Panasonic ESWD94 Operating instructions

Category
Epilators
Type
Operating instructions
Operating Instructions
(Household)
Rechargeable Shaver
Model No. ES‑SL41
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No. ES-WD94
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
ES-WD94_EU.indb 1 2011/10/21 13:40:48
Upute za uporabu
Epilator (za kućnu uporabu)
Model br. ES-WD94
Prije korištenja uređaja u potpunosti pročitajte ove upute i sačuvajte ih za buduću uporabu.
2
English��������������������������������������������� 4
Deutsch����������������������������������������� 15
Français����������������������������������������� 27
Italiano������������������������������������������� 39
Español����������������������������������������� 50
Nederlands������������������������������������ 62
Português�������������������������������������� 73
Norsk��������������������������������������������� 84
Svenska����������������������������������������� 94
Dansk������������������������������������������� 104
Suomi��������������������������������������������114
Polski������������������������������������������� 125
Česky������������������������������������������� 136
Slovenčina����������������������������������� 147
Română��������������������������������������� 158
Magyar����������������������������������������� 169
Türkçe������������������������������������������ 180
ES-WD94_EU.indb 2 2011/10/21 13:40:48
Hrvatski........................................... 4
2
3
ES-WD94_EU.indb 3 2011/10/21 13:40:50
3
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A
Protection cap
B
Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C
Fast cap
D
Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1
Epilation discs (inside)
2
Skin protector (metal
part on the outside)
3
Frame release rib
4
Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5
Foam wiper
6
Skin protector
7
Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8
Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9
Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I
Protection cap
J
Foot care head
File
Frame release button
Frame
K
Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L
AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M
Cleaning brush
N
Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E
Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F
Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G
Bikini comb (
Page 7)
H Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Thank you for choosing a Panasonic WET/DRY epilator.
With our WET/DRY technology, you can enjoy using your
Panasonic epilator dry or in the shower or bath for
gentle and easy epilation.
Please read all instructions before use.
Parts identification
A Protection cap
B Epilation head for
underarms/bikini‑line
1 Epilation discs (inside)
2 Skin protector (metal
part on the outside)
3 Frame release rib
4 Frame
C Fast cap
D Gentle cap (
Page 6)
E Beginner cap (
Page 6)
5 Foam wiper
6 Skin protector
7 Cap release rib
F Epilation head for legs/
arms
8 Epilation discs
G Bikini comb (
Page 7)
H
Shaver head
9 Pop-up trimmer switch
Outer foil
Trimmer
Frame release button
Frame
I Protection cap
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
OFF/ON switch
Charging light
Socket
Accessories:
L AC adaptor (RE7‑64)
(Do not use AC adaptors
other than the one
provided.)
M Cleaning brush
N Pouch
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 6)
2 Selecting the head
(
Page 7)
3 Epilating
(
Page 8)
Important
Make sure skin is clean before and after use.
In the following cases, please consult your physician.
- Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to
infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood
clotting or other skin conditions
The following might result in bacteria entering the skin and
cause damage and inflammation.
- Using just before swimming and sports activities
- Sharing with other persons
Always attach an epilation/foot care head and its frame/cap
or a shaver head and its frame to the epilator when turning
on. Failure to do so might cause finger injury, hair
entanglement in the spinning gears or mechanical
malfunction.
The following might cause sensitive skin damage, injury,
inflammation, pain, bleeding, and severe pain.
- Using the appliance if the epilation discs, the skin protector,
the frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap, the
outer foil or the file have been damaged.
- Using on or near your face, genitals, warts, pimples,
bruises, rashes, wounds or loose skin.
- Using around moles.
- Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving
over the same area or using a jabbing motion.
- Using before or during menstruation, pregnancy, about one
month after giving birth.
- Using when ill, sunburned, etc.
Charging the epilator
Never use the AC adaptor in a bathroom.
Always ensure the appliance is used on an electric power
source matched to its rated voltage.
ES-WD94_EU.indb 4 2011/10/21 13:40:50
4
Zahvaljujemo vam na kupnji Panasonicova epilatora za
MOKRU/SUHU epilaciju. Zahvaljuji našoj tehnologiji za
mokru/suhu epilaciju, Panasonicov epilator možete koristiti na
suho ili pod tušem i u kadi za njnu i jednostavnu epilaciju.
Prije uporabe u cijelosti pročitajte ove upute.
Dijelovi
Važno
Zaštitni poklopac
Epilacijska glava za
pazuhe/bikini zonu
Epilacijski diskovi (iznutra)
Zaštita za kožu (metalni
dio s vanjske strane)
Utor za otpuštanje okvira
Okvir
Nastavak za brzu epilaciju
Nastavak za nježnu
epilaciju ( str. 6)
Nastavak za početnike
( str. 6)
Brisač pjene
Zaštita za kožu
Utor za otpuštanje nastavka
Epilacijska glava za
noge/ruke
Epilacijski diskovi
Nastavak za bikini zonu
( str. 7)
Glava za brijanje
Prekidač za skočni šišač
Mrežice za brijanje
Šišač
Gumb za otptanje okvira
Okvir
Zaštitni poklopac
Glava za njegu stopala
Turpija
Gumb za otptanje okvira
Okvir
Kućište
Gumb za otpuštanje glave
LED svjetlo
Prekidač za isklj./uklj.
Lampica za punjenje
Utičnica
Pribor:
Prilagodnik za izmjenični
napon (RE7-64)
(Koristite isključivo
isporučeni prilagodnik za
izmjenični napon.)
Četkica za čišćenje
Torbica
• Prije i nakon uporabe koža mora biti čista.
U sljedećim se slučajevima obratite liječniku.
- Ako imate ekcem, osip, osjetljivu kožu, sklonost infekcijama,
proširene vene, dijabetes, hemofiliju, slabo zgrušavanje krvi
ili neke druge kožne probleme
Sljedeće radnje mogu dovesti do ulaska bakterija u kožu te
uzrokovati oštećenje i upalu.
- Korištenje neposredno prije plivanja i sportskih aktivnosti
- Dijeljenje s drugim osobama
Uvijek pričvrstite epilacijsku glavu/glavu za njegu stopala
i njezin okvir/poklopac ili glavu za brijanje i njezin okvir na
epilator kada ga uključujete. Ako to ne učinite, može doći
do ozljede prstiju, zaplitanja kose u rotirajući mehanizam ili
mehaničkog kvara.
Sljedeće radnje mogu uzrokovati oštećenje osjetljive kože,
ozljedu, upalu, bol, krvarenje i snažnu bol.
- Korištenje uređaja ako su epilacijski diskovi, zaštita za
kožu, okvir, nastavak za brzu epilaciju, nastavak za nježnu
epilaciju, nastavak za početnike, mrežice za brijanje ili
turpija oštećeni.
- Korištenje na ili blizu lica, spolovila, bradavica, prištića,
modrica, osipa, rana ili opuštene kože.
- Korištenje oko madeža.
- Primjena snažnog pritiska na kožu, uzastopno prelaženje
preko istog područja ili primjena udaraca.
- Korištenje prije ili tijekom menstruacije, trudnoće, oko jedan
mjesec nakon poroda.
- Korištenje dok ste bolesni, kada izgorite na suncu itd.
Punjenje epilatora
Nikada nemojte koristiti prilagodnik za izmjenični napon u
kupaonici.
Uvijek koristite uređaj na izvoru električnog napajanja koji
odgovara njegovu nazivnom naponu.
Brzi koraci za epilaciju
Punjenje
( str. 6)
Epilacija
( str. 8)
Odabir glave
( str. 7)
HR
5
U nekim se slučajevima lampica za punjenje možda neće
uključiti nakon nekoliko minuta. Međutim, ako nastavite s
punjenjem, uključit će se s vremenom.
Uređaj možete ostaviti ukopčanim nakon što se potpuno
napuni bez smanjenja životnog vijeka baterije.
Životni vijek baterije je 3 godine ako ga punite približno
jednom tjedno. Nije predviđeno da korisnici sami mijenjaju
bateriju u ovom epilatoru. Bateriju zamijenite u ovlaštenom
servisnom centru.
Uporaba epilacijske glave
Uređaj nemojte koristiti ako je kabel ili prilagodnik za
izmjenični napon oštećen, pregrijan ili ako je utikač labavo
pričvršćen u strujnu utičnicu.
Pazite da vam uređaj ne ispadne i da ga ne udarite jer se
zaštita za kožu, okvir, nastavak za brzu epilaciju, nastavak za
nježnu epilaciju, nastavak za početnike ili epilacijski diskovi
mogu oštetiti.
Ovim uređajem ne smiju rukovati osobe (uključujući djecu) sa
smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima
ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem, osim ako se takve
osobe ne nalaze pod nadzorom ili ih u uporabu ovoga uređaja
upućuju osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Nadgledajte djecu i nemojte im dopustiti da se igraju ovim
uređajem.
Preporučuje se uporaba na temperaturi 5-35 °C.
• Ako koristite uređaj na temperaturi izvan preporučenog raspona,
uraj može prestati raditi ili se vrijeme rada me skratiti.
Nemojte koristiti epilacijsku glavu za noge/ruke da biste
epilirali pazuhe i bikini zonu.
Korištenje glave za njegu stopala
Ako vam se koža nakon turpijanja čini neuobičajenom, prestanite
koristiti glavu za njegu stopala i obratite se dermatologu.
Osobe koje pate od dijabetesa; loše cirkulacije u stopalima;
ili oteknuća, svrbeža, boli ili prekomjerne topline u stopalima
trebaju se posavjetovati s liječnikom prije korištenja glave za
njegu stopala.
Nemojte pretjerano turpijati tijekom jednog tretmana.
• Turpijajte malo po malo tijekom nekoliko dana kako biste
izbjegli bol i ozljede kože.
Nemojte koristiti glavu za njegu stopala za turpijanje bilo čega
osim kalusa i otvrdnule kože na stopalima.
Nemojte koristiti glavu za njegu stopala ako patite od bolesti
koje utječu na kožu stopala, nokte ili područje oko noktiju na
nožnim prstima.
Turpija se rotira velikom brzinom. Nemojte je koristiti na
mekoj koži i noktima. Nemojte turpijati preduboko.
Nemojte koristiti glavu za njegu stopala u kadi.
Čišćenje epilatora
• Redovito čistite priključak kabela da biste spriječili
nakupljanje prašine.
Nemojte koristiti odstranjivač laka za nokte, benzin, alkohol
itd. za čišćenje uređaja.
Uvijek iskopčajte prilagodnik za izmjenični napon iz strujne
utičnice i epilatora prije čišćenja uređaja.
Obrišite kućište samo suhom krpom. Korištenje alkohola i sl.
moglo bi uzrokovati promjenu boje ili izobličenje kućišta.
Uređaj se može koristiti za mokru ili suhu epilaciju.
Sljedeći simbol označava epilator za mokru
epilaciju. To znači da se epilacijska glava/glava za
brijanje može koristiti u kadi ili pod tušem.
Nemojte koristiti glavu za njegu stopala na mokrim stopalima.
UPOZORENJE: Skinite dio koji držite u ruci s kabela za
napajanje prije čišćenja u vodi.
Sljedeći simbol označava glavu za njegu stopala koju
smijete prati. Taj simbol znači da dio koji držite u ruci
možete čistiti pod vodom.
5
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
The charging light may not turn on after a few minutes in some
cases. However, it will turn on eventually if you continue
charging.
The appliance can be left plugged in after it is fully charged
without deteriorating the battery life.
The life of the battery is 3 years if charged approximately once
every week. The battery in this epilator is not intended to be
replaced by consumers. Have the battery replaced by an
authorized service center.
Using the epilation head
The appliance can be used for wet or dry epilation.
The following is the symbol for a wet epilator. It
means that the epilation/shaver head can be used in
a bath or shower.
Never use the appliance if the cord or the AC adaptor is
damaged, overly hot or if the plug fits loosely in a household
outlet.
Do not drop or hit the appliance as the skin protector, the
frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap or the
epilation discs can be damaged.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
The recommended use temperature is 5-35 °C.
If you use the appliance in temperature outside of the
recommended range, it may stop functioning or might reduce
the operating time.
Do not use the epilation head for legs/arms to epilate your
underarms and bikini-line.
Using the foot care head
Do not use the foot care head on wet feet.
The following is the symbol for a washable foot care
head. The symbol means the hand-held part may be
cleaned under water.
WARNING: Detach the hand-held part from the supply cord
before cleaning it in water.
If skin appears abnormal after filing, stop using the foot care
head and consult a dermatologist.
People suffering from diabetes; poor circulation in the feet; or
swelling, itchiness, pain, or excessive warmth in the feet should
consult their doctor before using the foot care head.
Do not file excessively during a single session.
File a little at a time over several days to avoid soreness and
injury to the skin.
Do not use the foot care head for filing anything other than
calluses and hardened skin on the feet.
Do not use the foot care head if you suffer from ailments
affecting the skin on your feet, your toenails, or the area around
your toenails.
The file rotates at high speed. Do not use it on soft skin and
nails. Do not file too deeply.
Do not use the foot care head in the bath.
Cleaning the epilator
Regularly clean the cord connector to prevent dust.
Do not use nail polish remover, benzine, alcohol, etc. to clean
the appliance.
Always unplug the AC adaptor from a household outlet and
from the epilator before cleaning the appliance.
Wipe the main body only with a dry cloth. The use of alcohol
etc. might cause discoloration or deformation of the main body.
ES-WD94_EU.indb 5 2011/10/21 13:40:51
5
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
The charging light may not turn on after a few minutes in some
cases. However, it will turn on eventually if you continue
charging.
The appliance can be left plugged in after it is fully charged
without deteriorating the battery life.
The life of the battery is 3 years if charged approximately once
every week. The battery in this epilator is not intended to be
replaced by consumers. Have the battery replaced by an
authorized service center.
Using the epilation head
The appliance can be used for wet or dry epilation.
The following is the symbol for a wet epilator. It
means that the epilation/shaver head can be used in
a bath or shower.
Never use the appliance if the cord or the AC adaptor is
damaged, overly hot or if the plug fits loosely in a household
outlet.
Do not drop or hit the appliance as the skin protector, the
frame, the fast cap, the gentle cap, the beginner cap or the
epilation discs can be damaged.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
The recommended use temperature is 5-35 °C.
If you use the appliance in temperature outside of the
recommended range, it may stop functioning or might reduce
the operating time.
Do not use the epilation head for legs/arms to epilate your
underarms and bikini-line.
Using the foot care head
Do not use the foot care head on wet feet.
The following is the symbol for a washable foot care
head. The symbol means the hand-held part may be
cleaned under water.
WARNING: Detach the hand-held part from the supply cord
before cleaning it in water.
If skin appears abnormal after filing, stop using the foot care
head and consult a dermatologist.
People suffering from diabetes; poor circulation in the feet; or
swelling, itchiness, pain, or excessive warmth in the feet should
consult their doctor before using the foot care head.
Do not file excessively during a single session.
File a little at a time over several days to avoid soreness and
injury to the skin.
Do not use the foot care head for filing anything other than
calluses and hardened skin on the feet.
Do not use the foot care head if you suffer from ailments
affecting the skin on your feet, your toenails, or the area around
your toenails.
The file rotates at high speed. Do not use it on soft skin and
nails. Do not file too deeply.
Do not use the foot care head in the bath.
Cleaning the epilator
Regularly clean the cord connector to prevent dust.
Do not use nail polish remover, benzine, alcohol, etc. to clean
the appliance.
Always unplug the AC adaptor from a household outlet and
from the epilator before cleaning the appliance.
Wipe the main body only with a dry cloth. The use of alcohol
etc. might cause discoloration or deformation of the main body.
ES-WD94_EU.indb 5 2011/10/21 13:40:51
6
Da biste postigli najbolji učinak, potpuno napunite uređaj prije
uporabe. Uređaj se ne može koristiti tijekom punjenja.
Prije uporabe
Punjenje uređaja
Vrijeme punjenja = približno 1 sat
Epilator možete koristiti približno 30 minuta (40 minuta kada
koristite nastavak za nježnu epilaciju) nakon 1 sata punjenja
(razlikovat će se ovisno o temperaturi).
• Također pročitajte “Kratku korisničku karticu”.
• Uklanjanje dlačica nije trajno, stoga preporučujemo da nakon
druge uporabe epilirate pazuhe otprilike jednom tjedno, a
ruke i noge jednom svaka dva tjedna.
<Početnici/osobe s osjetljivom kožom>
Kada se epilirate prvi put ili koristite epilator nakon duljeg
vremena, preporučujemo korištenje nastavka za početnike.
Nastavak za početnike sužava područje epilacije i time smanjuje
broj dlačica koje se istovremeno uklanjaju. On omogućuje
nježniju epilaciju za početnike i osobe s osjetljivom kožom.
• Također preporučujemo grijanje kože kako bi koža prije
uporabe epilatora omekšala.
Savjeti za najbolje rezultate epilacije
<Nježna epilacija>
Nastavak za nježnu epilaciju jest zaštita za kožu koja omogućuje
nježniju epilaciju. Njime možete ukloniti dlačice tako da zatežete
kožu prema dolje da
biste smanjili bol.
1. Uklonite nastavak za
brzu epilaciju [ ].
2. Pričvrstite nastavak
za nježnu epilaciju
[ ]/za početnike
[ ].
• Koristite epilator pod kutom od 90” s
obzirom na kožu. Uvijek provjerite je
li uređaj u kontaktu s kožom i nježno
pritisnite dok ga polagano pomičete u
smjeru suprotnom od rasta dlačica.
Masiranje spužvicom za tijelo može pomoći u sprečavanju
uraslih dlačica.
Nakon korištenja može se pojaviti crvenilo. Ako osjećate bol
ili se pojavi osip, pomoći će vam hladan ručnik.
• Ako vam koža postane suha nakon epilacije, preporučujemo
vam primjenu hidratantnog losiona dva dana nakon epilacije.
6
Take care not to damage the skin protector, the frame, the fast
cap, the gentle cap and the beginner cap during cleaning.
Storing the epilator
Do not bend, twist, pull, or modify the cord.
Do not wrap the cord tightly around the appliance.
Keep the appliance out of the reach of children or invalids.
Keep the appliance away from sinks, bathrooms or other
high-humidity areas where it could be exposed to water and
moisture after use.
Keep the appliance away from where it will be exposed to high
temperatures or direct sunlight.
When storing the epilator, always attach the protection cap for
the epilation/foot care head and the bikini comb for the shaver
head.
Tips for best epilation results
Please refer to “Quick User Card” as well.
The hair removal is not permanent, so after the 2nd use we
recommend that you epilate the underarms about once a
week and the arms and legs about once every two weeks.
<For beginners/those with sensitive skin>
When epilating for the first time, or using for the first time in a
while, we recommend using the beginner cap. The beginner
cap narrows the epilating area thus reducing the number of
hairs removed at one time. It provides a more gentle epilation
for beginners and those with sensitive skin.
We also recommend warming the skin to soften the skin
before use.
<For gentle epilation>
The gentle cap has a skin protector for gentler epilation. So it
can remove hairs by holding the skin down to reduce pain.
1. Remove the fast cap
[C].
2. Attach the gentle cap
[D]/the beginner cap
[E].
2
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the appliance
is in contact with your skin and press
gently while moving it slowly against the
hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the beginner cap/gentle cap) after 1 hour
of charging. (This will differ depending on the temperature.)
ES-WD94_EU.indb 6 2011/10/21 13:40:52
6
Take care not to damage the skin protector, the frame, the fast
cap, the gentle cap and the beginner cap during cleaning.
Storing the epilator
Do not bend, twist, pull, or modify the cord.
Do not wrap the cord tightly around the appliance.
Keep the appliance out of the reach of children or invalids.
Keep the appliance away from sinks, bathrooms or other
high-humidity areas where it could be exposed to water and
moisture after use.
Keep the appliance away from where it will be exposed to high
temperatures or direct sunlight.
When storing the epilator, always attach the protection cap for
the epilation/foot care head and the bikini comb for the shaver
head.
Tips for best epilation results
Please refer to “Quick User Card” as well.
The hair removal is not permanent, so after the 2nd use we
recommend that you epilate the underarms about once a
week and the arms and legs about once every two weeks.
<For beginners/those with sensitive skin>
When epilating for the first time, or using for the first time in a
while, we recommend using the beginner cap. The beginner
cap narrows the epilating area thus reducing the number of
hairs removed at one time. It provides a more gentle epilation
for beginners and those with sensitive skin.
We also recommend warming the skin to soften the skin
before use.
<For gentle epilation>
The gentle cap has a skin protector for gentler epilation. So it
can remove hairs by holding the skin down to reduce pain.
1. Remove the fast cap
[C].
2. Attach the gentle cap
[D]/the beginner cap
[E].
2
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the appliance
is in contact with your skin and press
gently while moving it slowly against the
hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the beginner cap/gentle cap) after 1 hour
of charging. (This will differ depending on the temperature.)
ES-WD94_EU.indb 6 2011/10/21 13:40:52
C
D
E
Pazite da ne oštetite zaštitu za kožu, okvir, nastavak za brzu
epilaciju, nastavak za nježnu epilaciju i nastavak za početnike
tijekom čišćenja.
Pohrana epilatora
• Nemojte savijati, zakretati, vući ili preinačavati kabel.
Ne omatajte kabel čvrsto oko uređaja.
Uređaj držite izvan dohvata djece ili osoba s invaliditetom.
Uređaj držite podalje od umivaonika, kupaonica ili drugih
područja velike vlažnosti u kojima bi nakon uporabe mogao
biti izložen vodi i vlazi.
Uređaj držite podalje od mjesta na kojima bi mogao biti
izložen visokim temperaturama ili izravnoj sunčevoj svjetlosti.
Kada spremate epilator, uvijek pričvrstite zaštitni poklopac za
epilacijsku glavu/glavu za njegu stopala i nastavak za bikini
zonu za glavu za brijanje.
HR
7
<LED svjetlo>
LED svjetlo se pali kada uključite uređaj.
Svjetlo će ostati upaljeno dok je uređaj
UKLJUČEN.
• Nemojte uzastopno usmjeravati svjetlo
izravno u oči. To može uzrokovati
vrtoglavicu.
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
Uklonite glavu
istovremeno držeći gumb
za otpuštanje glave.
Gurajte glavu dok ne
klikne.
Postavite nastavak za bikini
zonu na glavu za brijanje i
povucite šišač prema gore.
• Kada je nastavak za bikini zonu
na svojem mjestu, provjerite je li
nastavak u kontaktu s kožom.
Skratite dlačice prije prve epilacije ili ako se niste epilirali dulje
vrijeme. Uklanjanje dlačica je jednostavnije i bezbolnije kada su
dlačice kraće.
Skratite dlačice na dužinu
između 2 mm i 3 mm.
Skratite dlačice na dužinu
između 1 mm i 2 mm.
Možete brijati dlačice tako
da ostavite 2-3 mm dužine
korištenjem nastavka za
bikini zonu.
Preporučujemo da se
obrijete 3 do 5 dana prije
korištenja epilatora.
Promjena glave
Korištenje nastavka za bikini zonu
6
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
ES-WD24_EU.indb 6 2011/10/21 16:02:46
Najbolja dužina dlačica za epilaciju
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the fi rst time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
You can shave hair leaving the length of
2-3 mm by using the bikini comb
attached.
Using the bikini comb
Place the bikini comb onto the
shaver head and slide trimmer
up.
When the bikini comb is in place, make
sure the comb is in close contact with
the skin.
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
ES-WD54_EU.indb 7 2011/10/21 14:58:23
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the fi rst time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
Legs/arms Underarms/bikini‑line
Cut your hair to between
2 mm and 3 mm long.
Cut your hair to between
1 mm and 2 mm long.
2-3mm
NG
OK
1-2mm
NG
OK
You can shave hair leaving the
length of 2-3 mm by using the
bikini comb attached.
We recommend that you
shave 3 to 5 days before
using the epilator.
Using the bikini comb
Place the bikini comb onto the
shaver head and slide trimmer
up.
When the bikini comb is in place,
make sure the comb is in close
contact with the skin.
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
ES-WD94_EU.indb 7 2011/10/21 13:40:54
Noge/ruke Pazuh/bikini zona
Nije dobro
Nije dobro
U redu
U redu
2-3mm
1-2mm
Ukopčajte prilagodnik
za izmjenični napon u
epilator ( ) i strujnu
utičnicu ( ).
• Preporučuje
se punjenje na
temperaturi 15-35 °C.
6
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
ES-WD24_EU.indb 6 2011/10/21 16:02:46
6
Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
Massaging with a body puff may help to prevent ingrown
hairs.
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Before use
Charging the appliance
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
The recommended
charge temperature is
15-35 °C.
While
charging
After charging
is completed
10 minutes
after charging
is completed
Abnormal
charging
Red light
appears.
Blinks once
every second.
Blinks once
every 2
seconds.
Blinks twice
every second.
Changing the head
1
2
1
1
Remove the head while
holding the head
release button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Best length of hair for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<Legs/arms>
2-3mm
NG
OK
Cut your hair to between 2 mm and
3 mm long.
ES-WD24_EU.indb 6 2011/10/21 16:02:46
a
b
Tijekom
punjenja
Nakon što
punjenje završi
Neuobičajeno
punjenje
10 minuta
nakon završetka
punjenja
Pojavljuje
se crveno
svjetlo.
Treperi svake
sekunde.
Treperi dvaput
u sekundi.
Treperi svake
dvije sekunde.
8
Epilator se može
koristiti na područjima
.
Epilator se može koristiti na
područjima .
Prije epilacije bikini zone
obucite kupaći kostim ili
gaćice itd. te provjerite
područja koja želite epilirati.
MOKRA epilacija (epilacija nakon što navlažite kožu i epilator
i zatim primijenite pjenu) čini kožu mekšom te je nježnija za
vašu kožu tijekom epilacije.
1
Navlažite kožu.
2
Navlažite diskove i stavite malu
količinu tekućeg sapuna za tijelo
na diskove.
Uvijek koristite sapun za tijelo pri
mokroj epilaciji.
Isperite ostatke sapuna s ruku.
3
Pritisnite prekidač za uklj./isklj.
da biste uključili uređaj.
Stvara se pjena. Zahvaljujući pjeni
epilator bolje klizi pa ga možete
brže pomicati.
Mokra epilacija/epilacija s pjenom
Prije epilacije obrišite vodu ili znoj s kože.
Pritisnite prekidač za uklj./isklj. da biste uključili
uređaj.
Suha epilacija
• Korištenje epilatora na područjima osim onih označenih s
može uzrokovati bol ili probleme s kožom.
• U slučaju suhe epilacije raširite papir ili sl. da biste sakupili
dlačice.
Epilator ne bi trebalo koristiti
s unutarnje strane nadlaktica
i na područjima kao što su
laktovi ili koljena, koja su
sklona gubitku elastičnosti.
Epilacija
Područja prikladna za epilaciju
Područja koja nisu prikladna za epilaciju
8
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-line,
be sure to put on your
swimming costume or panties
etc. and check the areas you
wish to epilate.
Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid body
soap on the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to
turn on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
ES-WD94_EU.indb 8 2011/10/21 13:40:55
8
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-line,
be sure to put on your
swimming costume or panties
etc. and check the areas you
wish to epilate.
Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid body
soap on the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to
turn on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
ES-WD94_EU.indb 8 2011/10/21 13:40:55
8
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-line,
be sure to put on your
swimming costume or panties
etc. and check the areas you
wish to epilate.
Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid body
soap on the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to
turn on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
ES-WD94_EU.indb 8 2011/10/21 13:40:55
8
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-line,
be sure to put on your
swimming costume or panties
etc. and check the areas you
wish to epilate.
Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid body
soap on the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to
turn on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
ES-WD94_EU.indb 8 2011/10/21 13:40:55
8
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-line,
be sure to put on your
swimming costume or panties
etc. and check the areas you
wish to epilate.
Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid body
soap on the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to
turn on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
ES-WD94_EU.indb 8 2011/10/21 13:40:55
8
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-line,
be sure to put on your
swimming costume or panties
etc. and check the areas you
wish to epilate.
Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid body
soap on the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to
turn on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
ES-WD94_EU.indb 8 2011/10/21 13:40:55
HR
9
Brijanje pomoću sapunice čini kožu skliskom za brijanje iz veće
blizine.
1
Pričvrstite glavu za brijanje [ ].
2
Uklonite nastavak za bikini zonu [ ].
3
Provjerite da mrežice za brijanje nisu izobličene ili
oštećene.
4
Navlažite kožu i na nju stavite sapunicu.
Nemojte koristiti pjenu za brijanje, kreme ili losione za
kožu jer će oni začepiti oštrice.
5
Pritisnite prekidač za uklj./isklj. [ ] da biste uključili
uređaj.
Mokro brijanje/brijanje s pjenom
Prije brijanja obrišite vodu ili znoj s kože.
1
Pričvrstite glavu za brijanje [ ].
2
Uklonite nastavak za bikini zonu [ ].
3
Provjerite da mrežice za brijanje nisu izobličene ili
oštećene.
4
Pritisnite prekidač za uklj./isklj. [ ] da biste uključili
uređaj.
Lagano pritisnite kako bi cijela oštrica bila u kontaktu s
kožom te kako se površina oštrice ne bi pomicala prema
gore i dolje.
Nemojte koristiti proizvod za turpijanje bilo čega
osim kalusa i otvrdnule kože na stopalima.
<Koristiti na>
Kalus je otvrdnuli sloj koji se stvara
neprestanim pritiskom ili trljanjem.
Otvrdnuli sloj
Epiderma
Derma
Suho brijanje
Osnove za njegu stopala
Brijanje
Njega stopala
<Epilacija nogu ili ruku>
Od donjeg dijela
noge prema gore.
S vanjske prema
unutarnjoj strani
ruke.
<Epilacija pazuha ili bikini zone>
Pomičite epilator u više
smjerova jer dlačice pod
rukom rastu u raznim
smjerovima.
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
7
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
Do not continuously aim the light directly into
your eyes. Doing so may cause dizziness.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be used on the
areas.
Using the epilator on other areas
may cause pain or skin trouble.
In the case of dry epilation, spread out paper etc. to catch the
falling hairs.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe away water or sweat on your skin.
Press the OFF/ON switch to turn on the power.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
2
Wet the discs and place a small
quantity of liquid body soap on
the discs.
Always use body soap when wet
epilating.
Rinse any body soap out of your
hands.
3
3
3
3
Press the OFF/ON switch to turn
on the power.
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can move
it fast.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
ES-WD24_EU.indb 7 2011/10/21 16:02:47
9
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
<Epilating underarms or
bikini‑line>
Move in several directions
as underarm hair grows in
different directions.
Shaving
Dry shaving
Before shaving, wipe away water or sweat on your skin.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Wet/foam shaving
Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer
shave.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Wet your skin and put soap lather on your skin.
Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
5
5
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Foot care
The basics of foot care
Do not use the product for filing anything
other than calluses and hardened skin on the
feet.
<Use on>
Callus
A callus is a hardened layer that forms
through repeated pressure or abrasion.
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
ES-WD94_EU.indb 9 2011/10/21 13:40:56
9
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
<Epilating underarms or
bikini‑line>
Move in several directions
as underarm hair grows in
different directions.
Shaving
Dry shaving
Before shaving, wipe away water or sweat on your skin.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Wet/foam shaving
Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer
shave.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Wet your skin and put soap lather on your skin.
Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
5
5
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Foot care
The basics of foot care
Do not use the product for filing anything
other than calluses and hardened skin on the
feet.
<Use on>
Callus
A callus is a hardened layer that forms
through repeated pressure or abrasion.
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
ES-WD94_EU.indb 9 2011/10/21 13:40:56
G
G
H
H
K
19
K
19
9
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
<Epilating underarms or
bikini‑line>
Move in several directions
as underarm hair grows in
different directions.
Shaving
Dry shaving
Before shaving, wipe away water or sweat on your skin.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Wet/foam shaving
Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer
shave.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Wet your skin and put soap lather on your skin.
Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
5
5
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Foot care
The basics of foot care
Do not use the product for filing anything
other than calluses and hardened skin on the
feet.
<Use on>
Callus
A callus is a hardened layer that forms
through repeated pressure or abrasion.
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
ES-WD94_EU.indb 9 2011/10/21 13:40:56
9
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
<Epilating underarms or
bikini‑line>
Move in several directions
as underarm hair grows in
different directions.
Shaving
Dry shaving
Before shaving, wipe away water or sweat on your skin.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Wet/foam shaving
Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer
shave.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Wet your skin and put soap lather on your skin.
Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
5
5
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Foot care
The basics of foot care
Do not use the product for filing anything
other than calluses and hardened skin on the
feet.
<Use on>
Callus
A callus is a hardened layer that forms
through repeated pressure or abrasion.
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
ES-WD94_EU.indb 9 2011/10/21 13:40:56
9
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
<Epilating underarms or
bikini‑line>
Move in several directions
as underarm hair grows in
different directions.
Shaving
Dry shaving
Before shaving, wipe away water or sweat on your skin.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Wet/foam shaving
Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer
shave.
1
1
Attach the shaver head [H].
2
2
Remove the bikini comb [G].
3
3
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
4
4
Wet your skin and put soap lather on your skin.
Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
5
5
Press the OFF/ON switch [K] to turn on the
power.
Foot care
The basics of foot care
Do not use the product for filing anything
other than calluses and hardened skin on the
feet.
<Use on>
Callus
A callus is a hardened layer that forms
through repeated pressure or abrasion.
a
Hardened layer
b
Epidermis
c
Derma
ES-WD94_EU.indb 9 2011/10/21 13:40:56
Kalus
10
<Izbjegavajte korištenje na>
Žulj je izbočina veličine zrna graha koja je
ispunjena tekućinom, a koja nastaje trljanjem
cipela uz kožu ili vjbama na vodoravnoj šipki
i sl. Uzrokuje ga iznenadna stimulacija kože.
Tekućina
Kurje oko nastaje kada se otvrdnuli
sloj zadeblja i proširi duboko u dermu.
Pritiskanje kurjeg oka stimulira živce i može
biti veoma bolno.
Jezgra
Bradavica je izbeno područje koje uzrokuje
ulazak virusa u ranu, zbog čega se stanice
počinju množiti. Izbine tamne boje mogu biti
vidljive, a zahveno područje može lagano
boljeti.
Na što je potrebno obratiti pozornost pri turpijanju
Otvrdnuli sloj
Epiderma
Derma
Dio koji je potrebno
ukloniti
Ostavite nešto
otvrdnulog sloja.
Ako preduboko turpijate određeno područje, ono može
postati bolno ili upaljeno.
Turpijanje prevelikog područja može uzrokovati nastanak još
većih kalusa. Stoga ostavite dio otvrdnulog sloja.
Tabani Pete
10
<Avoid using on>
Blister
A blister is a fluid-filled, bean-sized bulge
caused by shoes rubbing against the skin or
horizontal bar exercises etc. It is caused by
sudden stimulus to the skin.
d Fluid
Corns
A corn forms when a hardened layer thickens
and extends deep into the derma. Applying
pressure to a corn stimulates the nerves and
can be very painful.
e Core
Wart
A wart is a raised area caused by a virus
entering a wound and causing cells to multiply.
Darkly-colored bumps may be visible and the
affected area may be slightly painful.
Things to be careful of when filing
Before use After use
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
d Portion to be removed
e Leave some of the
hardened layer.
Filing an area too deeply can cause it to become sore or
inflamed.
Filing too large an area can result in even larger calluses
forming. Therefore, be sure to leave some of the hardened
layer.
Using the foot care head
The foot care head cannot be used in a bath or shower.
Before use, be sure to fully charge the appliance.
We recommend using the product within 30 minutes after
bathing or showering. With the feet clean, wipe any water on
the skin. (Each use should be approximately 10 minutes (5
minutes on each foot, 10 minutes total for both feet))
Spread a newspaper or the like to catch filed particles.
1
1
Attach the foot care head [J].
Push down firmly until you hear a “click”.
1
2
2
2
Switch on the power, bring the foot
care head into contact with the
skin, and begin filing.
Filing a single location for a long time
can cause it to become hot with friction.
To avoid this, be sure to make small changes in the filing
position while filing.
Filing should be performed about once every two weeks.
Tips for moving the foot care head
Because the file rotates, it may tend to slide when it touches the
skin. Even if sliding is a problem, select directions which
minimize the chance of injury.
Soles Heels
ES-WD94_EU.indb 10 2011/10/21 13:40:57
Žulj
Kurje oči
Bradavica
d
e
10
<Avoid using on>
Blister
A blister is a fluid-filled, bean-sized bulge
caused by shoes rubbing against the skin or
horizontal bar exercises etc. It is caused by
sudden stimulus to the skin.
d Fluid
Corns
A corn forms when a hardened layer thickens
and extends deep into the derma. Applying
pressure to a corn stimulates the nerves and
can be very painful.
e Core
Wart
A wart is a raised area caused by a virus
entering a wound and causing cells to multiply.
Darkly-colored bumps may be visible and the
affected area may be slightly painful.
Things to be careful of when filing
Before use After use
a
Hardened layer
b
Epidermis
c
Derma
d
Portion to be removed
e
Leave some of the
hardened layer.
Filing an area too deeply can cause it to become sore or
inflamed.
Filing too large an area can result in even larger calluses
forming. Therefore, be sure to leave some of the hardened
layer.
Using the foot care head
The foot care head cannot be used in a bath or shower.
Before use, be sure to fully charge the appliance.
We recommend using the product within 30 minutes after
bathing or showering. With the feet clean, wipe any water on
the skin. (Each use should be approximately 10 minutes (5
minutes on each foot, 10 minutes total for both feet))
Spread a newspaper or the like to catch filed particles.
1
1
Attach the foot care head [J].
Push down firmly until you hear a “click”.
1
2
2
2
Switch on the power, bring the foot
care head into contact with the
skin, and begin filing.
Filing a single location for a long time
can cause it to become hot with friction.
To avoid this, be sure to make small changes in the filing
position while filing.
Filing should be performed about once every two weeks.
Tips for moving the foot care head
Because the file rotates, it may tend to slide when it touches the
skin. Even if sliding is a problem, select directions which
minimize the chance of injury.
Soles Heels
ES-WD94_EU.indb 10 2011/10/21 13:40:57
Prije uporabe Nakon uporabe
• Glava za njegu stopala ne može se koristiti u kadi ili pod tušem.
Prije uporabe u potpunosti napunite uređaj.
Preporučujemo korištenje proizvoda u roku od 30 minuta
nakon kupanja ili tuširanja. Nakon što ste očistili stopala,
obrišite svu vodu s kože. (Svaka uporaba trebala bi trajati
približno 10 minuta (5 minuta na svakom stopalu, 10 minuta
ukupno za oba stopala))
Raširite novine ili slično da biste sakupili
odstranjene komadiće.
1
Pričvrstite glavu za njegu stopala [ ].
Čvrsto pritišćite prema dolje dok ne
čujete klik.
2
Uključite uređaj, približite glavu za njegu
stopala koži i započnite s turpijanjem.
Turpijanje istog mjesta dulje vrijeme
može uzrokovati toplinu zbog trenja. Da biste to izbjegli,
lagano mijenjajte položaj uređaja tijekom turpijanja.
• Turpijanje bi se trebalo provoditi otprilike jednom svaka
dva tjedna.
Savjeti za pomicanje glave za njegu stopala
Budući da se turpija rotira, možda će kliziti kada dotakne kožu.
Čak i ako klizanje predstavlja problem, odaberite smjerove u
kojima je mogućnost ozljede minimalna.
Korištenje glave za njegu stopala
10
<Avoid using on>
Blister
A blister is a fluid-filled, bean-sized bulge
caused by shoes rubbing against the skin or
horizontal bar exercises etc. It is caused by
sudden stimulus to the skin.
d Fluid
Corns
A corn forms when a hardened layer thickens
and extends deep into the derma. Applying
pressure to a corn stimulates the nerves and
can be very painful.
e Core
Wart
A wart is a raised area caused by a virus
entering a wound and causing cells to multiply.
Darkly-colored bumps may be visible and the
affected area may be slightly painful.
Things to be careful of when filing
Before use After use
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
d Portion to be removed
e Leave some of the
hardened layer.
Filing an area too deeply can cause it to become sore or
inflamed.
Filing too large an area can result in even larger calluses
forming. Therefore, be sure to leave some of the hardened
layer.
Using the foot care head
The foot care head cannot be used in a bath or shower.
Before use, be sure to fully charge the appliance.
We recommend using the product within 30 minutes after
bathing or showering. With the feet clean, wipe any water on
the skin. (Each use should be approximately 10 minutes (5
minutes on each foot, 10 minutes total for both feet))
Spread a newspaper or the like to catch filed particles.
1
1
Attach the foot care head [J].
Push down firmly until you hear a “click”.
1
2
2
2
Switch on the power, bring the foot
care head into contact with the
skin, and begin filing.
Filing a single location for a long time
can cause it to become hot with friction.
To avoid this, be sure to make small changes in the filing
position while filing.
Filing should be performed about once every two weeks.
Tips for moving the foot care head
Because the file rotates, it may tend to slide when it touches the
skin. Even if sliding is a problem, select directions which
minimize the chance of injury.
Soles Heels
ES-WD94_EU.indb 10 2011/10/21 13:40:57
10
<Avoid using on>
Blister
A blister is a fluid-filled, bean-sized bulge
caused by shoes rubbing against the skin or
horizontal bar exercises etc. It is caused by
sudden stimulus to the skin.
d Fluid
Corns
A corn forms when a hardened layer thickens
and extends deep into the derma. Applying
pressure to a corn stimulates the nerves and
can be very painful.
e Core
Wart
A wart is a raised area caused by a virus
entering a wound and causing cells to multiply.
Darkly-colored bumps may be visible and the
affected area may be slightly painful.
Things to be careful of when filing
Before use After use
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
d Portion to be removed
e Leave some of the
hardened layer.
Filing an area too deeply can cause it to become sore or
inflamed.
Filing too large an area can result in even larger calluses
forming. Therefore, be sure to leave some of the hardened
layer.
Using the foot care head
The foot care head cannot be used in a bath or shower.
Before use, be sure to fully charge the appliance.
We recommend using the product within 30 minutes after
bathing or showering. With the feet clean, wipe any water on
the skin. (Each use should be approximately 10 minutes (5
minutes on each foot, 10 minutes total for both feet))
Spread a newspaper or the like to catch filed particles.
1
1
Attach the foot care head [J].
Push down firmly until you hear a “click”.
1
2
2
2
Switch on the power, bring the foot
care head into contact with the
skin, and begin filing.
Filing a single location for a long time
can cause it to become hot with friction.
To avoid this, be sure to make small changes in the filing
position while filing.
Filing should be performed about once every two weeks.
Tips for moving the foot care head
Because the file rotates, it may tend to slide when it touches the
skin. Even if sliding is a problem, select directions which
minimize the chance of injury.
Soles Heels
ES-WD94_EU.indb 10 2011/10/21 13:40:57
J
10
<Avoid using on>
Blister
A blister is a fluid-filled, bean-sized bulge
caused by shoes rubbing against the skin or
horizontal bar exercises etc. It is caused by
sudden stimulus to the skin.
d Fluid
Corns
A corn forms when a hardened layer thickens
and extends deep into the derma. Applying
pressure to a corn stimulates the nerves and
can be very painful.
e Core
Wart
A wart is a raised area caused by a virus
entering a wound and causing cells to multiply.
Darkly-colored bumps may be visible and the
affected area may be slightly painful.
Things to be careful of when filing
Before use After use
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
d Portion to be removed
e
Leave some of the
hardened layer.
Filing an area too deeply can cause it to become sore or
inflamed.
Filing too large an area can result in even larger calluses
forming. Therefore, be sure to leave some of the hardened
layer.
Using the foot care head
The foot care head cannot be used in a bath or shower.
Before use, be sure to fully charge the appliance.
We recommend using the product within 30 minutes after
bathing or showering. With the feet clean, wipe any water on
the skin. (Each use should be approximately 10 minutes (5
minutes on each foot, 10 minutes total for both feet))
Spread a newspaper or the like to catch filed particles.
1
1
Attach the foot care head [J].
Push down firmly until you hear a “click”.
1
2
2
2
Switch on the power, bring the foot
care head into contact with the
skin, and begin filing.
Filing a single location for a long time
can cause it to become hot with friction.
To avoid this, be sure to make small changes in the filing
position while filing.
Filing should be performed about once every two weeks.
Tips for moving the foot care head
Because the file rotates, it may tend to slide when it touches the
skin. Even if sliding is a problem, select directions which
minimize the chance of injury.
Soles Heels
ES-WD94_EU.indb 10 2011/10/21 13:40:57
HR
11
1. Podignite okvir, nastavke za brzo brijanje/nježno brijanje/
početnike dok držite utor za otpuštanje okvira [ ]/
utor za otpuštanje nastavka [ ] ili skinite okvir
pritiskanjem gumba za otpuštanje okvira
[ ].
2. Primijenite tekući sapun za ruke na diskove i
oštrice.
3. Uključite uređaj i zatim navlažite diskove i
oštrice da bi se stvorila pjena.
4. Operite glavu vodom da biste isprali
dlačice.
• Nemojte koristiti toplu vodu.
• Ako ne isperete sapun u potpunosti,
mogu se nakupiti bijele naslage koje
sprečavaju da se diskovi i oštrice
nesmetano pomiču.
5. Isključite uređaj, obrišite ga suhom
krpom i dobro ga osušite.
Mokro čišćenje
Epilacijska glava/Glava za brijanje
Bočne strane stopala Nožni prsti i manja područja
Epilacijska glava/Glava za brijanje
1. Podignite okvir,
nastavke za brzo
brijanje/nježno brijanje/
početnike dok držite
utor za otpuštanje
okvira [ ]/utor za
otpuštanje nastavka
[ ] ili skinite
okvir pritiskanjem gumba za otpuštanje okvira [ ].
2. Očistite epilacijsku glavu
[ , ] i glavu za brijanje
[ ] četkicom za čišćenje
[ ].
Čišćenje
Suho čišćenje
Uvijek očistite nastavak za brzu epilaciju, nastavak za nježnu epilaciju i
diskove nakon kortenja da biste ih održali u higijenskom stanju.
Isključite i iskoajte uređaj prije čišćenja.
Slobodnom si rukom
pomozite pri turpijanju.
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[
B3
]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [
CDE7
] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [
H
].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
B
H
F
M
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B
3
]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[
CDE7
] or remove the frame by pushing the frame
release button [H].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
11
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
Always clean the frames, fast/gentle/beginner caps and discs
after use to keep them in a hygienic state.
Switch off and unplug the appliance before cleaning.
Dry cleaning
Epilation head/Shaver head
1
1. Lift the frame, fast/
gentle/beginner caps
upward while holding
the frame release rib
[B3]/the cap release
rib [CDE7] or
remove the frame by
pushing the frame release button [H].
2
2. Clean the epilation head [B,
F] and the shaver head [H]
with the cleaning brush [M].
Wet cleaning
Epilation head/Shaver head
1. Lift the frame, fast/gentle/beginner caps upward while
holding the frame release rib [B3]/the cap release rib
[CDE7] or remove the frame by pushing the frame
release button [
H
].
2
2. Apply liquid hand soap to the discs and the
blades.
3
3. Turn the switch on and then wet the discs and
the blades to create foam.
4
4. Wash the head with water to wash out
hair.
Do not use hot water.
If soap is not completely washed away,
then a white deposit can accumulate
and prevent the discs and the blades
from moving smoothly.
5. Turn the switch off, wipe the appliance
with a dry cloth and dry it well.
ES-WD94_EU.indb 11 2011/10/21 13:41:00
12
Zamjena vanjske glave
Zamjena turpije
Glava za njegu stopala
Preporučujemo zamjenu mrežica za brijanje [ ] svake
godine i unutarnje oštrice svake dvije godine. Izvadite mrežice
glave za brijanje [ ] samo kada ih mijenjate.
1. Dok lagano prstima gurate mrežice za brijanje, noktom
otpustite plastičnu ploču ( ) na oštrici s kukica ( ) na
unutarnjoj strani okvira.
2. Lagano savinite i gurnite novu mrežicu za brijanje dok ne
bude pričvršćena za okvir.
Životni vijek turpije je približno 1 godinu (u slučaju korištenja
jednom svaka dva tjedna po 10 minuta). Preporučujemo da
zamijenite turpiju jednom godišnje.
1. Pritisnite prstom da biste otpustili turpiju.
2. Poravnajte dio u obliku sa stranom s oznakom i
pritisnite.
1. Primijenite tekući sapun za ruke na središnji dio turpije.
2. Nalijte malu količinu vode na turpiju i uključite uređaj.
3. Temeljito isperite sve ostatke vodom ili
mlakom vodom.
4. Nakon što isključite uređaj, skinite
okvir i isperite ga iznutra.
5. Obrišite mokrom krpom
i sušite ga na dobro
prozračenom mjestu.
b
a
12
Foot care head
1. Apply liquid hand soap to the central part of the file.
2. Pour a small amount of water on the file and turn the
switch on.
3
3. Rinse any debris thoroughly with water or
lukewarm water.
4
4. After turning the switch off, remove
the frame and rinse inside.
5
5. Wipe with a dry cloth
and dry in a well‑
ventilated location.
Replacing the outer foil
We recommend replacing the outer foil [H] every year and
the inner blade every two years. Remove the outer foil of the
shaver head [H] only when replacing it.
1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a
fingernail to release the plastic panel (b) on the blade
from the hooks (a) on the inside of the frame.
2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in
until it is hooked in the frame.
Replacing the file
The file lifetime is approximately 1 year (assuming a single use
every 2 weeks with approximately 10 minutes per use). We
recommend replacing the file about once a year.
1. Press down with your finger and release the file.
2. Align the
shaped part with the mark side and press
down.
ES-WD94_EU.indb 12 2011/10/21 13:41:01
12
Foot care head
1. Apply liquid hand soap to the central part of the file.
2. Pour a small amount of water on the file and turn the
switch on.
3
3. Rinse any debris thoroughly with water or
lukewarm water.
4
4. After turning the switch off, remove
the frame and rinse inside.
5
5. Wipe with a dry cloth
and dry in a well‑
ventilated location.
Replacing the outer foil
We recommend replacing the outer foil [H] every year and
the inner blade every two years. Remove the outer foil of the
shaver head [H] only when replacing it.
1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a
fingernail to release the plastic panel (b) on the blade
from the hooks (a) on the inside of the frame.
2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in
until it is hooked in the frame.
Replacing the file
The file lifetime is approximately 1 year (assuming a single use
every 2 weeks with approximately 10 minutes per use). We
recommend replacing the file about once a year.
1. Press down with your finger and release the file.
2. Align the
shaped part with the mark side and press
down.
ES-WD94_EU.indb 12 2011/10/21 13:41:01
12
Foot care head
1. Apply liquid hand soap to the central part of the file.
2. Pour a small amount of water on the file and turn the
switch on.
3
3. Rinse any debris thoroughly with water or
lukewarm water.
4
4. After turning the switch off, remove
the frame and rinse inside.
5
5. Wipe with a dry cloth
and dry in a well‑
ventilated location.
Replacing the outer foil
We recommend replacing the outer foil [H] every year and
the inner blade every two years. Remove the outer foil of the
shaver head [H] only when replacing it.
1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a
fingernail to release the plastic panel (b) on the blade
from the hooks (a) on the inside of the frame.
2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in
until it is hooked in the frame.
Replacing the file
The file lifetime is approximately 1 year (assuming a single use
every 2 weeks with approximately 10 minutes per use). We
recommend replacing the file about once a year.
1. Press down with your finger and release the file.
2. Align the
shaped part with the mark side and press
down.
ES-WD94_EU.indb 12 2011/10/21 13:41:01
12
Foot care head
1. Apply liquid hand soap to the central part of the file.
2. Pour a small amount of water on the file and turn the
switch on.
3
3. Rinse any debris thoroughly with water or
lukewarm water.
4
4. After turning the switch off, remove
the frame and rinse inside.
5
5. Wipe with a dry cloth
and dry in a well‑
ventilated location.
Replacing the outer foil
We recommend replacing the outer foil [H] every year and
the inner blade every two years. Remove the outer foil of the
shaver head [H] only when replacing it.
1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a
fingernail to release the plastic panel (b) on the blade
from the hooks (a) on the inside of the frame.
2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in
until it is hooked in the frame.
Replacing the file
The file lifetime is approximately 1 year (assuming a single use
every 2 weeks with approximately 10 minutes per use). We
recommend replacing the file about once a year.
1. Press down with your finger and release the file.
2. Align the
shaped part with the mark side and press
down.
ES-WD94_EU.indb 12 2011/10/21 13:41:01
12
Foot care head
1. Apply liquid hand soap to the central part of the file.
2. Pour a small amount of water on the file and turn the
switch on.
3
3. Rinse any debris thoroughly with water or
lukewarm water.
4
4. After turning the switch off, remove
the frame and rinse inside.
5
5. Wipe with a dry cloth
and dry in a well‑
ventilated location.
Replacing the outer foil
We recommend replacing the outer foil [H] every year and
the inner blade every two years. Remove the outer foil of the
shaver head [H] only when replacing it.
1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a
fingernail to release the plastic panel (b) on the blade
from the hooks (a) on the inside of the frame.
2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in
until it is hooked in the frame.
Replacing the file
The file lifetime is approximately 1 year (assuming a single use
every 2 weeks with approximately 10 minutes per use). We
recommend replacing the file about once a year.
1. Press down with your finger and release the file.
2. Align the
shaped part with the mark side and press
down.
ES-WD94_EU.indb 12 2011/10/21 13:41:01
H
10
H
HR
13
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Removing the built‑in rechargeable battery
Remove the built-in battery when disposing of the epilator.
Do not dismantle or replace the battery so that you can use the
epilator again.
Perform steps
1
to
7
to disassemble the epilator using a screwdriver.
Unplug the AC adaptor from the epilator before disassembling it.
Press the OFF/ON switch to turn on the power and then keep
the power on until the battery is completely discharged.
Please take care not to short-circuit the battery.
For environmental protection and recycling of materials
This epilator contains a Li-ion battery.
Please make sure that the battery is disposed of at an officially
assigned location, if there is one in your country.
Guarantee
Please visit Panasonic web site http://panasonic.net or contact
an authorized service center (you find its contact address in the
pan european guarantee leaflet.) if you need information or if the
epilator or the cord get damaged.
Specifications
Power supply: See the rating plate on the product.
(Automatic voltage conversion)
You can see the voltage, manufacturer, country of origin, etc.
by detaching the head attachment.
Charging time: Approx. 1 hour
This product is intended for house-hold use only.
Airborne Acoustical Noise
Epilation head for legs/arms: 68 (dB(A) re 1pW)
Epilation head for underarms/bikini-line: 70 (dB(A) re 1pW)
Shaver head: 62 (dB(A) re 1pW)
Foot care head: 63 (dB(A) re 1pW)
ES-WD94_EU.indb 13 2011/10/21 13:41:01
13
Ako zatrebate informacije ili se epilator ili kabel oštete, posjetite
Panasonicovu internetsku stranicu http://panasonic.hr ili se
obratite ovlaštenom servisnom centru (adresu za kontakt
možete pronaći u paneuropskom jamstvenom listu).
Zračna buka
Epilacijska glava za noge/ruke: 68 (dB(A) re 1pW)
Epilacijska glava za pazuhe/bikini zonu: 70 (dB(A) re 1pW)
Glava za brijanje: 62 (dB(A) re 1pW)
Glava za njegu stopala: 63 (dB(A) re 1pW)
Jamstvo
Tehnički podaci
Napajanje: Pogledajte natpisnu pločicu na proizvodu.
(Automatski napon)
Ako skinete nastavak za glavu, vidjet ćete napon,
proizvođača, zemlju porijekla itd.
Vrijeme punjenja: Približno 1 sat
Ovaj je proizvod namijenjen isključivo za uporabu u kućanstvu.
Zaštita okoliša i recikliranje materijala
Ovaj epilator sadrži litij-ionsku bateriju.
Bateriju obavezno odložite na mjesto službeno određeno za
tu namjenu, ako ono postoji u vašoj zemlji.
Zamjena ugrađene punjive baterije
Kada odlažete epilator, uklonite ugrađenu bateriju.
Nemojte rastavljati ni zamjenjivati bateriju da biste ponovno
mogli koristiti epilator.
Slijedite korake do da biste rastavili epilator korištenjem
odvijača.
• Iskopčajte prilagodnik za izmjenični napon iz epilatora prije
nego što ga počnete rastavljati.
• Pritisnite prekidač za uklj./isklj. da biste uključili uređaj i zatim
ga držite uključenim dok se baterija potpuno ne isprazni.
Nemojte izazvati kratki spoj na bateriji.
1
7
14
Obavijesti za korisnike o prikupljanju i odlaganju dotrajale
opreme i iskorištenih baterija
Ovim se oznakama na proizvodu, pakiranju i/ili
pratećim dokumentima označava da se korišteni
električni i elektronički uređaji te baterije ne smiju
odlagati s otpadom iz domaćinstava.
Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih
proizvoda i baterija, odnesite ih u odgovarajuća
prikupljališta, u skladu s lokalnim zakonodavstvom i
Direktivama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ.
Pravilnim odlaganjem navedenih proizvoda i baterija
pomoći ćete očuvanju vrijednih resursa i spriječiti
negativne učinke na ljudsko zdravlje i okoliš koji
bi mogli nastati zbog neprimjerenog rukovanja
otpadom.
Detaljne informacije o prikupljanju i recikliranju
dotrajalih proizvoda i baterija potražite u lokalnom
poglavarstvu, službi za odlaganje otpada ili na
prodajnom mjestu na kojem ste kupili proizvod. Za
nepropisno odlaganje ovog otpada mogli biste biti
kažnjeni sukladno lokalnom zakonodavstvu.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ako želite odložiti električnu i elektroničku opremu,
detaljne obavijesti zatražite od svojeg prodavača ili
dobavljača.
[Informacije o odlaganju u zemljama izvan
Europske unije]
Ovi su simboli važeći samo u Europskoj uniji. Ako želite
odložiti ove uređaje, obratite se nadležnim lokalnim tijelima ili
dobavljačima i raspitajte se o pravilnoj metodi odlaganja.
Napomene o simbolima na bateriji (donja dva primjera
simbola):
Ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim
simbolom. U tom je slučaju usklađen sa zahtjevom navedenim u
Direktivi za korištene kemikalije.
9
TR H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
InformationforUsersonCollectionandDisposalofOld
EquipmentandusedBatteries
Cd
These symbols on the products, packaging, and/or
accompanying documents mean that used electrical and
electronic products and batteries should not be mixed with
general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old
products and used batteries, please take them to
applicable collection points, in accordance with your
national legislation and the Directives 2002/96/EC and
2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you
will help to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health and the
environment which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old
products and batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of
sale where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this
waste, in accordance with national legislation.
ForbusinessusersintheEuropeanUnion
If you wish to discard electrical and electronic equipment,
please contact your dealer or supplier for further
information.
[InformationonDisposalinotherCountriesoutsidethe
EuropeanUnion]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to
discard these items, please contact your local authorities or dealer and
ask for the correct method of disposal.
Noteforthebatterysymbol(bottomtwosymbolexamples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In
this case it complies with the requirement set by the Directive for the
chemical involved.
Press the OFF/ON switch to turn on the power and then keep
the power on until the battery is completely discharged.
Please take care not to short-circuit the battery.
For environmental protection and recycling of materials
This epilator contains a Li-ion battery.
Please make sure that the battery is disposed of at an officially
assigned location, if there is one in your country.
Guarantee
Please visit Panasonic web site http://panasonic.net or contact
an authorized service center (you find its contact address in the
pan european guarantee leaflet.) if you need information or if the
epilator or the cord get damaged.
Specifications
Power supply: See the rating plate on the product.
(Automatic voltage conversion)
You can see the voltage, manufacturer, country of origin, etc.
by detaching the head attachment.
Charging time: Approx. 1 hour
This product is intended for house-hold use only.
Airborne Acoustical Noise
Epilation head for legs/arms: 68 (dB(A) re 1pW)
ES-WD24_EU.indb 9 2011/10/21 16:02:48
Panasonic Corporation
http://panasonic.hr
F
HR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic ESWD94 Operating instructions

Category
Epilators
Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI