1
A
C
B
2
A
B
3
D
E
Installing speakers on a wall
Installation des enceintes au mur
Instalación de los altavoces en una pared
English
Installing speakers on a wall
Caution
Contact a
screw shop or installer regarding the wall material or screws to be
used.
Use screws that are suitable for the wall material and strength. As a plaster board
wall is especially fragile, attach the screws securely to a beam and fasten them to
the wall. Install the speakers on a vertical and flat wall where reinforcement is
applied.
Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation,
insufficient wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.
1 Connect the speaker cord to the speaker.
Be sure to match the speaker cords to the appropriate terminals on the speakers: the speaker cord
with the color tube to , and the speaker cord without the color tube to .
Tube colors:
Front left speaker (L): White Front right speaker (R): Red
Surround left speaker (L): Blue Surround right speaker (R): Gray
Center speaker: Green
2 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the hole on the back of each
speaker.
3 Fasten the screws to the wall.
Leave a space between the wall and the head of the screw.
For the tall-type speakers (BDV-N9100W/N9100WL/N8100W only) and the center speaker:
4 mm to 6 mm
For the satellite speakers (Except for BDV-N9100W/N9100WL): 6 mm to 8 mm
For the center speaker and tall-type speakers, measure the distance between the screws before
fastening the screws to the wall.
For the tall-type speakers: 192 mm For the center speaker: 168 mm
4 Hang the speaker on the screw(s).
Installing the satellite speaker on the stand (BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL only)
1 Tread the speaker cord (
C
) through the hole of the stand (
B
) and connect the
speaker cord to the speaker (
A
).
For BDV-N7100WL only: Connect the speaker illumination connector (attached
with the speaker cord (
C
)) to the speaker (
A
).
2 Attach the speaker (
A
) to the stand (
B
) by matching the holes at the bottom of
speaker with the catchers on the stand. Then adjust the speaker and stand until
they fit into place.
3 Secure the speaker and stand with a screw (
D
) and attach the screw hole cover
(
E
). Then secure the speaker cord in the speaker cord holder.
Français
Installation des enceintes au mur
Attention
Contactez un ve
ndeur de vis ou un installateur pour connaître le matériau de
votre mur ou les vis à utiliser.
Utilisez des vis qui conviennent au matériau et à la résistance du mur. Un mur
composé de plaques de plâtre étant particulièrement fragile, fixez les vis
fermement à une poutre, puis fixez celle-ci au mur. Lorsqu’un renforcement est
utilisé, installez les enceintes sur un mur vertical et plat.
Sony décline toute responsabilité en cas d’accident ou de dommages provoqués
par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur ou la mauvaise
fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
1 Raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte.
Veillez à raccorder les cordons d’enceinte aux bornes appropriées sur les enceintes : le cordon
d’enceinte pourvu du tube de couleur à et le cordon d’enceinte dépourvu du tube de couleur à
.
Couleurs de tube :
Enceinte avant gauche (L) : Blanc Enceinte avant droite (R) : Rouge
Enceinte surround gauche (L) : Bleu Enceinte surround droite (R) : Gris
Enceinte centrale : Vert
2 Préparez les vis (non fourni) qui conviennent au trou situé à l’arrière de chaque
enceinte.
3 Fixez les vis au mur.
Laissez un espace entre le mur et la tête de la vis.
Pour les enceintes colonne (BDV-N9100W/N9100WL/N8100W uniquement) et l’enceinte
centrale : 4 mm à 6 mm
Pour les enceintes satellite (sauf pour BDV-N9100W/N9100WL) : 6 mm à 8 mm
Pour l’enceinte centrale et les enceintes colonne, mesurez la distance entre les vis avant de les fixer
au mur.
Pour les enceintes colonne : 192 mm Pour l’enceinte centrale : 168 mm
4 Accrochez l’enceinte a la vis/aux vis.
Installation de l’enceinte satellite sur le support (BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL uniquement)
1 Faites passer le cordon d’enceinte (
C
) à travers le trou du support (
B
) et
raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte (
A
).
Pour BDV-N7100WL uniquement : Raccordez le connecteur d’éclairage de
l’enceinte (fixé au cordon d’enceinte (
C
)) à l’enceinte (
A
).
2 Fixez l’enceinte (
A
) au support (
B
) en alignant les trous situés au bas de
l’enceinte sur les prises du support. Ajustez ensuite l’enceinte et le support
jusqu’à ce qu’ils soient bien en place.
3 Fixez l’enceinte et le support à l’aide d’une vis (
D
) et fixez le cache du trou de
vis (
E
). Fixez ensuite le cordon d’enceinte au support de cordon d’enceinte.
Español
Instalación de los altavoces en una pared
Precaución
Contacte con una ferretería o un instalador
respecto al material de la pared y los
tornillos necesarios para la instalación.
Utilice unos tornillos adecuados para el tipo de material y la solidez de la pared.
Puesto que las paredes de paneles de yeso son especialmente frágiles, fije los
tornillos firmemente a una viga y apriételos a la pared. Instale los altavoces en
una pared lisa y vertical que incluya algún tipo de refuerzo.
Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una
instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado
de los tornillos, catástrofes naturales, etc.
1 Conecte el cable del altavoz al altavoz.
Asegúrese de que los cables del altavoz coincidan con los terminales correspondientes en los
altavoces: el cable del altavoz con el tubo de color en y el cable del altavoz sin tubo de color en
.
Colores de los tubos:
Altavoz frontal izquierdo (L): Blanco Altavoz frontal derecho (R): Rojo
Altavoz de sonido envolvente izquierdo (L):
Azul
Altavoz de sonido envolvente derecho (R): Gris
Altavoz central: Verde
2 Utilice unos tornillos (no suministrado) adecuados para el orificio de la parte
posterior de cada altavoz.
3 Apriete los
tornillos a la pared.
Deje una separación entre la pared y la cabeza del tornillo.
Para los altavoces en columna (solo BDV-N9100W/N9100WL/N8100W) y el altavoz central:
4 mm a 6 mm
Para los altavoces satélite (excepto BDV-N9100W/N9100WL): 6 mm a 8 mm
Para el altavoz central y los altavoces en columna, mida la distancia entre los tornillos antes de
apretarlos a la pared.
Para los altavoces en columna: 192 mm Para el altavoz central: 168 mm
4 Cuelgue el altavoz del tornillo o los tornillos.
Instalación del altavoz satélite en el soporte (solo BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL)
1 Haga pasar el cable del altavoz (
C
) por el orificio del soporte (
B
) y conecte el
cable al altavoz (
A
).
Solo para el modelo BDV-N7100WL: Conecte el conector de iluminación del
altavoz (acoplado con el cable del altavoz (
C
)) al altavoz (
A
).
2 Acople el altavoz (
A
) al soporte (
B
) haciendo coincidir los orificios de la base
del altavoz con los sujetadores situados en el soporte. A continuación, ajuste el
altavoz y el soporte hasta que queden encajados.
3 Fije el altavoz y el soporte con un tornillo (
D
) y acople la tapa que cubre los
tornillos (
E
). Por último, introduzca el cable del altavoz en el soporte del cable
del altavoz.
1
Example of the tall-type speaker
Exemple d’enceinte colonne
Ejemplo de altavoz en columna
Colored tube
Tube de couleur
Tubo de color
2
30 mm
4 mm
10 mm
5 mm
Hole on the back of the
speaker
Trou à l’arrière de l’enceinte
Orificio en la parte posterior
del altavoz
3
4 mm to 6 mm
4 mm à 6 mm
4 mm a 6 mm
For the satellite speakers (Except for BDV-N9100W/N9100WL)
Pour les enceintes satellite (sauf pour BDV-N9100W/N9100WL)
Para los altavoces satélite (excepto BDV-N9100W/N9100WL)
For the tall-type speakers
(BDV-N9100W/N9100WL/N8100W only)
Pour les enceintes colonne
(BDV-N9100W/N9100WL/N8100W
uniquement)
Para los altavoces en columna (solo
BDV-N9100W/N9100WL/N8100W)
192 mm
For the center speaker
Pour l’enceinte centrale
Para el altavoz central
168 mm
For the satellite speakers (Except for
BDV-N9100W/N9100WL)
Pour les enceintes satellite (sauf pour
BDV-N9100W/N9100WL)
Para los altavoces satélite (excepto
BDV-N9100W/N9100WL)
6 mm to 8 mm
6 mm à 8 mm
6 mm a 8 mm
For the tall-type speakers (BDV-N9100W/
N9100WL/N8100W only) and the center
speaker
Pour les enceintes colonne (BDV-N9100W/
N9100WL/N8100W uniquement) et
l’enceinte centrale
Para los altavoces en columna (solo
BDV-N9100W/N9100WL/N8100W) y el
altavoz central
4
Installing the satellite speaker on the stand (BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL only)
Installation de l’enceinte satellite sur le support (BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL uniquement)
Instalación del altavoz satélite en el soporte (solo BDV-N8100W/N7100W/
N7100WL)
List of parts/Liste des pièces/Lista de piezas
D
A
E
C
or/
ou/
o
B
For BDV-N7100WL only
Pour BDV-N7100WL
uniquement
Solo para el modelo
BDV-N7100WL