Huawei 21501718-001 User guide

Type
User guide

Huawei 21501718-001 is an electric sliding door system designed for smart modules, providing secure and efficient access control. It features automatic and manual door operation, adjustable magnetic lock gap, and integration with access control devices and emergency buttons. The system is easy to install and maintain, making it an ideal solution for data centers and other secure environments.

Huawei 21501718-001 is an electric sliding door system designed for smart modules, providing secure and efficient access control. It features automatic and manual door operation, adjustable magnetic lock gap, and integration with access control devices and emergency buttons. The system is easy to install and maintain, making it an ideal solution for data centers and other secure environments.

04
03
01 安装下封板与内门框
Installing Bottom Sealing Plates and the Inner Door Frame
安装玻璃门
Installing a Glass Door
智能微模块 电动推拉门 快速指南 ( 21501718-001,21501712-001 )
Smart Module Electric Sliding Door Quick Guide (21501718-001, 21501712-001)
04
02 安装导轨
Installing a Guide Rail
03 (可选)安装电磁锁和调节电磁锁间隙
(Optional) Installing a Magnetic Lock and Adjusting the Magnetic Lock Gap
步骤1:将内立柱与内门楣固定。
步骤1:拆除吊夹盖板。
步骤2:将玻璃门推进止摆器。
步骤3:将玻璃门挂到吊夹底座孔位上。
步骤4:装回吊夹盖板。
步骤5:装回止摆器前滚轮。
步骤1:将导轨紧固在门框。
步骤2:将立柱与天窗连接板固定。
步骤1:拆除止摆器前滚轮。
步骤2:将立柱底部与机柜紧固。
拆除立柱侧面维护板后,将立柱和门楣
平放在地面组装。组装完成后,确保立
柱与门楣各面对齐。
步骤1:组装机柜等宽的前后封板。 Step 1: Secure the guide rail to the door frame.
步骤2:将前后封板固定在机柜上。
步骤3:使侧封板带凹口侧朝上,将侧封板卡入前后
封板。
从门盒物料中取出1100mm或者1200mm
机柜侧封板,根据实际情况拼接600mm
或者800mm宽机柜下封板。
600mm宽机柜拼接孔位
Splicing holes for a 600 mm
wide cabinet
Splicing holes for an
800 mm wide cabinet
800mm宽机柜拼接孔位
列头柜
End cabinet
Step 1: Secure the internal posts
to the internal door head.
Step 2: Secure the posts to the
skylight connective plate.
Step 1: Remove the front wheel of the damper.
Step 2: Secure the bottom of the posts to the cabinets.
After removing the maintenance
panels from both sides of the
posts, put the posts and door
head horizontally on the floor
and assemble them. After the
assembly is complete, verify
that the posts are flush with
the door head.
Step 1: Remove the cover from the suspension
clamp.
Step 2: Push the glass door into the damper.
Step 3: Mount the glass door on the hole in the
suspension clamp base.
Step 4: Reinstall the cover of the suspension
clamp.
Step 5: Reinstall the front wheel of the damper.
步骤1:拆除玻璃门运输保护胶条,并安装门胶条。
Step 1: Remove the protective rubber strips from the
glass door and install the door rubber strips.
确保门与胶条紧密贴合、无缝隙。
确保内外侧胶条与门上方平齐,底部胶条与门同宽。
确保玻璃门之间无缝隙,且平整。
确保玻璃门与两立柱没有摩擦。
Ensure that the door is in close contact with the
rubber strips without gaps.
Ensure that the inner and outer rubber strips are
flush with the door and the rubber strip at the
bottom is as wide as the door.
Ensure that there is no gap between
the glass doors and they are flush.
Ensure that there is no friction
between the glass doors and posts.
Step 1: Assemble front and rear sealing plates that are
as wide as the cabinet.
Step 2:
Secure the front and rear sealing plates to the cabinet.
Step 3:
Place the side with dents upwards, and snap the side
sealing plate into the front and rear sealing plates.
Take the side sealing plate for the1100 mm or
1200 mm deep cabinet out of the door box
materials, and splice the bottom sealing plate for
the 600 mm or 800 mm wide cabinet based on
the site requirements.
Before installation, ensure that the left and right end
cabinets are on the same horizontal line.
版权所有 © 华为数字能源技术有限公司2022。保留一切权利。
Copyright © Huawei Digital Power Technologies Co., Ltd. 2022. All rights reserved.
3 N·m
M6x16
3 N·m
M6x16
2
1
立柱
Post
门楣
Door head
天窗连接板 Skylight connective plate
1
13
2
3
安装前确保左右列头柜在同一个水平线上。
3 N·m
M5x10
1:有滚轮机柜固定孔位
2:无滚轮机柜固定孔位
1: Securing holes for cabinets with castors
2: Securing holes for cabinets without castors
3
4
2
1
吊夹盖板
Suspension
clamp cover
吊夹底座
Suspension
clamp base
玻璃门
Glass door
1
2
1
2
54
5
3
1
电磁吸铁
固定角件
Magnet
fastener
电磁锁附件
Magnetic lock accessory
电磁锁固定件
Magnetic lock fastener
电磁吸铁
Magnet
垫片
Washer
2
步骤1:将电磁吸铁固定角件与垫片固定在门板上。
步骤2:左右两侧的电磁吸铁分别紧固在固定角件上。
步骤3:拆除电磁锁附件,保留拆下的两颗螺钉。
步骤4:用螺钉将2个电磁锁分别固定在电磁锁固定件上。
步骤5:将组装完成的电磁锁固定在导轨上。
Step 1: Secure the magnet fastener and washer to
the door panel.
Step 2: Secure the magnets on the left and right
sides to the fasteners respectively.
Step 3: Remove the magnetic lock accessory and
save the two removed screws for later use.
Step 4: Secure the two magnetic
locks to the magnetic lock
fasteners using screws.
Step 5: Secure the assembled
magnetic locks to the
guide rail.
调节电磁锁间隙
Adjusting the Magnetic Lock Gap
If the magnetic lock fails to attract the magnet after being
installed on a sliding door, you can adjust the magnetic lock
by either of the following methods:
推拉门电磁锁安装完毕后如若出现电磁锁吸合不上的情况时,可采
取如下两种方案对电磁锁进行调节:
Loosen the two M6 screws on
the fixing corner pieces of the
magnet. Then move the fixing
corner piece assembly
horizontally until the magnet
closely attaches to the
magnetic lock.
拧松用于电磁吸铁固定角件的
两颗M6的螺钉,横向移动电
磁吸铁固定角件组合体,至电
磁吸铁与电磁锁紧密贴合为止。
方案一: 方案二:
Method 1: Method 2:
Loosen the two screws that
secure the magnetic lock.
Then insert a washer between
the magnetic lock and the
sheet metal fastener until
the magnet closely attaches
to the magnetic lock.
拧松固定电磁锁的两颗螺钉,
在电磁锁与电磁锁固定钣金
件之间插入垫片,至电磁吸
铁与电磁锁紧密贴合为止。
说明
说明
NOTE
说明 说明
说明
NOTE
NOTE
NOTE
NOTE
安装门盒挂装件
Installing Door Box Hanging Kits
05
08 安装门盒和立柱侧盖板
Installing Door Boxes and Side Covers for the Posts 10 (可选)安装PAD安装件和门禁机
(Optional) Installing a PAD Mounting Kit and Access Control Device
06 安装外门框
Installing an External Door Frame 07 连接线缆、上电调测
Connecting Cables and Power-On Commissioning
04
智能微模块 电动推拉门 快速指南 ( 21501718-001,21501712-001 )
Smart Module Electric Sliding Door Quick Guide (21501718-001, 21501712-001)
步骤1:将门框扶起,并与机柜内门框顶部固定。
步骤2:紧固立柱底部螺丝。
Step 1: Stand up the door frame, and secure
it to the top of the internal door frame
of the cabinet.
Step 2: Tighten the screws at the bottom of the posts.
步骤1:将外立柱与外门楣固定。
Step 1: Secure the external posts to the external door head.
将立柱和门楣平放在地面组装。
组装完成后,确保立柱与门楣各面对齐。
Put the posts and door head horizontally on the
floor and assemble them. After the assembly is
complete, verify that the posts are flush with the
door head.
Step 1: Install door boxes.
Step 2: Install side covers for the posts.
步骤1:安装门盒。
步骤2:安装里立柱侧盖板。
安装门盒前,请确认是否需要
安装eLight
如果安装eLight,建议先安装
eLight后再执行此步骤。
Before installing the door boxes, check
whether the eLight needs to be installed.
If the eLight needs to be installed, you are
advised to install the eLight first and then
perform this step.
版权所有 © 华为数字能源技术有限公司2022。保留一切权利。
Copyright © Huawei Digital Power Technologies Co., Ltd. 2022. All rights reserved.
Step 8: Install the access control device.
a: Remove the screws (set aside) from the access control device and take o the baseplate.
b: Secure the baseplate to the bae plate.
c: Route the cable of the access control device through the cable hole in the bae plate.
d: Secure the access control device to the baseplate.
步骤8:安装门禁机。
a:拆下门禁机固定螺钉(请妥善保存),取下底板。
b:将底板固定在挡片上。
c:将门禁机线缆穿过挡片过线孔。
d:将门禁机固定在底板上。
Step 6: Install the PAD cover and pull the pre-routed cables out of the
cable hole.
Step 7: Adjust the feet on the PAD mounting support
and clamp the PAD into the PAD mounting support.
步骤1:给电动推拉门上电。
步骤2:电动推拉门开始自学习运行,待门关闭不动后,
自学习完成。
步骤3:按紧急按钮,手动可先开门后关门。
步骤4:按开门按钮,可自动开关门。
Step 1: Power on the electric sliding door.
Step 2: The electric sliding door starts self-learning and runs.
After the door is closed, the self-learning is complete.
Step 3: Press the emergency button to manually open and
then close the door.
Step 4: Press the door open button to automatically open
or close the door.
上电调测/Power-on commissioning
线缆端子对插后需用扎带固定。
After the cable terminals are connected, use cable ties to
secure them.
线缆A
Cable A
线缆B
Cable B
线缆C
Cable C
导轨
guide rail
线缆端子接线示意图/Cable terminal wiring diagram
配电柜
PDC
LN PE
紧急按钮
Emergency
button
导轨
Guide Rail
门禁执行器
Access actuator
连接线缆/Connect cables
A
B
C
1 2 3
FU3 FU4 FU5
4 5
FU1FU2
PE PE PE PE PE
N N N N N
123
FU3FU4FU5
4 5
FU1FU2
PE PE PE PE PE
N N N N N
3 N·m
M5x10
3 N·m
M5x10
2
2
3
2
1
1
1 N·m
M4
3
2
1
3 N·m
M5x10
3 N·m
M5x10
1
2
3
4
步骤4:(可选)如果PAD安装支架下方支脚与PAD不等宽,调节支脚。
Step 4: (Optional) If the feet in the lower part of the PAD mounting
bracket are not as wide as the PAD, adjust the feet.
2
1
3
3 N·m
M5x10
步骤6:安装PAD盖板,并从过线孔拉出预布的线缆。
步骤7:调整PAD安装支架上方支脚,将PAD卡入PAD安装支架。
步骤1:安装PAD安装件底板。
步骤2:预布PAD和门禁机线缆。
步骤3:拆除安装位挡片,并固定过线孔下端的挡片。
步骤5:拆除安装位挡片,并固定PAD支架。
Step5: Remove the bae plate from the installation position
and secure the PAD mounting bracket.
3 N·m
M5x10
Skylight
connective
plate
1
3
2
天窗连接板
机柜顶部
Top of the
cabinet
预装线缆
Preinstalled cables
外门楣(背面)
External door
head (rear)
外立柱
External door frame
3 N·m
M5x10
步骤1:面向通道,将标识“L”“R”的门盒挂装件分别紧固在机柜顶部。
步骤2:将预装在立柱的线缆拉出。
步骤3:将门盒挂装件紧固在立柱上。
Step 1: Facing the aisle, secure the door box hanging kits labeled
L and R to the top of the cabinet.
Step 2: Pull out the cables that are preinstalled in the post.
Step 3: Secure the door box hanging kits to the post.
1100mm机柜场景时,门盒使用单独发货的1100mm门盒,门物料中打包的
1200mm门盒舍弃。
In case of 1100 mm cabinet scenario, the 1100 mm door box separately
delivered is used and the 1200 mm door box packaged in the door
materials is abandoned.
1
23
412
Step 1: Install the bottom plate of the PAD mounting kit.
Step 2: Pre-route the cables for the PAD and access control device.
Step 3: Remove the bae plate from the installation position and
secure the bae plate with the cable hole in the lower part.
说明
说明
说明
NOTE
NOTE
NOTE
说明
NOTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Huawei 21501718-001 User guide

Type
User guide

Huawei 21501718-001 is an electric sliding door system designed for smart modules, providing secure and efficient access control. It features automatic and manual door operation, adjustable magnetic lock gap, and integration with access control devices and emergency buttons. The system is easy to install and maintain, making it an ideal solution for data centers and other secure environments.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages