล›ci i szerokoล›ci (lub bez
osล‚ony bocznej w przypadku butรณw otwartych), mogฤ… wystฤ…piฤ‡ problemy z dopasowaniem
(uczucie ciasnoty i uciskania, ocieranie).
Jeลผeli stopy stojฤ… na krawฤ™dzi wkล‚adki, to mogฤ… siฤ™ tworzyฤ‡ pฤ™cherze i zrogowacenia
podeszwy stopy. Tego samego moลผna siฤ™ spodziewaฤ‡, jeลผeli na skutek przeciฤ…ลผenia
mechanicznego w powleczeniach, materiale wyล›cieล‚ajฤ…cym albo rdzeniu wkล‚adek
powstaล‚yby otwory, pofaล‚dowania albo przeล‚amania. Nie wolno kontynuowaฤ‡ noszenia
wkล‚adek, na ktรณrych stwierdzono tego typu uszkodzenia!
Pofaล‚dowania w skarpetkach czy rajstopach naleลผy wygล‚adziฤ‡ przed zaล‚oลผeniem butรณw,
poniewaลผ mogฤ… one spowodowaฤ‡ powstawanie pฤ™cherzy i punktรณw ucisku.
Przeciwwskazania
Cukrzycy i osoby cierpiฤ…ce na deformacje stรณp o podล‚oลผu reumatoidalnym muszฤ… przed
uลผyciem tego produktu skonsultowaฤ‡ siฤ™ z lekarzem w celu zagwarantowania optymalne-
go leczenia.
Wskazรณwki dla osรณb stosujฤ…cych wkล‚adki
Buty odpowiednie do noszenia wkล‚adek muszฤ… mieฤ‡ w ล›rodku wystarczajฤ…co duลผo
przestrzeni, zarรณwno na stopฤ™, jak i na dobranฤ… wkล‚adkฤ™ (wystarczajฤ…ca dล‚ugoล›ฤ‡ i
szerokoล›ฤ‡ buta, wyjmowane i wystarczajฤ…co grube miฤ™kkie podbicie, prowadzenie
boczne wkล‚adki w przypadku obuwia otwartego). Naleลผy stanowczo unikaฤ‡ ciasnego i
niedopasowanego obuwia. a
Wskazรณwki znajdujฤ…ce siฤ™ na opakowaniu sล‚uลผฤ… przy doborze rozmiaru wkล‚adek tylko do
orientacji. Podobnie jak dobrze dobrane buty, wkล‚adki powinny byฤ‡ co najmniej o 1,0 cm
dล‚uลผsze niลผ obciฤ…ลผona stopa w pozycji stojฤ…cej. Ze wzglฤ™du na moลผliwoล›ฤ‡ wystฤ™powania
rรณลผnic w dล‚ugoล›ci stรณp naleลผy skontrolowaฤ‡ naddatek dล‚ugoล›ci na obu stopach. W razie
wฤ…tpliwoล›ci wybraฤ‡ rozmiar na podstawie dล‚uลผszej stopy. b
Wkล‚adki nosi siฤ™ zawsze parami! Wyjฤ…tki naleลผy skonsultowaฤ‡ z lekarzem prowadzฤ…cym.
Wkล‚adka powinna leลผeฤ‡ w bucie prosto i mieฤ‡ moลผliwe duลผฤ… powierzchniฤ™ styku z
podeszwฤ… buta. Wskazane jest rรณwnieลผ, aby wkล‚adka stykaล‚a siฤ™ z cholewkฤ…, poniewaลผ
pozwala to uniknฤ…ฤ‡ powstawania punktรณw ucisku i pฤ™cherzy na skรณrze podeszwy stopy.
W razie wฤ…tpliwoล›ci w kwestii doboru lub dopasowania wkล‚adek skonsultowaฤ‡ siฤ™ z
najbliลผszym specjalistฤ….
Wkล‚adki nie wolno nosiฤ‡ nieprzerwanie dล‚uลผej niลผ przez 24 godziny.
Prosimy regularnie kontrolowaฤ‡, czy na stopach nie pojawiajฤ… siฤ™ punkty ucisku,
zaczerwienienia albo inne zmiany, ktรณre mogล‚yby byฤ‡ spowodowane noszeniem wkล‚adek.
W przypadku zaobserwowania negatywnych zmian / wzmoลผenia bรณlu podczas uลผywania
wkล‚adek nie naleลผy ich wiฤ™cej stosowaฤ‡ i naleลผy zwrรณciฤ‡ siฤ™ niezwล‚ocznie do specjalisty
lub lekarza prowadzฤ…cego leczenie. Po okoล‚o pรณล‚ roku noszenia uลผytecznoล›ฤ‡ wkล‚adek musi
sprawdziฤ‡ specjalista.
Czyszczenie
Wkล‚adki naleลผy codziennie wyjmowaฤ‡ z butรณw, co pozwoli na odparowanie zebranej
wilgoci. Wkล‚adek nie wolno praฤ‡ w pralce automatycznej, chyba ลผe wyraลบnie to zaznaczono
na opakowaniu.
b
1 cm
TRIactiveยฎ OA
a
Gebrauchsanweisung
Instruction for use
Notice dโ€™utilisation
Istruzioni per lโ€™uso
Instrucciones de uso
Rev. 1 โ€“ 2022-04_114 723
ITALY
Bauerfeind Italia Srl
Piazza Don Enrico Mapelli 75
20099 Sesto San Giovanni (MI)
P +39 02 8977 6310
F +39 02 8977 5900
NORDIC
Bauerfeind Nordic AB
Storgatan 14
114 55 Stockholm
P +46 (0) 774 100 020
REPUBLIC OF
NORTH MACEDONIA
Bauerfeind Dooel Skopje
50 Divizija 24 a
1000 Skopje
P +389 (0) 2 3179-002
F +389 (0) 2 3179-004
SERBIA
Bauerfeind d.o.o.
102 Omladinskih brigada
11070 Novi Beograd
P +381 (0) 11 2287-050
F +381 (0) 11 2287-052
SINGAPORE
Bauerfeind Singapore Pte Ltd.
Blk 41 Cambridge Road #01-21
Singapore 210041
P +65 6396-3497
F +65 6295-5062
SLOVENIA
Bauerfeind d.o.o.
Dolenjska cesta 242 b
1000 Ljubljana
P +386 (0) 1 4272-941
F +386 (0) 1 4272-951
AUSTRIA
Bauerfeind Ges.m.b.H.
Hainburger StraรŸe 33
1030 Wien
P +43 (0) 800 4430-130
F +43 (0) 800 4430-131
BENELUX
Bauerfeind Benelux B.V.
Waarderveldweg 1
2031 BK Haarlem
THE NETHERLANDS
P +31 (0) 23 531-9427
F +31 (0) 23 532-1970
BELGIUM
P +32 (0) 2 527-4060
F +32 (0) 2 792-5345
BOSNIA AND
HERZEGOVINA
Bauerfeind d.o.o.
Meลกe Selmoviฤ‡a 19
71000 Sarajevo
P +387 (0) 33 710-100
F +387 (0) 33 619-422
CROATIA
Bauerfeind d.o.o.
Goleลกka 20
10020 Zagreb
P +385 (0) 1 6542-855
F +385 (0) 1 6542-860
FRANCE
Bauerfeind France S.A.R.L.
B.P. 59258
95957 Roissy CDG Cedex
P +33 (0) 1 4863-2896
F +33 (0) 1 4863-2963
SPAIN
Bauerfeind Ibรฉrica, S.A.
C / San Vicente Mรกrtir,
nยบ 71 โ€“ 4ยบ - 7ยช
46007 Valencia
P +34 96 385-6633
F +34 96 385-6699
SWITZERLAND
Bauerfeind AG
Vorderi Bรถde 5
5452 Oberrohrdorf
P +41 (0) 56 485-8242
F +41 (0) 56 485-8259
UNITED ARAB EMIRATES
Bauerfeind Middle East FZ LLC
Dubai Healthcare City
Building 40, Office 510
Dubai
P +971 4 4335-684
F +971 4 4370-344
UNITED KINGDOM
Bauerfeind UK
85 Tottenham Court Road
London
W1T 4TQ
P +44 (0) 121 446-5353
F +44 (0) 121 446-5454
USA
Bauerfeind USA, Inc.
75 14th St NE
Suite 2350
Atlanta, GA 30309
P +1 800 423-3405
P +1 404 201-7800
F +1 404 201-7839
โ€“ Medical device
โ€“ DataMatrix Unique Device Identi๏ฌer
Version: 2022-04
* A specialist is any person who is authorized, according to their stateโ€™s regulations, to ๏ฌt and provide
instructions on the use of supports and orthoses.
fr franรงais
Chรจre cliente, cher client,
merci dโ€˜avoir choisi un produit Bauerfeind.
Tous les jours, nous travaillons ร  lโ€™amรฉlioration de lโ€™e๎€›cacitรฉ mรฉdicale de nos produits,
car votre santรฉ nous tient particuliรจrement ร  cล“ur.
Veuillez lire attentivement et tenir compte cette notice dโ€™utilisation. Pour toutes
questions, veuillez vous adresser ร  votre mรฉdecin ou ร  votre revendeur spรฉcialisรฉ.
Utilisation
TRIactive๎€ŸOA est un dispositif mรฉdical. Il sโ€˜agit dโ€˜une semelle orthopรฉdique qui apporte
soutien et soulagement en cas de mauvaises positions de lโ€˜axe du pied et en cas de
gonarthrose.
Indications
โ€ข Mauvaise position de lโ€˜axe du pied et troubles du fonctionnement qui y sont associรฉs
lors de son dรฉroulement
โ€ข Gonarthrose mรฉdiale (variante avec cale de pronation),
gonarthrose latรฉrale (variante avec cale de supination)
โ€ข Indications secondaires๎€Ÿ: pied plat (valgus), lรฉgรจrement ร  moyennement marquรฉ
Il appartient au mรฉdecin traitant de poser le diagnostic exact.
Risques dโ€™utilisation
Veuillez suivre mรฉticuleusement les indications de la prรฉsente notice dโ€™utilisation
ainsi que les remarques du professionnel formรฉ.
La semelle ne convient pas aux diabรฉtiques souffrant de PNP et / ou de MAP ni aux
personnes souffrant de rhumatismes (dรฉformation rhumatoรฏde du pied), car il nโ€™existe
pas de mousse suffisamment molle pour de tels troubles.
Avant dโ€™utiliser une semelle pour les risques dโ€™utilisation mentionnรฉs, un mรฉdecin et
un professionnel formรฉ* doivent รชtre consultรฉs. En outre, son association avec dโ€™autres
produits mรฉdicaux doit รชtre discutรฉe avec le mรฉdecin traitant et le professionnel formรฉ.
Si le volume intรฉrieur disponible dans la chaussure est insu๎€›sant pour accueillir le
pied et la semelle choisie ou que les semelles placรฉes dans les chaussures nโ€˜ont pas
les longueur et largeur appropriรฉes (ou prรฉsentent un dรฉfaut de guidage latรฉral pour
les chaussures ouvertes), on ne peut exclure des problรจmes dโ€™ajustement (sensation de
pression / รฉtroitesse, frottement).
Si les pieds se trouvent sur les bords des semelles, des ampoules ou de la corne
peuvent apparaรฎtre sous la plante des pieds. Les mรชmes phรฉnomรจnes sont ร  attendre
si les revรชtements, les rembourrages ou le matรฉriau principal de la semelle se trouent,
sโ€˜aplatissent, voire mรชme se cassent des suites de contraintes mรฉcaniques. Les se-
melles ainsi endommagรฉes ne doivent plus รชtre portรฉes๎€Ÿ!
Il faut รฉliminer tout pli dans les bas ou collants avant dโ€˜en๏ฌler la chaussure, a๏ฌn dโ€˜รฉviter
la formation dโ€˜ampoules ou de points de pression.
Contre-indications
Les personnes diabรฉtiques et les personnes avec des dรฉformations du pied
rhumatismales doivent demander conseil ร  un mรฉdecin avant dโ€™utiliser ce produit a๏ฌn
de garantir des soins optimaux.
Conseils dโ€™utilisation pour le porteur de semelle
Les chaussures compatibles avec des semelles doivent garantir un volume intรฉrieur
su๎€›sant, ร  la fois pour le pied et pour la semelle choisie (longueur / largeur su๎€›sante
de la chaussure, rembourrage amovible et su๎€›samment รฉpais, guidage latรฉral des
semelles pour les chaussures ouvertes). Il faut impรฉrativement รฉviter toute forme
inconfortable, inadaptรฉe au pied. a
Les instructions ๏ฌgurant sur lโ€˜emballage sont uniquement destinรฉes ร  orienter
lโ€˜utilisateur pour le choix des tailles de semelles. ร€ lโ€˜instar des chaussures correctement
adaptรฉes, les semelles doivent รชtre dโ€˜au moins 1๎€Ÿcm plus longues que les pieds en
charge, patient en position debout. Veuillez contrรดler les longueurs indiquรฉes pour
chacun des pieds car des di๎€žรฉrences de longueur peuvent survenir. En cas de doute, le
pied le plus long est dรฉterminant pour la taille. b
Les semelles doivent toujours รชtre portรฉes par paire๎€Ÿ! Il appartient au mรฉdecin traitant
de dรฉ๏ฌnir les exceptions.
La semelle devrait รชtre posรฉe de maniรจre droite dans la chaussure et prรฉsenter la plus
grande zone de contact possible avec la semelle intรฉrieure de la chaussure. Concernant
le pied, il est recommandรฉ que la semelle touche la tige de la chaussure a๏ฌn de limiter
les risques de points de pression et de formation dโ€™ampoules au niveau de la plante du
pied.
Si vous souhaitez un ajustement ou nโ€˜รชtes pas sรปr du bon positionnement de la semelle,
veuillez consulter un professionnel.
La semelle ne doit pas รชtre portรฉe plus de 24 heures dโ€™a๎€›lรฉe.
Veuillez contrรดler vos pieds rรฉguliรจrement pour dรฉtecter dโ€™รฉventuelles zones de pres-
sion, rougeurs et autres modi๏ฌcations (causรฉes par la semelle). Si, lors de lโ€™utilisation
des semelles, vous constatez un quelconque changement nรฉgatif ou une augmentation
des douleurs, cessez dโ€™utiliser les semelles et veuillez vous adresser sans tarder ร  votre
professionnel formรฉ / mรฉdecin traitant. Aprรจs une durรฉe de port de six mois environ, la
fonctionnalitรฉ des semelles doit รชtre vรฉri๏ฌรฉe par un professionnel quali๏ฌรฉ.
Conseils de nettoyage
Les semelles doivent รชtre extraites des chaussures chaque jour, a๏ฌn dโ€˜รฉliminer toute
trace dโ€˜humiditรฉ. Les semelles ne peuvent pas รชtre lavรฉes en machine, sauf mention
contraire indiquรฉe clairement sur lโ€˜emballage.
Tous les matรฉriaux de surface en contact avec le pied peuvent au besoin รชtre nettoyรฉs
avec une lotion de nettoyage douce et une รฉponge ou un chi๎€žon. Aprรจs le nettoyage, les
rรฉsidus de savon doivent รชtre bien rincรฉs ร  lโ€˜eau. Nโ€˜utiliser aucune source de chaleur
externe (chau๎€žage, sรจche-cheveux, lumiรจre directe du soleil) pour le sรฉchage, mais
laisser sรฉcher ร  lโ€˜air libre.
Il est possible dโ€˜ajouter un antiseptique doux tolรฉrรฉ par la peau ร  dose modรฉrรฉe (par
vaporisation). Une dรฉcoloration des matรฉriaux de revรชtement ne peut dans ce cas รชtre
exclue.
Position dโ€™utilisation
Les semelles doivent รชtre portรฉes dans des chaussures adaptรฉes laissant su๎€›samment
de place ร  lโ€˜intรฉrieur pour le pied et la semelle choisie, en ayant au prรฉalable en๏ฌlรฉ des
bas.
Conseils pour une rรฉutilisation
Le produit est prescrit pour la prise en charge dโ€˜un patient / porteur de semelle prรฉcis et
ne doit pas รชtre rรฉutilisรฉ ultรฉrieurement ou par une autre personne.
Garantie
Sont applicables les dispositions lรฉgales du pays dans lequel le produit a รฉtรฉ achetรฉ. Le
cas-รฉchรฉant, les rรจgles de garantie spรฉci๏ฌques au pays sโ€™appliquent entre le vendeur
et lโ€™acquรฉreur. Si un cas de garantie est prรฉsumรฉ, veuillez-vous adresser directement ร 
celui qui vous a remis le produit.
Ne procรฉdez ร  aucune modi๏ฌcation sur le produit par vous-mรชme. Cela concerne tout
particuliรจrement les adaptations individuelles e๎€žectuรฉes par le personnel quali๏ฌรฉ.
Veuillez suivre nos consignes dโ€˜utilisation et dโ€˜entretien. Elles se basent sur notre
expรฉrience de longue date et garantissent les fonctions de nos produits mรฉdicalement
e๎€›caces sur le long terme. Car seuls les produits qui fonctionnent de maniรจre optimale
constituent une aide pour vous. De plus, le non-respect des consignes peut limiter la
garantie.
Pendant toute la durรฉe dโ€™utilisation, les semelles peuvent se dรฉcolorer, notamment les
revรชtements qui peuvent dรฉteindre๎€Ÿ; elles dรฉpendent en outre de di๎€žรฉrents facteurs,
comme lโ€™humiditรฉ et le matรฉriau utilisรฉ pour les bas. Ces situations ne peuvent justi๏ฌer
un recours ร  la garantie.
Obligation de dรฉclaration
Conformรฉment aux dispositions lรฉgales en vigueur ร  lโ€™รฉchelle rรฉgionale, il vous incombe
de signaler immรฉdiatement, aussi bien au fabricant quโ€™aux autoritรฉs compรฉtentes,
tout incident grave liรฉ ร  lโ€™utilisation de ce produit mรฉdical. Vous pourrez trouver nos
coordonnรฉes au verso de cette brochure.
Destruction
ร€ la ๏ฌn de sa durรฉe dโ€™utilisation, veuillez mettre le produit au rebut conformรฉment aux
rรฉglementations locales.
Composition
ร‰thylรจne-acรฉtate de vinyle (EVA), Polyester (PES), Polyurรฉthane thermoplastique (TPU),
Polycarbonate (PC), Caoutchouc styrรจne-butadiรจne (SBR)
โ€“ Medical Device (Dispositif mรฉdical)
โ€“ Identi๏ฌant de la matrice de donnรฉes comme UDI
Mise ร  jour de lโ€™information๎€Ÿ: 2022-04
* Un professionnel formรฉ est une personne qui est formรฉe ร  lโ€™utilisation des orthรจses actives et
orthรจses de stabilisation conformรฉment aux rรฉglementations nationales en vigueur dans chaque pays
concernant lโ€™adaptation et la mise en place de ce type de produit.
nl nederlands
Geachte klant,
hartelฤณk dank dat u hebt gekozen voor een product van Bauerfeind.
Elke dag werken wฤณ aan de verbetering van de medische e๎€žectiviteit van onze
producten. Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen en in acht te nemen.
Neem voor vragen contact op met uw arts of uw speciaalzaak.
Beoogd gebruik
De TRIactive๎€ŸOA is een medisch hulpmiddel. Het is een orthopedische steunzool ter
ondersteuning en ontlasting bij foute posities van de voetas en gonartrose.
Indicaties
โ€ข Foute posities van de voetas en daarmee gepaard gaande functiestoornissen bij het
afrollen
โ€ข Mediale gonartrose (variant met pronatiewig),
laterale gonartrose (variant met suspinatiewig)
โ€ข Bijkomende indicaties: doorgezakte spreidvoet (met knik), lichte tot gematigde holvoet
De exacte diagnose moet door de behandelende arts worden gesteld.
Gebruiksrisicoโ€˜s
Gelieve de instructies van deze gebruiksaanwijzing en de opmerkingen van het
geschoolde personeel heel nauwkeurig op te volgen.
De steunzool is niet geschikt voor diabetici met polyneuropathie en / of perifere arteriรซle
vaatziekten en reumapatiรซnten (reumatoรฏde voetvervormingen), omdat er onvoldoende
zachte voetbedding is om de klachten te verlichten.
Voordat u steunzolen gaat gebruiken voor de genoemde gebruiksrisicoโ€˜s, moet u eerst
een arts of geschoold personeel* raadplegen. Verder moet met de behandelende arts
of met het geschoolde personeel de combinatie met andere medische hulpmiddelen
(bandages en compressiekousen) worden afgesproken.
Wanneer de voet en de gekozen steunzool niet goed passen in de schoen of wanneer
de steunzolen in schoenen worden gedragen met onjuiste lengte en breedte (of met
ontbrekende zijdelingse ondersteuning bij open schoenen), kunnen pasvormproblemen
(knellend gevoel of drukgevoel, wrijving) niet worden uitgesloten.
Wanneer de voeten op de rand van de steunzolen staan, kan blaar- of eeltvorming op de
voetzolen ontstaan. Dit kan ook gebeuren als bekleding, vulmateriaal of steunzoolkernen
door mechanische overbelasting gaten of vouwen krijgen of breken. Steunzolen met
dergelijke beschadigingen mogen niet langer worden gedragen!
Er mogen geen vouwen in kousen of pantyโ€˜s zitten wanneer de schoenen worden
aangetrokken, omdat hierdoor blaren en drukpunten kunnen ontstaan.
Contra-indicaties
Diabetici en mensen met reumatoรฏde voetafwijkingen dienen vรณรณr gebruik van dit
product medisch advies in te winnen om zorg te dragen voor een optimale behandeling.
Gebruiksinstructies voor de steunzooldrager
Schoenen die geschikt zijn voor steunzolen moeten voldoende ruimte bieden voor zowel
de voet als de gekozen steunzool (voldoende schoenlengte / -breedte, evt. uitneembare,
voldoende dikke inlegzolen, voldoende zijdelingse ondersteuning van de steunzolen
bij open schoenen). Een oncomfortabele pasvorm die de voet afknelt, moet u absoluut
vermijden. a
Bij de keuze van de maat van de steunzolen dienen de instructies op de verpakking
slechts ter oriรซntatie. Net als bij correct passende schoenen moeten steunzolen
minstens 1,0 cm langer zijn dan de staande, belaste voet. Controleer de voetlengte
bij beide voeten, aangezien er lengteverschillen kunnen zijn. In geval van twijfel is de
langere voet doorslaggevend voor de lengte. b
Steunzolen moeten altijd als paar worden gedragen! Over uitzonderingen moet de
behandelend arts beslissen.
De steunzool moet recht in de schoen liggen en een zo groot mogelijk contact oppervlak
met de binnenzool vormen. Voor de voet is het contact van steunzool met de schaft
van de schoen zinvol om het risico van drukplekken en blaarvorming op de huid van de
voetzool te beperken.
Als u twijfelt over het aanpassen of over de pasvorm, raadpleeg dan geschoold
personeel.
De steunzool mag niet langer dan 24 uur achter elkaar worden gedragen.
Controleer uw voeten regelmatig op eventuele drukplekken, rode plekken of andere
symptomen (die zฤณn ontstaan door de steunzool). Indien u tฤณdens het gebruik van de
steunzolen negatieve veranderingen / een verergering van de pฤณn vaststelt, gebruik de
steunzolen dan niet meer en neem onmiddellฤณk contact op met geschoold personeel /
uw behandelend arts. Na een draagtฤณd van ca. een half jaar moet de functionaliteit van
de inlegzolen door geschoold personeel worden gecontroleerd.
Wasvoorschrift
Steunzolen moeten dagelijks uit de schoenen worden verwijderd, zodat vocht kan
verdampen. De steunzolen zijn niet geschikt voor de wasmachine, tenzij dit uitdrukkelijk
is vermeld op de verpakking.
Alle oppervlaktematerialen die in contact komen met de voet kunt u indien nodig
afwassen met spons of doek gedrenkt in een ๏ฌjnwasmiddel. Na reiniging moet u de
zeepresten grondig met water afspoelen. Laat de steunzolen aan de lucht drogen.
Gebruik dus geen externe warmtebron (verwarming, fรถhn, direct zonlicht).
U kunt ook milde, voor de menselijke huid geschikte desinfecteermiddelen gebruiken.
Als u dit doet, sproei deze dan in geringe hoeveelheden op de steunzolen. Verkleuring
van bekledingsmateriaal is niet uit te sluiten.
Gebruik
De steunzolen moeten in goed passende schoenen worden gelegd en u moet sokken
of kousen dragen. De schoenen moeten voldoende ruimte bieden voor de voet en de
gekozen steunzool.
Aanwijzingen voor hergebruik
Het product is bedoeld voor gebruik door รฉรฉn patiรซnt / steunzooldrager en mag niet door
andere personen worden gebruikt.
Garantie
De wettelijke bepalingen van het land waar het product is gekocht zijn geldend. Waar
relevant, gelden speci๏ฌeke garantievoorschriften tussen verkopers en kopers in het
betre๎€žende land. Als u meent dat u aanspraak op garantie kunt maken, neem dan direct
contact op met degene van wie u het product heeft gekocht.
Breng zelf geen wijzigingen aan het product aan. Dit geldt in het bijzonder voor
wijzigingen die tijdens het aanpassen zijn uitgevoerd door gekwali๏ฌceerd personeel.
Volg onze gebruiks- en onderhoudsinstructies op. Deze zijn gebaseerd op onze
jarenlange ervaring en zorgen ervoor dat de functies van onze medisch werkzame
producten lange tijd veilig zijn. Alleen optimaal functionerende hulpmiddelen bieden de
All instructions for use:
www.bauerfeind.com/downloads
BAUERFEIND AG
Triebeser StraรŸe 16
07937 Zeulenroda-Triebes
Germany
P +49 (0) 36628 66-35 00
F +49 (0) 36628 66-39 99
BAUERFEIND.COM
30ยฐC
86ยฐF
W razie potrzeby wszystkie powierzchnie stykajฤ…ce siฤ™ ze stopฤ… moลผna myฤ‡ ล‚agodnym
mydล‚em i gฤ…bkฤ… albo ล›ciereczkฤ…. Po myciu naleลผy staranie spล‚ukaฤ‡ wodฤ… resztki mydล‚a.
Do suszenia nie stosowaฤ‡ ลผadnych dodatkowych ลบrรณdeล‚ ciepล‚a (ogrzewanie, suszarka,
bezpoล›rednie nasล‚onecznienie), tylko pozostawiฤ‡ na powietrzu do odparowania.
Moลผna oszczฤ™dnie stosowaฤ‡ ล‚agodne i nadajฤ…ce siฤ™ do kontaktu z ludzkฤ… skรณrฤ… ล›rodki
dezynfekcyjne (w sprayu). Mogฤ… one powodowaฤ‡ przebarwienia na materiale powleczenia.
Miejsce zastosowania
Stosujฤ…c wkล‚adki naleลผy mieฤ‡ na stopach skarpetki i odpowiednie obuwie, ktรณre zapewnia
wystarczajฤ…co duลผo miejsca stopie i wybranej wkล‚adce.
Wskazรณwki na temat ponownego zastosowania
Produkt jest przeznaczony do zaopatrzenia jednego pacjenta / osoby noszฤ…cej wkล‚adkฤ™ i
innym osobom nie wolno go stosowaฤ‡ ponownie do tego samego ani innego celu.
Gwarancja
Obowiฤ…zujฤ… uregulowania prawne kraju, w ktรณrym nabyto produkt. Obowiฤ…zujฤ… specy๏ฌczne
dla danego kraju przepisy regulujฤ…ce kwestiฤ™ rฤ™kojmi miฤ™dzy sprzedawcฤ… a nabywcฤ…,
o ile sฤ… one istotne. W celu skorzystania z rฤ™kojmi naleลผy zwrรณciฤ‡ siฤ™ bezpoล›rednio do
sprzedawcy, u ktรณrego zakupiono wyrรณb.
Nie naleลผy samowolnie dokonywaฤ‡ mody๏ฌkacji produktu. Dotyczy to w szczegรณlnoล›ci
indywidualnych dopasowaล„ przeprowadzonych przez specjalistรณw. Naleลผy przestrzegaฤ‡
wskazรณwek dotyczฤ…cych uลผytkowania i pielฤ™gnacji. Wynikajฤ… one z naszego wieloletniego
doล›wiadczenia i zapewniajฤ… prawidล‚owe dziaล‚anie skutecznych medycznie produktรณw
przez dล‚ugi czas. Tylko optymalnie dziaล‚ajฤ…ce ล›rodki pomocnicze stanowiฤ… wsparcie dla ich
uลผytkownika. Ponadto nieprzestrzeganie ww. wskazรณwek moลผe spowodowaฤ‡ ograniczenie
rฤ™kojmi.
W czasie stosowania wkล‚adek mogฤ… pojawiฤ‡ siฤ™ przebarwienia, w szczegรณlnoล›ci blakniฤ™cie
powleczeล„ wkล‚adek, co moลผe byฤ‡ uwarunkowane rรณลผnymi czynnikami, jak np. wilgotnoล›ฤ‡ i
rodzaj materiaล‚u skarpet. Nie stanowiฤ… one podstawy do roszczeล„ gwarancyjnych.
Obowiฤ…zek zgล‚aszania
Na podstawie regionalnych przepisรณw prawa uลผytkownik jest zobowiฤ…zany do
niezwล‚ocznego zgล‚aszania wszelkich powaลผnych incydentรณw zwiฤ…zanych z uลผyciem tego
wyrobu medycznego โ€“ zarรณwno producentowi, jak i wล‚aล›ciwemu organowi. Nasze dane
kontaktowe moลผna znaleลบฤ‡ na odwrocie broszury.
Utylizacja
Po zakoล„czeniu uลผytkowania zutylizowaฤ‡ produkt zgodnie z lokalnymi przepisami.
Skล‚ad materiaล‚owy
Octan etylenowinylu (EVA), Poliester (PES), Poliuretan termoplastyczny (TPU),
Poliwฤ™glan (PC), Guma styrenowo-butadienowa (SBR)
โ€“ Medical Device (Urzฤ…dzenie medyczne)
โ€“ Unikalny identy๏ฌkator urzฤ…dzenia โ€“ kod DataMatrix, UDI
Ostatnia aktualizacja informacji: 2022-04
* Specjalista to kaลผda osoba, ktรณra zgodnie z obowiฤ…zujฤ…cymi regulacjami krajowymi jest upowaลผniona do
dopasowywania aktywnych stabilizatorรณw i ortez oraz do instruowania w zakresie ich uลผytkowania.
sk slovensky
Vรกลพenรก zรกkaznรญฤka, vรกลพenรฝ zรกkaznรญk,
ฤakujeme pekne, ลพe ste sa rozhodli pre vรฝrobok ๏ฌrmy Bauerfeind.
Pracujeme kaลพdรฝ deลˆ na zlepลกenรญ medicรญnskej รบฤinnosti naลกich vรฝrobkov, lebo Vaลกe zdravie
nรกm leลพรญ na srdci. Preฤรญtajte si starostlivo tento nรกvod na pouลพitie a dodrลพiavajte ho. Pri
otรกzkach sa obrรกลฅte na svojho lekรกra alebo odbornรบ predajลˆu.
Stanovenie รบฤelu
TRIactive๎€ŸOA je medicรญnsky vรฝrobok. Ide o ortopedickรบ vloลพku na podporu a tieลพ uvoฤพnenie
pri chybnรฝch polohรกch osi chodidla a gonatrรณze.
Indikรกcie
โ€ข Chybnรก poloha osi chodidla a s ลˆou spojenรฉ funkฤnรฉ poruchy pri odvรญjanรญ
โ€ข Mediรกlna gonatrรณza (verzia s pronaฤnรฝm klinom),
laterรกlna gonatrรณza (verzia so supinaฤnรฝm klinom)
โ€ข Sprievodnรฉ indikรกcie: (vboฤenรก)-zvisle-prieฤne plochรก noha, ฤพahkรก aลพ strednรก vyklenutรก
noha
Presnรบ diagnรณzu musรญ stanoviลฅ oลกetrujรบci lekรกr.
Rizika pouลพรญvania
Reลกpektujte ฤo najpresnejลกie zadania uvedenรฉ v tomto nรกvode a pokyny
kvali๏ฌkovanรฉho personรกlu.
Vloลพky nie sรบ vhodnรฉ pre diabetikov postihnutรฝch PNP a / alebo pAVK a reumatikov (reu-
matickรฉ deformity chodidiel), pretoลพe neponรบkajรบ dostatoฤne mรคkkรบ zdravotnรบ vรฝstelku,
ktorรก zodpovedรก tรฝmto ลฅaลพkostiam.
Pred pouลพitรญm / aplikรกciou vloลพky pre uvedenรฉ uลพรญvateฤพskรฉ rizikรก musรญte vyhฤพadaลฅ lekรกra
a kvalifikovanรฝ personรกl*. Okrem toho musรญte dohodnรบลฅ s oลกetrujรบcim lekรกrom alebo
kvali๏ฌkovanรฝm personรกlom kombinรกcie s inรฝmi medicรญnskymi produktami (bandรกลพe a
kompresnรฉ panฤuchy).
Ak vnรบtornรฝ objem obuvi, ktorรฝ je k dispozรญcii, nepostaฤuje pre nohu a zvolenรบ vloลพku,
alebo ak sa vloลพky nosia v obuvi nesprรกvnej dฤบลพky a ลกรญrky (resp. s chรฝbajรบcim boฤnรฝm
vedenรญm u otvorenรฝch typov obuvi), nie je moลพnรฉ vylรบฤiลฅ s tรฝm sรบvisiace problรฉmy s
prispรดsobenรญm (pocit tiesne a tlaฤenia, trenie).
Ak chodidlรก stoja na hranรกch vloลพky, mรดลพe dรดjsลฅ k vzniku pฤพuzgierov alebo k tvorbe tvrdej
koลพe na chodidlรกch. To istรฉ mรดลพete oฤakรกvaลฅ, ak sa povrch vloลพky alebo materiรกl vรฝplne v
dรดsledku mechanickรฉho preลฅaลพenia prederavรญ, ak sa vytvoria zรกhyby, resp. ak sa materiรกl
inak poruลกรญ. Takto poลกkodenรฉ vloลพky sa nesmรบ ฤalej pouลพรญvaลฅ!
Zรกhyby na ponoลพkรกch alebo punฤochรกch musรญte pred obutรญm topรกnok narovnaลฅ, pretoลพe by
mohli spรดsobiลฅ vznik pฤพuzgierov alebo otlakov.
Kontraindikรกcie
Diabetici a ฤพudia s reumatickรฝmi deformรกciami nรดh sa musia pred pouลพitรญm tohto vรฝrobku
poradiลฅ s lekรกrom, aby ste zaruฤili optimรกlne oลกetrovanie.
Pokyny pre pouลพรญvateฤพa vloลพiek
Topรกnky vhodnรฉ na nosenie vloลพiek musia maลฅ dostatoฤnรฝ vnรบtornรฝ objem ako pre
chodidlo, tak aj pre vybratรบ vloลพku (dostatoฤnรก dฤบลพka / ลกรญrka topรกnky, vyberateฤพnรก,
dostatoฤne hrubรก vรฝstelka, boฤnรฉ vedenie u otvorenรฝch typov topรกnok). V kaลพdom prรญpade
sa vyhnite nepohodlnรฉmu, nohu obmedzujรบcemu tvaru obuvi. a
Pri vรฝbere veฤพkosti vloลพiek slรบลพia รบdaje na obale len pre orientรกciu. Rovnako, ako dobre
padnรบce topรกnky, musia byลฅ aj vloลพky minimรกlne o 1,0 cm dlhลกie ako v stoji, zaลฅaลพenรฉ
chodidlo. Pretoลพe sa mรดลพu vyskytovaลฅ rozdiely v dฤบลพke, skontrolujte prosรญm veฤพkosลฅ oboch
chodidiel. V prรญpade pochybnostรญ sa veฤพkosลฅ stanovรญ podฤพa dlhลกieho chodidla. b
Vloลพky sa vลพdy nosia po pรกroch! Vรฝnimky musรญ stanoviลฅ oลกetrujรบci lekรกr.
Vloลพka musรญ v obuvi leลพaลฅ rovno a musรญ maลฅ pokiaฤพ moลพno ฤo najvรคฤลกiu kontaktnรบ plochu
so stielkou obuvi. Sprรกvne umiestnenie vloลพky minimalizuje riziko vzniku miest, kde tlaฤรญ, a
tvorbe pฤพuzgierov na pokoลพke chodidla.
Ak si nie ste istรญ, ฤi vloลพka sprรกvne sedรญ a mรก sprรกvny tvar, vyhฤพadajte kvali๏ฌkovanรฝ
personรกl.
Vloลพka sa nesmie nosiลฅ zavesenรก dlhลกie neลพ 24 hodรญn.
Pravidelne si, prosรญm, kontrolujte Vaลกe chodidlรก, ฤi nemรกte otlaky, sฤervenanรฉ miesta alebo
inรฉ (vloลพkou spรดsobenรฉ) zmeny. Pokiaฤพ spozorujete negatรญvne zmeny / zvรฝลกenie bolesti pri
pouลพรญvanรญ vloลพiek, prestaลˆte ich pouลพรญvaลฅ a ihneฤ kontaktujte svojho odbornรฉho personรกlu /
svojho oลกetrujรบceho lekรกra. Po dobe nosenia cca pol roka musรญ skontrolovaลฅ kvali๏ฌkovanรฝ
personรกl vloลพky na ich funkฤnosลฅ.
Pokyny pre ฤistenie
Vloลพky sa musia denne vyberaลฅ z topรกnok, aby sa vysuลกili. Vloลพky nie sรบ urฤenรฉ pre pranie
v prรกฤke, pokiaฤพ to nie je vรฝslovne uvedenรฉ na obale.
Vลกetky povrchovรฉ materiรกly , ktorรฉ prichรกdzajรบ do styku s chodidlom, je v prรญpade potreby
moลพnรฉ otrieลฅ jemnรฝm ฤistiacim prostriedkom a hubou alebo handriฤkou. Zvyลกky ฤistiaceho
prostriedku sa musia dรดkladne omyลฅ vodou. Vloลพky nechajte vyschnรบลฅ na vzduchu.
Nepouลพรญvajte ลพiadne vonkajลกie zdroje tepla (napr. radiรกtor, suลกiฤ vlasov alebo priame
slneฤnรฉ svetlo).
Je moลพnรฉ ลกetrne pouลพiลฅ (nastriekaลฅ) jemnรฝ dezinfekฤnรฝ prostriedok vhodnรฝ pre ฤพudskรบ
pokoลพku. Pritom sa nedรก vylรบฤiลฅ sfarbenie povrchovรฝch materiรกlov.
Miesto nasadenia
Vloลพky je nutnรฉ nosiลฅ vo vhodnej obuvi s obutรฝmi ponoลพkami. Zvolenรก obuv musรญ maลฅ
dostatoฤnรฝ vnรบtornรฝ objem ako pre nohu, tak ja pre vloลพku.
Pokyny pre opakovanรฉ pouลพitie
Vรฝrobok je urฤenรฝ pre jednotlivรฝch pacientov / nositeฤพov vloลพiek a nesmie byลฅ pouลพรญvanรฝ alebo
ฤalej predanรฝ inรฝm osobรกm.
Zรกruka
Platia prรกvne predpisy krajiny, v ktorej bol vรฝrobok zakรบpenรฝ. Ak je to relevantnรฉ, platia
medzi predajcami a zรกkaznรญkmi ลกpeci๏ฌckรฉ zรกruฤnรฉ predpisy pre danรบ krajinu. Ak je
podozrenie na zรกruฤnรฝ prรญpad, kontaktujte najprv priamo osobu, ktorรก vรกm dodala vรฝrobok.
Na vรฝrobku nevykonรกvajte, prosรญm, sami ลพiadne zmeny. To platรญ predovลกetkรฝm pre
individuรกlne รบpravy vykonanรฉ odbornรฝm personรกlom. Dodrลพujte, prosรญm, nรกลก nรกvod na
obsluhu a รบdrลพbu. Tieto sรบ zaloลพenรฉ na naลกich dlhoroฤnรฝch skรบsenostiach a zabezpeฤia
funkcie naลกich medicรญnsky รบฤinnรฝch vรฝrobkov na dlhรบ dobu. Pretoลพe len optimรกlne
รบฤinkujรบce pomocnรฉ prรญpravky Vรกm mรดลพu pomรดcลฅ. Okrem toho mรดลพe nedodrลพanie tรฝchto
predpisov obmedziลฅ zรกruku.
V priebehu nosenia vloลพiek mรดลพe dรดjsลฅ k ich sfarbeniu, predovลกetkรฝm vyblednutiu vrchnรฝch
materiรกlov. Tieto zmeny sรบ zรกvislรฉ na rรดznych faktoroch (vlhkosลฅ a materiรกl ponoลพiek) a
nepredstavujรบ ลพiadny dรดvod na reklamรกciu.
Ohlasovacia povinnosลฅ
Na zรกklade regionรกlnych zรกkonnรฝch predpisov ste povinnรญ, bezodkladne nahlรกsiลฅ
kaลพdรฝ zรกvaลพnรฝ problรฉm pri pouลพรญvanรญ tohto medicรญnskeho vรฝrobku vรฝrobcovi, ako aj
kompetentnรฉmu รบradu. Naลกe kontaktnรฉ รบdaje nรกjdete na zadnej strane tejto broลพรบry.
Likvidรกcia
Zlikvidujte vรฝrobok po ukonฤenรญ pouลพรญvania podฤพa miestnych predpisov.
Zloลพenie materiรกlu
Etylรฉn vinylacetรกt (EVA), Polyester (PES), Termoplastickรฝ polyuretรกn (TPU),
Polykarbonรกt (PC), Polystyrรฉn-butadiรฉn-kauฤuk (SBR)
โ€“ Medical Device (Zdravotnรญcke pomรดcky)
โ€“ Znaฤkovaฤ dรกtovรก matrica ako UDI
Stav informรกciรญ: 2022-04
* Odbornรฝm pracovnรญkom je kaลพdรก osoba, ktorรก je podฤพa platnรฝch sรบvisiacich nรกrodnรฝch predpisov
oprรกvnenรก na prispรดsobovanie ortรฉz a bandรกลพรญ, ako aj na poskytovanie pouฤenia o ich pouลพitรญ.
ro romanian
Stimatฤƒ clientฤƒ, stimate client,
vฤƒ mulศ›umim cฤƒ aศ›i ales un produs Bauerfeind.
รŽn ๏ฌecare zi lucrฤƒm pentru a รฎmbunฤƒtฤƒศ›i e๏ฌcienศ›a medicalฤƒ a produselor noastre, deoarece
sฤƒnฤƒtatea dumneavoastrฤƒ este cea mai importantฤƒ pentru noi. Vฤƒ rugฤƒm sฤƒ citiศ›i cu atenศ›ie
ศ™i sฤƒ respectaศ›i aceste instrucลฃiuni de folosire. Dacฤƒ aveศ›i รฎntrebฤƒri, adresaศ›i-vฤƒ medicului
sau distribuitorului specializat.
Destinaลฃia de utilizare
TRIactive๎€ŸOA este un produs medical. Este o talonetฤƒ ortopedicฤƒ pentru suport plantar ลŸi
detensionare รฎn caz de poziลฃii greลŸite ale axului piciorului ลŸi de gonartrozฤƒ.
Indicaลฃii
โ€ข Poziลฃii greลŸite ale axului piciorului ลŸi disfuncลฃionalitฤƒลฃi asociate cu miศ™cฤƒrile piciorului
โ€ข Osteoartrita compartimentului medial (varianta cu panฤƒ pronatoare)
sau lateral (variantฤƒ cu panฤƒ de supinaลฃie) al genunchiului
โ€ข Indicaลฃii secundare: picior plat transvers, simptome uลŸoare pรขnฤƒ la medii de picior
excavat
Stabilirea exactฤƒ a diagnosticului revine medicului curant.
Riscuri รฎn utilizare
Vฤƒ rugฤƒm sฤƒ respectaศ›i cu stricteศ›e indicaศ›iile din aceste instrucศ›iuni de folosire,
precum ศ™i indicaศ›iile personalului de specialitate.
Suportul plantar nu este adecvat pentru diabetici cu PNP ศ™i / sau BAPO ศ™i pentru reumatici
(deformฤƒri reumatice ale piciorului), deoarece nu existฤƒ un pat de susศ›inere a piciorului
su๏ฌcient de moale, corespunzฤƒtor afecศ›iunii.
รŽnainte de utilizarea / folosirea unui suport plantar, consultaศ›i un medic sau personalul de
specialitate, ศ™i informaศ›i-vฤƒ despre riscurile รฎn utilizare menศ›ionate. Combinaศ›ia cu alte
produse medicale (suporturi active ศ™i ciorapi compresivi) trebuie discutatฤƒ cu medicul
curant sau cu personalul de specialitate.
Dacฤƒ volumul interior disponibil al รฎncฤƒlศ›ฤƒmintei nu este suficient pentru picior ศ™i pentru
suportul plantar ales sau dacฤƒ sunt purtate รฎn pantofi suporturi plantare de lungime ศ™i
lฤƒศ›ime incorecte (respectiv cu ghidaj lateral lipsฤƒ la tipurile de pantofi deschiศ™i), nu sunt
excluse probleme cu forma profilului (senzaศ›ie de strรขmtorare, apฤƒsare, fricศ›iune).
Dacฤƒ picioarele se sprijinฤƒ pe marginile talonetei, este posibilฤƒ formarea de bฤƒศ™ici
sau de bฤƒtฤƒturi pe tฤƒlpi. Asta se poate รฎntรขmpla ศ™i dacฤƒ รฎnveliศ™urile, materialul pernei
sau miezurile talonetelor devin poroase sau cutate, respectiv se rup, ca urmare a
suprasolicitฤƒrilor mecanice. Utilizarea talonetelor astfel deteriorate nu este recomandatฤƒ!
Cutele din ciorapi sau din ciorapii-pantalon se vor remedia รฎnainte de รฎncฤƒlศ›are, deoarece
aceasta pot provoca apariศ›ia de bฤƒศ™ici ศ™i de puncte de apฤƒsare.
Contraindicaศ›ii
Pentru diabetici ลŸi persoanele care suferฤƒ de deformฤƒri reumatoide ale piciorului se
recomandฤƒ un consult de specialitate รฎnainte de utilizarea produsului, pentru a garanta
tratamentul optim.
Indicaศ›ii de utilizare pentru purtฤƒtorul talonetei
Panto๏ฌi adecvaศ›i pentru talonete trebuie sฤƒ asigure un volum interior su๏ฌcient atรขt pentru
picior cรขt ศ™i pentru taloneta aleasฤƒ (lungime / lฤƒศ›ime su๏ฌcientฤƒ a pantofului, talpฤƒ detaศ™abilฤƒ
su๏ฌcient de groasฤƒ, cu pernฤƒ, ghidare lateralฤƒ a talonetelor pentru tipurile de panto๏ฌ des-
chiศ™i). Forma neconfortabilฤƒ ศ™i care strรขnge piciorul trebuie neapฤƒrat evitatฤƒ.
a
La alegerea mฤƒrimii corecte a talonetelor, indicaศ›iile de pe ambalaj au doar rol orientativ.
Ca ศ™i รฎn cazul panto๏ฌlor potriviศ›i, suporturile plantare trebuie sฤƒ ๏ฌe cu cel puศ›in 1,0 cm
mai lungi faศ›ฤƒ de piciorul solicitat. Vฤƒ rugฤƒm sฤƒ veri๏ฌcaศ›i adaosul de lungime la ambele
picioare, deoarece existฤƒ posibilitatea ca lungimile sฤƒ difere. รŽn cazul รฎn care aveศ›i dubii, vฤƒ
rugฤƒm luaศ›i รฎn considerare dimensiunile piciorului mai lung. b
Trebuie purtate รฎntotdeauna ambele suporturi plantare ale unei perechi! Cazurile de
excepศ›ie vor ๏ฌ stabilite de medicul curant.
Taloneta trebuie sฤƒ stea drept รฎn pantof, cu suprafaศ›ฤƒ de contact cรขt mai mare posibil
pe branศ›ul pantofului. Pe partea piciorului, este necesar contactul talonetei cu faศ›a
รฎncฤƒlศ›ฤƒmintei, pentru a limita riscul de apariศ›ie a punctelor de apฤƒsare ศ™i formarea de
bฤƒศ™ici pe pielea tฤƒlpii piciorului.
Dacฤƒ aveศ›i dubii referitor la adaptare sau la pro๏ฌl, vฤƒ rugฤƒm contactaศ›i personalul de
specialitate.
Suporturile plantare nu trebuie purtate continuu mai mult de 24 de ore.
Vฤƒ rugฤƒm sฤƒ veri๏ฌcaศ›i รฎn mod regulat dacฤƒ la picioarele dumneavoastrฤƒ apar puncte de
apฤƒsare, รฎnroศ™iri ศ™i alte modi๏ฌcฤƒri cauzate de purtarea talonetei.
รŽn cazul รฎn care, รฎn timpul
utilizฤƒrii acestor suporturi plantare, constataศ›i modi๏ฌcฤƒri negative sau creศ™terea รฎn
intensitate a durerii, nu le mai utilizaศ›i ศ™i adresaศ›i-vฤƒ imediat personalului de specialitate
sau medicului curant.
Dupฤƒ o duratฤƒ de purtare de circa o jumฤƒtate de an, funcศ›ionalitatea
suporturilor dvs. plantare trebuie veri๏ฌcatฤƒ de cฤƒtre personal de specialitate.
Indicaศ›ii de curฤƒศ›are
Talonetele trebuie scoase zilnic din panto๏ฌ, pentru eliminarea umiditฤƒศ›ii ศ™i pentru a
permite aerisirea acestora. Talonetele nu sunt adecvate pentru spฤƒlare รฎn maศ™inฤƒ,
exceptรขnd cazul รฎn care acest lucru este indicat explicit pe ambalaj.
Toate materialele de suprafaศ›ฤƒ dinspre picior pot ๏ฌ spฤƒlate, dacฤƒ este necesar, cu o loศ›iune
slabฤƒ de spฤƒlare ศ™i cu un burete sau o bucatฤƒ de hainฤƒ. Dupฤƒ curฤƒศ›are, resturile de sฤƒpun
trebuie eliminate prin clฤƒtire temeinicฤƒ cu apฤƒ. Pentru uscare nu folosiศ›i surse externe
de cฤƒldurฤƒ (instalaศ›ii de รฎncฤƒlzire, uscฤƒtor, luminฤƒ solarฤƒ directฤƒ), ci facilitaศ›i uscarea prin
aerisire.
Se pot utiliza prin dozare economicฤƒ (pulverizare) substanศ›e de dezinfectare slabe,
adecvate pentru contactul cu pielea umanฤƒ. Existฤƒ posibilitatea modi๏ฌcฤƒrii culorii
materialului folosit ca รฎnveliศ™.
Locul de utilizare
Talonetele (brute) trebuie purtate cu piciorul รฎmbrฤƒcat รฎn ciorap รฎntr-o รฎncฤƒlศ›ฤƒminte adecvatฤƒ,
avรขnd un volum interior su๏ฌcient pentru picior ศ™i pentru taloneta (taloneta brutฤƒ) aleasฤƒ.
Indicaศ›ii de reutilizare
Produsul este destinat pacienศ›ilor / purtฤƒtorilor de talonete individuali, utilizarea /
reutilizarea produsului de cฤƒtre alte persoane ๏ฌind interzisฤƒ.
Garanศ›ia
Se aplicฤƒ prevederile legale ale ลฃฤƒrii รฎn care s-a achiziลฃionat produsul. Dacฤƒ sunt relevante,
se aplicฤƒ reglementฤƒrile cu privire la garanลฃie valabile รฎn ลฃara respectivฤƒ รฎn relaลฃia dintre
distribuitor ลŸi cumpฤƒrฤƒtor. รŽn cazul situaศ›iilor รฎn care se impune aplicarea prevederilor
referitoare la garanศ›ie, vฤƒ rugฤƒm sฤƒ contactaศ›i direct comerciantul de la care aศ›i
achiziศ›ionat produsul.
Vฤƒ rugฤƒm sฤƒ nu aduceลฃi modi๏ฌcฤƒri neautorizate produsului. Acest lucru este valabil mai
ales pentru ajustฤƒrile individuale realizate de personalul de specialitate. Vฤƒ rugฤƒm sฤƒ
respectaลฃi instrucลฃiunile noastre de utilizare ลŸi รฎngrijire. Acestea se bazeazฤƒ pe experienลฃa
noastฤƒ รฎndelungatฤƒ ลŸi garanteazฤƒ pe termen lung funcลฃionarea produselor noastre cu efect
medical. Cฤƒci dispozitivele asistive nu vฤƒ ajutฤƒ decรขt cu condiลฃia sฤƒ funcลฃioneze optim. รŽn
plus, nerespectarea instrucลฃiunilor poate limita garanลฃia.
Modi๏ฌcฤƒrile de culoare, รฎn special decolorarea รฎnveliศ™urilor suporturilor plantare, sunt
posibile pe parcursul duratei de folosire, acest fapt depinzรขnd de diferiศ›i factori, cum ar ๏ฌ
umiditatea ศ™i materialul ciorapilor. Modi๏ฌcarea culorii sau decolorarea nu sunt acoperite
de garanศ›ie.
Destinaศ›ia de utilizare
Datoritฤƒ prevederilor legale regionale, sunteศ›i obligat sฤƒ comunicaศ›i fฤƒrฤƒ รฎntรขrziere orice
incident grav apฤƒrut ca urmare a utilizฤƒrii acestui produs medical atรขt producฤƒtorului,
cรขt ศ™i autoritฤƒศ›ii competente. Datele noastre de contact le gฤƒsiศ›i pe partea posterioarฤƒ a
acestei broศ™uri.
Eliminarea ca deศ™eu
La sfรขrศ™itul perioadei de utilizare vฤƒ rugฤƒm sฤƒ eliminaศ›i produsul รฎn conformitate cu
reglementฤƒrile locale.
Compoziลฃia materialului
Acetat de etilen-vinil (EVA), Poliester (PES), Poliuretan termoplastic (TPU),
Policarbonat (PC), Cauciuc butadien-stirenic (SBR)
โ€“ Medical Device (Dispozitiv medical)
โ€“ Identi๏ฌcator MatriceDate sub formฤƒ de UDI
Data comunicฤƒrii informaศ›iilor: 2022-04
* Se considerฤƒ personal de specialitate orice persoanฤƒ care, รฎn conformitate cu reglementฤƒrile naลฃionale,
este cali๏ฌcatฤƒ pentru ajustarea suporturilor active ลŸi ortezelor ลŸi pentru instruirea privind folosirea
acestora.
tr tรผrkรงe
DeฤŸerli mรผลŸterimiz
Bir Bauerfeind รผrรผnรผnรผ tercih ettiฤŸiniz iรงin รงok teลŸekkรผr ederiz.
Her gรผn รผrรผnlerimizin tฤฑbbi etkinliฤŸini arttฤฑrmak iรงin รงalฤฑลŸฤฑyoruz, รงรผnkรผ saฤŸlฤฑฤŸฤฑnฤฑzฤฑn
kalbimizde yeri var. Lรผtfen bu kullanฤฑm talimatฤฑnฤฑ dikkatlice okuyun. Herhangi bir sorunuz
varsa, lรผtfen doktorunuza veya yetkili satฤฑcฤฑya baลŸvurun.
Kullanฤฑm amacฤฑ
TRIactive๎€ŸOA tฤฑbbi bir รผrรผndรผr. Ayak ekseni deformitesinde ve gonartrozda destekleyici ve
yรผk ha๏ฌ๏ฌ‚etici bir ortopedik tabanlฤฑktฤฑr.
Endikasyonlar
โ€ข Ayak ekseninde deformite ve ayak hareketinde buna baฤŸlฤฑ fonksiyon bozukluฤŸu
โ€ข Medyal gonartroz (pronasyon kamalฤฑ model),
lateral gonartroz (supinasyon kamalฤฑ model)
โ€ข Sekonder endikasyonlar: dรผz / taraklฤฑ taban, ha๏ฌf ila orta derecede รงukur taban
(talipes cavus)
Kesin tanฤฑ, doktorunuz tarafฤฑndan konulmalฤฑdฤฑr.
Kullanฤฑm riskleri
Lรผtfen bu kullanฤฑm talimatlarฤฑna ve uzman personelin talimatlarฤฑna uyun.
Yeterli derecede yumuลŸak, ลŸikayetlere uygun ayak yataklamasฤฑ mevcut olmadฤฑฤŸฤฑndan, bu
tabanlฤฑk diyabet hastalarฤฑ (diyabetik ayak sendromu) ve romatizma hastalarฤฑ (romatoid
ayak deformiteleri) iรงin uygun deฤŸildir.
TabanlฤฑฤŸฤฑn uygulanmasฤฑndan / kullanฤฑmฤฑndan รถnce bahsi geรงen kullanฤฑm riskleri iรงin bir
doktora veya uzmana* danฤฑลŸฤฑlmalฤฑdฤฑr. Ayrฤฑca, diฤŸer tฤฑbbi รผrรผnlerle kombinasyon olanaklarฤฑ
(bandajlar ve kompresyon รงoraplarฤฑ) ile ilgili olarak tedaviyi yรผrรผten doktorla veya uzmanla
gรถrรผลŸรผlmelidir.
Ayakkabฤฑnฤฑn mevcut iรง hacmi sadece ayak iรงin yeterli ise veya tabanlฤฑk, ayakkabฤฑ iรงinde
doฤŸru olmayan bir uzunlukta veya geniลŸlikte (รถrn. aรงฤฑk ayakkabฤฑlarda yan kฤฑlavuz olmadan)
kullanฤฑlฤฑyorsa kalฤฑp sorunlarฤฑ (sฤฑkma ve bastฤฑrma hissi, sรผrtรผnme) meydana gelebilir.
Ayaklarฤฑn tabanlฤฑklarฤฑn kenarฤฑna gelmesi durumunda ayak tabanlarฤฑnda kabarcฤฑklar veya
nasฤฑr oluลŸabilir. Kaplama, dolgu malzemesi veya tabanlฤฑk merkezlerinin mekanik aลŸฤฑrฤฑ
yรผk nedeniyle delinmesi veya katlanmasฤฑ ya da kฤฑrฤฑlmasฤฑ durumunda da aynฤฑ sonuรงlar
meydana gelebilir. Bu ลŸekilde hasar gรถrmรผลŸ olan tabanlฤฑklar kesinlikle kullanฤฑlmamalฤฑdฤฑr!
ร‡oraplar veya kรผlotlu รงoraplardaki kฤฑrฤฑลŸฤฑklฤฑklar ayakkabฤฑ giyilmeden รถnce giderilmelidir,
รงรผnkรผ bunlar kabarcฤฑklara ve baskฤฑ noktalarฤฑna yol aรงabilir.
Kontrendikasyonlar
En uygun tedavi iรงin diyabet hastalarฤฑ ve romatoid kaynaklฤฑ ayak deformasyonlarฤฑna sahip
insanlar bu รผrรผnรผ kullanmadan รถnce doktora danฤฑลŸmalฤฑdฤฑr.
Tabanlฤฑk kullananlar iรงin kullanฤฑm bilgileri
TabanlฤฑฤŸa uygun ayakkabฤฑlar hem ayak hem de tabanlฤฑk iรงin yeterince iรง hacme sahip
olmalฤฑdฤฑr (yeterli uzunlukta ve geniลŸlikte ayakkabฤฑ, รงฤฑkarฤฑlabilir, yeteri kadar kalฤฑn dolgu
tabanฤฑ, aรงฤฑk tip ayakkabฤฑlarda tabanlฤฑklarฤฑn yan kฤฑlavuzu). Konforlu olmayan, ayaฤŸฤฑ sฤฑkan
kalฤฑplardan kaรงฤฑnฤฑlmalฤฑdฤฑr. a
Tabanlฤฑklarฤฑn bรผyรผklรผฤŸe gรถre seรงiminde ambalaj bilgileri sadece yรถnlendirme amaรงlฤฑdฤฑr.
DoฤŸru ayakkabฤฑlarda olduฤŸu gibi tabanlฤฑklar da ayaktan en az 1,0 cm daha uzun olmalฤฑdฤฑr.
Uzunluk farkฤฑ oluลŸabileceฤŸinden lรผtfen ayaklarฤฑn uzunluฤŸunu kontrol edin. Tereddรผtlรผ
durumlarda uzun ayaฤŸฤฑn uzunluฤŸu esas alฤฑnmalฤฑdฤฑr. b
Tabanlฤฑklar daima รงift olarak kullanฤฑlmalฤฑdฤฑr! ฤฐstisnalar doktor tarafฤฑndan belirlenmelidir.
Tabanlฤฑk ayakkabฤฑnฤฑn iรงinde dรผz durmalฤฑ ve ayakkabฤฑ iรง tabanฤฑ ile mรผmkรผn olduฤŸunca
bรผyรผk bir temas yรผzeyine sahip olmalฤฑdฤฑr. Ayak topuฤŸu derisinde kabarcฤฑklarฤฑn oluลŸmasฤฑnฤฑ
engellemek amacฤฑyla ayak ile tabanlฤฑk arasฤฑnda temas olmasฤฑ รถnemlidir.
Uyarlama veya kalฤฑp konusunda emin deฤŸilseniz uzmana danฤฑลŸฤฑn.
Tabanlฤฑk aralฤฑksฤฑz olarak 24 saatten fazla kullanฤฑlmamalฤฑdฤฑr.
Lรผtfen ayaklarฤฑnฤฑzฤฑ sรผrekli olarak olasฤฑ baskฤฑ noktasฤฑ, kฤฑzarฤฑklฤฑklar veya tabanlฤฑk nedeniyle
meydana gelen diฤŸer deฤŸiลŸiklikler aรงฤฑsฤฑndan kontrol edin. TabanlฤฑฤŸฤฑ kullanฤฑrken herhangi
bir olumsuz deฤŸiลŸiklik / aฤŸrฤฑ hissederseniz, tabanlฤฑk kullanmayฤฑ bฤฑrakฤฑn ve derhal saฤŸlฤฑk
uzmanฤฑnฤฑza / doktorunuza baลŸvurun. YaklaลŸฤฑk altฤฑ aylฤฑk bir kullanฤฑmdan sonra tabanlฤฑฤŸฤฑn
fonksiyonu bir uzman tarafฤฑndan kontrol edilmelidir.
Temizlik bilgileri
Nemin havalandฤฑrฤฑlabilmesi iรงin tabanlฤฑklarฤฑn her gรผn ayakkabฤฑlardan รงฤฑkarฤฑlmasฤฑ gerekir.
Tabanlฤฑklar, ambalajฤฑnda aรงฤฑkรงa belirtilmediฤŸi sรผrece รงamaลŸฤฑr makinesinde yฤฑkamak iรงin
uygun deฤŸildir.
AyaฤŸa bakan tรผm yรผzey malzemeleri ihtiyaรง durumunda yumuลŸak yฤฑkama losyonu
ve sรผnger veya bezle silinebilir. Temizlik sonrasฤฑnda sabun kalฤฑntฤฑlarฤฑ suyla iyice
temizlenmelidir. Kurutmak iรงin harici ฤฑsฤฑ kaynaklarฤฑ (kalorifer, saรง kurutma makinesi,
doฤŸrudan gรผneลŸ ฤฑลŸฤฑฤŸฤฑ) kullanmayฤฑn, havalandฤฑrarak kurutun.
YumuลŸak, insan cildi iรงin uygun dezenfeksiyon malzemeleri az miktarda kullanฤฑlabilir
(pรผskรผrtรผlebilir). Bu esnada kaplama malzemelerinde renk solmasฤฑ meydana gelebilir.
Kullanฤฑm yeri
Tabanlฤฑklar รงoraplฤฑ ayaklarla, ayak ve ortez iรงin yeterli iรง hacim sunan uygun ayakkabฤฑlarla
kullanฤฑlmalฤฑdฤฑr.
Yeniden kullanฤฑmฤฑna iliลŸkin bilgiler
Bu รผrรผn tek bir hasta / tabanlฤฑk kullanฤฑcฤฑsฤฑ iรงin รถngรถrรผlmรผลŸtรผr ve baลŸka kiลŸiler tarafฤฑndan
tekrar kullanฤฑlamaz.
Garanti
รœrรผnรผn satฤฑn alฤฑndฤฑฤŸฤฑ รผlkedeki yasal hรผkรผmler geรงerlidir. ฤฐlgili olmasฤฑ durumunda
bayi ile alฤฑcฤฑ arasฤฑnda รผlkeye รถzgรผ garanti kurallarฤฑ geรงerlidir. Bir garanti talebinden
ลŸรผpheleniyorsanฤฑz lรผtfen doฤŸrudan รผrรผnรผ satฤฑn aldฤฑฤŸฤฑnฤฑz satฤฑcฤฑya baลŸvurun.
Lรผtfen รผrรผnde baฤŸฤฑmsฤฑz bir deฤŸiลŸiklik yapmayฤฑn. Bu husus, รถzellikle uzman tarafฤฑndan
yapฤฑlan bireysel uyarlamalar iรงin geรงerlidir. Lรผtfen kullanฤฑm ve temizlik ile ilgili bilgileri
dikkate alฤฑn. Bunlar uzun yฤฑllara dayanan tecrรผbemizin sonuรงlarฤฑdฤฑr ve tฤฑbbi aรงฤฑdan etkili
รผrรผnlerimizin iลŸlevlerini uzun vadeli olarak korumaktadฤฑr. Bunlar sadece optimum dรผzeyde
รงalฤฑลŸan yardฤฑmcฤฑ araรงlarla sizi destekler. Ayrฤฑca bu talimatlar dikkate alฤฑnmazsa garanti
haklarฤฑ kฤฑsฤฑtlanabilir.
Tabanlฤฑklarฤฑn kullanฤฑmฤฑ esnasฤฑnda renkte solmalar, รถzellikle de tabanlฤฑk astarlarฤฑnฤฑn
solmasฤฑ meydana gelebilir ve รถrn. nem oranฤฑ veya รงorap malzemesi gibi farklฤฑ nedenlere
baฤŸlฤฑ olabilir. Bunlar garanti iรงin bir koลŸul oluลŸturmaz.
Bildirme yรผkรผmlรผlรผฤŸรผ
Bรถlgesel yasal dรผzenlemeler nedeniyle, bu tฤฑbbi cihazฤฑ kullanฤฑrken meydana gelen her
ciddi olayฤฑ hem รผreticiye hem de yetkili makama derhal bildirmeniz gerekir. ฤฐletiลŸim
bilgilerimizi bu broลŸรผrรผn arka sayfasฤฑnda bulabilirsiniz.
Bertaraf
Lรผtfen รผrรผnรผ kullanฤฑmdan sonra yerel yรถnetmeliklere uygun olarak bertaraf edin.
Malzeme iรงeriฤŸi
Etilen-vinil asetat (EVA), Polyester (PES), Termoplastik poliรผretan (TPU),
Polikarbonat (PC), Stirol butadien kauรงuk (SBR)
โ€“ Medical Device (Tฤฑbbi cihaz)
โ€“ UDI veri matrisi niteleyicisi
Son revizyon: 2022-04
* Uzman, ortopedik tabanlฤฑklarฤฑn kullanฤฑmฤฑ ile ilgili uyarlama ve kullanฤฑm talimatlarฤฑnฤฑ sunmak iรงin geรงerli
yasal dรผzenlemeler doฤŸrultusunda yetki sahibi olan kiลŸidir.
ru ั€ัƒััะบะธะน
ะฃะฒะฐะถะฐะตะผั‹ะต ะบะปะธะตะฝั‚ั‹!
ะ‘ะปะฐะณะพะดะฐั€ะธะผ ะฒะฐั ะทะฐ ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะตะฝะธะต ะฟั€ะพะดัƒะบั†ะธะธ Bauerfeind.
ะšะฐะถะดั‹ะน ะดะตะฝัŒ ะผั‹ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะตะผ ะฝะฐะด ะฟะพะฒั‹ัˆะตะฝะธะตะผ ัั„ั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ะธ ะฝะฐัˆะตะน ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะพะน
ะฟั€ะพะดัƒะบั†ะธะธ, ะฟะพัะบะพะปัŒะบัƒ ะฒะฐัˆะต ะทะดะพั€ะพะฒัŒะต ะฝะฐะผ ะพั‡ะตะฝัŒ ะดะพั€ะพะณะพ. ะ’ะฝะธะผะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ะพะทะฝะฐะบะพะผัŒั‚ะตััŒ
ั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะตะน ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ ะธ ัะปะตะดัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะฝั‹ะผ ะฒ ะฝะตะน ัƒะบะฐะทะฐะฝะธัะผ.
ะŸั€ะธ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะธ ะฒะพะฟั€ะพัะพะฒ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะบ ัะฒะพะตะผัƒ ะปะตั‡ะฐั‰ะตะผัƒ ะฒั€ะฐั‡ัƒ ะธะปะธ ะฒ
ัะฟะตั†ะธะฐะปะธะทะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะน ะผะฐะณะฐะทะธะฝ.
ะะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธะต
TRIactive๎‚OA ัะฒะปัะตั‚ัั ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะพะผ ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะพะณะพ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธั. ะญั‚ะพ ะพั€ั‚ะพะฟะตะดะธั‡ะตัะบะฐั ัั‚ะตะปัŒะบะฐ
ะดะปั ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ะธ ั€ะฐะทะณั€ัƒะทะบะธ ะฒ ัะปัƒั‡ะฐะต ัะผะตั‰ะตะฝะธั ะพัะธ ัั‚ะพะฟั‹ ะธ ะณะพะฝะฐั€ั‚ั€ะพะทะฐ.
ะŸะพะบะฐะทะฐะฝะธั
โ€ข ะกะผะตั‰ะตะฝะธะต ะพัะธ ัั‚ะพะฟั‹ ะธ ัะฒัะทะฐะฝะฝั‹ะต ั ัั‚ะธะผ ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะฐะปัŒะฝั‹ะต ะฝะฐั€ัƒัˆะตะฝะธั ะฟั€ะธ ะฟะตั€ะตะบะฐั‚ะต ัั‚ะพะฟั‹
ั ะฟัั‚ะบะธ ะฝะฐ ะฝะพัะพะบ
โ€ข ะœะตะดะธะฐะปัŒะฝั‹ะน ะณะพะฝะฐั€ั‚ั€ะพะท (ะฒะฐั€ะธะฐะฝั‚ ั ะฟั€ะพะฝะฐั†ะธะพะฝะฝั‹ะผ ะบะปะธะฝะพะผ),
ะปะฐั‚ะตั€ะฐะปัŒะฝั‹ะน ะณะพะฝะฐั€ั‚ั€ะพะท (ะฒะฐั€ะธะฐะฝั‚ ั ััƒะฟะธะฝะฐั†ะธะพะฝะฝั‹ะผ ะบะปะธะฝะพะผ)
โ€ข ะ”ะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟะพะบะฐะทะฐะฝะธั: ะบะพัะพะปะฐะฟะพัั‚ัŒ, ะฟั€ะพะดะพะปัŒะฝะพะต ะธะปะธ ะฟะพะฟะตั€ะตั‡ะฝะพะต ะฟะปะพัะบะพัั‚ะพะฟะธะต,
ะปะตะณะบะธะต ะธ ัั€ะตะดะฝะธะต ะพั‚ะตะบะธ ะฟะฐะปัŒั†ะตะฒ
ะขะพั‡ะฝั‹ะน ะดะธะฐะณะฝะพะท ะดะพะปะถะตะฝ ะฟะพัั‚ะฐะฒะธั‚ัŒ ะปะตั‡ะฐั‰ะธะน ะฒั€ะฐั‡.
ะ ะธัะบ ะฟั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะธะทะดะตะปะธั
ะ’ ั‚ะพั‡ะฝะพัั‚ะธ ัะปะตะดัƒะนั‚ะต ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ ะฒ ะดะฐะฝะฝะพะน ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ ะธ
ัƒะบะฐะทะฐะฝะธัะผ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะพะฒ.
ะกั‚ะตะปัŒะบะฐ ะฝะต ะฟะพะดั…ะพะดะธั‚ ะดะปั ะดะธะฐะฑะตั‚ะธะบะพะฒ ั ะฟะพะปะธะฝะตะนั€ะพะฟะฐั‚ะธะตะน ะธ ะพะบะบะปัŽะทะธะพะฝะฝั‹ะผ ะฟะพั€ะฐะถะตะฝะธะตะผ
ะฟะตั€ะธั„ะตั€ะธั‡ะตัะบะธั… ะฐั€ั‚ะตั€ะธะน, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะดะปั ะปะธั†, ัั‚ั€ะฐะดะฐัŽั‰ะธั… ั€ะตะฒะผะฐั‚ะธะทะผะพะผ (ั€ะตะฒะผะฐั‚ะพะธะดะฝั‹ะต
ะดะตั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ ัั‚ะพะฟั‹), ะฟะพัะบะพะปัŒะบัƒ ะพั‚ััƒั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพ ะผัะณะบะฐั, ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะฐั ะบะปะธะฝะธะบะต
ั„ะธะบัะฐั†ะธั ัั‚ะพะฟั‹.
ะŸะตั€ะตะด ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ัั‚ะตะปะตะบ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฟั€ะพะบะพะฝััƒะปัŒั‚ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒัั ั ะฒั€ะฐั‡ะพะผ ะธะปะธ
ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะพะผ* ะพั‚ะฝะพัะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ั€ะธัะบะพะฒ, ัะฒัะทะฐะฝะฝั‹ั… ั ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธะตะผ
ะธะทะดะตะปะธั. ะšั€ะพะผะต ั‚ะพะณะพ, ั‚ั€ะตะฑัƒะตั‚ัั ะบะพะฝััƒะปัŒั‚ะฐั†ะธั ะฒั€ะฐั‡ะฐ ะธะปะธ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝะพะณะพ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะฐ
ะฒ ะพั‚ะฝะพัˆะตะฝะธะธ ะบะพะผะฑะธะฝะฐั†ะธะธ ั ะดั€ัƒะณะธะผะธ ะธะทะดะตะปะธัะผะธ ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะพะณะพ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธั (ะฑะฐะฝะดะฐะถะธ ะธ
ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะน ั‚ั€ะธะบะพั‚ะฐะถ).
ะ•ัะปะธ ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝะตะณะพ ะพะฑัŠะตะผะฐ ะฒ ะพะฑัƒะฒะธ ะฝะตะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพ ะดะปั ะฝะพะณะธ ะธ ะฒั‹ะฑั€ะฐะฝะฝะพะน ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะธะปะธ
ะธัะฟะพะปัŒะทัƒัŽั‚ัั ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะฒ ะพะฑัƒะฒะธ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะน ะดะปะธะฝั‹ ะธ ัˆะธั€ะธะฝั‹ (ะธะปะธ ั ะพั‚ััƒั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะผ
ะฑะพะบะพะฒั‹ะผ ะฒะฒะตะดะตะฝะธะตะผ ะดะปั ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ะพะณะพ ั‚ะธะฟะฐ ะพะฑัƒะฒะธ), ะฝะต ะธัะบะปัŽั‡ะตะฝั‹ ะฟั€ะพะฑะปะตะผั‹ ั ะฟั€ะธะปะตะณะฐะฝะธะตะผ
(ะพั‰ัƒั‰ะตะฝะธะต ะดะฐะฒะปะตะฝะธั, ั‚ั€ะตะฝะธะต).
ะ•ัะปะธ ัั‚ะพะฟะฐ ะฝะฐั…ะพะดะธั‚ัั ะฝะฐ ะบั€ะพะผะบะต ัั‚ะตะปัŒะบะธ, ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ะพะฑั€ะฐะทะพะฒะฐะฝะธะต ะฒะพะปะดั‹ั€ะตะน ะธ ะผะพะทะพะปะตะน ะฝะฐ
ะฟะพะดะพัˆะฒะต ะฝะพะณ. ะญั‚ะพะณะพ ะถะต ัั‚ะพะธั‚ ะพะถะธะดะฐั‚ัŒ, ะตัะปะธ ะฒะตั€ั…ะฝะธะน ัะปะพะน, ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป ะฟะพะดะบะปะฐะดะบะธ ะธะปะธ ั†ะตะฝั‚ั€
ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะฒ ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะต ะผะตั…ะฐะฝะธั‡ะตัะบะพะน ะฝะฐะณั€ัƒะทะบะธ ะฟั€ะพั‚ะธั€ะฐะตั‚ัั, ัะผะธะฝะฐะตั‚ัั ะธะปะธ ั€ะฒะตั‚ัั. ะกั‚ะตะปัŒะบะธ ั
ะฟะพะดะพะฑะฝั‹ะผะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธัะผะธ ะฑะพะปัŒัˆะต ะฝะพัะธั‚ัŒ ะฝะตะปัŒะทั!
ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะฝะฐะดะตั‚ัŒ ะพะฑัƒะฒัŒ, ัะปะตะดัƒะตั‚ ะฟะพะดั‚ัะฝัƒั‚ัŒ ัะบะปะฐะดะบะธ ะฝะฐ ั‡ัƒะปะบะฐั… ะธะปะธ ะบะพะปะณะพั‚ะบะฐั…, ะฟะพัะบะพะปัŒะบัƒ
ะพะฝะธ ะผะพะณัƒั‚ ัั‚ะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธั‡ะธะฝะพะน ัะดะฐะฒะปะธะฒะฐะฝะธั ะธ ะพะฑั€ะฐะทะพะฒะฐะฝะธั ะฒะพะปะดั‹ั€ะตะน.
ะŸั€ะพั‚ะธะฒะพะฟะพะบะฐะทะฐะฝะธั
ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ัั‚ะธะผ ะธะทะดะตะปะธะตะผ ะดะธะฐะฑะตั‚ะธะบะฐะผ ะธ ะปัŽะดัะผ ั ั€ะตะฒะผะฐั‚ะพะธะดะฝะพะน
ะดะตั„ะพั€ะผะฐั†ะธะตะน ัั‚ัƒะฟะฝะธ ัะปะตะดัƒะตั‚ ะฟะพะปัƒั‡ะธั‚ัŒ ะบะพะฝััƒะปัŒั‚ะฐั†ะธัŽ ะฒั€ะฐั‡ะฐ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ะธั…
ะพะฟั‚ะธะผะฐะปัŒะฝะพะต ะดะตะนัั‚ะฒะธะต.
ะฃะบะฐะทะฐะฝะธั ะดะปั ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั ัั‚ะตะปะตะบ
ะžะฑัƒะฒัŒ, ะฟะพะดั…ะพะดัั‰ะฐั ะดะปั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัั‚ะตะปะตะบ, ะดะพะปะถะฝะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝั‹ะน
ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝะธะน ะพะฑัŠะตะผ, ะบะฐะบ ะดะปั ะฝะพะณะธ, ั‚ะฐะบ ะธ ะดะปั ะฒั‹ะฑั€ะฐะฝะฝะพะน ัั‚ะตะปัŒะบะธ (ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะฐั ะดะปะธะฝะฐ / ัˆะธั€ะธะฝะฐ
ะพะฑัƒะฒะธ, ะฟั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะธะทะฒะปะตะบะฐะตะผะฐั, ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพ ั‚ะพะปัั‚ะฐั ะฟะพะดะผะตั‚ะบะฐ, ะฑะพะบะพะฒะฐั
ะฝะฐะฟั€ะฐะฒะปััŽั‰ะฐั ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะดะปั ะพะฑัƒะฒะธ ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ะพะณะพ ั‚ะธะฟะฐ). ะžะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ะธะทะฑะตะณะฐั‚ัŒ ะฝะตัƒะดะพะฑะฝั‹ั…
ัั‚ะตัะฝััŽั‰ะธั… ะฝะพะณัƒ ั„ะพั€ะผ. a
ะŸั€ะธ ะฒั‹ะฑะพั€ะต ั€ะฐะทะผะตั€ะฐ ัั‚ะตะปัŒะบะธ ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฝะฐ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะต ัะปัƒะถะฐั‚ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะดะปั ะพั€ะธะตะฝั‚ะธั€ะพะฒะบะธ. ะšะฐะบ ะธ
ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ะฟะพะดะพะฑั€ะฐะฝะฝะฐั ะพะฑัƒะฒัŒ, ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะดะพะปะถะฝั‹ ะฑั‹ั‚ัŒ ะดะปะธะฝะฝะตะต ัั‚ะพะฟั‹ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะธ ะฝะฐะณั€ัƒะทะบะธ
ัั‚ะพั ะผะธะฝะธะผัƒะผ ะฝะฐ 1,0 ัะผ. ะŸั€ะพะฒะตั€ัะนั‚ะต ะฟั€ะธะฟัƒัะบะธ ะดะปะธะฝั‹ ะดะปั ะพะฑะตะธั… ะฝะพะณ, ะฟะพัะบะพะปัŒะบัƒ ะฒะพะทะผะพะถะฝะฐ
ั€ะฐะทะปะธั‡ะฝะฐั ะดะปะธะฝะฐ. ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะต ัะพะผะฝะตะฝะธะน ะพะฟั€ะตะดะตะปัะนั‚ะต ั€ะฐะทะผะตั€ ะฟะพ ะฑะพะปะตะต ะดะปะธะฝะฝะพะน ะฝะพะณะต. b
ะ’ัะตะณะดะฐ ะฝะพัะธั‚ะต ัั‚ะตะปัŒะบะธ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพะฟะฐั€ะฝะพ! ะ˜ัะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะดะพะปะถะตะฝ ะพะฟั€ะตะดะตะปะธั‚ัŒ ะฒะฐัˆ ะปะตั‡ะฐั‰ะธะน ะฒั€ะฐั‡.
ะกั‚ะตะปัŒะบะฐ ะดะพะปะถะฝะฐ ะปะตะถะฐั‚ัŒ ะฒ ะพะฑัƒะฒะธ ะฟั€ัะผะพ ะธ ะธะผะตั‚ัŒ ะบะฐะบ ะผะพะถะฝะพ ะฑะพะปัŒัˆัƒัŽ ะฟะปะพั‰ะฐะดัŒ ัะพะฟั€ะธะบะพัะฝะพ-
ะฒะตะฝะธั ัะพ ัั‚ะตะปัŒะบะพะน ะพะฑัƒะฒะธ. ะšะพะฝั‚ะฐะบั‚ ะผะตะถะดัƒ ะพั€ั‚ะพะฟะตะดะธั‡ะตัะบะธะผะธ ัั‚ะตะปัŒะบะฐะผะธ ะธ ะฟะพะดะพัˆะฒะพะน ะพะฑัƒะฒะธ
ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผ ะดะปั ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะธั ั€ะธัะบะฐ ัะดะฐะฒะปะธะฒะฐะฝะธั ะธ ะพะฑั€ะฐะทะพะฒะฐะฝะธั ะฒะพะปะดั‹ั€ะตะน ะฝะฐ ะบะพะถะต ัั‚ะพะฟั‹.
ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ะฝะต ัƒะฒะตั€ะตะฝั‹ ะฒ ะพั‚ะฝะพัˆะตะฝะธะธ ะฟะพะดะณะพะฝะบะธ ะธะปะธ ะฟะพัะฐะดะบะธ, ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะบ
ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝะพะผัƒ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ัƒ.
ะ’ั€ะตะผั ะฝะตะฟั€ะตั€ั‹ะฒะฝะพะณะพ ะฝะพัˆะตะฝะธั ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะฝะต ะดะพะปะถะฝะพ ะฟั€ะตะฒั‹ัˆะฐั‚ัŒ 24๎‚ั‡ะฐัะพะฒ.
ะ ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ะฟั€ะพะฒะตั€ัะนั‚ะต ัะฒะพะธ ะฝะพะณะธ ะฝะฐ ะฟั€ะตะดะผะตั‚ ะผะตัั‚ ัะดะฐะฒะปะธะฒะฐะฝะธั, ะฟะพะบั€ะฐัะฝะตะฝะธะน ะธ ะฟั€ะพั‡ะธั…
ะธะทะผะตะฝะตะฝะธะน (ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝั‹ั… ัั‚ะตะปัŒะบะพะน).
ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ะทะฐะผะตั‚ะธั‚ะต ะฝะตะณะฐั‚ะธะฒะฝั‹ะต ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั๎‚/ ัƒัะธะปะตะฝะธะต ะฑะพะปะธ
ะฟั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ัั‚ะตะปะตะบ, ะฟั€ะตะบั€ะฐั‚ะธั‚ะต ะธั… ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะธ ะฝะตะผะตะดะปะตะฝะฝะพ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะบ
ัะฒะพะตะผัƒ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ัƒ๎‚/ ะปะตั‡ะฐั‰ะตะผัƒ ะฒั€ะฐั‡ัƒ.
ะŸั€ะพะฝะพัะธะฒ ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะฟั€ะธะผะตั€ะฝะพ ะฟะพะปะณะพะดะฐ, ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะบ
ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝะพะผัƒ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ัƒ ะดะปั ะฟั€ะพะฒะตั€ะบะธ ะธั… ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะฐะปัŒะฝะพัั‚ะธ.
ะฃะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ัƒั…ะพะดัƒ ะทะฐ ะธะทะดะตะปะธะตะผ
ะกั‚ะตะปัŒะบะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะบะฐะถะดั‹ะน ะดะตะฝัŒ ะดะพัั‚ะฐะฒะฐั‚ัŒ ะธะท ะพะฑัƒะฒะธ ะดะปั ะฒั‹ะฒะตั‚ั€ะธะฒะฐะฝะธั ะฒะปะฐะถะฝะพัั‚ะธ. ะกั‚ะตะปัŒะบะธ
ะฝะต ะฟั€ะธะณะพะดะฝั‹ ะดะปั ะผะฐัˆะธะฝะฝะพะน ัั‚ะธั€ะบะธ, ะตัะปะธ ะฝะฐ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะต ะฝะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะพ ะธะฝะพะต.
ะ’ัะต ัะพะฟั€ะธะบะฐัะฐัŽั‰ะธะตัั ัะพ ัั‚ะพะฟะพะน ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะฝั‹ะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปั‹ ะฟั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะผะพะถะฝะพ
ะฟั€ะพั‚ะตั€ะตั‚ัŒ ะผัะณะบะธะผ ะผะพัŽั‰ะธะผ ะปะพััŒะพะฝะพะผ ะธ ะณัƒะฑะบะพะน ะธะปะธ ัะฐะปั„ะตั‚ะบะพะน. ะŸะพัะปะต ะพั‡ะธัั‚ะบะธ ะพัั‚ะฐั‚ะบะธ ะผั‹ะปะฐ
ัะปะตะดัƒะตั‚ ั‚ั‰ะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ัะผั‹ั‚ัŒ ะฒะพะดะพะน. ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะดะปั ััƒัˆะบะธ ะฒะฝะตัˆะฝะธะต ะธัั‚ะพั‡ะฝะธะบะธ ั‚ะตะฟะปะฐ
(ัะธัั‚ะตะผัƒ ะพั‚ะพะฟะปะตะฝะธั, ั„ะตะฝ, ะฟั€ัะผะพะน ัะพะปะฝะตั‡ะฝั‹ะน ัะฒะตั‚), ะฐ ะฟั€ะพัั‚ะพ ะฒั‹ััƒัˆะธั‚ัŒ ะฝะฐ ะฒะพะทะดัƒั…ะต.
ะœะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะผัะณะบะพะต, ะฟะพะดั…ะพะดัั‰ะตะต ะดะปั ั‡ะตะปะพะฒะตั‡ะตัะบะพะน ะบะพะถะธ ะดะตะทะธะฝั„ะธั†ะธั€ัƒัŽั‰ะตะต
ัั€ะตะดัั‚ะฒะพ (ะฒ ะฒะธะดะต ัะฟั€ะตั). ะŸั€ะธ ัั‚ะพะผ ะฝะต ะธัะบะปัŽั‡ะตะฝะพ ะพะฑะตัั†ะฒะตั‡ะธะฒะฐะฝะธะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะพะฒ ะฒะตั€ั…ะฝะตะณะพ ัะปะพั.
ะงะฐัั‚ัŒ ั‚ะตะปะฐ, ะดะปั ะบะพั‚ะพั€ะพะน ะฟั€ะธะผะตะฝัะตั‚ัั ะดะฐะฝะฝะพะต ะธะทะดะตะปะธะต
ะกั‚ะตะปัŒะบะธ ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝั‹ ะดะปั ะฝะพัˆะตะฝะธั ะฝะฐ ะฝะพะณะฐั… ั ะฝะพัะบะฐะผะธ ะฒ ะฟะพะดั…ะพะดัั‰ะตะน ะพะฑัƒะฒะธ, ะธะผะตัŽั‰ะตะน
ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝั‹ะน ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝะธะน ะพะฑัŠะตะผ ะดะปั ัั‚ะพะฟั‹ ะธ ะฒั‹ะฑั€ะฐะฝะฝะพะน ัั‚ะตะปัŒะบะธ.
ะฃะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะผัƒ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ
ะ˜ะทะดะตะปะธะต ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะพั‚ะดะตะปัŒะฝั‹ะผ ะฟะฐั†ะธะตะฝั‚ะพะผ / ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปะตะผ ะธ ะฝะต
ะผะพะถะตั‚ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะดั€ัƒะณะธะผะธ ะปะธั†ะฐะผะธ. .
ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ะธั
ะ”ะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‚ ะทะฐะบะพะฝะพะดะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟะพะปะพะถะตะฝะธั ัั‚ั€ะฐะฝั‹, ะฒ ะบะพั‚ะพั€ะพะน ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะตะฝะพ ะธะทะดะตะปะธะต.
ะ•ัะปะธ ัั‚ะพ ัƒะผะตัั‚ะฝะพ, ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‚ ะฟั€ะฐะฒะธะปะฐ ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะปะตะฝะธั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ ะผะตะถะดัƒ ะฟั€ะพะดะฐะฒั†ะพะผ ะธ
ะฟะพะบัƒะฟะฐั‚ะตะปะตะผ, ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั‹ะต ะดะปั ะดะฐะฝะฝะพะน ัั‚ั€ะฐะฝั‹. ะŸั€ะธ ะฝะฐัั‚ัƒะฟะปะตะฝะธะธ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะนะฝะพะณะพ ัะปัƒั‡ะฐั
ะพะฑั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะตััŒ ะฝะตะฟะพัั€ะตะดัั‚ะฒะตะฝะฝะพ ั‚ัƒะดะฐ, ะณะดะต ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะตะฝะพ ะธะทะดะตะปะธะต.
ะะต ะฒะฝะพัะธั‚ะต ัะฐะผะพัั‚ะพัั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฝะธะบะฐะบะธั… ะธะทะผะตะฝะตะฝะธะน ะฒ ะธะทะดะตะปะธะต. ะญั‚ะพ ะฒ ะพัะพะฑะตะฝะฝะพัั‚ะธ ะบะฐัะฐะตั‚ัั
ะธะฝะดะธะฒะธะดัƒะฐะปัŒะฝะพะน ะฟะพะดะณะพะฝะบะธ, ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะฝะพะน ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะพะผ. ะ’ั‹ะฟะพะปะฝัะนั‚ะต ะฝะฐัˆะธ ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ
ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ ะธ ัƒั…ะพะดัƒ. ะžะฝะธ ะพัะฝะพะฒั‹ะฒะฐัŽั‚ัั ะฝะฐ ะฝะฐัˆะตะผ ะผะฝะพะณะพะปะตั‚ะฝะตะผ ะพะฟั‹ั‚ะต ะธ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ัƒัŽั‚
ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธะต ะฝะฐัˆะธั… ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธั… ะธะทะดะตะปะธะน ะฒ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต ะดะพะปะณะพะณะพ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ
ะฟะพะผะพั‡ัŒ ะ’ะฐะผ ะผะพะณัƒั‚ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะพะฟั‚ะธะผะฐะปัŒะฝะพ ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะธั€ัƒัŽั‰ะธะต ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ.
ะšั€ะพะผะต ั‚ะพะณะพ, ะฝะตัะพะฑะปัŽะดะตะฝะธะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะธะน ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะธัŽ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ.
ะžะฑะตัั†ะฒะตั‡ะธะฒะฐะฝะธะต, ะพัะพะฑะตะฝะฝะพ ะฒั‹ั†ะฒะตั‚ะฐะฝะธะต ะฟะพะบั€ั‹ั‚ะธั ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ะฝะฐ ะฟั€ะพั‚ัะถะตะฝะธะธ
ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัั‚ะตะปัŒะบะธ ะธ ะทะฐะฒะธัะธั‚ ะพั‚ ั€ะฐะทะปะธั‡ะฝั‹ั… ั„ะฐะบั‚ะพั€ะพะฒ, ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ัะพะดะตั€ะถะฐะฝะธะต ะฒะปะฐะณะธ ะธ
ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐ ั‡ัƒะปะพะบ. ะญั‚ะพ ะฝะต ัะฒะปัะตั‚ัั ะฟะพะฒะพะดะพะผ ะดะปั ะฟั€ะตั‚ะตะฝะทะธะน ะฟะพ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ.
ะžะฑัะทะฐะฝะฝะพัั‚ัŒ ะธะทะฒะตั‰ะตะฝะธั
ะ’ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ั ะฟั€ะตะดะฟะธัะฐะฝะธัะผะธ ั€ะตะณะธะพะฝะฐะปัŒะฝะพะณะพ ะทะฐะบะพะฝะพะดะฐั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะฐ, ะพ ะบะฐะถะดะพะผ ัะตั€ัŒะตะทะฝะพะผ
ะธะฝั†ะธะดะตะฝั‚ะต, ะฟั€ะพะธะทะพัˆะตะดัˆะตะผ ะฟั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะดะฐะฝะฝะพะณะพ ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะพะณะพ ะธะทะดะตะปะธั, ัะปะตะดัƒะตั‚
ะฝะตะทะฐะผะตะดะปะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะธะทะฒะตั‰ะฐั‚ัŒ ะบะฐะบ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั, ั‚ะฐะบ ะธ ะบะพะผะฟะตั‚ะตะฝั‚ะฝั‹ะน ะพั€ะณะฐะฝ. ะะฐัˆะธ
ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะฝั‹ะต ะดะฐะฝะฝั‹ะต ัƒะบะฐะทะฐะฝั‹ ะฝะฐ ะพะฑั€ะฐั‚ะฝะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝะต ะฑั€ะพัˆัŽั€ั‹.
ะฃั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธั
ะฃั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธั ะธะทะดะตะปะธั ะฟะพัะปะต ะพะบะพะฝั‡ะฐะฝะธั ะตะณะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะพััƒั‰ะตัั‚ะฒะปัะตั‚ัั ัะพะณะปะฐัะฝะพ
ะผะตัั‚ะฝั‹ะผ ะฟั€ะตะดะฟะธัะฐะฝะธัะผ.
ะกะพัั‚ะฐะฒ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐ
ะญั‚ะธะปะตะฝะฒะธะฝะธะปะฐั†ะตั‚ะฐั‚ (EVA), ะŸะพะปะธััั‚ะตั€ (PES), ะขะตั€ะผะพะฟะปะฐัั‚ะธั‡ะฝั‹ะน ะฟะพะปะธัƒั€ะตั‚ะฐะฝ (TPU),
ะŸะพะปะธะบะฐั€ะฑะพะฝะฐั‚ (PC), ะกั‚ะธั€ะพะป-ะฑัƒั‚ะฐะดะธะตะฝ-ะบะฐัƒั‡ัƒะบ (SBR)
โ€“ Medical Device (ะœะตะดะธั†ะธะฝัะบะพะต ะพะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธะต)
โ€“ ะšะปะฐััะธั„ะธะบะฐั‚ะพั€ ะผะฐั‚ั€ะธั†ั‹ ะดะฐะฝะฝั‹ั… ะบะฐะบ UDI
ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะฟะพ ัะพัั‚ะพัะฝะธัŽ ะฝะฐ:
2022-04
* ะšะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะพะผ ัั‡ะธั‚ะฐะตั‚ัั ั‚ะพั‚, ะบั‚ะพ ัะพะณะปะฐัะฝะพ ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะผ ะณะพััƒะดะฐั€ัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ะผ
ะฝะพั€ะผะฐะผ ะธะผะตะตั‚ ะฟั€ะฐะฒะพ ะบะพะฝััƒะปัŒั‚ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ะฟะฐั†ะธะตะฝั‚ะพะฒ ะฒ ะพะฑะปะฐัั‚ะธ ะพั€ั‚ะตะทะพะฒ ะธ ะฑะฐะฝะดะฐะถะตะน, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะทะฐะฝะธะผะฐั‚ัŒัั ะธั…
ะธะฝะดะธะฒะธะดัƒะฐะปัŒะฝะพะน ะฟะพะดะณะพะฝะบะพะน.
et eesti
Lugupeetud klient!
Suur tรคnu, et olete otsustanud Bauerfeindi toote kasuks!
Iga pรคev tรถรถtame oma toodete meditsiinilise kasutamise parendamise nimel, sest Teie
tervis lรคheb meile korda. Lugege ja jรคrgige kรคesolevat kasutusjuhendit hoolikalt. Kui teil
on kรผsimusi, siis pรถรถrduge oma arsti vรตi oma edasimรผรผja poole.
Otstarve
TRIactive๎€ŸOA on meditsiinitoode. See on ortopeediline tugi ja koormuse vรคhendaja jala
telje ja gonatroosi vale asendi korral.
Nรคidustused
โ€ข Jala telje vale asend ja sellega seotud kรตrvalekalded liikumisel.
โ€ข Mediaalne gonartroos (variant pronatsioonikiiluga),
lateraalne gonartroos (variant supinatsioonikiiluga)
โ€ข Kaasnevad nรคidustused: lampjalgsus, kerge kuni keskmine kรตrge pikivรตlv
Tรคpse diagnoosi paneb raviarst.
Ohud kasutamisel
Palun jรคrgige hoolikalt selles kasutusjuhendis olevaid andmeid ja spetsialisti
juhtnรถรถre.
Need sisetallad ei sobi kasutamiseks diabeetikutele polรผneuropaatia ja / vรตi
perifeerse arteriaalse oklusiivhaigusega ja reumaatikutele (reumatoidsed
labajaladeformatsioonid), kuna ei ole varustatud neile vaevustele vastava piisavalt
pehme tallapolstriga.
รœlalpoolnimetatud kasutusriskide korral tuleb enne sisetalla kasutamist konsulteerida
arsti ja spetsialistiga*. Edasi tuleb leppida kokku raviarsti vรตi erialapersonaliga muude
meditsiinitoodetega (sidemed ja kompressioonisukad) kombineerimise osas.
Kui jalanรตu siseruum jรครคb jala ja valitud sisetalla jaoks vรคikseks vรตi kui jalanรตudes
kasutatakse vale pikkuse ja laiusega sisetaldu (nรคiteks kรผlgtoe puudumine lahtiste
jalanรตude puhul), ei ole sobivusprobleemid (pigistamis- ja muljumistunne ning hรตรตru-
mine) vรคlistatud.
Kui jalad jรครคvad sisetaldade servade peale, vรตivad kandadele tekkida villid vรตi vรตib moo-
dustuda sarvnahk. Samade probleemidega tuleb arvestada ka siis, kui sisetalla katte-,
sise- vรตi polstrimaterjali tekivad mehaanilise รผlekoormuse tagajรคrjel augud vรตi voldid
vรตi kui see rebeneb. Sel viisil kahjustatud sisetaldu ei tohi edasi kanda!
Voldid sukkades ja sukkpรผkstes tuleb enne kingade jalgapanekut sirgeks tรตmmata, et
need ei tekitaks ville ega jalanรตude pigistamist.
Vastunรคidustused
Diabeetikud ja reumatoidsete labajala deformatsioonidega inimesed peavad enne selle
toote kasutamist parima ravi tagamiseks meditsiinialast nรตu kรผsima.
Juhised sisetaldade kasutajale
Sisetaldade kasutamiseks sobilikud jalanรตud peavad olema piisavalt suure siseruumiga,
et sinna mahuks nii jalg kui ka valitud sisetald (jalanรตu piisav pikkus / laius, eemaldatav
ja piisava paksusega polsterdatud tald, lahtiste jalanรตude korral sisetalla kรผlgmine
tugiserv). Ebamugavat ja jalga piiravat vormi tuleb kindlasti vรคltida. a
Sisetaldade suuruse valikul on pakendil toodud juhised vaid suuniseks. Nagu รตigesti
sobivad jalanรตudki, peavad ka sisetallad olema seismise ajal koormuse all labajalast
vรคhemalt 1,0 cm vรตrra pikemad. Kontrollige seda pikkusevahet mรตlema labajala peal,
sest nende pikkus vรตib erineda. Kahtluse korral mรครคrab suuruse pikem labajalg. b
Sisetaldu tuleb alati kanda paaris! Erandid nรคeb ette raviarst.
Sisetald peab asetsema jalanรตus otse ning sel peab olema maksimaalne kontaktpind
jalanรตu sisetallaga. Jala kรผljelt vรตiks sisetald puutuda vastu jalatsi pealismaterjali, et
vรคhendada jalatalda muljuvate kohtade ja villide tekke ohtu.
Kui teil on sisetaldade kuju vรตi sobivuse suhtes kahtlusi, pรถรถrduge spetsialisti poole.
Sisetalla ei tohi kanda rohkem kui 24 tundi.
Kontrollige oma jalgu regulaarselt muljumiskohtade, punetuse ja muude sisetaldade
tekitatud muutuste suhtes. Kui mรคrkate sisetaldade kasutamisel negatiivseid muutusi /
valu suurenemist, lรตpetage sisetaldade kasutamine ja pรถรถrduge viivitamatult oma
spetsialisti / raviarsti poole. Umbes pooleaastase kandmisaja jรคrel peab spetsialistil
laskma sisetaldade funktsionaalsust kontrollida.
Puhastusjuhised
Sisetallad tuleb iga pรคev jalatsitest vรคlja vรตtta, et niiskus saaks รคra aurata. Sisetaldu ei
tohi pesta masinaga, kui seda pole pakendil nรคidatud.
Pรผhkige jalapoolne kattematerjal vajaduse korral รตrnatoimelise pesulahusega
niisutatud kรคsna vรตi lapiga รผle. Pรคrast puhastamist tuleb kรตik seebijรครคgid veega maha
loputada. ร„rge kasutage sisetaldade kuivatamiseks vรคliseid soojusallikaid (kรผte, fรถรถn,
otsene pรคikesepaiste), vaid laske neil รตhu kรคes kuivada.
ร•rnatoimelisi inimese naha desinfektsioonivahendeid tohib kasutada vรคikestes kogustes
(peale pihustades). Seejuures vรตib kattematerjali vรคrvus muutuda.
Kasutuskoht
Sisetaldu tuleb kanda sukkadega ja sobilikes jalanรตudes, mis on nii jala kui ka valitud
sisetalla jaoks piisavalt suure siseruumiga.
Juhised korduskasutuseks
Toode on ette nรคhtud รผhe patsiendi / kandja jaoks ja seda ei tohi edasi kasutada teised
isikud.
Garantii
Kehtivad selle riigi รตigusaktid, kus toode osteti. Kui see on asjakohane, siis kehtivad ka
riiklikud garantiireeglid mรผรผja ja ostja vahel. Kui arvate, et tegemist on garantiijuhuga,
pรถรถrduge otse nende poole, kellelt toote ostsite.
ร„rge tehke tootel ise mingeid muudatusi. See kehtib just spetsialistide tehtud
individuaalsete muudatuste kohta. Jรคrgige meie kasutus- ja hooldusjuhiseid. Need
tuginevad pikaajalisele kogemusele ja tagavad meie toote pikaajalise meditsiinilise
toime. Abi on ainult sellisest vahendist, mis tรถรถtab korralikult. Peale selle vรตib nende
juhiste mittejรคrgimine garantiid piirata.
Sisetaldade kasutusaja jooksul vรตib ette tulla vรคrvuse muutusi, iseรคranis kattematerjali
pleekimist, mis sรตltuvad erinevatest teguritest, nรคiteks niiskuse hulgast ja sukkade
materjalist. Garantii seda ei hรตlma.
Teatamise kohustus
Tulenevalt riigi poolt kehtestatud รตigusaktidest on Teil kohustus viivitamatult teavitada
nii tootjat kui ka pรคdevat ametiasutust mis tahes tรตsisest juhtumist seoses selle
meditsiinitoote kasutamisega. Meie kontaktandmed leiate selle broลกรผรผri tagakรผljelt.
Jรครคtmekรคitlus
Palun kรตrvaldage toode pรคrast kasutamise lรตppu vastavalt kohalikele eeskirjadele.
Materjali koostis
Etรผleen-vinรผรผlatsetaat (EVA), Polรผester (PES), Termoplastiline polรผuretaan (TPU),
Polรผkarbonaat (PC), Stรผreenbutadieenkautลกuk (SBR)
โ€“ Medical Device (Meditsiiniseade)
โ€“ Andmemaatriksi kvali๏ฌtseerija UDI-na
Teave seisuga: 2022-04
* Spetsialist on isik, kellel on vastavalt riigis kehtivatele รตigusaktidele รตigus ortopeedilisi sisetaldu
kohandada ja nende kasutamist juhendada.
lv latvieลกu
Cienฤซjamฤ kliente, godฤtais klient!
Liels paldies, ka izvฤ“lฤ“jฤties Bauerfeind izstrฤdฤjumu.
Mฤ“s katru dienu strฤdฤjam, lai uzlabotu mลซsu izstrฤdฤjumu medicฤซnisko efektivitฤti, jo
jลซsu veselฤซba mums ir svarฤซga. Lลซdzu, rลซpฤซgi izlasiet un ievฤ“rojiet ลกo lietoลกanas
instrukciju. Sลซdzฤซbu gadฤซjumฤ, lลซdzu, sazinieties ar savu ฤrstu vai jautฤjiet specializฤ“tajฤ
tirdzniecฤซbas vietฤ.
Mฤ“rฤทis
TRIactive๎€ŸOA ir medicฤซnas produkts. Tas ir ortopฤ“disks ieliktnis atbalstam, kฤ arฤซ
atslogoลกanai nepareizas pฤ“das ass pozฤซcijas un gonartrozes gadฤซjumฤ.
Indikฤcijas
โ€ข Nepareiza pฤ“das ass pozฤซcija un ar to saistฤซti darbฤซbas traucฤ“jumi nostฤjoties
โ€ข Mediฤlฤ gonartroze (variants ar pronฤcijas ฤทฤซli),
laterฤlฤ gonartroze (variants ar supinฤcijas ฤทฤซli)
โ€ข Papildu indikฤcijas: (noslฤซdฤ“juลกas ลกฤทฤ“rsvelves) plakanฤ pฤ“da, viegla lฤซdz vidฤ“ja dobฤ
pฤ“da
Precฤซzu diagnozi nosaka ฤrstฤ“joลกais ฤrsts.
Risks izstrฤdฤjuma lietoลกanas laikฤ
Lลซdzu, ievฤ“rojiet ลกajฤ lietoลกanas instrukcijฤ noteiktฤs prasฤซbas un speciฤlistu
norฤdes.
Ieliktnis nav piemฤ“rots diabฤ“ta pacientiem ar PNP un / vai perifฤ“ro artฤ“riju slimฤซbu un
reimatiฤทiem (reimatoฤซdas pฤ“du deformฤcijas), jo tas nav pietiekami mฤซksts, problฤ“mu
novฤ“rลกanai piemฤ“rots ortopฤ“diskais ieliktnis.
Pirms ieliktล†a lietoลกanas / izmantoลกanas jฤkonsultฤ“jas ar ฤrstu un kvalificฤ“tiem
speciฤlistiem*, lai noskaidrotu lietoลกanas riskus. Tฤpat ar ฤrstฤ“joลกo ฤrstu vai specializฤ“to
personฤlu ir jฤpฤrrunฤ kombinฤcija ar citiem medicฤซnas izstrฤdฤjumiem (bandฤลพฤm un
kompresijas zeฤทฤ“m).
Iespฤ“jamas ar ieliktล†u piemฤ“rotฤซbu saistฤซtas problฤ“mas (spieลกana, berze) gadฤซjumos, kad
apavu iekลกpusฤ“ nav pietiekami daudz vietas pฤ“dai un izvฤ“lฤ“tajam ieliktnim vai tad, ja
ieliktล†us lieto neatbilstoลกa garuma un platuma apavos (piem., vaฤผฤ“jos apavos bez sฤnu
apmales).
Ja pฤ“das sniedzas pฤri supinatora malฤm, uz pฤ“dฤm var rasties tulznas vai ฤdas
sabiezฤ“jumi. Tas pats sagaidฤms, ja virsmas un polsterฤ“juma materiฤls vai supinatoru
iekลกpuse mehฤniskas pฤrslodzes dฤ“ฤผ kฤผลซst caurumaina, sakrokojas vai salลซst. ล ฤdฤ
veidฤ sabojฤtus supinatorus nedrฤซkst turpinฤt nฤ“sฤt!
Pirms apavu uzvilkลกanas jฤizlฤซdzina ieloces uz zeฤทฤ“m vai zeฤทbiksฤ“m, jo tฤs var izraisฤซt
tulznu un nospiedumu veidoลกanos.
Kontrindikฤcijas
Diabฤ“ta slimniekiem un personฤm ar reimatoฤซdฤm pฤ“das deformฤcijฤm pirms ลกฤซ iz-
strฤdฤjuma lietoลกanas ir jฤkonsultฤ“jas ar ฤrstu, lai nodroลกinฤtu optimฤlu ฤrstฤ“ลกanu.
Supinatoru izmantoลกanas norฤdฤซjumi
Supinatoru lietoลกanai ir piemฤ“roti apavi, kam ir pietiekami plaลกa iekลกpuse, lai tajฤ
ietilptu gan pฤ“da, gan arฤซ izvฤ“lฤ“tais supinators (pietiekams apavu garums / platums,
izล†emama, pietiekami bieza polsterฤ“ta zolฤซte, vaฤผฤ“ja tipa apaviem๎€Ÿโ€” supinatora sฤnu
atvere). Nekฤdฤ gadฤซjumฤ neizmantojiet neฤ“rtus un pฤrฤk cieลกus apavus. a
Izvฤ“loties supinatoru izmฤ“ru, ล†emiet vฤ“rฤ, ka uz iepakojuma esoลกajฤm norฤdฤ“m ir tikai
orientฤ“joลกs raksturs. Tฤpat kฤ piemฤ“rotiem apaviem, arฤซ supinatoriem ir jฤbลซt par vismaz
1,0๎€Ÿcm garฤkiem par pฤ“das garumu, kad tฤ atrodas stabilฤ pozฤซcijฤ un ir noslogota.
Lลซdzu, pฤrbaudiet nepiecieลกamo garumu abฤm pฤ“dฤm, jo iespฤ“jamas garuma atลกฤทirฤซbas.
Ja ir novฤ“rojamas atลกฤทirฤซbas, izmฤ“ru nosaka pฤ“c garฤkฤs pฤ“das.
b
Supinatori vienmฤ“r jฤvalkฤ pa pฤriem! Izล†ฤ“muma gadฤซjumus nosaka ฤrstฤ“joลกais ฤrsts.
Supinatoram precฤซzi jฤatbilst apavu izmฤ“ram un jฤveido pฤ“c iespฤ“jas lielฤks saskares
laukums ar kurpes saistzoli. Supinatora saskare ar apavu sฤnu virsmฤm ir svarฤซga, lai
mazinฤtu pฤ“das spieลกanu un tulznu veidoลกanฤs iespฤ“ju.
Ja ir ลกaubas par ieliktล†u pielฤgoลกanu vai formu, jฤkonsultฤ“jas ar kvali๏ฌcฤ“tiem
speciฤlistiem.
Supinatoru nedrฤซkst nฤ“sฤt ilgฤk kฤ 24 stundas no vietas.
Lลซdzu, regulฤri pฤrbaudiet, vai gadฤซjumฤ uz pฤ“dฤm nav redzamas nospiedumu vietas,
apsฤrtums u.tml. izmaiล†as, ko izraisฤซjuลกi supinatori. Ja supinatoru lietoลกanas laikฤ
pamanฤt negatฤซvas izmaiล†as / sฤpju palielinฤลกanos, pฤrtrauciet supinatoru lietoลกanu un,
lลซdzu, nekavฤ“joties sazinieties ar savu speciฤlistu / ฤrstฤ“joลกo ฤrstu. Pฤ“c tam, kad ieliktล†i
ir lietoti apm. 6 mฤ“neลกus, kvali๏ฌcฤ“tiem speciฤlistiem jฤpฤrbauda to funkcionฤ“ลกana.
Tฤซrฤซลกanas norฤdฤซjumi
Supinatori katru dienu jฤizล†em no apaviem, lai tie izลพลซtu. Supinatori nav piemฤ“roti
mazgฤลกanai veฤผas mazgฤjamajฤ maลกฤซnฤ, ja vien uz iepakojuma nav norฤdฤซts citฤdi.
Nepiecieลกamฤซbas gadฤซjumฤ visas virsmas, kas saskaras ar pฤ“du, var notฤซrฤซt ar sลซkli
vai lupatiล†u un maigu tฤซrฤซลกanas lฤซdzekli. Pฤ“c tฤซrฤซลกanas ziepju paliekas kฤrtฤซgi jฤnoskalo
ar ลซdeni. ลฝฤvฤ“ลกanai neizmantojiet ฤrฤ“jus siltuma avotus (sildฤซtฤju, fฤ“nu, tieลกus saules
starus), bet ฤผaujiet tiem noลพลซt paลกiem.
Nelielฤ daudzumฤ drฤซkst izmantot (uzsmidzinฤt) maigus, cilvฤ“ka ฤdai nekaitฤซgus
dezinfekcijas lฤซdzekฤผus. Lietojot ลกos lฤซdzekฤผus, iespฤ“jama virsmas materiฤlu krฤsas
maiล†a.
Pielietoลกana
Supinatori jฤnฤ“sฤ piemฤ“rotos apavos, kam ir pietiekami plaลกa iekลกpuse, lai tajฤ ietilptu
gan pฤ“da, gan arฤซ izvฤ“lฤ“tais supinators, un, tos lietojot, jฤnฤ“sฤ zeฤทes.
Norฤdฤซjumi par atkฤrtotu izmantoลกanu
Izstrฤdฤjums ir paredzฤ“ts atseviลกฤทa pacienta / supinatora izmantotฤja aprลซpei un to
nedrฤซkst nodot lietoลกanฤ vai tฤlฤkฤ nฤ“sฤลกanฤ citฤm personฤm.
Garantija
Ir piemฤ“rojams tฤs valsts tiesiskais regulฤ“jums, kurฤ izstrฤdฤjums ticis iegฤdฤts.
Ciktฤl attiecinฤms, ir piemฤ“rojami valstฤซ spฤ“kฤ esoลกie garantijas noteikumi attiecฤซbฤ
uz tirgotฤju un patฤ“rฤ“tฤju saistฤซbฤm. Ja rodas aizdomas, ka mazinฤs iedarbฤซgums,
nepastarpinฤti jฤvฤ“rลกas pie personฤm, kas izsniedza produktu.
Lลซdzu, neveiciet nekฤdas izstrฤdฤjuma izmaiล†as. ฤชpaลกi tas ir attiecinฤms uz
individuฤliem pielฤgojumiem, ko veikuลกi tehniskie speciฤlisti. Lลซdzu, ievฤ“rojiet
norฤdฤซjumus par lietoลกanu un kopลกanu. ล o norฤdฤซjumu pamatฤ ir ilgu gadu pieredze,
un to ievฤ“roลกana nodroลกina mลซsu medicฤซnisko izstrฤdฤjumu ilgu lietoลกanas laiku. Tikai
optimฤli lietojami palฤซglฤซdzekฤผi sniegs jums atbalstu. Turklฤt norฤdฤซjumu neievฤ“roลกana
var ierobeลพot garantiju.
Supinatoru izmantoลกanas laikฤ iespฤ“jama krฤsas maiล†a, it ฤซpaลกi supinatoru pฤrvalku
izbalฤ“ลกana. To ietekmฤ“ daลพฤdi faktori, piemฤ“ram, mitruma lฤซmenis un zeฤทu materiฤls.
Krฤsas maiล†a nav pamats garantijas prasฤซbas celลกanai.
Pienฤkums ziล†ot
Pamatojoties uz reฤฃionฤlajiem juridiskajiem nosacฤซjumiem jums ir nekavฤ“joties
jฤziล†o raลพotฤjam un arฤซ atbildฤซgajai iestฤdei par ลกฤซ izstrฤdฤjuma lietoลกanas apjoma
palielinฤลกanos. Mลซsu kontaktdatus atradฤซsiet ลกฤซs broลกลซras aizmugurฤ“.
Utilizฤ“ลกana
Pฤ“c lietoลกanas laika beigฤm, lลซdzu, likvidฤ“jiet izstrฤdฤjumu saskaล†ฤ ar vietฤ“jiem
noteikumiem.
Materiฤla sastฤvs
Etilฤ“na vinila acetฤts (EVA), Poliesteris (PES), Termoplastisks poliuretฤns (TPU),
Polikarbonฤts (PC), Stirola-butadiฤ“na kauฤuks (SBR)
โ€“ Medical Device (Medicฤซniska ierฤซce)
โ€“ Datu matricas apzฤซmฤ“tฤjs, UDI
Informฤcija sagatavota: 2022-04
* Kvali๏ฌcฤ“ts personฤls ir jebkura persona, kura saskaล†ฤ ar attiecฤซgajฤ valstฤซ esoลกo likumdoลกanu ir
pilnvarota veikt atbalstu un ortoลพu pielฤgoลกanu, kฤ arฤซ sniegt norฤdes par to lietoลกanu.
lt lietuviลณ
Mielas pirkฤ—jau,
dฤ—kojame, kad pasirinkote Bauerfeind gaminฤฏ.
Kiekvienฤ… dienฤ… tobuliname savo gaminiลณ gydomฤ…jฤฏ poveikฤฏ, nes mums rลซpi Jลซsลณ
sveikata. Atidลพiai perskaitykite ir laikykitฤ—s ลกios naudojimo instrukcijos.
Jei kyla klausimลณ, kreipkitฤ—s ฤฏ gydytojฤ… arba specializuotฤ… parduotuvฤ™.
Paskirtis
TRIactive๎€ŸOA yra medicininฤ—s paskirties produktas. Tai ortopedinis ฤฏdฤ—klas, skirtas
prilaikyti ir atpalaiduoti, esant pฤ—dos aลกies deformacijai ir kelio sฤ…nario artrozei.
Indikacijos
โ€ข Pฤ—dos aลกies deformacija ir su tuo susijฤ™ funkciniai sutrikimai judant
โ€ข Medialinฤ— gonartrozฤ— (variantas su pronaciniu pleiลกtu),
lateralinฤ— gonartrozฤ— (variantas su supinaciniu pleiลกtu)
โ€ข Papildomos indikacijos: (iลกkreipta), ฤฏdubusi skersinฤ— plokลกฤiapฤ—dyatฤ—, tuลกฤiavidurฤ—
pฤ—da (nuo nedidelio iki vidutinio laipsnio)
Tiksliฤ… diagnozฤ™ nustato gydantis gydytojas.
Naudojimo rizika
Tiksliai laikykitฤ—s ลกios naudojimo instrukcijos ir kvali๏ฌkuoto personalo nurodymลณ.
ฤฎdฤ—klai netinka diabetikams, sergantiems PNP ir (arba) pAVK, bei reumatikams
(reumatoidinฤ—s pฤ—dos deformacijos), nes jie neturi pakankamai minkลกto negalavimus
atitinkanฤio puspadลพio.
Prieลก naudodami ฤฏdฤ—klฤ…, kreipkitฤ—s ฤฏ gydytojฤ… ar kitฤ… specialistฤ…*, kad jis ฤฏvertintลณ
minฤ—tฤ… naudojimo rizikฤ…. Be to su gydanฤiu gydytoju ar specialistais privaloma aptarti
ir kombinacijos su kitais medicininiais produktais (ฤฏtvarai ir kompresinฤ—s kojinฤ—s)
galimybฤ™.
Jei vidinio avalynฤ—s tลซrio pฤ—dai ir parinktam ฤฏdฤ—klui nepakanka arba neลกiojami
netinkamo ilgio ir ploฤio ฤฏdฤ—klai (arba nฤ—ra ลกoninio atvirลณ batลณ tipลณ apvado), gali kilti
problemลณ dฤ—l kontลซrลณ formos (siaurumo ir spaudimo jausmas, trintis).
Jei pฤ—dos remiasi ฤฏ ฤฏdฤ—klลณ briaunas, ant padลณ gali susidaryti pลซsliลณ arba nuospaudลณ. Taip
gali nutikti ir tuomet, jei esant mechaninei perkrovai sulลซลพtลณ ฤฏdฤ—klo ลกerdis, prakiurtลณ
apmuลกalas ar amortizuojanti medลพiaga arba juose susidarytลณ klosฤiลณ. Paลพeistลณ ฤฏdฤ—klลณ
naudoti nebegalima!
Prieลก audamiesi batus, iลกtempkite kojiniลณ arba pฤ—dkelniลณ klostes, nes kitaip gali
susidaryti pลซsliลณ ir nuospaudลณ.
Kontraindikacijos
Sergantieji diabetu ir asmenys, kuriems diagnozuota reumatinฤ— pฤ—dลณ deformacija, prieลก
naudodami ลกฤฏ gaminฤฏ privalo konsultuotis su gydytoju, kad bลซtลณ uลพtikrintas optimalus
gydymas.
Nurodymai ฤฏdฤ—klลณ naudotojui
Norint naudoti ฤฏdฤ—klus tinkamoje avalynฤ—je turi pakakti vietos (vidinio tลซrio) pฤ—dai ir
pasirinktam ฤฏdฤ—klui (reikiamas avalynฤ—s ilgis / plotis, prireikus iลกimamas gana storas
minkลกtas vidpadis, reikiamas ฤฏdฤ—klo ลกoninis ๏ฌksavimas atviroje avalynฤ—je). Reikia vengti
nepatogios, pฤ—dฤ… spaudลพianฤios avalynฤ—s. a
Pasirenkant ฤฏdฤ—klลณ dydฤฏ, galima vadovautis ant pakuotฤ—s esanฤiais nurodymais. Kaip ir
puikiai tinkanti avalynฤ—, ฤฏdฤ—klai turi bลซti bent 1,0 cm ilgesni uลพ pastatytฤ… apkrautฤ… pฤ—dฤ….
Iลกmatuokite abiejลณ pฤ—dลณ ilgฤฏ, nes jis gali skirtis. Iลกkilus abejoniลณ, dydฤฏ rinkitฤ—s pagal
ilgesnฤ™ pฤ—dฤ…. b
ฤฎdฤ—klus visada naudokite poromis! Iลกimtis turi nustatyti gydantis gydytojas.
ฤฎdฤ—klas avalynฤ—je turi bลซti ฤฏstatytas tiesiai ir kuo didesniu plotu liestis su avalynฤ—s
vidpadลพiu. Pฤ—dos pusฤ—je ฤฏdฤ—klui lieฤiantis su avalynฤ—s aulu sumaลพฤ—ja nuospaudลณ ir
pลซsliลณ susidarymo ant padลณ odos rizika.
Jei nesate tikri dฤ—l pritaikymo ar kontลซrลณ formos, kreipkitฤ—s ฤฏ specialistus.
Negalima ฤฏdฤ—klo naudoti daugiau kaip 24 valandas iลก eilฤ—s.
Reguliariai tikrinkite, ar naudojant ฤฏdฤ—klus ant pฤ—dลณ nesusidarฤ— nuospaudลณ, paraudimลณ
ir kitลณ pokyฤiลณ. Jei neลกiodami vidpadลพius pastebite neigiamลณ pokyฤiลณ ir (arba) padidฤ—jusฤฏ
skausmฤ…, nustokite neลกioti vidpadลพius ir nedelsdami kreipkitฤ—s ฤฏ savo sveikatos
prieลพiลซros specialistฤ… ir (arba) jus gydantฤฏ gydytojฤ…. Praฤ—jus maลพdaug pusei metลณ nuo
dฤ—vฤ—jimo pradลพios, ฤฏdฤ—klลณ funkcionalumฤ… turi patikrinti specialistai.
Valymo nurodymai
ฤฎdฤ—klus reikia kasdien iลกimti iลก avalynฤ—s ir iลกdลพiovinti. ฤฎdฤ—klลณ negalima skalbti skalbykle,
nebent tai bลซtลณ aiลกkiai nurodyta ant pakuotฤ—s.
Visas prie pฤ—dos priglundanฤiลณ pavirลกiลณ medลพiagas galima nuvalyti skystu muilu su
kempine arba ลกluoste. Nuvalius reikia kruopลกฤiai nuplauti muilo likuฤius. Dลพiovindami
nenaudokite pagalbiniลณ ลกilumos ลกaltiniลณ (ลกildytuvลณ, plaukลณ dลพiovintuvลณ, tiesioginiลณ saulฤ—s
spinduliลณ), palikite dลพiลซti ore.
Galima naudoti (uลพpurkลกti) ลกiek tiek ลกvelnios, ลพmogaus odai tinkanฤios dezinfekavimo
priemonฤ—s. Dezinfekuojant gali ลกiek tiek pasikeisti apmuลกalo medลพiagos spalva.
Naudojimo vieta
Tinkamฤ… avalynฤ™ su ฤฏdฤ—klais reikia avฤ—ti su kojinฤ—mis, avalynฤ—je turi pakakti vidinio tลซrio
pฤ—dai ir pasirinktam ฤฏdฤ—klui.
Nurodymai dฤ—l pakartotinio naudojimo
Gaminys skirtas naudoti konkreฤiam pacientui / ฤฏdฤ—klลณ naudotojui ir jo negali naudoti kiti
asmenys.
Garantija
Galioja ลกalies, kurioje ฤฏsigijote produktฤ…, teisฤ—s aktai. Kiek reikalinga, prekybininko
ir pirkฤ—jo santykiams taikomos ลกalies taisyklฤ—s, susijusios su garantija. Jei norite
pasinaudoti ฤฏdฤ—klams taikomomis garantijomis, kreipkitฤ—s tiesiai ฤฏ gaminio pardavฤ—jฤ….
Patys neatlikite jokiลณ produkto keitimลณ. Tai ypaฤ galioja specializuotลณ darbuotojลณ
atliktiniems keitimams. Vadovaukitฤ—s mลซsลณ naudojimo ir prieลพiลซros nurodymais. Jie
paremti mลซsลณ ilgamete patirtimi ir uลพtikrina ilgฤ… mลซsลณ medicininiลณ produktลณ funkcijลณ
veikimฤ…. Tik optimaliai veikianฤios pagalbinฤ—s priemonฤ—s palengvina Jลซsลณ darbฤ…. Be to,
nesilaikant nurodymลณ apribojamas garantijos galiojimas.
ฤฎdฤ—klลณ spalva gali pasikeisti, t.๎€Ÿy. gali iลกblukti ฤฏdฤ—klลณ apmuลกalai. Tai priklauso nuo ฤฏvairiลณ
veiksniลณ, pvz., drฤ—gmฤ—s ir kojiniลณ medลพiagos. Tai nฤ—ra pagrindas pareikลกti pretenzijas
pagal garantijฤ….
Pareiga praneลกti
Pagal vietinius teisinius potvarkius esate ฤฏpareigoti nedelsiant informuoti gamintojฤ… ir
atsakingai institucijai apie bet kokio pobลซdลพio incidentฤ…, ฤฏvykusฤฏ naudojant ลกฤฏ medicininฤ—s
paskirties produktฤ…. Kontaktiniai duomenys pateikti ลกio lankstinuko paskutiniame
puslapyje.
ล alinimas
Pabaigฤ™ naudoti produktฤ… utilizuokite pagal vietinius teisฤ—s aktus.
Medลพiagos sudฤ—tis
Etileno vinilacetatas (EVA), Poliesteris (PES), Termoplastinis poliuretanas (TPU),
Polikarbonatas (PC), Stireno butadieno kauฤiukas (SBR)
โ€“ Medical Device (Medicininis prietaisas)
โ€“ Duomenลณ matricos identi๏ฌkatorius kaip UDI
Informacija parengta: 2022-04
* Specialistas โ€“ tai bet kuris asmuo, kuriam pagal jลซsลณ ลกalyje galiojanฤias taisykles yra suteikta teisฤ—
pritaikyti ฤฏtvarus ir ortezus ir instruktuoti, kaip juos naudoti.
ja ๆ—ฅๆœฌ่ชž
ใŠๅฎขๆง˜ๅ„ไฝใ€
Bauerfeind ่ฃฝๅ“ใ‚’ใ”่ณผๅ…ฅใ„ใŸใ ใใพใ—ใฆใ€ ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
ๅฝ“็คพใฏๆ—ฅใ€…ใ€ๅฝ“็คพ่ฃฝๅ“ใฎๅŒป็™‚็š„ๅŠน่ƒฝๆ”นๅ–„ใฎใŸใ‚ใซ้‹ญๆ„ๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚ใจใ„ใ†ใฎใ‚‚ใ€ใŠ
ๅฎขๆง˜ใฎๅฅๅบทใฏๅฝ“็คพใซใจใฃใฆ้‡ๅคง้–ขๅฟƒไบ‹ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ใ“ใฎๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ‚’่ชญใ‚“ใง่จ˜่ผ‰ใฎ้€šใ‚Š
ใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ”่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใ‹ใ‹ใ‚Šใคใ‘ใฎๅŒปๅธซใพใŸใฏใ€ใ”ๅˆฉ็”จใฎๅฐ‚้–€ๅบ—ใซใ”
็›ธ ่ซ‡ใใ  ใ• ใ„ ใ€‚
็”จ้€”
TRIactive๎€OA๎€ใฏๅŒป็™‚่ฃฝๅ“ใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€่ถณ่ปธใฎไฝ็ฝฎ็•ฐๅธธใŠใ‚ˆใณๅค‰ๅฝขๆ€ง่†้–ข็ฏ€็—‡ใซใŠใ‘ใ‚‹
ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใชใ‚‰ใณใซ่ฒ ๆ‹…่ปฝๆธ›ใฎใŸใ‚ใฎๆ•ดๅฝขๅค–็ง‘ใƒ‘ใƒƒใƒ‰ใงใ™ใ€‚
้ฉๅฟœ็—‡ไพ‹
โ€ข๎€ ่ถณใฎ่ปธใฎไฝ็ฝฎ็•ฐๅธธใŠใ‚ˆใณใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใฃใฆๅผ•ใ่ตทใ“ใ•ใ‚Œใ‚‹ใƒญใƒผใƒซใฎ้š›ใฎๆฉŸ่ƒฝ้šœๅฎณ
โ€ข๎€ ๅ†…ๅดๅค‰ๅฝขๆ€ง้–ข็ฏ€็—‡(ใƒ—ใƒญใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใใ•ใณใ‚’ไผดใ†ใƒใƒชใ‚จใƒผใ‚ทใƒงใƒณ),๎€๎€
ๅด้ข๎€ๅค‰ๅฝขๆ€ง้–ข็ฏ€็—‡(ๅ›žๅค–ใใ•ใณใ‚’ไผดใ†ใƒใƒชใ‚จใƒผใ‚ทใƒงใƒณ)
โ€ข๎€ ้šไผด้ฉๅฟœ็—‡ไพ‹๏ผš(ๅค–ๅ่ถณ)๏ผๅๅนณ่ถณ๏ผ้–‹ๅผต่ถณใ€่ปฝๅบฆใ‹ใ‚‰ไธญๅบฆใฎใƒใ‚คใ‚ขใƒผใƒ
่จบๆ–ญใซใ‚ใŸใฃใฆใฏใ€๎€ใ”ๆ‹…ๅฝ“ใฎใŠๅŒป่€…ๆง˜ใ‹ใ‚‰็š„็ขบใช็ตๆžœใ‚’ใ„ใŸใ ใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ไฝฟ ็”จ ใซ ไผดใ†ใƒชใ‚น ใ‚ฏ
ๆœฌๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚ŒใŸๆณจๆ„ไบ‹้ …ใŠใ‚ˆใณๅฐ‚้–€ใ‚นใ‚ฟใƒƒใƒ•ใฎๆŒ‡็คบใ‚’ๅŽณๆ ผใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•
ใ„ใ€‚
็ณ–ๅฐฟ็—…๏ผˆ็ณ–ๅฐฟ็—…ๆ€ง่ถณ็—…ๅค‰๏ผ‰ใ‚„ใƒชใ‚ฆใƒžใƒ๏ผˆใƒชใ‚ฆใƒžใƒใซใ‚ˆใ‚‹่ถณๅค‰ๅฝข๏ผ‰ใฎๆŒ็—…ใŒใ‚ใ‚‹ๆ–นใฏใ€ใ“ใฎใ‚ค
ใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใ‚’ใŠไฝฟใ„ใซใชใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆŸ”่ปŸๆ€งใŒๅๅˆ†ใ‚ใฃใฆ่‹ฆ็—›ใ‚„ไธๅฟซๆ„Ÿใ‚’็ทฉๅ’Œใ—ใช
ใŒใ‚‰่ถณใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใฎๆ€ง่ƒฝใŒใชใ„ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
ใใฎไธŠใงใ€ไธปๆฒปๅŒปๆˆ–ใ„ใฏๅฐ‚้–€่€…ใจใ€ใใฎไป–ใฎๅŒป็™‚ๆฉŸๅ™จ๏ผˆใƒ†ใƒผใƒ”ใƒณใ‚ฐใจๅผพๆ€งใ‚นใƒˆใ‚ญใƒณใ‚ฐ๏ผ‰ใฎไฝต
็”จ ใ‚’ใ” ็›ธ ่ซ‡ ใ—ใฆใใ  ใ• ใ„ ใ€‚
ไฝฟ็”จใงใใ‚‹้ดๅ†…้ƒจใฎใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒ่ถณใŠใ‚ˆใณ้ธๆŠžใ—ใŸใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใซๅฏพใ—ใฆ่ถณใ‚Šใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใพ
ใŸใฏใ€้•ทใ•ใ‚„ๅน…ใŒๅˆใ‚ใชใ„๎€(ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€้–‹ใ„ใฆใ„ใ‚‹้ดใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใงๅด้ขใฎใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใŒใชใ„)๎€้ด
ใซใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒƒใƒˆใฎๅ•้กŒ๎€(็ชฎๅฑˆๆ„Ÿใ€ๅœง่ฟซๆ„Ÿใ€ๆ“ฆใ‚Œ)๎€ใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใ“ใจใฏ
ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฎ็ซฏใซ่ถณใŒๅฝ“ใŸใ‚‹ใจใ€่ถณใฎ่ฃใซๆฐด็–ฑใ‚„่ง’่ณชๅฑคใŒใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ‚ซใƒ
ใƒผใ€ใ‚ฏใƒƒใ‚ทใƒงใƒณๆใ€ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฎ่Šฏใฏใ€๎€ใ„ใšใ‚Œใ‚‚ๆฉŸๆขฐ็š„ใช่ฒ ่ทใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใ™ใŽใ‚‹ใจใ€็ฉดใŒใ‚
ใ„ใŸใ‚Šใ‚ทใƒฏใŒๅฏ„ใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็ ดๆใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใใ†ใ—ใŸใจใใ‚‚ๅŒ ๆง˜
ใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใจๆƒณๅฎšใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใใฎใ‚ˆใ†ใชๆๅ‚ทใ—ใŸใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฏใ€ใใ‚ŒไปฅไธŠ็€็”จใ—ใช
ใ„ใงใใ  ใ•ใ„ ใ€‚
ใ‚ฝใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚„ใ‚นใƒˆใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใซใ‚ทใƒฏใŒใ‚ใ‚‹ใจใ€ๆฐด็–ฑใ‚„ๅœง่ฟซใ•ใ‚Œใ‚‹็ฎ‡ๆ‰€ใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅŽŸๅ› ใซใชใ‚Šใพ
ใ™ใฎใงใ€ใ‚ทใƒฏใ‚’ๅผ•ใๅปถใฐใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€้ดใซ่ถณใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
็ฆๅฟŒ็—‡ไพ‹
็ณ–ๅฐฟ็—…ๆ‚ฃ่€…ใ‚„ใƒชใ‚ฆใƒžใƒใซใ‚ˆใ‚Š่ถณใฎๅค‰ๅฝขใŒใ‚ใ‚‹ไบบใฏใ€ๆœ€้ฉใชๆฒป็™‚ใ‚’ไฟ่จผใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๆœฌ่ฃฝ
ๅ“ใฎไฝฟ็”จๅ‰ใซๅŒปๅธซใฎ่จบๅฏŸใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
ไฝฟ็”จไธŠใฎใ”ๆณจๆ„๏ผˆใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฎใ”ไฝฟ็”จ่€…ๅ‘ใ‘๏ผ‰
ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฎ่ฃ…็€ใซ้ฉใ—ใŸ้ดใจใ—ใฆใฏใ€ใŠ้ธใณใซใชใฃใŸใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใ‚’่ฃ…็€ใ—่ถณใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆ
ใ‚‚ใ€ๅ†…้ƒจใฎๅฎน็ฉใซๅๅˆ†ใชไฝ™่ฃ•ใŒ็ขบไฟใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ใŠๅฑฅใใใ ใ•ใ„๏ผˆ้ดใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใจ้ดๅน…ใŒ
ใจใ‚‚ใซๅๅˆ†ใ‚ใ‚‹ใ€ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใŒ่„ฑ็€่‡ชๅœจใงๅผพๅŠ›ๆ€งใŒใ‚ใ‚ŠๅŽšใฟใŒๅๅˆ†ใ‚ใ‚‹ใ€่ถณใŒ้œฒๅ‡บใ™ใ‚‹
ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎ้ดใงใฏใ€ๅด้ขใซใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใ‚’ๆ”ฏๆŒใ™ใ‚‹้ƒจๅˆ†ใŒใ‚ใ‚‹๏ผ‰ใ€‚่ถณใฎๅฝขใซใƒ•ใ‚ฃใƒƒใƒˆใ—ใฆใ‚‚ใ€ๅฑฅ
ใๅฟƒ ๅœฐ ใŒ ๆ‚ชใ่ถณใ‚’ ๅœง ่ฟซใ™ใ‚‹ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผ ใƒซใฏ ใ€ๆ–ญใ˜ใฆใŠ ไฝฟ ใ„ใซ ใชใ‚‰ ใชใ„ใงใใ  ใ•ใ„ ใ€‚
a
ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚’ใŠๆฑบใ‚ใซใชใ‚‹ใซใ‚ใŸใ‚Šใ€ๅŒ…่ฃ…ใฎๆณจๆ„ๆ›ธใใฏใ€ๅ˜ใชใ‚‹ๅ‚่€ƒ็”จใฎ็›ฎๅฎ‰
ใจใ—ใฆใŠไฝฟใ„ใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆญฃใ—ใๅˆใฃใŸ้ดใจๅŒๆง˜ใซใ€ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฏ็ซ‹ใฃใŸ็Šถๆ…‹ใง่ฒ ่ทใŒใ‹ใ‹
ใฃใฆใ„ใ‚‹่ถณใ‚ˆใ‚Šใ‚‚1.0๎€cmไปฅไธŠ้•ทใใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚้•ทใ•ใฎ้•ใ„ใŒๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ
ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไธก่ถณใซใคใ„ใฆ้•ทใ•ใฎ่ฟฝๅŠ ๅˆ†ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅˆคๆ–ญใ—ใ‹ใญใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€้•ทใ„ใป
ใ†ใฎ ่ถณ ใ‚’ ๅŸบ ๆบ– ใฎ ใ‚ตใ‚คใ‚บ ใจใ—ใพใ™ใ€‚
b
ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฏใ€ๅธธใซๅทฆๅณๅŒๆ™‚ใฎใƒšใ‚ขใงใ”่ฃ…็€ใใ ใ•ใ„ใ€‚ไพ‹ๅค–็š„ใซ็‰‡ๆ–นใฎใฟใ‚’่ฃ…็€ใ•ใ‚Œใ‚‹
ใจใใฏใ€ๆฒป็™‚ใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ™ใ‚‹ใŠๅŒป่€…ๆง˜ใซๅฏๅฆใ‚’ๆฑบใ‚ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฏใ€้ดใฎๅ†…้ƒจใธใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใŸใ‚‰็œŸใฃ็›ดใๅปถใณใŸ็Šถๆ…‹ใซใ—ใ€ใพใŸใ€้ดใฎๅ†…ๅบ•ใจใฏใ€ๆŽฅ
่งฆ้ข็ฉใŒใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅคงใใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใฎใŒใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใพใŸใ€ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใŒ้ดๅ†…้ƒจ
ใงๅด้ขใฎ้ƒจๅˆ†ใจๆŽฅ่งฆใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใจใ€่ถณ่ฃใฎ็šฎ่†šใงๅœง่ฟซใ•ใ‚Œใ‚‹็ฎ‡ๆ‰€ใ‚„ๆฐด็–ฑใฎใงใใ‚‹ใƒชใ‚น
ใ‚ฏใŒๆŠ‘ๅˆถใ•ใ‚Œใพใ™ใฎใงใ€่ถณใฎๅดใงๅฅฝ้ƒฝๅˆใงใ™ใ€‚
ใƒžใƒƒใƒใƒณใ‚ฐใฎ ใจใใ‚„ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผ ใƒซใฎ ้ฉ ๅˆ ใซ้–ข ใ—ใฆใ€ไธ‡ ไธ€ ใ€ใŠ ใ‚ ใ‹ใ‚Šใซ ใชใ‚‰ ใชใ„ ็‚น ใŒใ”ใ– ใ„ใพ
ใ—ใŸใ‚‰ๅฐ‚้–€ๆŠ€่ƒฝ่€…ใซใ”็›ธ่ซ‡ใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฏ24ๆ™‚้–“ไปฅไธŠ้€ฃ็ถšใ—ใฆใŠไฝฟใ„ใ„ใŸใ ใใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚๎€
่ถณใซๅœง่ฟซ็ฎ‡ๆ‰€ใ€็™บ่ตคใ‚„ใใฎไป–ใฎใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใŒๅŽŸๅ› ใฎๅค‰ๅŒ–ใŒใชใ„ใ‹ๅฎšๆœŸ็š„ใซใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆ
ใใ  ใ•ใ„ ใ€‚
ใ‚คใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใฎไฝฟ็”จๆ™‚ใซไธๅˆฉใชๅค‰ๅŒ–/็—›ใฟใŒๅข—ใ™ใฎใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚‰ใ€ใ‚คใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใฎไฝฟ็”จ
ใ‚’ๆญขใ‚ใฆๆ‹…ๅฝ“ๆŠ€่ก“่€…/ๆŽ›ใ‹ใ‚Šใคใ‘ใฎๅŒป่€…ใซใ”็›ธ่ซ‡ใใ ใ•ใ„ใ€‚
็€็”จใ—ใฆ็ด„ๅŠๅนด็ตŒใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚ค
ใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฎๆฉŸ่ƒฝๆ€งใซ้–ขใ—ใฆๅฐ‚้–€ๆŠ€่ƒฝ่€…ใซ็‚นๆคœใ‚’ไพ้ ผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใŠๆด—ๆฟฏใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ”ๆณจๆ„
ใ“ ใฎ ใ‚ค ใƒณ ใ‚ฝ ใƒผ ใƒซ ใฏ ใ€ๆฏŽ ๆ—ฅ ใ€้ด ใ‹ ใ‚‰ ๅ– ใ‚Š ๅ‡บ ใ— ใฆ ใ€ๆนฟ ๆฐ— ใ‚’ ้€ƒ ใŒ ใ™ ใ‚ˆ ใ† ใซ ใ— ใฆ ใ ใ  ใ• ใ„ ใ€‚ใ“ ใฎ ใ‚ค ใƒณ
ใ‚ฝใƒผใƒซใฏใ€ๆด—ๆฟฏๆฉŸใ‚’ใŠไฝฟใ„ใซใชใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใŸใ ใ—ใ€ๆด—ๆฟฏๆฉŸใ‚’ใŠไฝฟใ„ใซใชใ‚Œใ‚‹ๆ—จใฎ่กจ็คบใŒ
ๅŒ…่ฃ…ใซๆ˜Ž่จ˜ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใใฎ้™ใ‚Šใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใใฎๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€่ถณใซๅ‘ใๅดใฎ้ขๆ่ณชใฏใ€ใ„ใšใ‚Œใ‚‚ๆฑšใ‚Œใ‚’ๆ‹ญใ่ฝใจใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
ไฝœ็”จใฎ็ฉใ‚„ใ‹ใชๆถฒไฝ“ๆด—ๅ‰คใจใ‚นใƒใƒณใ‚ธใพใŸใฏใ‚ฏใƒญใ‚นใ‚’ใŠไฝฟใ„ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใŠๆด—ๆฟฏใ‚’็ต‚ใˆใŸ
ใ‚‰ใ€ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใซๆฎ‹ใฃใŸใพใพใฎๆด—ๅ‰คใ‚’ๆฐดใงๅ…ฅๅฟตใซๆด—ใ„ๆตใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไนพ็‡ฅใซใฏใ€ๅค–้ƒจใฎ
็†ฑๆบ๏ผˆๆš–ๆˆฟๅ™จๅ…ทใ€ใƒ˜ใ‚ขใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใ€็›ดๅฐ„ๆ—ฅๅ…‰๏ผ‰ใ‚’ใ”ไฝฟ็”จใซใชใ‚‰ใšใ€้€šๆฐ—ใซใ‚ˆใ‚‹่‡ช็„ถไนพ็‡ฅใฎ
ใฟใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๆป…่Œๅ‰คใฏใ€ไฝœ็”จใŒ็ฉใ‚„ใ‹ใงไบบใฎ็ด ่‚Œใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ๆŒ‡ๅฎšใ•ใ‚ŒใŸๆฟƒๅบฆใงๅฐ‘
้‡ใ‚’ใŠไฝฟใ„ใซใชใ‚Œใพใ™๏ผˆใ‚นใƒ—ใƒฌใƒผใ•ใ‚Œใฆใ‚‚็ตๆง‹ใงใ™๏ผ‰ใ€‚ๆป…่Œๅ‰คใ‚’ใŠไฝฟใ„ใซใชใฃใŸใจใใฏใ€
ใ‚ซใƒ ใƒผ ๆ ใŒๅค‰ ่‰ฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
่ฃ…็€็ฎ‡ๆ‰€
ใ“ใฎใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฏใ€่ถณใจใ€ใŠ้ธใณใซใชใฃใŸใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใŒไฝ™่ฃ•ใ‚’ใ‚‚ใฃใฆๅ…ฅใ‚‹ๅฎน็ฉใฎ้ดใง้ฉๅˆ‡
ใชใ‚‚ใฎใซ่ฃ…็€ใ—ใ€้ดใ‚’ใŠๅฑฅใใซใชใ‚‹ใจใใฏใ€ใ‚ฝใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‹ใ‚นใƒˆใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚’ใ”็€็”จใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๅ†ไฝฟ็”จใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ”ๆณจๆ„
ใ“ใฎใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใงๅŠ ็™‚ใฎๅฏพ่ฑกใจใ—ใฆๆƒณๅฎšใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใฎใฏใ€ๅ€‹ๅˆฅใฎๆ‚ฃ่€…ๆง˜ใ‚„ใ”ไฝฟ็”จ่€…ใง
ใ™ใฎใงใ€ใใ‚Œไปฅๅค–ใฎๆ–นใŒๅ†ไฝฟ็”จใ—ใŸใ‚Šใ€ๅผ•ใ็ถ™ใ„ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใ”้ ๆ…ฎใใ ใ•ใ„ใ€‚
ไฟ่จผ
ใ“ใฎ่ฃฝๅ“ใ‚’ใŠ่ฒทใ„ๆฑ‚ใ‚ใฎๅ›ฝใฎๆณ•่ฆใ‚’้ฉ็”จใ—ใพใ™ใ€‚้–ข้€ฃใ™ใ‚‹็ฏ„ๅ›ฒใงใฏใ€ๅ›ฝๅˆฅไฟ่จผ่ฆๅ‰‡ใŒ
่ฒฉๅฃฒๅบ—ใจ่ณผๅ…ฅ่€…ใซ้ฉ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ไฟ่จผ้ฉ็”จใฎใ‚ฑใƒผใ‚นใจ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹้š›ใฏใ€่ฃฝๅ“ใ‚’ใŠ่ฒทใ„ไธŠ
ใ’ใ„ใŸใ ใ„ใŸ่ฒฉๅฃฒๅบ—ใซ็›ดๆŽฅใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๆ”น้€ ใ€ๅค‰ๅฝขใ•ใ‚ŒใŸ่ฃฝๅ“ใซๅฏพใ—ใฆไฟ่จผใฏ้ฉ็”จใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚็‰นใซๅฐ‚้–€ๆŠ€่ก“่€…ใŒๅ€‹ไบบๅˆฅใซ้ฉ
ๅˆใ—ใŸๅ ดๅˆใซ่ฉฒๅฝ“ใ—ใพใ™ใ€‚ไฝฟ็”จไธŠใฎๆณจๆ„ใจใŠๆ‰‹ๅ…ฅใ‚Œใฎๆณจๆ„ใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ
ๆณจๆ„ใฏๅผŠ็คพใฎ้•ทๅนดใฎ็ตŒ้จ“ใซๅŸบใฅใ„ใฆใŠใ‚Šใ€ๅŒป็™‚็š„ๅŠนๆžœใ‚’ๆŒใค่ฃฝๅ“ใฎๆฉŸ่ƒฝใ‚’้•ทๆœŸ้–“็ขบๅฎŸ
ar
๎–ฟ๎‰๎ƒฒ๎Š‡๎ƒฒ๎…ค๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‰๎ˆŸ๎€ป๎‡ฝ๎Š†๎ˆ–๎…ฅ๎€ƒ๎–ฟ๎ƒฒ๎Š‡๎ƒฒ๎…ค๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‰๎ˆŸ๎‡ฝ๎Š†๎ˆ–๎…ฅ
๎–ตBauerfeind๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎‚€๎€ป๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎ƒŠ๎‚ž๎€Š๎€ƒ๎†ค๎ƒญ๎€‰๎Š†๎€ป๎‚ท๎™๎€ƒ๎˜Œ๎›๎Š‡๎ƒฒ๎‚๎€ƒ๎€‡๎˜Œ๎ƒฏ๎†ง๎„ฏ
๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎‰๎ƒฒ๎Š‡๎ƒฒ๎…ฅ๎€ƒ๎†ฆ๎€ป๎‚๎„น๎€ƒ๎ˆœ๎œ๎€ƒ๎†ฆ๎‡พ๎ƒ‹๎‰”๎€ƒ๎–ฟ๎€‰๎ˆŸ๎€ผ๎€‰๎‚€๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎€ฅ๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎‡พ๎€‰๎…ค๎…ถ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎„ก๎‚๎€ผ๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎€‰๎˜Œ๎Š†๎ˆ—๎‰–๎Š‡๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ–๎…ค๎ˆ ๎€ƒ๎ˆž๎‚๎ˆ 
๎€ƒ๎‰‘๎‡ฝ๎Š‹๎„ข๎€Š๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎€Š๎€ƒ๎†ฆ๎Š‡๎ƒŠ๎‡พ๎€ƒ๎€บ๎ˆ ๎€‰๎†จ๎€ƒ๎€‡๎ƒ‹๎€๎€ƒ.๎‰‘๎Š‡๎€‰๎ˆŸ๎…ค๎€ฆ๎€ƒ๎ˆณ๎ƒ๎ˆท๎€ƒ๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎„ฏ๎ƒญ๎€๎€ƒ๎‰๎€‰๎…ฅ๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎‰”๎€ƒ๎‰๎€„๎€‡๎ƒฏ๎†›๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎˜๎Š‡๎€ƒ.๎€‰๎ˆŸ๎€ฆ๎‰–๎‡ฝ๎†›
๎€ƒ.๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆต๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎€บ๎Š‡๎ƒฏ๎€ป๎„ฏ๎€‡๎€ƒ๎Šƒ๎ƒ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎„ท๎„ธ๎‚ถ๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒฏ๎‚€๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎“ฅ๎€๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎†ฆ๎€ฅ๎Š†๎€ฅ๎…“๎€ƒ๎“ฅ๎€๎€ƒ๎ˆต๎‚๎‰–๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎Š‡
๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎…†๎ƒฏ๎…ญ๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎‰‘๎‡พ๎€‰๎‚ž๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎€„๎€ค๎…ค๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ต๎Š†๎…ถ๎‚ถ๎€ผ๎‰”๎€ƒ๎ˆ•๎…ฅ๎ƒŠ๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎ˆ“๎€‰๎…›๎…ค๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ˆ–๎Š‡๎‰–๎†š๎€ผ๎€ƒ๎‡บ๎€‰๎…ค๎˜‘๎ˆ ๎€ƒ๎ˆž๎…ฅ๎€ƒ๎‰๎ƒญ๎€‰๎€ฅ๎…ฅ๎€ƒ๎‰–๎ˆท๎‰”๎€ƒ๎–ต๎Š…๎€ฅ๎…“๎€ƒ๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎‰–๎ˆท๎€ƒTRIactive OA
๎–ต๎‰‘๎€ฅ๎†จ๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎„น๎€‰๎…ถ๎ˆ—๎€ƒ๎€ข๎€‰๎ˆถ๎€ป๎‡พ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒญ๎‰–๎‚๎ˆ—๎€ƒ๎‰๎€‡๎ƒ‹๎€‰๎‚๎ˆ—๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎…ฅ
๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ฅ๎€‡๎‰”๎ƒˆ
๎ˆœ๎€‡๎ƒญ๎‰”๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ˆŸ๎…ฅ๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎‚ž๎€‰๎„ธ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎…ถ๎Š†๎…œ๎‰–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎€ฆ๎€‡๎ƒฏ๎…’๎…Š๎™๎€‡๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒญ๎‰–๎‚๎ˆ—๎€ƒ๎‡บ๎›๎€ป๎‚ท๎€‡ ๎€ƒโ€ข
๎€ค๎…ค๎†ง๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎…ถ๎„ข๎€๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒ๎…ณ๎›๎€ป๎‚ท๎™๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…’๎„ข๎‰–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎†จ๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎„ธ๎…ถ๎ˆ—๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒˆ ๎€ƒโ€ข
๎…‘๎„ก๎€ฅ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎…ถ๎„ข๎€๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒ๎…ณ๎›๎€ป๎‚ท๎™๎€‡๎€ƒ๎Š…๎€ฅ๎ˆ ๎€‰๎‚€๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎†จ๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎„ธ๎…ถ๎ˆ—๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒˆ
๎‰‘๎…’๎„ข๎‰–๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎“ฅ๎€๎€ƒ๎‰‘๎…ถ๎Š†๎…ถ๎‚ถ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‰๎…ท๎‰–๎‚€๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎…ท๎ƒฏ๎‚๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎„ข๎‰–๎†š๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎‚๎…’๎„ก๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎–ฑ๎‰‘๎€ฅ๎‚ž๎€‰๎„ธ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒฏ๎„ฏ๎‰Ÿ๎ˆ–๎‡พ๎€‡ ๎€ƒโ€ข
๎–ต๎ฟ๎‡พ๎€‰๎…ค๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ค๎Š†๎€ฅ๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎ˆท๎€‰๎†จ๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎†™๎Š†๎†›๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎„ท๎Š†๎‚ถ๎„ฎ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎†š๎Š‡๎‰”
*๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎ƒฏ๎…“๎€‰๎‚ถ๎ˆ—
๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ–๎Š†๎‡ฝ๎…ค๎€ป๎‡พ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎ˆณ๎ƒ๎ˆท๎€ƒ๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎„ฏ๎ƒญ๎€๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎‰๎ƒˆ๎ƒญ๎€‡๎‰–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎…ถ๎„น๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰๎€‰๎…ฅ๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎˜๎Š‡
๎€ƒ๎–ต๎€‡๎˜Œ๎ƒŠ๎Š†๎‚๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎„ธ๎„ธ๎‚ถ๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎…ถ๎…œ๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎˜’๎Š…๎ˆ ๎€‰๎Š‡๎ƒฏ๎„ฎ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒˆ๎€‡๎ƒŠ๎„ก๎ˆ ๎™๎€‡๎€ƒ๎…†๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ/๎€ƒ๎‰”๎€ƒ๎€ข๎€‰๎„ธ๎…ฅ๎œ๎€‡๎€ƒ๎‡บ๎›๎€ป๎…ฅ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎€ฆ๎€‰๎„ธ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎˜’๎Šƒ๎ƒฏ๎†ง๎„ก๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎…Š๎ƒฏ๎ˆ–๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎„ข๎€‰๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎ƒฏ๎Š†๎…ฎ๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ƒ
๎€ƒ๎Š…๎…ถ๎†ง๎Š‡๎€ƒ๎€‰๎ˆ–๎€ฆ๎€ƒ๎‰๎ƒฏ๎Š†๎‰๎‰”๎€ƒ๎‰‘๎ˆ ๎€‰๎…’๎€ฆ๎€ƒ๎†ค๎€‰๎ˆŸ๎ˆท๎€ƒ๎€บ๎„ก๎Š†๎‡พ๎€ƒ๎ƒ‹๎€๎€ƒ๎–ฟ(๎‰‘๎Š†๎ˆ—๎ƒฒ๎Š†๎€ผ๎€‰๎ˆ—๎‰”๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆท๎‰–๎„ฎ๎€ผ)๎€ƒ๎ˆ“๎ƒฒ๎Š†๎€ผ๎€‰๎ˆ—๎‰”๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎…Š๎ƒฏ๎ˆ—๎‰”๎€ƒ๎˜’๎Š…๎…ท๎ƒฏ๎…’๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎–ต๎‰น๎‰–๎†ง๎„ฎ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎‚๎ˆ—๎€ƒ๎ˆ“๎™๎ฆ๎€‡๎€ƒ๎€ค๎„ข๎€‰๎ˆŸ๎€ผ๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡ฝ๎‡พ
๎€ƒ๎ƒฏ๎…“๎€‰๎‚ถ๎ˆ—๎€ƒ๎‰‘๎…ท๎ƒฏ๎…ค๎ˆ–๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒˆ๎€ƒ๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ/๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎€ฅ๎†›๎€ƒ*๎ˆž๎Š†๎„ธ๎„ธ๎‚ถ๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎‚ž๎€Š๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎€ค๎Š†๎€ฅ๎…“๎€ƒ๎ˆž๎…ฅ๎€ƒ๎‡๎‚๎€ฅ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎˜๎Š‡
๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎ˆ–๎…Š)๎€ƒ๎‰น๎ƒฏ๎‚ท๎€Š๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎€ฅ๎…“๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎‚€๎€ป๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒ๎†™๎…ท๎€‡๎‰–๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎„ฎ๎†›๎€‰๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡๎€ƒ๎†ฆ๎‡พ๎ƒ‹๎€ƒ๎ˆž๎…ฅ๎€ƒ๎˜Œ๎›๎…‰๎…ท๎€ƒ๎–ต๎‰๎ƒญ๎‰–๎†จ๎ƒ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎™๎€‡
๎–ต๎„ท๎„ธ๎‚ถ๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ต๎…œ๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎ฟ๎‡พ๎€‰๎…ค๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ค๎Š†๎€ฅ๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒ(๎‰‘๎…’๎…ฎ๎€‰๎…Š๎€ƒ๎‰‘๎…’๎€ฆ๎ƒญ๎€Š๎‰”
๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒˆ๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒŠ๎€ผ๎ƒญ๎€‡๎€ƒ๎ˆ•๎€ผ๎€ƒ๎€‡๎ƒ‹๎€๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎‰๎ƒญ๎€‰๎€ป๎‚ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡ฝ๎‡พ๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎œ๎€‡๎€ƒ๎ฝ๎‰”๎ƒฐ๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎ƒฏ๎…ท๎‰–๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎˜’๎Š…๎‡ฝ๎‚ท๎€‡๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒฒ๎Š†๎‚๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ถ๎†ง๎Š‡๎€ƒ๎ˆ•๎‡พ๎€ƒ๎€‡๎ƒ‹๎€
๎€ƒ๎›๎…ท๎€ƒ๎–ฟ(๎‰‘๎‚ž๎‰–๎€ป๎…ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎œ๎€‡๎€ƒ๎…ก๎€‡๎‰–๎ˆ ๎€Š๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎Š…๎€ฅ๎ˆ ๎€‰๎‚๎€ƒ๎‡ผ๎Š†๎‡พ๎ƒˆ๎€ƒ๎€ข๎€‰๎Š†๎…ฎ๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎‰”๎€Š)๎€ƒ๎‚œ๎Š†๎‚๎„น๎€ƒ๎ƒฏ๎Š†๎…ฎ๎€ƒ๎…†๎ƒฏ๎…ฅ๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎‡บ๎‰–๎…“๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒ‹๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎€Š๎€ƒ๎Š…๎…ท
๎–ต(๎†ค๎€‰๎†ง๎€ป๎‚ž๎€‡๎‰”๎€ƒ๎…‘๎…ญ๎…‰๎‡พ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎†™๎Š†๎…‰๎‡พ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎ƒญ๎‰–๎…ค๎„ฏ)๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€„๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎†ง๎„ฏ๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎€ธ๎›๎†ง๎„ฎ๎ˆ—๎€ƒ๎…๎‰”๎ƒŠ๎‚ž๎€ƒ๎ƒŠ๎…ค๎€ฅ๎€ป๎„ก๎˜๎Š‡
๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ŠŒ๎€‡๎‰–๎ˆท๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎…ฅ๎€‰๎†š๎…ท๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎†ง๎€ผ๎€ƒ๎“ฅ๎€๎€ƒ๎ƒฏ๎ˆ—๎œ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎„ธ๎Š‡๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎ˆ–๎Š‡๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ณ๎€‡๎‰–๎‚ž๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎…ฃ๎†›๎€‡๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎†›๎œ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ–๎‚ž๎€ƒ๎ˆœ๎€‰๎†จ๎€ƒ๎€‡๎ƒ‹๎€
๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎‰–๎ˆ ๎€Š๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎ƒฏ๎€ป๎„ก๎Š†๎‡พ๎‰–๎€ฅ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒˆ๎€‡๎‰–๎ˆ—๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎…’๎…ฎ๎œ๎€‡๎€ƒ๎€บ๎€ผ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎€‡๎ƒ‹๎€๎€ƒ๎…ฃ๎†›๎‰–๎€ป๎ˆ—๎€ƒ๎ˆต๎„ก๎…ถ๎ˆ ๎€ƒ๎ƒฏ๎ˆ—๎œ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎–ต๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎†›๎œ๎€‡๎€ƒ๎€ข๎‰–๎…ค๎†จ๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒŠ๎‡ฝ๎‚๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎Š†๎ˆ ๎ƒฏ๎†›
๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆณ๎ƒ๎ˆท๎€ƒ๎˜๎‡ผ๎ˆ๎ˆ—๎€ƒ๎–ต๎˜’๎Š…๎†ง๎Š†๎ˆ ๎€‰๎†ง๎Š†๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒˆ๎€‰๎ˆถ๎‚๎Ÿ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎‚€๎Š†๎€ป๎ˆ ๎€ƒ๎ƒฏ๎„ก๎†ง๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎€บ๎…Š๎˜–๎ƒฏ๎…ค๎€ผ๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎‰๎ƒŠ๎˜–๎…ค๎‚€๎ˆ—๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎˜Œ๎‰‘๎€ฆ๎‰–๎†š๎ˆ๎ˆ—๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡
๎–ด๎‰น๎ƒฏ๎‚ท๎€Š๎€ƒ๎˜Œ๎‰๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎ŠŒ๎€‡๎ƒŠ๎€ผ๎ƒญ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎…ฅ๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡๎€ƒ๎‰๎ƒญ๎ƒฏ๎…‰๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎ˆ–๎Š†๎…ท๎€ƒ๎™๎€๎‰”๎€ƒ๎–ฟ๎€‰๎ˆถ๎ŠŒ๎€‡๎ƒŠ๎€ผ๎ƒญ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎€ฅ๎†›๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎œ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎‚๎€‡๎ƒฏ๎‚ท๎€๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎…ค๎€ป๎Š‡๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎‡พ๎€‰๎…’๎ˆŸ๎€ฅ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ข๎ƒญ๎€‡๎‰–๎‚€๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎€ข๎ƒญ๎€‡๎‰–๎‚€๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎Š‡๎€‰๎ˆŸ๎‰๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎€Š
๎–ต๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎…๎€‰๎…ญ๎…‰๎ˆ ๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎…Š๎€‡๎‰–๎ˆ—๎‰”๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ŠŒ๎€‡๎‰–๎ˆท๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎…ฅ๎€‰๎†š๎…ท๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎†ง๎€ผ๎€ƒ๎‰‘๎‚€๎Š†๎€ป๎ˆŸ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎†ง๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎€Š
๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ ๎€‡๎‰–๎ˆ—
๎€ƒ๎€ค๎‡ฝ๎…“๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ˆ—๎ƒฒ๎Š†๎€ผ๎€‰๎ˆ—๎‰”๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆท๎‰–๎„ฎ๎€ผ๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎ˆ ๎€‰๎…ค๎Š‡๎€ƒ๎ˆž๎Š‡๎ƒ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎„ต๎€‰๎‚ถ๎„ฏ๎œ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎Šƒ๎ƒฏ๎†ง๎„ก๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎…Š๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡
๎–ต๎‡ผ๎ˆ๎ˆ—๎œ๎€‡๎€ƒ๎ฝ๎›๎…ค๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆœ๎€‰๎ˆ–๎…Š๎€ƒ๎‡ผ๎‚๎€Š๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‡๎ƒ๎ˆท๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎€ฅ๎†›๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎€ฅ๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒญ๎‰–๎„ฎ๎ˆ–๎‡พ๎€‡
๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Šƒ๎ƒŠ๎€ผ๎ƒฏ๎ˆ–๎‡พ๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎„ฏ๎ƒญ๎€
๎€ƒ๎‰๎ƒญ๎€‰๎€ป๎‚ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎˜๎€„๎€‡๎‰–๎„ข๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎…ท๎€‰๎†จ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎‡ฝ๎‚ท๎€‡๎ƒˆ๎€ƒ๎˜Œ๎‰‘๎‚ž๎€‰๎„ก๎ˆ—๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎„ข๎€‰๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎œ๎€‡๎€ƒ๎ƒฏ๎˜˜๎…ท๎‰–๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡
๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎Š…๎€ฅ๎ˆ ๎€‰๎‚๎€ƒ๎‡ผ๎Š†๎‡พ๎ƒˆ๎‰”๎€ƒ๎–ฟ๎Š…๎…ถ๎†ง๎Š‡๎€ƒ๎€‰๎ˆ–๎€ฆ๎€ƒ๎ƒฏ๎Š†๎‰๎‰”๎‰”๎€ƒ๎…ก๎€‡๎ƒฒ๎€ป๎ˆ ๎›๎‡พ๎€ƒ๎‡ผ๎€ฆ๎€‰๎†›๎€ƒ๎ƒฏ๎€ป๎„ก๎Š†๎‡พ๎‰–๎€ฆ๎€ƒ๎€ค๎…ค๎†จ๎‰”๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎ž๎‡พ๎€ƒ ๎˜Ž
๎…ณ๎€‰๎†จ๎€ƒ๎…†๎ƒฏ๎…ฅ๎€ƒ/๎€ƒ๎‡บ๎‰–๎…“)
๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎†™๎Š†๎…‰๎‡พ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎‚œ๎Š‡๎ƒฏ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒฏ๎Š†๎…ฎ๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€„๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎†ง๎„ฏ๎€ƒ๎€ค๎ˆŸ๎‚€๎€ผ๎€ƒ๎‰๎ƒญ๎‰”๎ƒฏ๎…‰๎‡พ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡๎€ƒ๎–ต(๎‰‘๎‚ž๎‰–๎€ป๎…ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎œ๎€‡๎€ƒ๎…ก๎€‡๎‰–๎ˆ ๎€Š๎€ƒ๎Š…๎…ท
a ๎–ต๎ˆž๎Š†๎ˆ—๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎œ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ๎ˆ—๎‰”๎€ƒ๎–ต๎ˆต๎Š†๎‚๎‰–๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎‰๎‰–๎€ฅ๎…ค๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎…ต๎Š†๎‡ฝ๎…ญ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎„ฏ๎ƒญ๎€๎€ƒ๎ƒŠ๎Š†๎…ถ๎€ผ๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎„ž๎€‰๎†š๎ˆ—๎€ƒ๎ƒญ๎€‰๎Š†๎€ป๎‚ท๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ˆŸ๎…ฅ
๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎‡ผ๎†›๎œ๎€‡๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎ˆ•๎„ข๎€ƒ๎–๎–ฒ๎–Œ๎€ƒ๎ƒญ๎€‡๎ƒŠ๎†š๎ˆ–๎€ฆ๎€ƒ๎‡บ๎‰–๎…“๎€Š๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎†ง๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎‚๎Š†๎‚๎„น๎€ƒ๎˜Ž๎‰๎ƒญ๎‰–๎„ธ๎€ฆ๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎„ข๎€‰๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎˜
๎€ธ๎€‰๎…ท๎›๎€ป๎‚ท๎€‡๎€ƒ๎ƒฏ๎ˆถ๎…›๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎ˆ–๎Š‡๎€ƒ๎ƒ‹๎€๎€ƒ๎–ฟ๎ˆž๎Š†๎ˆ—๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‰๎€ป๎‡ฝ๎†จ๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎‡บ๎‰–๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒˆ๎€‰๎Š‡๎ƒฐ๎€ƒ๎‰‘๎…ค๎‚๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎˜๎Š‡๎€ƒ๎–ต๎ƒŠ๎ˆถ๎‚€๎‡พ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎‰‘๎‡ฝ๎˜–๎ˆ–๎‚๎˜๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎…ถ๎†›๎€‡๎‰–๎‡พ๎€‡
b ๎–ต๎„ž๎€‰๎†š๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡บ๎‰–๎…“๎œ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒˆ๎ƒŠ๎‚๎€ผ๎€ƒ๎†ฆ๎„ฎ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎‡พ๎€‰๎‚ž๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎–ต๎‡บ๎‰–๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท
๎–ต๎ฟ๎‡พ๎€‰๎…ค๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ค๎Š†๎€ฅ๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎…ท๎ƒฏ๎…ค๎ˆ–๎€ฆ๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎€„๎€‰๎ˆŸ๎ˆ๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎ƒˆ๎˜–๎ƒŠ๎‚๎˜๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡๎‰”๎€ƒ๎–ด๎ฝ๎‰”๎ƒฐ๎€ƒ๎‰๎ƒญ๎‰–๎„น๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎€‰๎˜Œ๎ˆ–๎ŠŒ๎€‡๎ƒˆ๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒŠ๎€ผ๎ƒญ๎€‡๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡
๎€ƒ๎ˆž๎…’๎€ฆ๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒ๎‰‘๎ˆŸ๎†ง๎ˆ–๎ˆ—๎€ƒ๎„ ๎ˆ—๎›๎€ผ๎€ƒ๎‰‘๎‚ž๎€‰๎„ก๎ˆ—๎€ƒ๎ƒฏ๎€ฅ๎†จ๎€Š๎€ƒ๎ƒฏ๎ˆถ๎…›๎˜๎€ผ๎‰”๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒ๎‚๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎‚ท๎€‡๎ƒˆ๎€ƒ๎ˆ•๎Š†๎†š๎€ป๎„ก๎ˆ—๎€ƒ ๎˜Ž
๎…‘๎‚ท๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒฏ๎†š๎€ป๎„ก๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡
๎€ƒ๎…ฃ๎…Š๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒฏ๎…’๎‚ท๎€ƒ๎‡ผ๎Š†๎‡ฝ๎†š๎€ป๎‡พ๎€ƒ๎–ฟ๎€‡๎˜Œ๎ƒŠ๎Š†๎…ถ๎ˆ—๎€ƒ๎˜’๎Šƒ๎‰–๎‡ฝ๎…ค๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎…ค๎ˆŸ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎„ ๎ˆ—๎›๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎†ง๎Š‡๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎ˆถ๎‚๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎–ต๎˜’๎Š…๎‡ฝ๎‚ท๎€‡๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒ๎‚๎‡พ๎€‡
๎–ต๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎…’๎€ฆ๎€ƒ๎ƒŠ๎‡ฝ๎‚๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎…ฅ๎€‰๎†š๎…ถ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆœ๎˜—๎‰–๎†ง๎€ผ๎‰”๎€ƒ๎‰‘๎…’๎…ฎ๎€‰๎…‰๎‡พ๎€‡
๎–ต๎ˆž๎Š†๎„ธ๎„ธ๎‚ถ๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎‚ž๎€Š๎€ƒ๎ˆž๎…ฅ๎€ƒ๎‡๎‚๎€ฆ๎€‰๎…ท๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎ˆ—๎€„๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎†ง๎„ฏ๎€ƒ๎„ต๎‰–๎„ธ๎‚ถ๎€ฆ๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€„๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‰๎ˆŸ๎‰๎€Š๎€ƒ๎€‡๎˜Œ๎ƒŠ๎†จ๎€Œ๎€ป๎ˆ—๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎€ผ๎€ƒ๎ˆ•๎‡พ๎€ƒ๎€‡๎ƒ‹๎€
๎€ƒ๎–ต๎˜Œ๎‰‘๎…“๎‰–๎€ฆ๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎‰‘๎…ฅ๎€‰๎„ข๎€ƒ๎–Ž๎–๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎‡บ๎‰–๎…“๎€Š๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰น๎ƒŠ๎˜๎€ผ๎ƒฏ๎˜๎€ผ๎€ƒ๎™๎€Š๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡
๎€ƒ๎€‰๎ˆ—๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎ƒญ๎€‡๎ƒฏ๎ˆ–๎‚ž๎€‡๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎…‘๎…ญ๎…Š๎€ƒ๎…ฃ๎…Š๎€‡๎‰–๎ˆ—๎€ƒ๎ƒˆ๎‰–๎‚๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎…ฅ๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎†™๎†š๎‚๎€ป๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎ˆ–๎…›๎€ป๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎‰‘๎…ถ๎„ธ๎€ฆ๎€ƒ๎†ฆ๎Š†๎ˆ—๎ƒŠ๎†›๎€ƒ๎‰‘๎‡พ๎€‰๎‚ž๎€ƒ๎‰‘๎…ค๎€ฆ๎€‰๎€ป๎ˆ—๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎˜๎Š‡
๎€ƒ๎‰๎ƒˆ๎€‰๎Š‡๎ƒฐ๎€ƒ/๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎€ฅ๎‡ฝ๎„ข๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒฏ๎Š†๎…ญ๎€ผ๎€ƒ๎€บ๎…›๎‚ž๎™๎€ƒ๎€‡๎ƒ‹๎€๎€ƒ๎–ต๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎Š†๎…ท๎€ƒ๎€บ๎€ฅ๎€ฅ๎„ก๎€ผ๎€ƒ๎Š…๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒฏ๎Š†๎…ญ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒฏ๎‚๎€ƒ๎€บ๎‚€๎€ป๎ˆ ๎€ƒ๎ƒŠ๎†›๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎†ง๎€ผ๎€ƒ๎ˆต๎€ฆ๎€‰๎„ฏ
๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎…ถ๎…œ๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎‡บ๎€‰๎„ธ๎€ผ๎™๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎˜๎Š‡๎‰”๎€ƒ๎‰๎‰–๎„ฎ๎‚๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎…ฅ๎€ƒ๎…ต๎†›๎‰–๎€ป๎…ท๎€ƒ๎–ฟ๎‰๎‰–๎„ฎ๎‚๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ˆŸ๎…ฅ๎€ƒ๎ˆ•๎‡พ๎œ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท
๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎„ท๎‚๎…ท๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡๎€ƒ๎ˆ“๎€‰๎…ฅ๎€ƒ๎…ต๎„ธ๎ˆ ๎€ƒ๎€ข๎ƒญ๎€‰๎†š๎€ผ๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒŠ๎€ผ๎ƒญ๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒŠ๎ˆ—๎€ƒ๎ƒŠ๎…ค๎€ฆ๎‰”๎€ƒ๎–ต๎ƒญ๎‰–๎…ถ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎ฟ๎‡พ๎€‰๎…ค๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎†ฆ๎€ฅ๎Š†๎€ฅ๎…“/๎ˆž๎Š†๎„ธ๎„ธ๎‚ถ๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡
๎–ต๎€‰๎ˆถ๎€ป๎…ถ๎Š†๎…œ๎‰”๎€ƒ๎ˆž๎…ฅ๎€ƒ๎…ต๎„ฎ๎†ง๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎„ธ๎€ป๎‚ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎…ถ๎…œ๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ค๎ˆ ๎€‰๎‚๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—
๎…ต๎Š†๎…›๎ˆŸ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎„ฏ๎ƒญ๎€
๎€ƒ๎€บ๎„ก๎Š†๎‡พ๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎–ต๎‰‘๎€ฆ๎‰–๎…“๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎ƒฏ๎Š‡๎€‰๎…’๎€ป๎€ผ๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎ˆ–๎Š‡๎€ƒ๎‡๎Š†๎‚๎€ฆ๎€ƒ๎–ฟ๎€‰๎˜Œ๎Š†๎ˆ—๎‰–๎Š‡๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒ๎‚ž๎œ๎€‡๎€ƒ๎ฝ๎‰”๎ƒฐ๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ก๎ƒฒ๎ˆ ๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡
๎–ต๎‰๎‰–๎€ฅ๎…ค๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎†ฆ๎‡พ๎ƒ‹๎€ƒ๎…ณ๎›๎‚ถ๎€ฆ๎€ƒ๎‚œ๎Š‡๎ƒฏ๎„ธ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ•๎€ผ๎€ƒ๎€‡๎ƒ‹๎€๎€ƒ๎™๎€๎€ƒ๎–ฟ๎†—๎€‰๎€ฅ๎…“๎œ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎‡พ๎€‰๎„ก๎…ฎ๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎‡ผ๎„ก๎…ญ๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎„ข๎€‰๎ˆŸ๎ˆ—
๎€ƒ๎ฟ๎ˆŸ๎…ถ๎„ข๎€๎€ƒ๎‰‘๎…ค๎…’๎†›๎‰”๎€ƒ๎†™๎Š†๎†›๎ƒญ๎€ƒ๎‡บ๎‰–๎„ก๎…ฎ๎€ƒ๎‰‘๎…’๎„ข๎€‡๎‰–๎€ฆ๎€ƒ๎‰‘๎‚๎€‰๎‚๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ˆŸ๎…ฅ๎€ƒ๎‚œ๎„ก๎ˆ–๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎‡ฝ๎€ฆ๎€‰๎†›๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎ˆถ๎‚๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‚œ๎…’๎„ข๎œ๎€‡๎€ƒ๎ƒˆ๎€‡๎‰–๎ˆ—๎€ƒ๎‡ผ๎†จ
๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒญ๎€‡๎ƒฏ๎‚ž๎€ƒ๎ƒญ๎ƒˆ๎€‰๎„ธ๎ˆ—๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ก๎€ผ๎€ƒ๎™๎€ƒ๎–ต๎€‡๎˜Œ๎ƒŠ๎Š†๎‚๎€ƒ๎€„๎€‰๎ˆ–๎‡พ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎Š…๎†š๎€ฅ๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎€ฆ๎€‰๎„ธ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ต๎…’๎„ฏ๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎…ค๎€ป๎Š‡๎€ƒ๎–ฟ๎…ต๎Š†๎…›๎ˆŸ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎…ค๎€ฆ๎€ƒ๎–ต๎„ซ๎€‰๎ˆ–๎†›๎€ƒ๎‰”๎€Š
๎–ต๎€„๎€‡๎‰–๎ˆถ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎…ต๎‚€๎€ผ๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎†จ๎ƒฏ๎€ผ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎‡พ๎‰”๎€ƒ๎–ฟ(๎‰๎ƒฏ๎„ฏ๎€‰๎€ฅ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎„ ๎ˆ–๎„ฎ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎…ค๎„ฏ๎€Š๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎ƒฏ๎…ค๎„ฎ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ต๎…ถ๎‚€๎ˆ—๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎‰๎€Œ๎…ท๎ƒŠ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ๎ˆ—)๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎‚๎ƒญ๎€‰๎‚ท
๎€ƒ๎ƒŠ๎…ค๎€ฅ๎€ป๎„ก๎˜๎Š‡๎€ƒ๎™๎‰”๎€ƒ๎–ต(๎ƒ‹๎€‡๎ƒ‹๎ƒญ)๎€ƒ๎‰๎ƒฏ๎˜˜๎…ท๎‰–๎ˆ—๎€ƒ๎˜Ž๎‰๎ƒญ๎‰–๎„ธ๎€ฆ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ˆ ๎€‰๎„ก๎ˆ ๎Ÿ๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒฏ๎„ฎ๎€ฅ๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎€ฅ๎„ข๎€‰๎ˆŸ๎ˆ—๎‰”๎€ƒ๎‰‘๎†š๎Š†๎†›๎ƒญ๎€ƒ๎ƒฏ๎Š†๎ˆถ๎…’๎€ผ๎€ƒ๎ƒˆ๎€‡๎‰–๎ˆ—๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎ˆ–๎Š‡๎‰”
๎–ต๎†ฆ๎‡พ๎ƒ‹๎€ƒ๎€„๎€‰๎ˆŸ๎‰๎€Š๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎„ก๎†ง๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒˆ๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ˆ ๎‰–๎‡พ๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒฏ๎˜’๎Š†๎…ญ๎€ผ๎€ƒ๎…๎‰”๎ƒŠ๎‚ž
๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎…ฃ๎…Š๎‰–๎ˆ—
๎€ƒ๎‰‘๎‚ž๎€‰๎„ก๎ˆ—๎€ƒ๎ƒฏ๎…ท๎‰–๎Š‡๎€ƒ๎‡ผ๎†ง๎„ฎ๎€ฆ๎€ƒ๎–ฟ๎€ค๎„ข๎€‰๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒ๎‚ž๎€ƒ๎‡ผ๎‚ท๎€‡๎ƒŠ๎€ฆ๎€ƒ๎€ข๎ƒญ๎‰–๎‚€๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒŠ๎€ผ๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†›๎€ƒ๎…ฃ๎ˆ—๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒŠ๎€ผ๎ƒญ๎€‡๎€ƒ๎ˆ•๎€ป๎Š‡๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎€ค๎‚€๎Š‡
๎–ต๎‰๎ƒญ๎€‰๎€ป๎‚ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡ฝ๎‡พ๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎†š๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎…ท๎€‰๎†จ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎‡ฝ๎‚ท๎€‡๎ƒˆ
๎‡บ๎€‰๎ˆ–๎…ค๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒˆ๎€‰๎…ฅ๎€๎€ฆ๎€ƒ๎‰‘๎„น๎€‰๎‚ท๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎„ฏ๎ƒญ๎€
๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎ˆ—๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎‚œ๎ˆ–๎„ก๎˜๎Š‡๎€ƒ๎™๎‰”๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Šƒ๎ƒŠ๎€ผ๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ/๎€ƒ๎ƒˆ๎€‡๎ƒฏ๎…ท๎€Š๎€ƒ๎‰ป๎…Š๎ƒฏ๎ˆ–๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎€‰๎…ฅ๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ•๎Š‡๎ƒŠ๎†š๎€ป๎‡พ๎€ƒ๎„ท๎„ธ๎‚ถ๎ˆ—๎€ƒ๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎–ต๎†™๎‚ž๎™๎€ƒ ๎˜Ž
๎€บ๎†›๎‰”๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎‰”๎€Š๎€ƒ๎ˆž๎Š‡๎ƒฏ๎‚ท๎€”๎€ƒ ๎˜Ž
๎„ต๎€‰๎‚ถ๎„ฏ๎€Š
๎ˆœ๎€‰๎ˆ–๎…‰๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎€ฆ๎€ƒ๎Šƒ๎ƒฏ๎„ก๎€ผ๎‰”๎€ƒ๎–ต๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‡๎ƒฏ๎„ฏ๎€ƒ๎ˆต๎Š†๎…ท๎€ƒ๎ˆ•๎€ผ๎€ƒ๎Šƒ๎ƒ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎‡ฝ๎€ฅ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎€ฆ๎€ƒ๎‡บ๎‰–๎ˆ–๎…ค๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ˆ ๎‰–๎ˆ ๎€‰๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‚œ๎ŠŒ๎€‡๎‰–๎‡ฝ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎Šƒ๎ƒฏ๎„ก๎€ผ
๎€ƒ๎‰‘๎‡พ๎€‰๎‚ž๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎–ต๎€‰๎˜Œ๎Š‡๎ƒญ๎‰”๎ƒฏ๎…Š๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎Š†๎‡พ๎€๎€ƒ๎€„๎‰–๎‚€๎‡ฝ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆœ๎€‰๎†จ๎€ƒ๎€‰๎ˆ–๎‡พ๎€‰๎…“๎€ƒ๎–ฟ๎˜’๎Š…๎ˆŸ๎…ค๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎‡ฝ๎€ฅ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎ˆœ๎€‰๎ˆ–๎…‰๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎ˆ–๎…›๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎…ฅ๎€‡๎‰–๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎›๎ˆ–๎…ค๎‡พ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎ƒญ๎€‰๎‚€๎€ป๎‡พ๎€‡
๎–ต๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎†ฆ๎ˆ–๎˜–๎‡ฝ๎„ข๎€ƒ๎Šƒ๎ƒ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎„ท๎‚ถ๎„ฎ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎“ฅ๎€๎€ƒ๎˜Œ๎‰๎ƒฏ๎„ฏ๎€‰๎€ฅ๎ˆ—๎€ƒ๎ˆต๎˜’๎‚๎‰–๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎˜๎Š‡๎€ƒ๎–ฟ๎ˆœ๎€‰๎ˆ–๎…‰๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‰๎…ญ๎‡พ๎€๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎†ฆ๎„ฎ๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎„ต๎€‰๎‚ท๎€ƒ๎˜Ž๎‡ผ๎†ง๎„ฎ๎€ฆ๎€ƒ๎Šƒ๎ƒฏ๎„ก๎Š‡๎€ƒ๎€‡๎ƒ๎ˆท๎‰”๎€ƒ๎–ต๎˜’๎Š…๎„ธ๎‚ถ๎„ฏ๎€ƒ๎˜Ž๎‡ผ๎†ง๎„ฎ๎€ฆ๎€ƒ๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎Š…๎…ท๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒฏ๎Š†๎Š†๎…ญ๎€ผ๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎€Š๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ–๎…ค๎€ฆ๎€ƒ๎ˆ•๎†š๎€ผ๎€ƒ๎™๎€ƒ๎–ฟ๎˜Œ๎›๎…‰๎…ท
๎€ƒ๎ˆณ๎ƒ๎ˆท๎€ƒ๎ˆœ๎œ๎€ƒ๎–ต๎‰‘๎Š‡๎€‰๎ˆŸ๎…ค๎‡พ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎›๎‡พ๎€ƒ๎€‰๎ˆŸ๎€ผ๎€‰๎ˆ–๎Š†๎‡ฝ๎…ค๎€ผ๎€ƒ๎…ก๎€‰๎€ฅ๎€ผ๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎˜๎Š‡๎€ƒ๎–ต๎„ท๎€ป๎‚ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ•๎†›๎€‰๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎Š‡๎ƒฏ๎‚€๎Š‡๎€ƒ๎Š…๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒˆ๎ƒฏ๎…ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€„๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎‰‘๎‡พ๎€‰๎…ค๎…ถ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‰๎ˆŸ๎€ผ๎€‰๎‚€๎€ป๎ˆŸ๎ˆ—๎€ƒ๎…ต๎ŠŒ๎€‰๎…œ๎‰”๎€ƒ๎ˆž๎˜’๎ˆ—๎‰Ÿ๎€ผ๎‰”๎€ƒ๎‰‘๎‡ฝ๎Š‡๎‰–๎…“๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎‰–๎ˆŸ๎„ข๎€ƒ๎‰น๎ƒŠ๎ˆ—๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎‰๎ƒŠ๎€ป๎ˆ–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‰๎ˆŸ๎€ผ๎€‡๎ƒฏ๎€ฅ๎‚ท๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎ƒŠ๎ˆ–๎€ป๎…ค๎€ผ๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎„ฏ๎ƒญ๎Ÿ๎€‡
๎€ƒ๎ˆ•๎Š‡๎ƒŠ๎†š๎€ผ๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎ˆŸ๎†ง๎ˆ–๎Š‡๎€ƒ๎€‰๎ˆ—๎€ƒ๎Š…๎ˆท๎€ƒ๎–ฟ๎…‘๎†š๎…ท๎€ƒ๎˜’๎Š…๎‡พ๎€‰๎ˆ๎ˆ—๎€ƒ๎˜Ž๎‡ผ๎†ง๎„ฎ๎€ฆ๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ–๎…ค๎€ผ๎€ƒ๎Š…๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎€ฅ๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎‰”๎ƒˆ๎œ๎€‡๎€ƒ๎ˆœ๎œ๎€ƒ๎†ฆ๎‡พ๎ƒ‹๎‰”๎€ƒ๎–ต๎‡ผ๎Š‡๎‰–๎…“๎€ƒ๎€บ๎†›๎‰–๎‡พ๎€ƒ๎€‰๎˜Œ๎Š†๎€ฅ๎…“
๎–ต๎ˆœ๎€‰๎ˆ–๎…‰๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎Š†๎‚ž๎›๎„น๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒˆ๎€‰๎„ฏ๎ƒญ๎Ÿ๎€‡๎€ƒ๎‰๎€‰๎…ฅ๎€‡๎ƒฏ๎ˆ—๎€ƒ๎ˆ“๎ƒŠ๎…ฅ๎€ƒ๎„ท๎‡ฝ๎†š๎Š‡๎€ƒ๎ˆœ๎€Š๎€ƒ๎ˆž๎†ง๎ˆ–๎Š‡๎€ƒ๎–ฟ๎†ฆ๎‡พ๎ƒ‹๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎˜Œ๎‰๎‰”๎›๎…ฅ๎€ƒ๎–ต๎†ฆ๎‡พ๎€ƒ๎ˆ•๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒฏ๎€ป๎…ท๎€ƒ๎€„๎€‰๎ˆŸ๎‰๎€Š๎€ƒ๎ƒˆ๎ƒญ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎˜๎ƒฏ๎ˆ—๎€Š๎€ƒ๎–ฟ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎€‰๎…ฅ๎ƒŠ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎‰–๎„ก๎†จ๎€ƒ๎ˆœ๎‰–๎‡พ๎€ƒ๎€ข๎‰–๎‚๎„ฏ๎€ƒ๎‰‘๎„น๎€‰๎‚ถ๎€ฆ๎‰”๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎Š†๎ˆ ๎‰–๎‡ฝ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‡๎ƒฏ๎Š†๎…ญ๎€ป๎‡พ๎€‡
๎€ƒ๎€‰๎˜Œ๎€ฅ๎€ฅ๎„ข๎€ƒ๎‡ผ๎˜˜๎ˆ๎ˆ–๎€ผ๎€ƒ๎™๎€ƒ๎Š…๎ˆท๎‰”๎€ƒ๎–ต๎€ข๎ƒญ๎€‡๎‰–๎‚€๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰๎ƒˆ๎€‰๎ˆ—๎‰”๎€ƒ๎‰‘๎€ฆ๎‰–๎…“๎ƒฏ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰น๎‰–๎€ป๎‚๎ˆ—๎€ƒ๎‡ผ๎Š†๎€ฅ๎†›๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎…ถ๎‡ฝ๎€ป๎‚ถ๎ˆ—๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ—๎€‡๎‰–๎…ฅ๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎…ต๎†›๎‰–๎€ป๎€ผ๎‰”
๎–ต๎ˆœ๎€‰๎ˆ–๎…‰๎‡ฝ๎‡พ
๎…ฌ๎Š†๎‡ฝ๎€ฅ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€ค๎‚๎€‡๎‰”
๎€ƒ๎Šƒ๎€Š๎€ƒ๎ˆž๎…ฅ๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎„ธ๎€ป๎‚ถ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎…’๎‡ฝ๎„ก๎‡พ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎‰‘๎…ค๎ˆŸ๎„ธ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎†จ๎ƒฏ๎„ฎ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎…ช๎›๎€ฆ๎€๎€ฆ๎€ƒ๎ˆ“๎ƒฒ๎‡ฝ๎ˆ—๎€ƒ๎€บ๎ˆ ๎€Œ๎…ท๎€ƒ๎–ฟ๎‰‘๎Š†๎ˆ–๎Š†๎‡ฝ๎†›๎Ÿ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ˆ ๎‰–๎ˆ ๎€‰๎†š๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‚œ๎ŠŒ๎€‡๎‰–๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎€‰๎˜Œ๎†š๎…ท๎‰”
๎€ƒ๎€‰๎ˆŸ๎€ฆ๎€ƒ๎‰‘๎„น๎€‰๎‚ถ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‡บ๎€‰๎„ธ๎€ผ๎™๎€‡๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ ๎€‰๎Š†๎€ฆ๎€ƒ๎–ต๎ƒฏ๎Š†๎‚ท๎€Œ๎€ผ๎€ƒ๎ˆœ๎‰”๎ƒˆ๎€ƒ๎–ฟ๎Š…๎€ฅ๎…’๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ฟ๎˜๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‡๎ƒ๎ˆท๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ˆŸ๎…ฅ๎€ƒ๎…๎ƒŠ๎‚๎Š‡๎€ƒ๎ƒฏ๎Š†๎…’๎‚ท๎€ƒ๎…๎ƒˆ๎€‰๎‚ž
๎–ต๎€ค๎Š†๎€ป๎†ง๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎€‡๎ƒ๎ˆถ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎…ถ๎‡ฝ๎‚ถ๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎ˆถ๎‚€๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎‰๎ƒˆ๎‰–๎‚๎‰–๎ˆ—
๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎„ท๎‡ฝ๎‚ถ๎€ป๎‡พ๎€‡
๎–ต๎‰‘๎Š†๎‡ฝ๎‚๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‚œ๎ŠŒ๎€‡๎‰–๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎€‰๎˜Œ๎†š๎…ท๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎™๎€‡๎€ƒ๎€„๎€‰๎ˆถ๎€ป๎ˆ ๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎…ค๎€ฆ๎€ƒ๎ฟ๎€ป๎ˆŸ๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎„ท๎‡ฝ๎‚ถ๎€ป๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰ป๎‚๎ƒฏ๎Š‡
๎ƒˆ๎€‡๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎Š‡๎‰–๎†ง๎€ผ
๎–ฟ(TPU)๎€ƒ๎‰‘๎Š‡๎ƒญ๎€‡๎ƒฏ๎‚ž๎€ƒ๎ˆž๎ŠŒ๎€‡๎ƒŠ๎‡พ๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎ˆ๎Š‡๎ƒญ๎‰–๎Š‡๎€ƒ๎Š…๎‡พ๎‰–๎€ฆ๎€ƒ๎–ฒ(PES)๎€ƒ๎ƒฏ๎€ป๎„ก๎Š†๎‡พ๎‰–๎€ฆ๎€ƒ๎–ฒ(EVA)๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎‡ฝ๎Š†๎ˆ๎Š‡๎Ÿ๎€‡๎€ƒ๎‡ผ๎Š†๎ˆŸ๎Š†๎…ท๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎€ป๎Š†๎„ข๎€Š๎€ƒ
(SBR)๎€ƒ๎ˆž๎Š‡๎ƒˆ๎€‰๎€ผ๎‰–๎€ฆ๎€ƒ๎ˆž๎Š‡๎ƒฏ๎Š‡๎€‰๎€ป๎„ข๎€ƒ๎…๎€‰๎…’๎ˆ—๎€ƒ๎–ฟ(PC)๎€ƒ๎€ธ๎€‰๎ˆ ๎‰–๎€ฆ๎ƒฏ๎†จ๎€ƒ๎Š…๎‡พ๎‰–๎€ฆ
(๎Š…๎€ฅ๎…“๎€ƒ๎ƒฐ๎€‰๎ˆถ๎‚)๎€ƒMedical๎€ƒDevice๎€ƒโ€“๎€ƒ
UDI๎€ƒ๎‡ผ๎ˆ๎ˆ—๎€ƒDataMatrix๎€ƒ๎…ณ๎˜’๎ƒฏ๎…ค๎ˆ—๎€ƒโ€“๎€ƒ
๎–Œ๎–๎–ท๎–Ž๎–Œ๎–Ž๎–Ž๎€ƒ๎–ฑ๎€ธ๎€‰๎ˆ—๎‰–๎‡ฝ๎…ค๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ƒญ๎€‡๎ƒŠ๎„น๎€๎€ƒ๎‚ต๎Š‡๎ƒญ๎€‰๎€ผ
๎€ƒ๎“ฆ๎…ฅ๎€ƒ๎€ค๎Š‡๎ƒญ๎ƒŠ๎€ป๎‡พ๎€‡๎‰”๎€ƒ๎ˆ“๎€‰๎…›๎…ค๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ˆ–๎Š‡๎‰–๎†š๎€ผ๎€ƒ๎‰๎ƒฒ๎ˆถ๎‚๎€Š๎€ƒ๎‰‘๎ˆ—๎€„๎€‡๎‰–๎ˆ–๎€ฆ๎€ƒ๎ˆต๎‡พ๎€ƒ๎‚œ๎ˆ–๎„ก๎Š‡๎€ƒ๎ˆž๎ˆ—๎€ƒ๎‡ผ๎†จ๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎„ธ๎„ธ๎‚ถ๎€ป๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎ˆž๎Š†๎…ถ๎…œ๎‰–๎ˆ–๎‡พ๎€‰๎€ฆ๎€ƒ๎ƒŠ๎„ธ๎†š๎Š‡ ๎€ƒ
*
๎–ต๎†ฆ๎Š†๎‡ฝ๎…ฅ๎€ƒ๎‰‘๎†š๎€ฅ๎…’๎ˆ–๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‰‘๎Š†๎ˆ—๎‰–๎†ง๎‚๎‡พ๎€‡๎€ƒ๎‚œ๎ŠŒ๎€‡๎‰–๎‡ฝ๎‡พ๎€ƒ๎˜Œ๎€‰๎†š๎…ท๎‰”๎€ƒ๎†ฆ๎‡พ๎ƒ‹๎‰”๎€ƒ๎€‰๎ˆถ๎ˆ—๎€‡๎ƒŠ๎‚ถ๎€ป๎„ข๎€‡
zh
ไธญๆ–‡
ไธญๆ–‡
ๅฐŠๆ•ฌ็š„้กพๅฎข๏ผš
้žๅธธๆ„Ÿ่ฐขๆ‚จ้€‰ๆ‹ฉ Bauerfeind ็š„ไบงๅ“ใ€‚
ๆˆ‘ไปฌๅง‹็ปˆ่‡ดๅŠ›ไบŽไธๆ–ญๆ”นๅ–„ไบงๅ“็š„็–—ๆ•ˆ๏ผŒๅ› ไธบๆ‚จ็š„ๅฅๅบทๆ˜ฏๆˆ‘ไปฌๆœ€ๆทฑๅˆ‡็š„่ฟฝๆฑ‚ใ€‚ ่ฏทไป”็ป†้˜…
่ฏปๅนถไธฅๆ ผ้ตๅฎˆๆœฌไฝฟ็”จ่ฏดๆ˜Žใ€‚ๅฆ‚ๆœ‰็–‘้—ฎ๏ผŒ่ฏทๅ’จ่ฏขๆ‚จ็š„ไธปๆฒปๅŒป็”Ÿๆˆ–ไธ“ไธšๅ•†ๅบ—ใ€‚
็”จ้€”
TRIactive OA ไธบไธ€ๆฌพๅŒป็–—ๅ™จๆขฐไบงๅ“ใ€‚ๆœฌไบงๅ“ไธบไธ€ๆฌพ็”จไบŽๅœจๆ‚ฃๆœ‰่ถณ่ฝด้”™ไฝๅ’Œ่†ๅ…ณ่Š‚็—…ๆ—ถ
ๆไพ›ๆ”ฏๆŒๅ’Œๅ‡ๅŽ‹ๆ•ˆๆžœ็š„็Ÿซๅฝข้ž‹ๅžซใ€‚
้€‚ๅบ”็—‡
โ€ข ่ถณ่ฝด้”™ไฝๅŠ่ถณ้ƒจๅฑˆไผธๆ—ถ็š„็›ธๅ…ณๅŠŸ่ƒฝ้šœ็ข
โ€ข ๅ†…ไพง่†ๅ…ณ่Š‚็—…๏ผˆๅธฆๆœ‰ๆ—‹ๅ‰ๆฅ”ๅฝขๅžซ็š„ๆฌพๅž‹๏ผ‰๏ผŒ
ๅค–ไพง ่†ๅ…ณ่Š‚็—…๏ผˆๅธฆๆœ‰ๆ—‹ๅŽๆฅ”ๅฝขๅžซ็š„ๆฌพๅž‹๏ผ‰
โ€ข ไผด้šๆŒ‡ๅพ๏ผš๏ผˆๅค–็ฟป๏ผ‰ไฝŽ่ถณๅผ“ๅ…ซๅญ—่„š๏ผŒ่ฝป่‡ณไธญๅบฆ็š„้ซ˜่ถณๅผ“
ๅ…ทไฝ“็š„่ฏŠๆ–ญๅปบ่ฎฎ่ฏทๅ’จ่ฏขไธปๆฒปๅŒปๅธˆใ€‚
ไฝฟ็”จ้ฃŽ้™ฉ
่ฏทไธฅๆ ผ้ตๅฎˆๆœฌไฝฟ็”จ่ฏดๆ˜Žไธญ็š„่ง„ๅฎšๅ’Œไธ“ไธšไบบๅ‘˜็š„ๆ็คบใ€‚
ๆœฌๆฌพ้ž‹ๅžซๅนถไธ้€‚็”จไบŽ็ณ–ๅฐฟ็—…ๆ‚ฃ่€…ๅ’Œ/ๆˆ–ๅค–ๅ‘จๅŠจ่„‰้—ญๅกžๆ€ง็–พ็—…ๆ‚ฃ่€…ไปฅๅŠ้ฃŽๆนฟๆ‚ฃ่€…
๏ผˆ็ฑป้ฃŽๆนฟ็•ธๅฝข๏ผ‰๏ผŒๅ› ไธบ่ฏฅ้ž‹ๅžซๅนถไธๅ…ทๅค‡่ถณๅคŸๆŸ”่ฝฏไธ”้€‚ๅˆ่ฏฅ็ง็—‡็Šถ็š„่ถณ้ƒจๅบ•ๆฟใ€‚
ๅœจไฝฟ็”จๆœฌๆฌพ้ž‹ๅžซไน‹ๅ‰๏ผŒ่ฏทๅ‘ๅŒป็”Ÿๆˆ–่€…ไธ“ไธšไบบๅ‘˜*ไบ†่งฃๆ‰€่ฟฐไฝฟ็”จ้ฃŽ้™ฉ็š„่ฏฆ็ป†ๅ†…ๅฎนใ€‚
ไธŽๅ…ถไป–ๅŒป็–—ไบงๅ“๏ผˆๆŠคๅธฆๅ’ŒๅŽ‹ๅŠ›่ขœ๏ผ‰็ป„ๅˆไฝฟ็”จๅ‰๏ผŒๅฟ…้กปไบ‹ๅ…ˆๅ’จ่ฏขไธปๆฒปๅŒป็”Ÿๆˆ–ไธ“ไธšไบบๅ‘˜ใ€‚
ๅฆ‚ๆžœ้ž‹ๅญ็š„ๅ†…้ƒจ็ฉบ้—ดไธ่ถณไปฅๅฎน็บณๆ‰€้€‰้ž‹ๅžซๅ’Œ่ถณ้ƒจ๏ผŒๆˆ–่€…้ž‹ๅžซ๏ผˆๆˆ–่€…้ž‹ๅžซๅท่พน๏ผ‰็”จๅœจ้•ฟๅบฆ
ๅ’Œๅฎฝๅบฆ้ƒฝไธๅˆ้€‚็š„้ž‹ๅญไธญ๏ผˆไพ‹ๅฆ‚ๆฒกๆœ‰ไพง้ขๅฏผๅ‘่พน็š„ๅผ€ๆ”พๅž‹้ž‹๏ผ‰๏ผŒ้‚ฃไนˆๅฏ่ƒฝๅ‡บ็Žฐ้ž‹ๅžซ้…ๅˆ
ไธไฝณ็š„็Žฐ่ฑก๏ผˆๅฏ่ƒฝๆ„Ÿ่ง‰่ฟ‡็ดงใ€ๆŒค่„šๆˆ–่€…ๆ‘ฉๆ“ฆ๏ผ‰ใ€‚
ๅฆ‚ๆžœ่ถณ้ƒจๅค„ไบŽ้ž‹ๅžซ่พน็ผ˜๏ผŒๅฏ่ƒฝไผšๅœจ่ถณๅบ•้ƒจไฝๅผ•่ตท่‚ฟ่ƒ€ๆˆ–็ฃจ่ตท่Œงๅญใ€‚ๅฆ‚ๆžœ้ž‹ๅžซ่กจ้ขใ€่กฌๅžซ
ๆๆ–™ๆˆ–่€…้ž‹ๅžซ็š„ไธญๅฟƒๅ› ไธบๆœบๆขฐๅŠ›็š„ไฝœ็”จ็ฃจ็ฉฟใ€ไบง็”Ÿ่คถ็šฑๆˆ–่€…ๆ–ญ่ฃ‚๏ผŒไธŠ่ฟฐ็š„่ถณ้ƒจ้—ฎ้ข˜ไนŸ
ๆœ‰ๅฏ่ƒฝๅ‡บ็Žฐใ€‚่ฏทไธ่ฆ็ปง็ปญไฝฟ็”จๆœ‰็ฑปไผผๆŸๅ็š„้ž‹ๅžซ๏ผ
็ฉฟ้ž‹ไน‹ๅ‰่ฏทๅฐ†่ขœๅญๆˆ–่€…่ฃค่ขœ็š„่คถ็šฑๆ‹‰ๅนณ๏ผŒๅ› ไธบ่คถ็šฑไนŸไผšๅผ•่ตท่‚ฟ่ƒ€ๆˆ–่€…ไบง็”ŸๅŽ‹ๅŠ›ใ€‚
็ฆๅฟŒ็—‡
็ณ–ๅฐฟ็—…ๆ‚ฃ่€…ๅ’Œ็ฑป้ฃŽๆนฟๆ‚ฃ่€…ไฝฟ็”จๆญคไบงๅ“ๅ‰๏ผŒ่ฏทๅŠกๅฟ…ๅ’จ่ฏขๅŒป็”Ÿ็š„ๅปบ่ฎฎ๏ผŒไปŽ่€Œ็กฎไฟ้‡‡ๅ–ๆœ€ๅˆ
้€‚็š„ๆฒป็–—ๆŽชๆ–ฝใ€‚
้ž‹ๅžซไฝฟ็”จๆ็คบ
้€‚ๅˆไฝฟ็”จๆœฌๆฌพ้ž‹ๅžซ็š„้ž‹ๅฟ…้กปๅ…ทๆœ‰่ถณๅคŸ็š„็ฉบ้—ด๏ผŒไปฅๅฎน็บณ่ถณ้ƒจๅ’Œๆ‰€้€‰้ž‹ๅžซ๏ผˆ้ž‹ๅญ็š„้•ฟๅบฆๅ’Œ
ๅฎฝๅบฆ่ถณๅคŸ๏ผŒ้ž‹ๅ†…ๅ…ทๆœ‰่ถณๅคŸๅŽšใ€ไธ”ๅฏไปฅๅ–ๅ‡บ็š„้ž‹ๅบ•่กฌๅžซ๏ผŒๅผ€ๆ”พๅž‹้ž‹็š„้ž‹ๅžซๅบ”่ฏฅๅ…ทๆœ‰ไพง้ข็š„
ๅฏผๅ‘่พน๏ผ‰ใ€‚ไธ€ๅฎš่ฆ้ฟๅ…้ž‹ๅžซ็ฉฟๆˆดไธ่ˆ’้€‚ๆˆ–่€…ๆŒค่„š็š„็Žฐ่ฑกใ€‚
a
้€‰่ดญ้ž‹ๅžซๅฐบๅฏธๆ—ถ๏ผŒๅŒ…่ฃ…ไธŠ็š„่ฏดๆ˜Žๅชๅšๆ็คบๅ‚่€ƒใ€‚้ž‹ๅžซๅฟ…้กปๆฏ”็›ธๅบ”็š„่„šๆœ€ๅฐ‘้•ฟ 1.0 ๅŽ˜็ฑณ๏ผŒ
ๆญค็†ๅŒ็ฉฟๆˆด่ˆ’้€‚็š„้ž‹ๅญไธ€ๆ ทใ€‚ๅ› ๅŒ่„š็š„้•ฟๅบฆๅฏ่ƒฝไธไธ€่‡ด๏ผŒ่ฏท็กฎๅฎšๅŒ่„š็š„้•ฟๅบฆๆ•ฐๆฎใ€‚ๅฆ‚ๆœ‰
็–‘้—ฎ๏ผŒๆŒ‰่พƒ้•ฟ็š„่„šๆฅ็กฎๅฎšๅฐบๅฏธใ€‚
b
้ž‹ๅžซๅฟ…้กปๆˆๅฏนไฝฟ็”จ๏ผไพ‹ๅค–ๆƒ…ๅ†ตไธ‹้กป็”ฑไธปๆฒปๅŒปๅธˆ็กฎๅฎšใ€‚
้ž‹ๅžซๅบ”่ฏฅ็ฌ”็›ดๆ”พๅ…ฅ้ž‹ไธญ๏ผŒ็กฎไฟๅ’Œ้ž‹ๅญๅŽŸๆœ‰็š„้ž‹ๅ†…่กฌๅžซๆœ‰่ถณๅคŸๅคง็š„ๆŽฅ่งฆ้ข็งฏใ€‚่ถณ้ƒจไพง้ข
็š„้ž‹ๅžซๅฟ…้กป่ƒฝๅคŸๅ’Œ้ž‹ๅธฎๆŽฅ่งฆ๏ผŒไปฅไพฟๅ‡ๅฐๆŒคๅŽ‹่ถณๅบ•็šฎ่‚คๆˆ–่€…้€ ๆˆ่‚ฟ่ƒ€็š„้ฃŽ้™ฉใ€‚
ๅฆ‚ๆžœๆ‚จๅœจ้ž‹ๅžซ่ฐƒๆ•ดๆˆ–่€…่ดดๅˆๆ–นๅผๆ–น้ขๆœ‰็–‘้—ฎ๏ผŒ่ฏทๅ‘ไธ“ไธšไบบๅ‘˜ๅฏปๆฑ‚ๅธฎๅŠฉใ€‚
่ฏฅ้ž‹ๅžซไธๅพ—่ฟž็ปญไฝฟ็”จ่ถ…่ฟ‡ 24 ๅฐๆ—ถใ€‚
่ฏทๅฎšๆœŸๆฃ€ๆŸฅ่ถณ้ƒจๆ˜ฏๅฆ็”ฑ้ž‹ๅžซ้€ ๆˆไบ†ๆŒค่„šใ€ๅ‘็บขๆˆ–่€…ๅ…ถไป–็”ฑ้ž‹ๅžซ้€ ๆˆ็š„ๅ˜ๅŒ–ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆ‚จไฝฟ
็”จ้ž‹ๅžซๆ—ถ็กฎ่ฎค้ž‹ๅžซๅ‡บ็Žฐไบ†ๅฏนๆ‚จไธๅˆฉ็š„ๅ˜ๅŒ–๏ผŒๆˆ–ไฝฟ็”จๅŽ็–ผ็—›ๅŠ ๅ‰ง๏ผŒ่ฏทๆ‚จไธ่ฆๅ†ไฝฟ็”จ่ฏฅ้ž‹
ๅžซ๏ผŒๅนถ่ฏท็ซ‹ๅณ่”็ณปไธŽๆ‚จๅฏนๆŽฅ็š„ไธ“ไธšไบบๅ‘˜ๆˆ–ๆ‚จ็š„ไธปๆฒปๅŒป็”Ÿใ€‚ไฝฟ็”จ็บฆๅŠๅนดไน‹ๅŽๅฟ…้กป็”ฑไธ“ไธš
ไบบๅ‘˜ๅฏนๆ‚จ้ž‹ๅžซ็š„ๅŠŸ่ƒฝๆ€ง่ฟ›่กŒๆฃ€ๆต‹ใ€‚
ๆธ…ๆด—ๆ็คบ
้ž‹ๅžซๅฟ…้กปๆฏๅคฉไปŽ้ž‹ไธญๅ–ๅ‡บ๏ผŒไปฅๆ•ฃๅ‡บๆฝฎๆฐ”ใ€‚้ž‹ๅžซไธ่ƒฝๆœบๆด—๏ผŒ้™ค้žๅŒ…่ฃ…ไธŠๆœ‰ๆ˜Ž็กฎ็š„่ฏดๆ˜Žใ€‚
ๆ‰€ๆœ‰ๅ’Œ่ถณ้ƒจๆŽฅ่งฆ็š„่กจ้ขๆๆ–™้ƒฝๅฏไปฅๆ นๆฎ้œ€่ฆ๏ผŒไฝฟ็”จๆธฉๅ’Œ็š„ๆด—ๆถคๅ‰‚ใ€ๆตท็ปตๆˆ–่€…ๆฏ›ๅทพๆ“ฆๆด—ใ€‚
ๆธ…ๆด่ฟ‡ๅŽ่ฏทๅฎŒๅ…จๅ†ฒๅ‡€ๅ‰ฉไฝ™็š„ๆด—ๆถคๅ‰‚ใ€‚่ฏท่‡ช็„ถ้ฃŽๅนฒ้ž‹ๅžซ๏ผŒไธ่ฆไฝฟ็”จๅค–้ƒจ็ƒญๆบ๏ผˆๆš–ๆฐ”ใ€็”ตๅน
้ฃŽๆˆ–่€…่ฎฉ้˜ณๅ…‰็›ดๅฐ„๏ผ‰็ƒ˜ๅนฒใ€‚
ๅฏไปฅไฝฟ็”จๅฐ‘้‡ไบบไฝ“็šฎ่‚คๅฏ็”จ็š„ๆธฉๅ’Œๆถˆๆฏ’ๅ‰‚๏ผˆๅ–ทๆด’๏ผ‰ใ€‚่กจ้ขๆๆ–™ๆœ‰ๅฏ่ƒฝๅ˜่‰ฒใ€‚
ไฝฟ็”จ้ƒจไฝ
ไฝฟ็”จ้ž‹ๅžซๆ—ถ้ž‹ๅ†…ๅฟ…้กปๆœ‰่ถณๅคŸ็š„็ฉบ้—ดๅฎน็บณ่ถณ้ƒจๅ’Œๆ‰€้€‰้ž‹ๅžซ๏ผŒไธ€ๅฎš่ฆ็ฉฟ่ขœๅญใ€‚
้‡ๅคไฝฟ็”จๆ็คบ
ๆœฌไบงๅ“ๅชไธบๆŠค็†ไธ€ๅๆ‚ฃ่€… / ไฝฟ็”จ่€…่ฎพ่ฎก๏ผŒไธๅ…่ฎธๅ…ถไป–ไบบๅ‘˜ๅ†ๆฌกๆˆ–่€…็ปง็ปญไฝฟ็”จใ€‚
่ดจไฟ
้œ€้ตๅฎˆไบงๅ“่ดญไนฐๅœฐๆ‰€ๅœจๅ›ฝ็š„ๆณ•ๅพ‹่ง„ๅฎšใ€‚้œ€้ตๅฎˆๅ„ๅ›ฝ็‰นๅฎš็š„็ป้”€ๅ•†ๅ’Œ่ดญไนฐ่€…้—ด็›ธๅ…ณ่ดจไฟ
่ง„ๅฎšใ€‚ๅฆ‚้ข„่ฎก้œ€่ฆๆๅ‡บ่ดจไฟ๏ผŒ่ฏท็›ดๆŽฅ่”็ณปๅฐ†ไบงๅ“ไบคไบˆๆ‚จ็š„ไบบๅ‘˜ใ€‚
่ฏทไธ่ฆๆ“…่‡ชๅฏนไบงๅ“่ฟ›่กŒๆ”น้€ ใ€‚่ฟ™้กน่ฆๆฑ‚ๅฐคๅ…ถ้’ˆๅฏนไธ“ไธšไบบๅ‘˜ๅทฒ็ป่ฟ›่กŒ่ฟ‡ไธชๆ€งๅŒ–่ฐƒๆ•ด็š„ๆƒ…
ๅ†ตใ€‚่ฏท้ตๅพชๆˆ‘ๆ–นไบงๅ“็š„ไฝฟ็”จๅ’Œไฟๅ…ปๆ็คบใ€‚่ฟ™ไบ›ๆ็คบๅ‡ๅŸบไบŽๆˆ‘ๆ–น็š„ๅคšๅนด็ป้ชŒ๏ผŒไฟ่ฏๆˆ‘ๆ–นไบง
ๅ“ๅŒป็–—ๆ•ˆ็”จๆ›ดไฝณใ€ไฝœ็”จๆ—ถ้—ดๆ›ด้•ฟใ€‚ๅชๆœ‰ๆŠคๅ…ทๅ‘ๆŒฅๆœ€ไฝณๆ•ˆ็”จ๏ผŒๆ‰่ƒฝไธบๆ‚จๆไพ›ๆ”ฏๆŒใ€‚ๆญคๅค–๏ผŒ่‹ฅ
ๆœช้ตๅฎˆไปฅไธŠๆ็คบๅฏผ่‡ดไบงๅ“ๆŸๅ๏ผŒ่ดจไฟๆกไปถๅฐ†ไผšๅ—้™ใ€‚
้ž‹ๅžซๅœจไฝฟ็”จ่ฟ‡็จ‹ไธญๅฏ่ƒฝไผšๆœ‰่ฝปๅพฎ็š„ๅ˜่‰ฒ็Žฐ่ฑก๏ผŒๅฐคๅ…ถๆ˜ฏ้ž‹ๅžซๅค–่กจๆœ‰ๅฏ่ƒฝ่คช่‰ฒใ€‚ๅผ•่ตท็š„ๅŽŸ
ๅ› ๅฏ่ƒฝๆ˜ฏๆนฟๅบฆๅ’Œ่ขœๅญๆ‰€็”จๆๆ–™็ญ‰ใ€‚ไปฅไธŠ็Žฐ่ฑกไธๅœจ่ดจไฟ่Œƒๅ›ดๅ†…ใ€‚
็”ณๆŠฅไน‰ๅŠก
ไพ็…งๅœฐๅŒบๆณ•ๅพ‹ๆณ•่ง„๏ผŒๅฏนไบŽๅœจไฝฟ็”จๆœฌๅŒป็–—ๅ™จๆขฐๆ—ถๅ‘็”Ÿ็š„ๆฏ่ตท้‡ๅคงไบ‹ๆ•…๏ผŒๆ‚จๆœ‰ไน‰ๅŠกๅฐ†ๅ…ถ็ซ‹
ๅณๆŠฅๅ‘Š็ป™ๅˆถ้€ ๅ•†ๅ’Œไธป็ฎก็š„ๆ”ฟๅบœๆœบๅ…ณใ€‚ๆˆ‘ๆ–น่”็ปœๆ–นๅผๅ‚่งๆœฌๆ‰‹ๅ†Œ่ƒŒ้ขใ€‚
ๅบŸๅผƒๅค„็†
ไฝฟ็”จ็ป“ๆŸๅŽ๏ผŒ่ฏท้ต็…งๅฝ“ๅœฐๆณ•่ง„ๅฏนๆœฌไบงๅ“่ฟ›่กŒๅบŸๅผƒๅค„็†ใ€‚
ๆๆ–™็ป„ๆˆ
ไน™็ƒฏ๏ผ้†‹้…ธไน™็ƒฏ้…ฏๅ…ฑ่š็‰ฉ (EVA)๏ผŒ่š้…ฏ (PES)๏ผŒ็ƒญๅก‘ๆ€ง่šๆฐจ้…ฏ (TPU)๏ผŒ
่š็ขณ้…ธ้…ฏ (PC)๏ผŒไธ่‹ฏๆฉก่ƒถ (SBR)
โ€“ Medical Device (ๅŒป็–—ๅ™จๆขฐ)
โ€“ ๅŒป็–—ๅ™จๆขฐๅ”ฏไธ€ๆ ‡่ฏ†็š„ DataMatrix ไบŒ็ปด็ 
ไฟกๆฏๅ‘ๅธƒๆ—ฅๆœŸ๏ผš2022-04
*ไธ“ไธšไบบๅ‘˜ๆ˜ฏๆŒ‡ๆ นๆฎ้€‚็”จๅ›ฝๅฎถ็š„็›ธๅ…ณ่ง„ๅฎš๏ผŒๆœ‰่ต„ๆ ผๅฏน็Ÿซๅฝข้ž‹ๅžซ่ฟ›่กŒ่ฐƒๆ•ดๅ’ŒๆŒ‡ๅฏผไฝฟ็”จ็š„ไบบๅ‘˜ใ€‚
ใซใ—ใพใ™ใ€‚ๆœ€้ฉใซๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹่ฃœๅŠฉ่ฃ…ๅ…ทใฎใฟใŠๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ใ•ใ‚‰ใซๆณจๆ„ไบ‹้ …ใ‚’ๆ€ ใฃใŸๅ ด
ๅˆใฏไฟ่จผใŒๅคฑๅŠนใ—ใพใ™ใ€‚
ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใ‚’ใŠไฝฟใ„ใซใชใ‚‹ๆœŸ้–“ไธญใฏๅค‰่‰ฒใŒใฟใ‚‰ใ‚Œใ€็‰นใซใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฎใ‚ซใƒใƒผใซ่‰ฒใ‚ใ›
ใฎๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ†ใ—ใŸๅค‰่‰ฒใฎๅ‡บๆ–นใ‚’ๅทฆๅณใ™ใ‚‹ๅ› ๅญใฏๆง˜ใ€…ใ‚ใ‚Šใ€ๅซใพใ‚Œใ‚‹ๆฐด
ๅˆ†ใฎ้‡ใ€ใ‚ฝใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚„ใ‚นใƒˆใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใฎๆ่ณชใŒใใฎไพ‹ใงใ™ใ€‚ใ“ใ†ใ—ใŸๅค‰่‰ฒใ‚’็†็”ฑใจใ™ใ‚‹ไฟ่จผ
ใฏ ใ€ใŠ ๆ–ญ ใ‚Š ใ„ ใŸ ใ— ใพ ใ™ ใ€‚
ๅฑŠๅ‡บ็พฉๅ‹™
ๅœฐๅŸŸใฎๆณ•่ฆๅˆถใซใ‚ˆใ‚Šใ€ๆœฌๅŒป็™‚ๆฉŸๅ™จไฝฟ็”จใฎ้š›ใซ้‡ๅคงใชๅ•้กŒใŒ็”Ÿใ˜ใŸๅ ดๅˆใฏใ€่ฃฝ้€ ๅ…ƒใŠใ‚ˆ
ใณ็ฎก่ฝ„ๅฝ“ๅฑ€ใฎไธกๆ–นใซ้…ๆปžใชใๅฑŠใ‘ๅ‡บใ‚‹็พฉๅ‹™ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅฝ“็คพใฎ้€ฃ็ตกๅ…ˆใฏใ“ใฎใƒ‘ใƒณใƒ•ใƒฌใƒƒ
ใƒˆใฎ่ฃ้ขใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ๅปƒๆฃ„ๆ–นๆณ•
ไฝฟ็”จ็ต‚ไบ†ๅพŒใฏใ€ใŠไฝใพใ„ใฎๅœฐๅŸŸใฎ่ฆๅˆถใซๅพ“ใฃใฆ่ฃฝๅ“ใ‚’ๅ‡ฆๅˆ†ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
็ด ๆใฎ็ต„ๆˆ
ใ‚จใƒใƒฌใƒณ้…ข้…ธใƒ“ใƒ‹ใƒซ(EVA)ใ€ใƒใƒชใ‚จใ‚นใƒ†ใƒซ(PES)ใ€็†ฑๅฏๅก‘ๆ€งใƒใƒชใ‚ฆใƒฌใ‚ฟใƒณ(TPU)ใ€๎€
ใƒใƒชใ‚ซใƒผใƒœใƒใƒผใƒˆ(PC)ใ€ใ‚นใƒใƒฌใƒณใƒปใƒ–ใ‚ฟใ‚ธใ‚จใƒณใ‚ดใƒ (SBR)
โ€“ Medical Device (ๅŒป็™‚่ฃ…็ฝฎ)
โ€“ DataMatrixใ‚’UDIใจใ™ใ‚‹๏พ๏ฝฐ๏ฝท๏พ๏ฝธ๏พž
็™บ่กŒๆ—ฅ๏ผš2022-04
*๎€ๅ›ฝใฎๅฐ‚้–€ๆŠ€่ƒฝ่€…ใซ้ฉ็”จใ™ใ‚‹ๅ„็จฎ่ฆๅฎšใซๅŸบใฅใๆ•ดๅฝขๅค–็ง‘ใ‚คใƒณใ‚ฝใƒผใƒซใฎ่ชฟๆ•ดใจไฝฟ็”จ้–‹ๅง‹ๆ™‚ใฎๆŒ‡ๅฐŽใ‚’
่กŒใ†่ณ‡ๆ ผใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€‚
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bauerfeind TRIactive OA Operating instructions

Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI