Kreg Multi-Purpose Router Table Switch User manual

Type
User manual
R
Router Table
Switch
Multi-Purpose
INSTRUCTIONS
Item# PRS3100
www.kregtool.com • 800.447.8638
Safety Guidelines
Woodworking machines are dangerous, and can cause personal injury if not used properly.
Read safety instructions and operating instructions for your machine completely, before using products. Using this system before understanding its safe and proper use could
result in serious injury to the operator.
Failure to follow these rules may result in serious personal injury.
• Foryourownsafety,readtheinstructionmanualbeforeoperatingthetool.Learnthetool’sapplicationandlimitationsaswellasthespecichazardsdistinctivetoit.
• Keepallguardsandsafetydevicesinproperplacewhileusingtheseproducts.
Always wear safety glasses.
Keep hands well away from the rotating bit when operating the machine.
• Avoidawkwardhandpositions,whereasuddenslipcouldcausecontactwiththerotatingbit.
• Aswithallmachinery,therearecertainhazardsinvolvedwiththeoperationanduseofthemachine.Usingthemachinewithrespectandcautionwillconsiderablylessenthe
possibilityofpersonalinjury.However,ifnormalsafetyprecautionsareoverlookedorignored,personalinjurytotheoperatormayresult.
• Thissystemwasdesignedforcertainapplicationsonly.KregstronglyrecommendsthatthissystemNOTbemodiedand/orusedforanyapplicationotherthanforwhichitwas
designed.Ifyouhaveanyquestionsrelativetoitsapplication,DONOTusethemachineuntilyouhavewritten,phoned,ore-mailedKregToolandhavebeenadvisedaccordingly.
• Beawareofkickbacks.Kickbacksoccurwhentheworkpiecebinds-upwhilebeingshaped,causingittotwist,jump,andpossiblybecomeairborne.Toavoidkickbacks(and
potentialinjury)alwaysusesharprouterbits,keepthemachinealignedandmaintainedproperly,andadequatelysecure/supporttheworkpiece.
Turn machine off before adjusting.
• Waitforthemachinetostop.Makesurethebitcomestoacompletestopbeforeadjustingtheworkpieceorworkpiece-angle.
• Groundelectricmachines.Ifyourmachineisequippedwithathree-prongplug,itshouldbepluggedintoathree-holeelectricalreceptacleonly.Iftheproperoutletisnotavailable,
haveoneinstalledbyaqualiedelectricianbeforeuse.Neverremovethethirdprong,andnevermodifytheprovidedpluginanyway.
• Don’toperateinadangerousoruncleanenvironment.Don’tusepowertoolsindamporwetlocations,orexposethemtorain.Keepworkareawell-lit,un-cluttered,andclean.
• Keepchildrenandvisitorsaway.Allchildrenandvisitorsshouldbekeptasafedistancefromtheworkarea,andshouldnotoperatethemachineunderanycondition.
• Makeyourworkshop“child-proof”.Usepadlocks,masterswitches,oranyothermeansnecessarytomakeyourworkareasafeforchildren.
• Usetherighttool.Never‘force’thetooltodoworkforwhichitwasnotintended.Ifusedproperly,thetoolwillproducebetterresultsinlesstime,undersaferconditions.
• Wearproperapparel.Nolooseclothing,gloves,neckties,rings,bracelets,oranyotherjewelrythatcouldpossiblygetcaughtinmovingparts.Non-slipfootwearishighly
recommended,asisprotectivehaircovering.Remembertoalwaysusesafetyglasses,specicallydesignedassafetywear.
• Securetheworkpiece.Useclampsoravisetoholdworkwhenitispracticalandsafe.Usingthepropertoolmayallowyoutofreebothhandsfortooloperation.Also,besureto
neveroverreach.
• Secureyourtools.Intheeventofthemachinetippingorsliding,itisalwaysrecommendedtosecureyourtoolstothemachine,orinanothersafelocation,duringuse.
• Keeptheproperfootingandbalance.Ensurethatyouareinnodangerofslippingorslidingonceyouturnthemachineon.Onceagain,non-slipfootwearishighlyrecommended.
• Maintaintoolsintopcondition.Keeptoolssharp,clean,andproperlymaintainedforthehighestqualityandsafestperformance.Remembertoproperlyfollowalllubricationand
accessory maintenance practices, as detailed in this Instruction Manual.
• Disconnecttoolbeforeservicing.Whenchangingaccessoriessuchasbits,clamps,etc.,makingany sortofphysicalassessmentofthetool,orwhenmotorisbeingmounted/
connected, remember to disconnect the machine from its power source. This will reduce the possibility of accidentally engaging the machine.
• Userecommendedaccessoriesonly.Useofanyadditionalaccessories(add-ons)isstrictlyatyourownrisk.ThismachinewasdesignedwithonlytheuseofKregcertiedparts
inmind.Useofuncertiedaccessoriesmaybehazardous.
• Avoidaccidentalstarting.Makesurepowerswitchispositionedat“OFF”,andthatkey-Lok
TM
isremoved,andthatnooneislocatednearthemachine,beforeplugginginthe
power cord.
• Neverstandonthemachine.Seriousinjurycouldoccurifthemachineistippedorifthecuttingtooliscontacted.Donotstandontopofthemachineforanyreason.
Check for damaged parts. Before use of the machine, a careful assessment of all guards and other parts should be made to ensure that it will operate properly, and perform as
intended.Checkforalignmentofmovingparts,bindingofmovingparts,breakageofparts,mounting,andanyotherconditionsthatmayaffectitsoperation.Aguardorotherpart
thatisdamagedshouldbeproperlyrepairedorreplacedassoonaspossible,precedinganyadditionaluse.Donotusethemachineifyouarenotqualiedtomakethese
sorts of assessments.
• Neverleavearunningmachineunattended.Alwaysturnthemachine’spower“OFF”afteroperation.Donotleavethetooluntilitcomes toacompletestop.
• Drugs,alcohol,medicationwarning.Donotoperatetoolwhileundertheinuenceofdrugs,alcohol,oranymedications.
General Warnings
Electrical Warnings
WARNING! DO NOT PERMIT YOUR FINGERS TO TOUCH THE TERMINALS OF THE PLUG WHEN PLUGGING INTO OR REMOVING IT FROM AN ELECTRICAL OUTLET.
WARNING! IF NOT PROPERLY GROUNDED, A POWER TOOL CAN PRESENT POTENTIAL HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK, WHICH CAN POSSIBLY RESULT IN
SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH, particularly in a damp environment, in proximity to plumbing, or out of doors. If an electrical shock occurs, there is always the
potential of a secondary hazard, such as your hands contacting the router bit or falling down or against an object.
WARNING! USE THE SWITCH ONLY WHEN IT IS PROPERLY INSTALLED ON YOUR ROUTER TABLE. USE ONLY WITH A ROUTER THAT HAS BEEN PROPERLY
INSTALLED ON A PROPERLY ASSEMBLED AND MOUNTED ROUTER TABLE.
• Damagedorwornextensioncordsarenottobeusedandaretobereplacedimmediately.
• Theextensioncordmustbepluggedintoamatchingelectricalreceptaclethathasbeeninstalledbyalicensedelectricianandgroundedinaccordancewithalllocalcodesand
ordinances.
• DONOTmodifyplugonthecordfromtheswitchifitdoesnotplugintoanextensioncord.Obtainanextensioncordwiththeproperoutlet.
• Lesmachinesàboissontdangereusesetpeuventcauserdesblessuressiellesnesontpasutiliséescorrectement.
• Liseztouteslesconsignesdesécuritéetlemoded’emploidevotremachineavantdel’utiliser.Vouspourriezsubirdegravesblessuressivousutilisezlamachine
sansconnaîtrelaméthodecorrecteetsécuritaire.
• Lenon-respectdecesconsignespeutcauserdesblessuresgraves.
• Pourvotresécurité,lisezlemanueld’instructionavantd’utiliserl’outil.Assurez-vousdeconnaîtrelefonctionnementetlesrestrictionsdecetoutilainsiqueles
angerspotentielsliésàsonutilisation.
• Mainteneztouslesprotecteursetlesdispositifsdesécuritéenplacelorsquevousutilisezcesproduits.
• Porteztoujoursdeslunettesdesécurité.
• Gardezvosmainsloindelatoupielorsquevousutilisezlamachine.
• Évitezdeplacerlesmainsàunendroitoùellesrisquentd’entrerencontactaveclatoupiesilapièceglissesoudainement.
• Commepourtouttypedemachinerie,l’utilisationdecetoutilcomportecertainsrisques.Sivousutilisezcetoutildefaçonadéquate,vousdiminuerezgrandement
lesrisquesdeblessures.Cependant,sivousêtesnégligentousivousnesuivezpaslesconsignesdesécuriténormales,vouspourriezvousblesser.
• Lamachineaétéconçuepourcertainesutilisationsseulement.LasociétéKregrecommandefortementdenePASmodierlamachinenides’enservirpourunusage
autrequeceluipourlequelelleaétéconçue.Pourtoutequestionencequiatraitàl’utilisation,communiquezaveclasociétéKregToolparécrit,partéléphoneoupar
courrieland’obtenirdel’aideAVANTd’utiliserl’outil.
• Faitesattentionauxrebonds.Ceux-ciseproduisentlorsquelapiècesecoincependantqu’elleestengagéedanslatoupie,cequirisquedetordrelapièce,delafaire
sauteretdelaprojeterenl’air.And’éviterlesrebonds(etlesblessurespotentielles),utiliseztoujoursdesmèchesdetoupiesbienaffûtées,maintenezlamachinebien
alignéeetentretenueetplacezlapiècedemanièresécuritaireavecunbonsoutien.
• Mettezlamachinehorstensionavantd’effectuerlesréglages.
• Attendezquelamachinenesoitplusenmarche.Assurez-vousquelamècheestcomplètementarrêtéeavantd’ajusterlapièceousonangle.
• Branchezlesmachinesélectriquessuruneprisemiseàlaterre.Unemachinemunied’unecheàtroisbrochesnedoitêtrebranchéequesuruneprisedecourantà
troisalvéoles.Sivousnedisposezpasd’unetelleprise,demandezàunélectricienqualiéd’eninstalleruneavantd’utiliserlamachine.Neretirezjamaislatroisième
brocheetnemodiezjamaislache.
• N’utilisezpasl’outildansunenvironnementdangereuxetmalpropre.N’utilisezpasunoutilélectriquedansunendroitmouilléouhumideetnel’exposezpasàlapluie.
Gardezl’airedetravailbienéclairée,propreetdépourvuededébris.
• Gardezlesenfantsetlesvisiteursàl’écart,soitàunedistancesécuritairedel’airedetravail.Ilsnedoiventenaucuncasutiliserl’outil.
• Empêchezlesenfantsd’accéderàl’atelierdemenuiserie.Utilisezdescadenas,uninterrupteurgénéraloutoutautremoyennécessaireanderendrel’airedetravail
sécuritairepourlesenfants.
• Utilisezlebonoutil.Netentezpasd’utiliserunoutilpoureffectueruntravailpourlequeliln’estpasconçu.L’outildonnerademeilleursrésultatsenmoinsdetempssivous
l’utilisezdefaçoncorrecteetsécuritaire.
• Portezdesvêtementsappropriés.Neportezpasdevêtementsamples,degants,decravate,debagues,debraceletsniaucunautretypedebijouquipourraitse
prendredanslespiècesenmouvement.Ilestfortementrecommandédeporterdeschaussuresàsemelleantidérapanteetdesecouvrirlescheveux.N’oubliezjamaisde
porterdeslunettesdesécuritéspécialementconçuesàceteffet.
• Fixezbienlapièceaveclaquellevoustravaillez.Utilisezdesserre-jointsouunétaupourxerdefaçonsécuritairelematériausurlequelvoustravaillez,aubesoin.En
utilisantlebonéquipement,vouspourrezgardervosmainslibrespourfairefonctionnerl’outil.Deplus,veillezànejamaisvousétirerpourétendrevotreportée.
• Fixezbienvosoutils.Ilesteneffettoujoursrecommandédexerl’outilàlamachine,ouàtoutautreélémentsécuritaire,encasdeglissementoudebasculement
de la machine.
• Conservezunbonéquilibre.Assurez-vousdenepascourirlerisquedeglisserunefoislamachineenmarche.Encoreunefois,leportdechaussuresàsemelle
antidérapanteestrecommandé.
• Maintenezl’outildansunétatoptimal.Gardezl’outilbienaffûté,propreetbienentretenupourunrendementsécuritairedequalitésupérieure.N’oubliezpasdesuivre
touteslesétapesd’entretienetdelubricationdétailléesdanslemanueld’instructions.
• Débranchezlamachineavantd’effectuerl’entretien.Lorsquevouschangezdesaccessoires,commelesmèchesetlesserre-joints,lorsquevouseffectuezune
évaluationquelconquedel’outiloulorsquevousinstallezouconnectezlemoteur,n’oubliezpasdedébrancherlamachine.Ainsi,vousrisquezmoinsdemettrela
machineenmarchedefaçonaccidentelle.
• Utilisezuniquementlesaccessoiresrecommandés.Utilisertoutautretyped’accessoire(pourl’outil)estdangereux.Cetoutilaétéconçuenfonctiondespièces
homologuéesparKregseulement.Utiliserdesaccessoiresnonhomologuéspeutêtrerisqué.
• Évitezlesmisesenmarcheaccidentellesdel’appareil.Avantdebrancherlecordond’alimentation,assurez-vousquel’interrupteurestàlaposition«OFF»(arrêt),
queledispositifdeprotectionKey-LokTMaétéretiréetquepersonnenesetrouveàproximitédelamachine.
• Nevoustenezjamaisdeboutsurlamachine.Desblessuresgravespeuventsurvenirsilamachineserenverseous’ilyacontactavecl’outiltranchant.Vousnedevez
enaucuncasvoustenirdeboutsurleplateaudelamachine
• Vériezsidespiècessontendommagées.Avantl’utilisation,inspectezattentivementtoutprotecteuroutouteautrepièceandedéterminers’ilsfonctionneront
correctementetaccomplirontleurtâche.Vériezsilespiècesmobilessontdésalignéesoubloquées,silespiècessontbriséesoumalmontéesousiellessontdans
unquelconqueétatpouvantnuireàleurfonctionnement.Siunprotecteuroutouteautrepièceestendommagé,ildoitêtreréparéouremplacédèsquepossible,avantde
poursuivrel’utilisation.N’utilisezpaslamachinesivousn’êtespasqualiépourfairecegenred’évaluation.
• Nelaissezjamaisunoutilenmarchesanssupervision.Vousdeveztoujoursmettrelamachineàlaposition«OFF»(arrêt)aprèsl’utilisation.Nevouséloignezpasde
l’outiltantqu’ilnes’estpascomplètementarrêté.
• Avertissementencequiatraitàlaconsommationdedrogues,d’alcooletdemédicaments.N’utilisezpasl’outillorsquevousêtessousl’effetdedrogues,d’alcoolou
demédicaments.
Avertissements généraux
Avertissement relatif à l’électricité
• Lasmáquinasparacarpinteríasonpeligrosasypuedenprovocarlesionespersonalessinoseusandemaneraadecuada.
• Leacompletamentelasinstruccionesdeseguridadydefuncionamientodelamáquinaantesdeutilizarlosproductos.Elusodeestesistemaantesdecomprendersuutilización
segurayadecuadapuederesultarenlesionesgravesaloperador.
• Noseguirestasreglaspuederesultarenlesionespersonalesgraves.
• Porsupropiaseguridad,leaelmanualdeinstruccionesantesdeoperarlaherramienta.Conozcalasaplicacionesylaslimitacionesdelaherramienta,comotambiénsusposibles
peligrosespecícos.
• Mantengatodaslasproteccionesylosdispositivosdeseguridadenellugaradecuadomientrasutilizaestosproductos.
• Siempre use gafas de seguridad.
• Mantengalasmanosalejadasdelabrocagiratoriamientrasoperelamáquina.
• Evitelasposicionesdemanosincómodasdondeunresbalónrepentinopodríaprovocarelcontactoconlabrocagiratoria.
• Aligualquecontodaslasmaquinarias,hayciertospeligrosrelacionadosalfuncionamientoyusodelamáquina.Alutilizarestamáquinaconcuidadoyprecaución,sereducirá
considerablementelaposibilidaddequeseproduzcanlesiones.Sinembargo,elpasarporaltoonohacercasoalasprecaucionesnormalesdeseguridad,podríanresultaren
lesiones personales para el operador.
• Estesistemafuediseñadosóloparaciertasaplicaciones.KregrecomiendaencarecidamenteNOmodicarestesistemaniutilizarloencualquieraplicaciónparalaquenofue
diseñado.Sitienepreguntasrelacionadasconestaaplicación,NOuselamáquinahastaescribir,llamarporteléfonooenviaruncorreoelectrónicoaKregToolyrecibirla
orientacióncorrespondiente.
• Tengapresentesloscontragolpes.Loscontragolpesseproducencuandolapiezadetrabajoseatascamientrasseledaforma,loquecausaquesetuerza,saltey,posiblemente,
salgadisparadaporelaire.Paraevitarloscontragolpes(ylasposibleslesiones),siempreusebrocaspararebajadoraaladas,mantengalamáquinaalineadayconeldebido
mantenimiento,yasegure/soportecorrectamentelapiezadetrabajo.
• Apaguelamáquinaantesderegularla.
• Espereaquelamáquinasedetenga.Asegúresedequelabrocasedetengacompletamenteantesderegularlapiezadetrabajooelángulodeésta.
• Máquinaseléctricasconpuestaatierra.Silamáquinaestáequipadaconunenchufedetresclavijas,debeenchufarsesóloenuntomacorrientedetresoricios.Sinosecuenta
conunenchufeadecuado,pídaleaunelectricistacalicadoqueinstaleunoantesdeusar.Nuncaretirelaterceraclavijaynuncamodiqueelenchufeincluidodeningunamanera.
• Nouseenentornospeligrosososucios.Noutiliceherramientaseléctricasenáreashúmedasomojadasnilasexpongaalalluvia.Mantengaeláreadetrabajobieniluminada,
despejada y limpia.
• Mantengaalejadosalosniñosylasvisitas.Todoslosniñosylasvisitasdebenmantenerseaunadistanciaseguradeláreadetrabajoynodebenoperarlamáquinabajoninguna
condición.
• Conviertasutallerenuntaller“apruebadeniños”.Usecandadoseinterruptoresmaestros,ocualquierotromedionecesarioparahacersuáreadetrabajoseguraparalosniños.
• Uselaherramientacorrecta.Nuncafuercelaherramientaparahaceruntrabajoparaelquenofuediseñada.Siseusacorrectamente,laherramientaproducirámejoresresultados
en menos tiempo, bajo condiciones más seguras.
• Useelequipoapropiado.Nouseropaholgada,guantes,collares,anillos,brazaletesuotrasjoyasquepuedenquedaratrapadasenlaspiezasenmovimiento.Serecomienda
encarecidamenteelusodecalzadoantideslizanteademásdecubiertasprotectorasparaelcabello.Recuerdeusarsiempregafasdeseguridad,especícamentediseñadascomo
equipodeseguridad.
• Asegurelapiezadetrabajo.Cuandoresulteprácticoyseguro,useabrazaderasounaprensaparasostenerlapiezadetrabajo.Elusodelaherramientaadecuadapuede
permitirletenerambasmanoslibresparalaoperacióndelaherramienta.Además,asegúresedenuncaextendersedemasiado.
• Aseguresusherramientas.Encasodequelamáquinaseresbaleosedeslice,siempreesrecomendablejarsusherramientasalamáquina,oenotrolugarseguro,duranteel
uso.
• Mantengaunaposiciónyunequilibrioadecuados.Asegúresedequenoestáenpeligroderesbalarseodeslizarsecuandoenciendalamáquina.Lerecordamosquese
recomiendaencarecidamenteelcalzadoantideslizante.
• Mantengasiemprelasherramientasenlamejorcondición.Mantengalasherramientasaladas,limpiasyconunmantenimientoadecuadoparaobtenerlamayorcalidadyel
rendimientomásseguro.Recuerdeseguiradecuadamentetodaslasinstruccionesdelubricaciónyprácticasdemantenimientodelosaccesorios,segúnsedetallaneneste
manual de instrucciones.
• Desconectelaherramientaantesdedarmantenimiento.Alcambiaraccesorios,comobrocas,abrazaderas,etc.,realizarcualquiertipodeevaluaciónfísicadelaherramientao
cuandoelmotorsemonte/conecte,recuerdedesconectarlamáquinadesufuentedealimentación.Estoreducirálaposibilidaddehacerfuncionaraccidentalmentelamáquina.
• Useúnicamentelosaccesoriosrecomendados.Elusodecualquieraccesorioadicional(complemento)esbajosupropioriesgo.Estamáquinafuediseñadaconsiderandosólolas
piezascerticadasdeKreg.Elusodeaccesoriossincerticaciónpuedeserpeligroso.
• Evitelosarranquesaccidentales.Antesdeconectarelcabledealimentación,asegúresedequeelinterruptordealimentaciónesteenlaposiciónde“OFF”,queharetiradoel
key-LokTMyquenohaynadiecercadelamáquina.
• Nuncaseparesobrelamáquina.Silaherramientasevolteaosilamáquinadecortesetoca,puedenocurrirlesionesgraves.Noseparesobrelamáquinabajoninguna
circunstancia.
• Veriquequenohayapiezasdañadas.Antesdeusarlamáquina,sedeberealizarunaevaluacióncuidadosadetodaslasproteccionesyotraspiezasparaasegurarsedeque
funcionancorrectamenteytenganelrendimientodeseado.Veriquelaalineaciónylaunióndelaspiezasmóviles,siestánrotas,sumontajeycualquierotrotipodecondición
quepuedaafectarelfuncionamiento.Siunacubiertaocualquierotrapiezaestándañadas,debenrepararseoreemplazarsetanprontocomoseaposible,antesdecualquieruso
adicional.Nouselamáquinasinoestácalicadopararealizarestetipodeevaluaciones.
• Nuncadejedesupervisarunamáquinaenfuncionamiento.DESCONECTEsiemprelaalimentacióndelamáquinadespuésdeoperarla.Nosueltelaherramientahastaquenose
detenga completamente.
• Advertenciasobredrogas,alcoholymedicamentos.Nooperelaherramientabajolosefectosdedrogas,alcoholocualquiermedicamento.
Advertencias generales
Advertencias eléctricas
Other Kreg Products • Autres produits Kreg • Otros productos Kreg
Kreg Multi-Purpose Push Stick
TheKregMulti-PurposePushStickaddsmore
than just safety to your woodshop. With fea-
turessuchasabuilt-instoragemagnet,pencil
holder,andremovablelockingdepthgauge,
theMulti-PurposePushStickaddstruespeed
andconveniencetoeverycutyoumake!
LepoussoirtoutusageKregrendvotreatelier
demenuiserieplussécuritaireetvousoffre
bienplusencore.Grâceàcertainescaracté-
ristiquestellesqu’unaimantintégrépourle
rangement,unporte-crayonetunejaugede
profondeuramovibleverrouillable,lepoussoir
toutusagevouspermetdescierencoreplus
rapidementetaisément!
Elmangodeempujeparasierramultipropósito
Kregagregaalgomásqueseguridadasu
taller.Concaracterísticascomoelimánde
almacenamiento integrado, portalápices
ymedidordeprofundidadconbloqueo
desmontable, el mango de empuje para sierra
multipropósitoagregavelocidadycomodidad
encadacortequerealice.
Kreg 3” Dual Locking Casters
Add true mobility to your Universal Steel
Stand with our Heavy-Duty Casters. Built
to last and perform, these casters feature
a dual locking mechanism that won’t roll
OR pivot once engaged, resulting in an
extremely stable work station.
Déplacez facilement votre support universel
en acier grâce à nos roulettes robustes.
Durables et pratiques, elles sont munies
d’un mécanisme de blocage double les
empêchant de rouler OU de pivoter une fois
qu’il est enclenché. Vous bénéciez ainsi
d’un poste de travail extrêmement stable.
Agregue verdadera movilidad a la base
de acero universal gracias a nuestras
ruedas para trabajo pesado. Las ruedas,
fabricadas para durar y rendir, cuentan
con un mecanismo de bloqueo doble que
no se desliza NI gira al activarse, lo que
proporciona una estación de trabajo muy
estable.
Item# PRS3010
Item# PRS3090
Kreg True-FLEX
TM
Featherboard
The True-FLEX™ featherboard provides a
consistent and optimum pressure, and will
stand up to years of use in your woodshop.
Whether you’re using a miter-slot or a t-slot,
working on a table saw or a router table, the
wedge-lock system adjusts accordingly and
lets you work with condence.
Le guide d’appui à languettes True-FLEX™
permet d’exercer une pression égale et
optimale, et résistera à des années d’utilisation
dans votre atelier de menuiserie. Que vous
utilisiez une fente de guide d’onglet ou en T,
ou que vous travailliez au moyen d’une scie
à table ou sur une table à toupie, le système
de serrage se règle en conséquence et vous
permet de travailler avec assurance.
La tabla con canto biselado True-FLEX™
proporciona una presión consistente y óptima
además resistirá años de uso en su taller.
Ya sea que use una ranura de inglete o una
ranura en T, al trabajar en una sierra de mesa
o en una mesa para rebajadora, el sistema de
bloqueo de cuña se regula según corresponda
y le permite trabajar con seguridad.
Item# KMA1000
• Toutcordonendommagéouusénedoitpasêtreutiliséetdoitêtreremplacéimmédiatement
• Larallongedoitêtrebranchéesuruneprisedecourantappropriée,installéeparunélectricienqualiéetmiseàlaterreconformémentàtouslescodesetrèglementslocaux.
• Nemodiezpaslacheducordondel’interrupteursiellenesebranchepascorrectementsurunerallonge.Utilisezunerallongemunied’unepriseadéquate.
• AVERTISSEMENT!NETOUCHEZPASLESBORNESDELAFICHELORSQUEVOUSLABRANCHEZOUQUEVOUSLADÉBRANCHEZ.
• AVERTISSEMENT!UNOUTILÉLECTRIQUEMISÀLATERREDEFAÇONINAPPROPRIÉEPEUTENTRAÎNERDESRISQUESDECHOCSÉLECTRIQUES,CEQUI
POURRAITCAUSERDESBLESSURESGRAVES,VOIRELAMORT,surtouts’ilestutilisédansunenvironnementhumide,àproximitédeconduitesd’eauouàl’extérieur.
Àlasuited’unchocélectrique,vouscourezlerisquedevoirvosmainsentrerencontactaveclamèchedelatoupieoubiendetomberparterreoucontreunobjet.
• AVERTISSEMENT!UTILISEZL’INTERRUPTEURSEULEMENTLORSQU’ILESTADÉQUATEMENTINSTALLÉSURVOTRETABLEÀTOUPIE.UTILISEZ-LEUNIQUEMENT
SILATOUPIEAÉTÉCORRECTEMENTFIXÉESURUNETABLEÀTOUPIEADÉQUATEMENTASSEMBLÉE.
Consignes de sécurité
Pautas de seguridad
INSTRUCCIONES
• Lasextensioneseléctricasdesgastadasodañadasnodebenusarseydebenserreemplazadasdeinmediato.
• Laextensióneléctricadebeconectarseauntomacorrientecompatibleinstaladoporunelectricistaautorizadoyconunapuestaatierraquecumplacontodosloscódigosy
ordenanzaslocales.
• NOmodiqueelenchufeenlaextensióndelinterruptorsinoseconectaenunaextensióneléctrica.Consigaunaextensióneléctricaconlasalidaadecuada.
• ¡ADVERTENCIA!NOPERMITAQUESUSDEDOSTOQUENLOSTERMINALESDELENCHUFECUANDOCONECTEORETIREELENCHUFEDEUNTOMACORRIENTE.
• ¡ADVERTENCIA!SILAPUESTAATIERRANOESLAADECUADA,LAHERRAMIENTAELÉCTRICAPUEDEREPRESENTARPOSIBLESPELIGROSDEDESCARGA
ELÉCTRICA,LOSQUEPODRÍANRESULTARENLESIONESCORPORALESGRAVESOINCLUSOLAMUERTE,enespecialenambienteshúmedos,cercadelaplomeríaoen
elexterior.Siocurreunadescargaeléctrica,siempreestálaposibilidaddeunsegundopeligro,comoquesusmanostoquenlabrocapararebajadorauotroobjeto.
• ¡ADVERTENCIA!SÓLOUSEELINTERRUPTORCUANDOESTEINSTALADODEMANERAADECUADAENSUMESAPARAREBAJADORA.SÓLOÚSELOCONUNA
REBAJADORAQUEHASIDOINSTALADAENUNAMESAPARAREBAJADORAENSAMBLADAMONTADADEMANERAADECUADA.
2-PlugDesignallowsforroutertobepairedwithvacuum
system and engaged simultaneously with router. Use only
3-prongplugswithpropergroundingandinsulation.
Lesdeuxprisespermettentdebrancherégalementun
aspirateur,quevouspouvezfairefonctionnerpendantque
vousutilisezlatoupie.Utilisezseulementdesprisesmunies
detroisalvéolesetcorrectementisoléesetmisesàlaterre.
Eldiseñode2enchufespermitequelarebajadorahaga
juegoconelsistemadeaspiradoyquefuncioneenforma
simultáneaconlarebajadora.Sólouselosenchufesde3
clavijasconlapuestaatierrayaislaciónadecuada
3-1/4”
Introduction to Switch • Instructions générales au sujet de l’interrupteur • Introducción al interruptor
EasilyremovableKey-Lok™preventsswitchfrom
unintentionallyengaging.AlwaysremoveKey-Lok™when
machineisnotinuseforanextendedperiodoftime.
LedispositifdeprotectionKey-Lok™,quiseretire
facilement,empêchel’interrupteurdesemettreàlaposition
demarcheaccidentellement.Retireztoujoursledispositif
Key-Lok™lorsquevousn’utilisezpasl’outildurantde
longuespériodes.
ElKey-Lok™defácilderetiro,evitaqueelinterruptorhaga
funcionarlamáquinaaccidentalmente.Siempreretire
elKey-Lok™cuandolamáquinanoestéenusoporun
períodoprolongado.
3-1/4”holespacingdesignedforusewithKregPrecision
RoutingEquipment.Attachbyinsertingtheincludedpan
headscrewsandlockingintoplacewithincludedhexnuts.
Écartde8,26cmconçupourl’utilisationdel’équipementde
toupillagedeprécisionKreg.Fixezleboîtieràl’aidedesvisà
têtecylindriqueinclusesetserrezletoutàl’aidedesécrous
hexagonauxinclus.
Espaciode8,26cmdiseñadoparasuusoconelequipode
rebajedeprecisiónKreg.Fíjeloinsertandolostornillosde
cabezaplanaqueestánincluidosybloquéeloenposición
conlastuercashexagonalesincluidas.
Heavy-Duty8foot,14gauge,powercord.Onlyusea14
gauge(orheavier)threewireextensioncord.Onlypluginto
3-prongreceptacleswithpropergroundingandinsulation.
Cordond’alimentationrobustedecalibre14de2,44m.
Utilisezuniquementunerallongetrilairedecalibre14(ou
plus).Branchez-launiquementsurunepriseàtroisalvéoles
correctementisoléeetmiseàlaterre.
Cabledealimentaciónparatrabajopesadode2,44m,calibre
14.Sólouseextensioneseléctricasdetresconductoresde
calibre14(osuperior).Sóloenchúfeloalostomacorrientes
de3clavijasconlapuestaatierrayaislaciónadecuada.
Assembly & Operation
1. Makesuretheswitchandyourrouteraredisconnectedfromanyelectricaloutletsor
extensioncords.
2. Locatethetwo(2)10-32x1/2”PanHeadScrewsandtwo(2)10-32HexNuts.
3. Position the Router Switch behind the Router Table’s steel stand
(asshowninFig.A&B)
and insert the two screws from the front side. Secure the screws in place by threading
onthetwohexnutsandtighteningdown.
4. Ifyourrouterisattachedtoyourroutertable,removethebitandlowerthecolletassembly
belowthetable-top.
5. Plugyourrouterintooneoftheoutletsonthebacksideoftheswitchandcoiltheexcess cord,securingit
togethersoitdoesnothangloosefromthetable.Doallowsomeslackhowever,sothatthe
cord does not stretch.
6. Ifdesired,youmayalsopluginanadditionalaccessory(suchasavacuum)tothesecond
outlet on the back side of the switch.
7. Ensurethattheswitchisturnedtothe“offposition”
(asshowninFig.C)
.
8. Runtheswitch’spowercordtoyouroutletorextensioncord,beingcarefultocoilandsecureanyexcesslengthwhere
possible.DoNOTplugitin.(Makesuretheoutletyouwillbeusinghasathree-prongsetupwhichwasprofessionally
installed and has all proper grounding and insulation)
9. Makesurethattheextensioncordisnotpluggedintoanelectricaloutlet.
10. InserttheKey-Lok™fullyuntilit‘snaps’intoplace.Theswitchshouldbeinthe“OFFPosition.”
11. Makesurethatyourrouterissettothe“OFFPosition”aswell.
12. Plugthepowercordintothe3-prongwalloutletorextensioncord.
13. Toggleyourroutertothe“ONPosition”.Theroutershouldnotengagesincetheswitchis
stillsettothe“OFFPosition.”
14. Verifythattherearenoforeignobjectsneartherouteropeningandthattherouterisfully
secured and prepared to run. If it is, you may test the switch by pulling the router switch
intothe“ONPosition.”
15. Therouterswitchisdesignedforquick“turn-off”.Todoso,useeitheryourhandoryourkneetodepresstheswitchagaininto
the“OFFPosition”.
16. Whentheroutertableisnotinuse,toggletheswitchtothe“OFFPosition”andremovetheKey-Lok™.StoretheKey-Lok™
inasecurelocationwhereitisnotavailabletochildrenandunplugthepowercordfromthewall.
(asshowninFig.C)
.
B.
ON
OFF
C.
A.
www.kregtool.com • 800.447.8638
1. Assurez-vousquel’interrupteuretlatoupiesontdébranchésdetouteprisedecourantou
de toute rallonge.
2. Repérezlesdeux(2)visàtêtecylindrique10-32x1/2poetlesdeux(2)écrous
hexagonaux10-32.
3. Placezl’interrupteurdelatoupiederrièrelesupportenacierdelatableàtoupie
(commel’illustrentlesguresAetB),puisinsérezlesdeuxvisparl’avant.Serrezlesdeux
écroushexagonauxpourxerlesvis.
4.Sivotretoupieestxéeàvotretableàtoupie,retirezlamècheetabaissezlemandrinsous
le plateau de table.
5. Branchezvotretoupiesurl’unedesprisessituéesaudosdel’interrupteur;enroulez
l’excédentducordonetxezletoutand’éviterqu’ilpendesurlecôtédelatable.Laissez
toutdemêmeunjeupournepasétirerlecordon.
6. Aubesoin,vouspouvezbrancherunaccessoiresupplémentaire(commeunaspirateur)
surlasecondeprisesituéeaudosdel’interrupteur.
7. Assurez-vousquel’interrupteurestàlaposition«OFF»(arrêt)(commel’illustrelagureC).
8. Branchezlecordond’alimentationsurlapriseouunerallonge;assurez-vousd’enroulerl’excédentducordon,lecaséchéant,
etdexerletout.NelebranchezPAS.(Assurez-vousquelapriseutiliséeestmuniedetroisalvéoles,qu’elleaétéinstalléepar
unprofessionneletqu’elleestcorrectementisoléeetmiseàlaterre.)
9. Assurez-vousquelarallongen’estpasbranchéesuruneprisedecourant.
10.InsérezcomplètementledispositifdeprotectionKey-Lok™jusqu’àcequ’ils’enclenche.
L’interrupteurdoitêtreàlaposition«OFF»(arrêt).
11.Assurez-vousquevotretoupieestégalementàlaposition«OFF»(arrêt).
12.Branchezlecordond’alimentationsurlaprisemuraleousurlarallongeàtroisalvéoles.
13.Mettezlatoupieàlaposition«ON»(marche).Latoupienedevraitpassemettreen
marche,carl’interrupteuresttoujoursàlaposition«OFF»(arrêt).
14.Assurez-vousqueriennesetrouveprèsdel’ouverturedelatoupieetquecelle-ciest
solidementxéeetprêteàfonctionner.Sic’estlecas,essayezdemettrel’interrupteurdela
toupieàlaposition«ON»(marche).
15.L’interrupteurdelatoupieestconçupoursemettrerapidementhorstension.Pourcefaire,utilisezsoitvotremainouvotre
genoupourappuyersurl’interrupteurandelemettreàlaposition«OFF»(arrêt).
16.Lorsquevousn’utilisezpaslatableàtoupie,mettezl’interrupteuràlaposition«OFF»(arrêt)etretirezledispositifdeprotection
Key-Lok™.Rangezcedernierdansunendroitsécuritaire,horsdelaportéedesenfantsetdébranchezlecordond’alimentation
(commel’illustrelagureC).
B.
marche
arrêt
C.
A.
1. Asegúresedequeelinterruptorysurebajadoraesténdesconectadosdecualquier
tomacorrienteoextensioneseléctricas.
2. Ubiquelosdos(2)tornillosdecabezaplanade10-32x1/2”ylasdos(2)tuercashexagonales
de10-32.
3. Coloqueelinterruptordelarebajadoradetrásdelabasedeacerodelamesapararebajadora
(comosemuestraenlaguraAyB)einsertelosdostornillosdesdeelfrente.Fijelostornillos
ensulugaralroscarlosenlasdostuercashexagonalesyapriételoshaciaabajo.
4. Sisurebajadoraestájadaasumesapararebajadora,retirelabrocaybajeelensamblede
recolecciónqueestádebajodelapartesuperiordelamesa.
5. Enchufe su rebajadora a uno de los tomacorrientes en la parte de atrás del interruptor y
enrolleelcablesobrante,asegúrelotodojuntoparaquenocuelguedesdelamesa.Permita
ciertaholguraparaqueelcablenoseestire.
6. Silodesea,tambiénpuedeconectarunaccesorioadicional(comounaaspiradora)al
segundo tomacorriente en la parte de atrás del interruptor.
7. Asegúresedequeelinterruptorestéenlaposición“OFF”(APAGADO)(comosemuestra
enlaguraC).
8. Conecteelcabledealimentacióndelinterruptorodelaextensióneléctrica,tengacuidadodeenrollaryjarelcablesobrante
dondeseaposible.NOloenchufe(asegúresedequeeltomacorrientequeusaráseadetresclavijas,quelohayainstaladoun
profesionalyqueposealapuestaatierrayaislaciónadecuada).
9. Compruebequelaextensióneléctricanoestáconectadaaltomacorriente.
10.InsertecompletamenteelKey-Lok™hastaque“calceapresión”ensulugar.Elinterruptor
debeestarenlaposición“OFF”.
11.Asegúresedequelarebajadoratambiénesteenlaposición“OFF”.
12.Enchufeelcabledealimentacióneneltomacorrientedeparedde3clavijasoenla
extensióneléctrica.
13.Alternesurebajadoraalaposición“ON”(ENCENDIDO).Larebajadoranodebería
activarseyaqueelinterruptortodavíaestáenlaposición“OFF”.
14.Compruebequenohayobjetosextrañoscercadelaaberturadelarebajadorayqueésta
escompletamenteseguraylistaparafuncionar.Siesasí,puedeprobarelinterruptoral
colocarelinterruptordelarebajadoraenlaposición“ON”.
15.Elinterruptordelarebajadoraestádiseñadoparaun“apagado”rápido.Parahacerlo,use
sumanoorodillaparapresionarelinterruptorcolocarlodenuevoenlaposición“OFF”.
16.Cuandolamesapararebajadoranoestáenuso,alterneelinterruptoralaposición“OFF”y
retireelKey-Lok™.GuardeelKey-Lok™enunlugarseguro,dondenoestéalalcancedelos
niñosydesenchufeelcabledealimentacióndelapared.(comosemuestraenlaguraC).
B.
ON
OFF
C.
A.
Assemblage et fonctionnement
Ensamblaje y operación
R
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kreg Multi-Purpose Router Table Switch User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI