Panasonic ESWD24 Operating instructions

Category
Epilators
Type
Operating instructions

Panasonic ESWD24

The Panasonic ESWD24 is a versatile and effective epilator that offers a convenient and long-lasting hair removal solution. With its innovative WET/DRY technology, you can enjoy gentle and easy epilation both in the shower or bath and on dry skin.

The ESWD24 comes with three interchangeable epilation heads: a fast cap for quick and efficient hair removal, a gentle cap for sensitive areas, and a special head designed for legs and arms. Each head is equipped with 42 precision tweezers that effectively remove even the finest hairs from the root, leaving your skin smooth and hair-free for weeks.

Panasonic ESWD24

The Panasonic ESWD24 is a versatile and effective epilator that offers a convenient and long-lasting hair removal solution. With its innovative WET/DRY technology, you can enjoy gentle and easy epilation both in the shower or bath and on dry skin.

The ESWD24 comes with three interchangeable epilation heads: a fast cap for quick and efficient hair removal, a gentle cap for sensitive areas, and a special head designed for legs and arms. Each head is equipped with 42 precision tweezers that effectively remove even the finest hairs from the root, leaving your skin smooth and hair-free for weeks.

Operating Instructions
(Household)
Rechargeable Shaver
Model No. ES‑SL41
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No. ES-WD24
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
ES-WD24_EU.indb 1 2011/10/21 16:02:44
Upute za uporabu
Epilator (za kućnu uporabu)
Model br. ES-WD24
Prije korištenja uređaja u potpunosti pročitajte ove upute i sačuvajte ih za buduću uporabu.
2
English��������������������������������������������� 4
Deutsch����������������������������������������� 10
Français����������������������������������������� 17
Italiano������������������������������������������� 24
Español����������������������������������������� 31
Nederlands������������������������������������ 38
Português�������������������������������������� 45
Norsk��������������������������������������������� 52
Svenska����������������������������������������� 58
Dansk��������������������������������������������� 64
Suomi��������������������������������������������� 70
Polski��������������������������������������������� 76
Česky��������������������������������������������� 83
Slovenčina������������������������������������� 90
Română����������������������������������������� 96
Magyar����������������������������������������� 102
Türkçe������������������������������������������ 109
ES-WD24_EU.indb 2 2011/10/21 16:02:44
Hrvatski........................................... 4
2
3
ES-WD24_EU.indb 3 2011/10/21 16:02:45
3
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A
Protection cap
B
Fast cap
C
Gentle cap (
Page 5)
1 Foam wiper
2 Skin protector
3 Cap release rib
D Epilation head for legs/
arms
4 Epilation discs
E Main body
5 Head release button
6 LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
F AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
G Cleaning brush
H Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 6)
3 Epilating
(
Page 7)
Important
The appliance can be used for wet or dry epilation. The
following is the symbol for a wet epilator. It means that the
appliance can be used in a bath or shower.
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation head and its cap to the epilator
when turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the fast cap or the gentle cap have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
ES-WD24_EU.indb 4 2011/10/21 16:02:45
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Fast cap
C Gentle cap (
Page 5)
1
Foam wiper
2
Skin protector
3
Cap release rib
D Epilation head for legs/
arms
4 Epilation discs
E Main body
5 Head release button
6 LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
F AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
G Cleaning brush
H Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 6)
3 Epilating
(
Page 7)
Important
The appliance can be used for wet or dry epilation. The
following is the symbol for a wet epilator. It means that the
appliance can be used in a bath or shower.
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation head and its cap to the epilator
when turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the fast cap or the gentle cap have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
ES-WD24_EU.indb 4 2011/10/21 16:02:45
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Fast cap
C Gentle cap (
Page 5)
1 Foam wiper
2 Skin protector
3 Cap release rib
D Epilation head for legs/
arms
4 Epilation discs
E Main body
5
Head release button
6 LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
F AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
G Cleaning brush
H Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 6)
3 Epilating
(
Page 7)
Important
The appliance can be used for wet or dry epilation. The
following is the symbol for a wet epilator. It means that the
appliance can be used in a bath or shower.
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation head and its cap to the epilator
when turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the fast cap or the gentle cap have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
ES-WD24_EU.indb 4 2011/10/21 16:02:45
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Fast cap
C Gentle cap (
Page 5)
1 Foam wiper
2 Skin protector
3 Cap release rib
D Epilation head for legs/
arms
4
Epilation discs
E Main body
5 Head release button
6 LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
F AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
G Cleaning brush
H Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 6)
3 Epilating
(
Page 7)
Important
The appliance can be used for wet or dry epilation. The
following is the symbol for a wet epilator. It means that the
appliance can be used in a bath or shower.
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation head and its cap to the epilator
when turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the fast cap or the gentle cap have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
ES-WD24_EU.indb 4 2011/10/21 16:02:45
F
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Fast cap
C Gentle cap (
Page 5)
1 Foam wiper
2 Skin protector
3 Cap release rib
D
Epilation head for legs/
arms
4 Epilation discs
E
Main body
5 Head release button
6 LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
F AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
G Cleaning brush
H Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 6)
3 Epilating
(
Page 7)
Important
The appliance can be used for wet or dry epilation. The
following is the symbol for a wet epilator. It means that the
appliance can be used in a bath or shower.
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation head and its cap to the epilator
when turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the fast cap or the gentle cap have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
ES-WD24_EU.indb 4 2011/10/21 16:02:45
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Fast cap
C Gentle cap (
Page 5)
1 Foam wiper
2 Skin protector
3 Cap release rib
D Epilation head for legs/
arms
4 Epilation discs
E Main body
5 Head release button
6
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
F AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
G Cleaning brush
H Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 6)
3 Epilating
(
Page 7)
Important
The appliance can be used for wet or dry epilation. The
following is the symbol for a wet epilator. It means that the
appliance can be used in a bath or shower.
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation head and its cap to the epilator
when turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the fast cap or the gentle cap have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
ES-WD24_EU.indb 4 2011/10/21 16:02:45
G
H
4
Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicova epilatora za
MOKRU/SUHU epilaciju. Zahvaljuji noj tehnologiji za
mokru/suhu epilaciju, Panasonicov epilator možete koristiti
na suho ili pod tušem i u kadi za njnu i jednostavnu
epilaciju. Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
Dijelovi
Važno
Zaštitni poklopac
Nastavak za brzu epilaciju
Nastavak za nježnu
epilaciju ( str. 5)
Brisač pjene
Zaštita za kožu
Gumb za otpuštanje
poklopca
Epilacijska glava za
noge/ruke
Epilacijski diskovi
Kućište
Gumb za otpuštanje
glave
LED svjetlo
Prekidač za isklj./uklj.
Lampica za punjenje
Utičnica
Pribor:
Prilagodnik za izmjenični
napon (RE7-64)
(Koristite isključivo
isporučeni prilagodnik za
izmjenični napon.)
Četkica za čišćenje
Torbica
Brzi koraci za epilaciju
Uređaj se može koristiti za mokru ili suhu epilaciju. Sljedeći
simbol označava epilator za mokru epilaciju. To znači da se
uređaj može koristiti u kadi ili pod tušem.
Prije i nakon uporabe koža mora biti čista.
U sljedećim se slučajevima obratite liječniku.
- Ako imate ekcem, osip, osjetljivu kožu, sklonost
infekcijama, proširene vene, dijabetes, hemofiliju, slabo
zgrušavanje krvi ili neke druge kožne probleme
Sljedeće radnje mogu dovesti do ulaska bakterija u kožu te
uzrokovati oštećenje i upalu.
- Korištenje neposredno prije plivanja i sportskih aktivnosti
- Dijeljenje s drugim osobama
Kada ga uključujete, uvijek pričvrstite epilacijsku glavu i
njezin poklopac na epilator. Ako to ne učinite, može doći
do ozljede prstiju, zaplitanja kose u rotirajući mehanizam ili
mehaničkog kvara.
Sljedeće radnje mogu uzrokovati oštećenje osjetljive kože,
ozljedu, upalu, bol, krvarenje i snažnu bol.
- Korištenje uređaja ako su epilacijski diskovi, zaštita za
kožu, nastavak za brzu epilaciju ili nastavak za nježnu
epilaciju oštećeni.
- Korištenje na ili blizu lica, spolovila, bradavica, prištića,
modrica, osipa, rana ili opuštene kože.
- Korištenje oko madeža.
- Primjena snažnog pritiska na kožu, uzastopno prelaženje
preko istog područja ili primjena udaraca.
- Korištenje prije ili tijekom menstruacije, trudnoće, oko
jedan mjesec nakon poroda.
- Korištenje dok ste bolesni, kada izgorite na suncu itd.
Punjenje epilatora
Nikada nemojte koristiti prilagodnik za izmjenični napon u
kupaonici.
Punjenje
( str. 6)
Epilacija
( str. 7)
Odabir glave
( str. 6)
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Fast cap
C Gentle cap (
Page 5)
1 Foam wiper
2 Skin protector
3 Cap release rib
D Epilation head for legs/
arms
4 Epilation discs
E Main body
5 Head release button
6 LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
F AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
G Cleaning brush
H Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 6)
3 Epilating
(
Page 7)
Important
The appliance can be used for wet or dry epilation. The
following is the symbol for a wet epilator. It means that the
appliance can be used in a bath or shower.
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation head and its cap to the epilator
when turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the fast cap or the gentle cap have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
ES-WD24_EU.indb 4 2011/10/21 16:02:45
HR
5
Uvijek koristite uređaj na izvoru električnog napajanja koji
odgovara njegovu nazivnom naponu.
U nekim se slučajevima lampica za punjenje možda neće
uključiti nakon nekoliko minuta. Međutim, ako nastavite s
punjenjem, uključit će se s vremenom.
Uređaj možete ostaviti ukopčanim nakon što se potpuno
napuni bez smanjenja životnog vijeka baterije.
Životni vijek baterije je 3 godine ako ga punite približno
jednom tjedno. Nije predviđeno da korisnici sami mijenjaju
bateriju u ovom epilatoru. Bateriju zamijenite u ovlaštenom
servisnom centru.
Uporaba epilatora
Uređaj nemojte koristiti ako je kabel ili prilagodnik za
izmjenični napon oštećen, pregrijan ili ako je utikač labavo
pričvršćen u strujnu utičnicu.
Pazite da vam uređaj ne ispadne i da ga ne udarite jer se
zaštita za kožu, nastavak za brzu epilaciju, nastavak za nježnu
epilaciju ili epilacijski diskovi mogu oštetiti.
Ovim uređajem ne smiju rukovati osobe (uključujući djecu) sa
smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima
ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem, osim ako se takve
osobe ne nalaze pod nadzorom ili ih u uporabu ovoga uređaja
upućuju osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
• Nadgledajte djecu i nemojte im dopustiti da se igraju ovim
uređajem.
Preporučuje se uporaba na temperaturi 5-35 °C.
• Ako koristite uređaj na temperaturi izvan preporučenog raspona,
uraj može prestati raditi ili se vrijeme rada me skratiti.
Nemojte koristiti epilacijsku glavu za noge/ruke da biste
epilirali pazuhe i bikini zonu.
Čišćenje epilatora
Redovito čistite priključak kabela da biste spriječili
nakupljanje prašine.
Nemojte koristiti odstranjivač laka za nokte, benzin, alkohol
itd. za čišćenje uređaja.
Uvijek iskopčajte prilagodnik za izmjenični napon iz strujne
utičnice i epilatora prije čišćenja uređaja.
Obrišite kućište samo suhom krpom. Korištenje alkohola i sl.
moglo bi uzrokovati promjenu boje ili izobličenje kućišta.
Pazite da ne oštetite zaštitu za kožu, nastavak za brzu
epilaciju i nastavak za nježnu epilaciju tijekom čišćenja.
Pohrana epilatora
Nemojte savijati, zakretati, vući ili preinačavati kabel.
Ne omatajte kabel čvrsto oko uređaja.
Uređaj držite izvan dohvata djece ili osoba s invaliditetom.
Uređaj držite podalje od umivaonika, kupaonica ili drugih
područja velike vlažnosti u kojima bi nakon uporabe mogao
biti izložen vodi i vlazi.
Uređaj držite podalje od mjesta na kojima bi mogao biti
izložen visokim temperaturama ili izravnoj sunčevoj svjetlosti.
Kada spremate epilator, uvijek pričvrstite zaštitni poklopac za
epilacijsku glavu.
• Također pročitajte “Kratku korisničku karticu”.
• Uklanjanje dlačica nije trajno, stoga preporučujemo da nakon
druge uporabe epilirate ruke i noge otprilike jednom svaka
dva tjedna.
<Nježna epilacija>
Nastavak za nježnu epilaciju jest zaštita za kožu koja
omogućuje nježniju epilaciju. Njime možete ukloniti dlačice
tako da zatežete kožu prema dolje
da biste smanjili bol.
1. Uklonite nastavak za brzu
epilaciju [ ].
2. Pričvrstite nastavak za nježnu
epilaciju [ ].
B
C
5
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
The charging light may not turn on after a few minutes in some
cases. However, it will turn on eventually if you continue charging.
The appliance can be left plugged in after it is fully charged
without deteriorating the battery life.
The life of the battery is 3 years if charged approximately once
every week. The battery in this epilator is not intended to be
replaced by consumers. Have the battery replaced by an
authorized service center.
Using the epilator
Never use the appliance if the cord or the AC adaptor is
damaged, overly hot or if the plug fits loosely in a household
outlet.
Do not drop or hit the appliance as the skin protector, the fast
cap, the gentle cap or the epilation discs can be damaged.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
The recommended use temperature is 5-35 °C.
If you use the appliance in temperature outside of the
recommended range, it may stop functioning or might reduce
the operating time.
Do not use the epilation head for legs/arms to epilate your
underarms and bikini-line.
Cleaning the epilator
Regularly clean the cord connector to prevent dust.
Do not use nail polish remover, benzine, alcohol, etc. to clean
the appliance.
Always unplug the AC adaptor from a household outlet and
from the epilator before cleaning the appliance.
Wipe the main body only with a dry cloth. The use of alcohol
etc. might cause discoloration or deformation of the main body.
Take care not to damage the skin protector, the fast cap and the
gentle cap during cleaning.
Storing the epilator
Do not bend, twist, pull, or modify the cord.
Do not wrap the cord tightly around the appliance.
Keep the appliance out of the reach of children or invalids.
Keep the appliance away from sinks, bathrooms or other
high-humidity areas where it could be exposed to water and
moisture after use.
Keep the appliance away from where it will be exposed to high
temperatures or direct sunlight.
When storing the epilator, always attach the protection cap for
the epilation head.
Tips for best epilation results
Please refer to “Quick User Card” as well.
The hair removal is not permanent, so after the 2nd use we
recommend that you epilate the arms and legs about once
every two weeks.
<For gentle epilation>
The gentle cap has a skin protector for gentler epilation. So it
can remove hairs by holding the skin down to reduce pain.
1. Remove the fast cap [B].
2. Attach the gentle cap [C].
2
ES-WD24_EU.indb 5 2011/10/21 16:02:45
Savjeti za najbolje rezultate epilacije
6
Uklonite glavu
istovremeno držeći gumb
za otpuštanje glave.
Gurajte glavu dok ne
klikne.
Najbolja dužina dlačica za epilaciju
Da biste postigli najbolji učinak, potpuno napunite uređaj prije
uporabe. Uređaj se ne može koristiti tijekom punjenja.
Skratite dlačice prije prve epilacije ili ako se niste epilirali dulje
vrijeme. Uklanjanje dlačica je jednostavnije i bezbolnije kada su
dlačice kraće.
<Noge/ruke>
Skratite dlačice na dužinu između 2
mm i 3 mm.
Ukopčajte prilagodnik
za izmjenični napon u
epilator ( ) i strujnu
utičnicu ( ).
• Preporučuje
se punjenje na
temperaturi 15-35 °C.
Prije uporabe
Promjena glave
Punjenje uređaja
Vrijeme punjenja = približno 1 sat
Epilator možete koristiti približno 30 minuta (40 minuta kada
koristite nastavak za nježnu epilaciju) nakon 1 sata punjenja
(razlikovat će se ovisno o temperaturi).
• Koristite epilator pod kutom od 90” s
obzirom na kožu. Uvijek provjerite je
li uređaj u kontaktu s kožom i nježno
pritisnite dok ga polagano pomičete u
smjeru suprotnom od rasta dlačica.
Masiranje spužvicom za tijelo može pomoći u sprečavanju
uraslih dlačica.
Nakon korištenja može se pojaviti crvenilo. Ako osjećate bol
ili se pojavi osip, pomoći će vam hladan ručnik.
Ako vam koža postane suha nakon epilacije, preporučujemo
vam primjenu hidratantnog losiona dva dana nakon epilacije.
6
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
ES-WD24_EU.indb 6 2011/10/21 16:02:46
6
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
ES-WD24_EU.indb 6 2011/10/21 16:02:46
6
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
ES-WD24_EU.indb 6 2011/10/21 16:02:46
a
b
Tijekom
punjenja
Nakon što
punjenje završi
Neuobičajeno
punjenje
10 minuta
nakon završetka
punjenja
Pojavljuje
se crveno
svjetlo.
Nije dobro
Treperi svake
sekunde.
Treperi dvaput
u sekundi.
Treperi svake
dvije sekunde.
6
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
ES-WD24_EU.indb 6 2011/10/21 16:02:46
6
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
ES-WD24_EU.indb 6 2011/10/21 16:02:46
U redu
2-3 mm
HR
7
Epilator se može koristiti na
područjima .
Korištenje epilatora na drugim
područjima može uzrokovati bol
ili kožne probleme.
• U slučaju suhe epilacije raširite
papir ili sl. da biste sakupili dlačice.
Epilator ne bi trebalo koristiti s
unutarnje strane nadlaktica i na
područjima kao što su laktovi ili
koljena, koja su sklona gubitku
elastičnosti.
Prije epilacije obrišite vodu ili znoj s kože.
Pritisnite prekidač za uklj./isklj. da biste uključili
uređaj.
<LED svjetlo>
LED svjetlo se pali kada uključite uređaj.
Svjetlo će ostati upaljeno dok je uređaj
UKLJUČEN.
• Nemojte uzastopno usmjeravati svjetlo
izravno u oči. To može uzrokovati
vrtoglavicu.
MOKRA epilacija (epilacija nakon što navlažite kožu i epilator
i zatim primijenite pjenu) čini kožu mekšom te je nježnija za
vašu kožu tijekom epilacije.
<Epilacija nogu ili ruku>
Od donjeg dijela
noge prema gore.
S vanjske prema
unutarnjoj strani
ruke.
1
Navlažite kožu.
2
Navlažite diskove i stavite malu
količinu tekućeg sapuna za tijelo
na diskove.
Uvijek koristite sapun za tijelo pri
mokroj epilaciji.
Isperite ostatke sapuna s ruku.
3
Pritisnite prekidač za uklj./isklj. da
biste uključili uređaj.
Stvara se pjena. Zahvaljujući pjeni
epilator bolje klizi pa ga možete
brže pomicati.
Epilacija
Suha epilacija
Mokra epilacija/epilacija s pjenom
Područja prikladna za epilaciju
Područja koja nisu prikladna za epilaciju
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
8
1. Podignite nastavak za brzu/nježnu epilaciju
prema gore držeći gumb za otpuštanje
nastavka [ ].
2. Očistite epilacijsku glavu [ ]
četkicom za čišćenje [ ].
4. Operite glavu vodom da biste isprali
dlačice.
• Nemojte koristiti toplu vodu.
• Ako ne isperete sapun u potpunosti,
mogu se nakupiti bijele naslage koje
sprečavaju da se diskovi nesmetano
pomiču.
5. Isključite uređaj, obrišite ga suhom
krpom i dobro ga osušite.
1. Podignite nastavak za brzu/nježnu epilaciju prema gore
držeći gumb za otpuštanje nastavka [ ].
2. Primijenite tekući sapun za ruke na diskove.
3. Uključite uređaj i zatim navlažite diskove da
bi se stvorila pjena.
Čišćenje
Zamjena ugrađene punjive baterije
Suho čišćenje
Mokro čišćenje
Uvijek očistite nastavak za brzu epilaciju, nastavak za nježnu epilaciju i
diskove nakon kortenja da biste ih održali u higijenskom stanju.
Isključite i iskopčajte uređaj prije čišćenja.
Kada odlažete epilator, uklonite ugrađenu bateriju. Nemojte
rastavljati ni zamjenjivati bateriju da biste ponovno mogli
koristiti epilator.
Slijedite korake do da biste rastavili epilator korištenjem
odvijača.
• Iskopčajte prilagodnik za izmjenični napon iz epilatora prije
nego što ga počnete rastavljati.
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [BC3].
2
2. Clean the epilation head [D]
with the cleaning brush [G].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [BC3].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [BC3].
2
2. Clean the epilation head [D]
with the cleaning brush [G].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [BC3].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [
BC3
].
2
2. Clean the epilation head [D]
with the cleaning brush [G].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [BC3].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [BC3].
2
2. Clean the epilation head [
D
]
with the cleaning brush [G].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [BC3].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [BC3].
2
2. Clean the epilation head [D]
with the cleaning brush [
G
].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [BC3].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [BC3].
2
2. Clean the epilation head [D]
with the cleaning brush [G].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [BC3].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [BC3].
2
2. Clean the epilation head [D]
with the cleaning brush [G].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [
BC3
].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [BC3].
2
2. Clean the epilation head [D]
with the cleaning brush [G].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [BC3].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
8
Cleaning
Always clean the fast cap, gentle cap and discs after use to keep
them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
1
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding
the cap release rib [BC3].
2
2. Clean the epilation head [D]
with the cleaning brush [G].
Wet cleaning
1. Lift the fast/gentle cap upward while holding the cap
release rib [BC3].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs to
create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs from moving
smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps 1 to to disassemble the epilator using a
screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling
it.
ES-WD24_EU.indb 8 2011/10/21 16:02:48
1
7
HR
9
• Pritisnite prekidač za uklj./isklj. da biste uključili uređaj i zatim
ga držite uključenim dok se baterija potpuno ne isprazni.
Nemojte izazvati kratki spoj na bateriji.
Obavijesti za korisnike o prikupljanju i odlaganju dotrajale
opreme i iskorištenih baterija
Ovim se oznakama na proizvodu, pakiranju i/ili
pratećim dokumentima označava da se korišteni
električni i elektronički uređaji te baterije ne smiju
odlagati s otpadom iz domaćinstava.
Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih
proizvoda i baterija, odnesite ih u odgovarajuća
prikupljališta, u skladu s lokalnim zakonodavstvom i
Direktivama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ.
Pravilnim odlaganjem navedenih proizvoda i baterija
pomoći ćete očuvanju vrijednih resursa i spriječiti
negativne učinke na ljudsko zdravlje i okoliš koji
bi mogli nastati zbog neprimjerenog rukovanja
otpadom.
Detaljne informacije o prikupljanju i recikliranju
dotrajalih proizvoda i baterija potražite u lokalnom
poglavarstvu, službi za odlaganje otpada ili na
prodajnom mjestu na kojem ste kupili proizvod. Za
nepropisno odlaganje ovog otpada mogli biste biti
kažnjeni sukladno lokalnom zakonodavstvu.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ako želite odložiti električnu i elektroničku opremu,
detaljne obavijesti zatražite od svojeg prodavača ili
dobavljača.
[Informacije o odlaganju u zemljama izvan
Europske unije]
Ovi su simboli važeći samo u Europskoj uniji. Ako želite
odložiti ove uređaje, obratite se nadležnim lokalnim tijelima ili
dobavljačima i raspitajte se o pravilnoj metodi odlaganja.
Napomene o simbolima na bateriji (donja dva primjera
simbola):
Ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim
simbolom. U tom je slučaju usklađen sa zahtjevom navedenim u
Direktivi za korištene kemikalije.
Ako zatrebate informacije ili se epilator ili kabel oštete, posjetite
Panasonicovu internetsku stranicu http://panasonic.hr ili se
obratite ovlaštenom servisnom centru (adresu za kontakt
možete pronaći u paneuropskom jamstvenom listu).
Zračna buka
Epilacijska glava za noge/ruke: 68 (dB(A) re 1pW)
Jamstvo
Zaštita okoliša i recikliranje materijala
Ovaj epilator sadrži litij-ionsku bateriju.
Bateriju obavezno odložite na mjesto službeno određeno za
tu namjenu, ako ono postoji u vašoj zemlji.
Tehnički podaci
Napajanje: Pogledajte natpisnu pločicu na proizvodu.
(Automatski napon)
Ako skinete nastavak za glavu, vidjet ćete napon,
proizvođača, zemlju porijekla itd.
Vrijeme punjenja: Približno 1 sat
Ovaj je proizvod namijenjen isključivo za uporabu u kućanstvu.
9
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
InformationforUsersonCollectionandDisposalofOld
EquipmentandusedBatteries
Cd
These symbols on the products, packaging, and/or
accompanying documents mean that used electrical and
electronic products and batteries should not be mixed with
general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old
products and used batteries, please take them to
applicable collection points, in accordance with your
national legislation and the Directives 2002/96/EC and
2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you
will help to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health and the
environment which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old
products and batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of
sale where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this
waste, in accordance with national legislation.
ForbusinessusersintheEuropeanUnion
If you wish to discard electrical and electronic equipment,
please contact your dealer or supplier for further
information.
[InformationonDisposalinotherCountriesoutsidethe
EuropeanUnion]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to
discard these items, please contact your local authorities or dealer and
ask for the correct method of disposal.
Noteforthebatterysymbol(bottomtwosymbolexamples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In
this case it complies with the requirement set by the Directive for the
chemical involved.
Press the OFF/ON switch to turn on the power and then keep
the power on until the battery is completely discharged.
Please take care not to short-circuit the battery.
For environmental protection and recycling of materials
This epilator contains a Li-ion battery.
Please make sure that the battery is disposed of at an officially
assigned location, if there is one in your country.
Guarantee
Please visit Panasonic web site http://panasonic.net or contact
an authorized service center (you find its contact address in the
pan european guarantee leaflet.) if you need information or if the
epilator or the cord get damaged.
Specifications
Power supply: See the rating plate on the product.
(Automatic voltage conversion)
You can see the voltage, manufacturer, country of origin, etc.
by detaching the head attachment.
Charging time: Approx. 1 hour
This product is intended for house-hold use only.
Airborne Acoustical Noise
Epilation head for legs/arms: 68 (dB(A) re 1pW)
ES-WD24_EU.indb 9 2011/10/21 16:02:48
Panasonic Corporation
http://panasonic.hr
F
HR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Panasonic ESWD24 Operating instructions

Category
Epilators
Type
Operating instructions

Panasonic ESWD24

The Panasonic ESWD24 is a versatile and effective epilator that offers a convenient and long-lasting hair removal solution. With its innovative WET/DRY technology, you can enjoy gentle and easy epilation both in the shower or bath and on dry skin.

The ESWD24 comes with three interchangeable epilation heads: a fast cap for quick and efficient hair removal, a gentle cap for sensitive areas, and a special head designed for legs and arms. Each head is equipped with 42 precision tweezers that effectively remove even the finest hairs from the root, leaving your skin smooth and hair-free for weeks.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI