Conversion de Thomas & Bes Hazlux®
G
Instructions de conversion des boîtiers de montage ou de ballast du Luminaire
DHI Thomas & Bes Hazlux
®
3 Series classé UL, marqués pour une utilisation
en
Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe II, Division 1, Groupes E, F, G
; Classe II, Division 2, Groupes F, G emplacements dangereux.
Montage
Numéro catalogue Thomas & Bes Hazlux®
Boîtier du ballast
DS, DH
Couvercle de
montage
VA2, VA3, VB2, VB3, VC2, VC3, VF2, VF3, VL4, VL5,
VP2, VP3, VS4*, VS5*
Composants
optiques et de
protection
VGT22, VGT22TS, VGT31S, VGT31STS, VRF22C5, VRF31C5,
VGL31R1, VGL31R3, VGL31R5, VR31CB, VGR48, VGR64, VGU22,
VGU22P, VGU31R, VGU31RP, VRA22P, VR22P, VR31P, VRA31P
3
Fils d’entrée CA
3. Enlevez les connecteurs des fils entre les fils d’entrée et le circuit du bal-
last. Déconnectez le fil d’entrée vers le fusible si l’appareil en est équipé. Le
cas échéant, éliminez tous les fusibles. Faites aention de laisser le fil de
masse vert connecté.
4. Enlevez les connecteurs de fil des fils du support de la lampe, qui pour-
raient être groupés avec d’autres fils. Suivez soigneusement tous les fils
depuis le support de la lampe. Déconnectez tous les fils supplémentaires
des fils blanc et noir du support de la lampe.
Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous les détails ou variantes de l’équipement ni couvrir toutes les conditions possibles à satisfaire en rapport avec l’installation,
l’opération ou l’entretien. Si des informations supplémentaires sont souhaitées sur des aspects qui ne sont pas susamment couverts pour satisfaire les besoins du client,
ou si des problèmes particuliers se présentent, veuillez addresser ces questions à Current.
5. Raccordez les fils du support de lampe aux fils d’entrée, en utilisant les
connecteurs inclus. Raccordez le blanc au blanc et le noir au noir.
6. Placez la broche de charnière du boîtier du ballast sur la charnière du cou-
vercle. Fermez et fixez le couvercle et le boîtier du ballast en serrant la vis.
Instructions d’installation de la lampe
Instructions d’installation de la lampe
7. Desserrez les vis et dévissez l’ensemble optique pour enlever les protec-
tions, globes ou réflecteurs extérieurs.
8. Enlevez l’ancienne lampe DHI et inspectez la douille pour signe d’usure et/
ou d’arc électrique. Au besoin, contactez le fabricant original du luminaire pour
des pièces de rechange.
9. Si l’ancienne lampe a une base mogul E39, installez la lampe avec
l’adaptateur E26 à E39 fourni dans la douille du luminaire. Si le luminaire a
une douille E26, retirez l’adaptateur de la lampe. Reportez-vous au tableau
d’utilisation de l’adaptateur de culot de lampe.
5
Fils du support de la lampe
Câblage
1.
Desserrez le boulon qui retient ensemble le
boîtier du ballast et le couvercle.
2. Faites pivoter ouvert le couvercle du ballast.
10. Installez la nouvelle lampe DEL, en vous assurant que la
lampe est correctement montée.
11. Vissez l’ensemble optique dans le boîtier du ballast.
12. Reportez-vous au tableau 2 pour la sélection correcte
de la nouvelle étiquee. La nouvelle étiquee spécifie
la lampe de remplacement, la zone de classification
des emplacements dangereux et les caractéristiques
électriques. Neoyez la zone, puis appliquez une nouvelle
étiquee à un endroit visible sur le boîtier.
13. Reconnectez l’alimentation vers le luminaire.
* Classe I, Division 2 uniquement
Conversion de GE Lighting Powr-Gard®
H
Instructions de conversion des boîtiers de montage ou de ballast du Luminaire GE
Lighting Powr-Gard
®
classé UL, marqués pour une utilisation en Classe II, Division
1, Groupes E, F, G ; Classe II, Division 2, Groupes F, G emplacements dangereux.
Montage
Numéro catalogue Powr-Gard
®
Boîtier du ballast
Boîtiers de ballast de la série H9
Couvercle/Montage
3C, 3F, 3P, 3W, 4C, 4F, 4P, 4W, 5J, 5S
Composants optiques
et de protection JJ, JN, GG, GN
Câblage
1. Desserrez la vis de serrage avec un petit
tournevis plat et retirez l’ensemble optique
en tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
2. Enlevez l’ancienne lampe DHI et
inspectez la douille pour signe d’usure et/
ou d’arc électrique. Au besoin, contactez
le fabricant original du luminaire pour des
pièces de rechange.
1
3. Retirez la plaque de protection
du ballast. Localisez les fils
raccordés à la douille de la lampe
et déconnectez-les du ballast.
Coupez et retirez les terminaisons,
en gardant les fils de la douille
aussi longs que possible.
Vis de serrage du
verrou d’optique
Instructions d’installation de la lampe
8. Si l’ancienne lampe a un culot Goliath E39, installez la lampe dans la
douille du luminaire avec l’adaptateur E26 à E39 fournis. Si le luminaire
a une douille E26, enlevez l’adaptateur de la lampe. Consultez le tableau
d’Utilisation d’adaptateur de base de lampe.
9. Installez la nouvelle lampe DEL, en vous assurant que la lampe est correctement montée.
10. Réinstallez l’optique (et la protection) en tournant l’ensemble optique dans le sens
fils coupés d’entrée CA (à l’étape 4). À l’aide des connecteurs de fils inclus, connectez
le courant alternatif aux fils du support de la lampe de la manière suivante: si les fils
du support de la lampe sont blancs et noirs, connectez alors le blanc au blanc et le
noir au noir. Si les fils du support de la lampe sont noirs et bleus, connectez le fil CA
blanc au support de la lampe bleu, connectez le fil CA noir au support de la lampe
noir. Si les fils du support de la lampe sont blancs et bleus, connectez le fil CA blanc
au support de la lampe blanc et le fil CA noir au support de la lampe bleu.
6. Réinstallez la plaque de protection du ballast et le support de la lampe. Assurez-
vous de ne pas coincer de fils lorsque vous resserrez les vis du couvercle.
4. Déconnectez les fils d’entrée CA
du ballast puis coupez et retirez les
terminaisons, en gardant les fils aussi
longs que possible.
5. Dénudez 9,5 mm des fils coupés du
support de la lampe (à l’étape 3) et des
7. Ouvrez le couvercle de montage. Re-
tirez le câble avec fusible en le débran-
chant de la borne à vis sur la borne
à déconnexion rapide. Jetez le câble
avec le fusible, connectez le câble du
circuit de dérivation directement à la
borne de déconnexion rapide.
Fils du support de la lampe
3
4
Fils d’entrée CA
7
Fusible en ligne
des aiguilles d’une montre tout en soutenant l’optique.
11. Resserrez la vis de serrage du verrou d’optique avec
un petit tournevis plat.
12. Reportez-vous au tableau 2 pour la sélection correcte
de la nouvelle étiquee. La nouvelle étiquee spécifie
la lampe de remplacement, la zone de classification
des emplacements dangereux et les caractéristiques
électriques. Neoyez la zone, puis appliquez une nouvelle
étiquee à un endroit visible sur le boîtier.
13. Reconnectez l’alimentation vers le luminaire.
Powr-Gard® is a registered trademark of General Electric Company.
1
Utilisation de l’adaptateur de culot de lampe
Boîtier du ballast Utilisation de l’adaptateur
Source MH (douille E26) Retirer l’adaptateur de la lampe
Source HPS ou MH (douille E39) Utilisez l’adaptateur fourni
Utilisation de l’adaptateur de culot de lampe
Boîtier du ballast Utilisation de l’adaptateur
H9 Utilisez l’adaptateur fourni
LED.com
© 2023 Current Lighting Solutions, LLC. All rights reserved. GE and the GE monogram are trademarks of the
General Electric Company and are used under license. Information and specifications subject to change without
notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
Page 12 of 12
(Rev 02/11/23)
LEDL090
Manuel d’installation
Lampe Type B 21/35/45W DEL 120-277V Classée Dangereuse