Silvercrest 294837 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Silvercrest 294837 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Lidl US LLC.
Arlington, VA22202
Status of information · Estado de las informaciones:
HAIR AND BEARD TRIMMER SHBS 500 B3
RECORTADOR DE PELO Y BARBA SHBS 500 B3
IAN 294837 IAN 294837
RECORTADOR DE PELO Y
BARBA
Manual de instrucciones
US-ES
HAIR AND BEARD TRIMMER
Copy of the operating instructions
US-EN
08/2017 ID: SHBS 500 B3_17_V1.3
US-EN US-ES
__294837_B9.book Seite 1 Dienstag, 22. August 2017 4:17 16
English..................................................................................... 2
Español.................................................................................. 18
__294837_B9.book Seite 2 Montag, 21. August 2017 5:47 17
Overview / Vista|general
1
2
4
5
6
7
3
8
B
A
C
9
10
11
1
10
10
__294837_B9.book Seite 3 Montag, 21. August 2017 5:47 17
2 US-EN
Contents
1. Overview ............................................................................ 3
2. Thank you for your trust! .................................................... 4
3. Intended purpose ................................................................4
4. IMPORTANT SAFEGUARDS .................................................... 5
5. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .....................................6
6. Items supplied ..................................................................... 9
7. Charging ............................................................................. 9
8. Operation .......................................................................... 10
8.1 Pushing on/removing the comb attachments ................................ 10
8.2 Cutting hair ............................................................................. 10
8.3 Thinning hair ........................................................................... 11
8.4 Cutting hairlines and beard ....................................................... 11
9. Cleaning and care ............................................................. 12
10. Storage ............................................................................. 12
11. Disposal ............................................................................ 13
12. Troubleshooting .................................................................13
13. Technical specifications ...................................................... 14
14. FCC hint ............................................................................. 14
15. 3 year limited warranty ....................................................15
__294837_B9.book Seite 2 Montag, 21. August 2017 5:47 17
3
US-EN
1. Overview
1Comb attachment, adjustable
2Blades, part of the shaving head
3Slider for thinning function
|: without thinning function
: thinning function activated
4 On/off switch
5 Battery symbol
is lit blue: device in battery mode without power adapter
flashing blue during charging: battery is fully charged
6 Plug symbol
Flashing red: battery almost empty
is lit red during charging: the battery is being charged
7Connection for power adapter
8Power adapter
9Comb attachment fastener
10 Shaving head
11 Marking for the cutting length in mm
not shown:
12 Comb
13 Scissors
14 Cleaning brush
15 Storage bag
__294837_B9.book Seite 3 Dienstag, 22. August 2017 4:18 16
4 US-EN
2. Thank you for your
trust!
Congratulations on your new hair and
beard trimmer.
For safe handling of the device and in
order to get to know the entire range of
features:
Thoroughly read these operating
instructions prior to initial use.
Above all, observe the safety in-
structions!
The device should only be used
as described in these operating
instructions.
Keep these operating instruc-
tions for reference.
If you pass the device on to
someone else, please include
these operating instructions.
We hope you enjoy your new hair and
beard trimmer!
3. Intended purpose
The hair and beard trimmer is intended
solely for trimming human hair. Only
use the device on dry hair.
The device is designed for private home
use and must not be used for commer-
cial purposes. The device must only be
used indoors.
Foreseeable misuse
Risk of material damage
~Do not use the device to cut artifi-
cial hair or animal hair.
CAUTION
__294837_B9.book Seite 4 Montag, 21. August 2017 5:47 17
5
US-EN
4. IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol-
lowed including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near
children or individuals with certain disabilities.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do
not use attachments not recommended by the manufacturer.
3. Never operate this appliance if it is not working properly or if it has been
dropped or damaged. Return the appliance to a service center for examina-
tion and repair.
4. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being
used or where oxygen is being administered.
5. Do not use this appliance with a damaged or broken comb, as it has the
potential to result in facial injury.
6. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance by a person responsible for their safety. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
7. Only use the included original power adapter for AC power.
8. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
__294837_B9.book Seite 5 Montag, 21. August 2017 5:47 17
6 US-EN
5. IMPORTANT SAFETY INSTRUC-
TIONS
If necessary, the following symbols and
warnings will be used in this copy of the
user instructions:
Safety Alert Symbol
This is the safety alert symbol.
It is used to alert you to poten-
tial personal injury hazards.
Obey all safety messages that
follow this symbol to avoid
possible injury and death.
Meaning of the signal words
DANGER indicates a hazardous situa-
tion that, if not avoided, will result in
death or serious injury.
WARNING indicates a hazardous situ-
ation that, if not avoided, could result in
death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situa-
tion that, if not avoided, could result in
minor or moderate injury
NOTICE
indicates a situation which could lead to
property damage.
TIP
indicates circumstances and specifics that
should be observed when handling the de-
vice.
Terminology
As used in this instruction manual in
general and with regard to safety infor-
mation, safety messages and warnings,
in particular, the following words have
the following meanings:
- May: this word is understood to be
permissive.
- Shall: this word is understood to be
mandatory.
- Should: this word is understood to
be advisory.
DANGER
WARNING
CAUTION
__294837_B9.book Seite 6 Montag, 21. August 2017 5:47 17
7
US-EN
Risk for babies and children
~To avoid danger of suffocation,
keep this plastic bag away from
babies and children. Do not use
this bag in cribs, beds, carriages,
or playpens. This bag is not a toy.
~Keep the device out of the reach of
children.
Risk to or from pets and
livestock
~Electrical devices can represent a
hazard to pets and livestock. In ad-
dition, animals can also cause
damage to the device. For this rea-
son you should keep animals away
from electrical devices at all times.
Risk of electric shock due to
moisture
~Do not use this device in the vicinity
of bathtubs, showers, sinks or other
containers holding water.
~Protect the device from moisture,
water drops and water spray.
~Never touch the device with wet
hands.
~The device, the cord and the power
adapter must not fall into water or
other liquids and must not be
rinsed under running water.
~If the device has fallen into water,
pull out the power adapter immedi-
ately, and only then remove the de-
vice from the water. Do not use the
device again unless it has been
checked by a professional.
~Should liquid enter the device,
have it checked before starting up
the device again.
~If the device is used in a bathroom,
the power adapter must be pulled
out after use, as the proximity of
water represents a hazard, even
when the device is switched off.
~
Installation of a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) with a rated resid-
ual operating current of no more
than 30 mA is recommended to pro-
vide additional protection. Ask your
electrician for advice. The installa-
tion should only be carried out by a
qualified electrician.
Risk of electric shock
~Never operate the device if there is
visible damage to the device, the
power adapter or the cord or if the
device has been dropped before.
~Connect the cord to the device be-
fore plugging the power adapter
into an outlet.
~Only connect the power adapter to
a properly installed, easily accessi-
ble outlet, the voltage of which cor-
responds to the specifications on
the rating plate. The outlet must
continue to be easily accessible af-
ter the device is plugged in.
~Ensure that the cord cannot be
damaged by sharp edges or hot
surfaces.
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
__294837_B9.book Seite 7 Montag, 21. August 2017 5:47 17
8 US-EN
~Ensure that the cord is not caught
or squeezed.
~When removing the power adapter
from the outlet, always pull the
power adapter and never the cord.
~Pull the power adapter out of the
outlet …
…after every use,
…after each charging,
…if there is a glitch,
…before connecting the device to
the cord,
…before you clean the device and
…during thunderstorms.
~To avoid any risk, do not make
modifications to the device. Repairs
must be carried out by a specialist
workshop or the Service Center.
Risk from battery
~If the safety instructions are not fol-
lowed, batteries can cause the fol-
lowing hazards: batteries can...
-explode,
- become very hot (danger of burns),
- leak (risk of injury and property
damage).
~Protect the battery against mechan-
ical damage. Fire hazard!
~Do not expose the device to direct
sunlight or heat. The ambient tem-
perature should not be lower than
14 °F or higher than +104 °F.
~The charging contacts on the de-
vice must not come into contact
with metallic objects.
~The battery may only be charged
with the original accessory (power
adapter).
~Should the electrolyte solution leak
out of the battery, avoid contact
with eyes, mucous membranes and
skin. Rinse immediately with plenty
of clean water and consult a doc-
tor. The electrolyte solution can
cause irritation.
Risk of injury
~The tips of the comb attachments
and shaving head are sharp. Han-
dle with care.
~Do not use the device if the attach-
ment appears damaged.
~Switch off the device before fasten-
ing or changing the attachments
and prior to every cleaning.
~Arrange the cord in such a way
that no one trips over it or steps on
it.
~Do not use the device on open
wounds, cuts, sunburn or blisters.
Risk of material damage
~Use the original accessories only.
~Never place the device on hot sur-
faces (e.g. stovetops) or near heat
sources or open fires.
~Do not cover the power adapter to
prevent overheating.
~The blades of the shaving head
may be cleaned with water. Do not
use any other liquids.
~Do not use any astringent or abra-
sive cleaning agents.
WARNING
WARNING
CAUTION
__294837_B9.book Seite 8 Montag, 21. August 2017 5:47 17
9
US-EN
6. Items supplied
1 hair and beard trimmer
1 power adapter|8
2 adjustable comb attachments|1:
Attachment 1: 1/3/6/9/12/
15 mm
Attachment 2: 18/21/24/27/
30/33 mm
1comb|12
1scissors|13
1 cleaning brush|14
1 storage bag|15
1 copy of the user instructions
The comb attachments|1 are marked
with the cutting length:
7. Charging
TIP:
Before the device is used for the
first time, and during the following
charging procedures, the device
should be charged for 90 minutes
in each case.
When the batteries are almost emp-
ty, the plug symbol|6 flashes red.
The device can then only be used
for a short time without being con-
nected to the power supply.
1. Switch off the device with the
on/off switch|4 if necessary.
2. Connect the power adapter|8 to
the connection for the power
adapter|7 of the device.
3. Insert the power adapter|8 into a
readily accessible outlet whose volt-
age matches the voltage stated on
the rating plate.
4. The plug symbol|6 is lit red and the
battery is charged. When the bat-
tery is fully charged, the battery
symbol|5 flashes blue. When the
battery is fully charged, the device
can be used for approximately
60 minutes without being con-
nected to the power supply.
Attachment 1
mm
13691215
inch 0.06 0.12 0.24 0.35 0.47 0.6
Attachment 2
mm
18 21 24 27 30 33
inch 0.7 0.83 0.94 1.06 1.18 1.23
__294837_B9.book Seite 9 Dienstag, 22. August 2017 4:19 16
10 US-EN
8. Operation
Regardless of the charging state of the
battery, the hair and beard trimmer can
always be operated using AC power.
1. Before switching to AC power,
ensure that the device is switched
off.
2. Connect the power adapter|8 to
the connection for the power
adapter|7 of the device.
3. Insert the power adapter|8 into a
readily accessible outlet whose volt-
age matches the voltage stated on
the rating plate.
4. Switch on the device with the
on/off switch|4.
8.1 Pushing on/removing the
comb attachments
Risk of injury
~Switch off the device before replac-
ing or changing the comb attach-
ments|1.
Pushing on
In order to fasten a comb attach-
ment|1, push this over the guide
rails on the side of the device onto
the comb attachment fastener|9,
until you hear it click into place.
Removing
1. Push the comb attachment|1
upwards using a moderate amount
of force. The comb attachment|1 is
released from the comb attachment
fastener|9.
2. Remove the comb attachment|1.
8.2 Cutting hair
TIP:
The hair to be trimmed must be dry.
The cutting length may deviate de-
pending on the cutting angle.
Place a sheet or cape around throat
and neck to prevent cut-off hair from
dropping inside the collar.
Comb the hair well.
Figure A: first, start with a longer
cutting length and then, over the
course of cutting, use progressively
shorter cutting lengths. Adjust the
cutting length according to the de-
sired hair length. Press on the rear
of the comb attachment|1 to adjust
it, and read the cutting lengths by
using the marking|11 on the side
of the comb attachment|1.
TIP: ensure that the comb attachment|1
is still firmly attached to the device after
adjustment.
Start by cutting the hair on the neck
or on the sides and cut toward the
center of the head. Then, cut the
front section of the hair toward the
center of the head.
Hold the device in such a way that
the comb attachment|1 lies as flat
as possible on the head. Move the
WARNING
It is only possible to adjust the cut-
ting length of the comb attach-
ment|
1
when the device is switched
off.
The cutting length setting of the
comb attachment|1 is only locked
when the device is switched on.
__294837_B9.book Seite 10 Montag, 21. August 2017 5:47 17
11
US-EN
device through your hair smoothly
and in only one direction so as to
avoid tangling.
If possible, cut against the direction
of hair growth.
In order to catch all the hair, move
the device several times through
each section of the hair.
Comb the hair repeatedly and com-
pletely.
In order to achieve a straight cut-
ting line for cutting lengths over
20 mm, the device should be
passed through the hair several
times from different directions.
8.3 Thinning hair
Use the thinning function to reduce the
volume of the hair without changing its
length.
Push the slider|3 upwards toward
the shaving head|10. The thinning
function integrated into the shaving
head|10 is extended upwards.
8.4 Cutting hairlines and
beard
Risk of injury
~The points of the shaving head|10
are sharp. Handle with care.
Figure A: adjust the cutting length
according to the desired hair
length. Press on the rear of the
comb attachment|1 to adjust it,
and read the cutting lengths by us-
ing the marking|11 on the side of
the comb attachment|1. Now,
shorten your beard step by step.
TIP: ensure that the comb attachment|1
is still firmly attached to the device after
adjustment.
Use the device with the shaving
head|10 only and without comb at-
tachment|1, to cut hair very short
or to cut beard and hairline. In this
way you can cut hair lengths of 1-
2 mm evenly.
It is only possible to adjust the cut-
ting length of the comb attach-
ment|
1
when the device is switched
off.
The cutting length setting of the
comb attachment|1 is only locked
when the device is switched on.
WARNING
__294837_B9.book Seite 11 Montag, 21. August 2017 5:47 17
12 US-EN
9. Cleaning and care
Risk of electric shock
~Pull the power adapter|8 out of the
outlet before you clean the device.
Risk of injury
~Always switch off the device before
cleaning it.
Risk of material damage
~The blades|2 of the shaving
head|10 may be cleaned with wa-
ter. Do not use any other liquids.
Oil the blades as described in the
following chapter.
~Do not use any astringent or abra-
sive cleaning agents.
NOTE:
clean the device after every use.
Remove the comb attachment|1.
Rinse the comb attachment|1 with
water and let it dry before reattach-
ing it to the device.
Wipe down the housing of the de-
vice with a damp cloth.
Cleaning and oiling the shaving
head
1. Figure B: remove the shaving
head|10 from the device by press-
ing it toward the rear with your
thumb.
2. Remove the hair remnants from the
shaving head|10 by using the
cleaning brush|14 included in the
package.
3. Clean the blades|2 of the shaving
head|10 with water. Do not use
any other liquids. Let the shaving
head|10 dry.
4. Apply a few drops of oil to the
blades|2 of the shaving head|10
and spread it out evenly. Using a
soft cloth, wipe off the excess oil, if
necessary. Only use acid-free oil,
such as sewing machine oil.
5. Figure C: guide the rim of the
shaving head|10 under the edge
of the housing and press the shav-
ing head downwards onto the
blades until you hear it lock into
place.
10. Storage
~Keep the device out of the reach of
children.
Charge the battery before storing
the device for a prolonged period.
Please note that if the device is
stored for too long, this may reduce
the capacity of the battery. Avoid
any extended discharge of the bat-
tery.
WARNING
WARNING
CAUTION
WARNING
__294837_B9.book Seite 12 Dienstag, 22. August 2017 4:20 16
13
US-EN
11. Disposal
~The device is provided with a lithi-
um-ion battery.
- The battery cannot be removed!
- This device must not be opened!
- The device with the installed bat-
tery must be disposed of proper-
ly.
This appliance must not be disposed of as
household garbage.
If the electrical appliance is no longer
needed, it must be handed over to the
relevant local public waste authorities
for disposal.
As a rule, these waste disposal authori-
ties run special collection units for elec-
trical appliances (recycling centers,
materials recovery centers, etc.).
For further information, see:
www.epa.gov
12. Troubleshooting
If your device fails to function as re-
quired, please try this checklist first. Per-
haps there is only a minor problem, and
you can solve it yourself.
Risk of electric shock
~Do not attempt to repair the device
yourself under any circumstances.
WARNING
Issue Possible causes /
Action
No power
Has the device
been connected
to the power
supply?
Is the battery
empty?
The blades|
2
of
the shaving
head|
10
are not
running smoothly
Has the shaving
head been
cleaned and the
blades oiled?
WARNING
__294837_B9.book Seite 13 Montag, 21. August 2017 5:47 17
14 US-EN
13. Technical
specifications
Subject to technical modification.
14. FCC hint
NOTE: This equipment has been tested
and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a res-
idential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not oc-
cur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interfer-
ence to radio or television reception,
which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encour-
aged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving
antenna.
- Increase the separation between
the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an out-
let on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experi-
enced radio/TV technician for
help.
CAUTION: To comply with the limits of
the Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules, this device is
to comply with Class B limits. All periph-
erals must be shielded and grounded.
Operation with non-certified peripher-
als or non-shielded cables may result in
interference to radio or reception.
MODIFICATION: Any changes or mod-
ifications not expressly approved by the
grantee of this device could void the us-
er‘s authority to operate the device.
Model: SHBS 500 B3
Device: Input: 5 V ,
, 1000 mA
Power adapter
(Model SW-
050100AL):
Input: 100-240 V ~
50/60 Hz,
0.2 A max.
Output: 5 V ,
, 1000 mA
Protection class
of the power
adapter: II
Ambient
conditions: only approved
for indoor use
Battery: 1x 3.7 V Li-ion,
500 mAh
Operating
temperature: 14 °F to +104 °F
__294837_B9.book Seite 14 Montag, 21. August 2017 5:47 17
15
US-EN
15. 3 year limited
warranty
What does this warranty
cover?
The warranty covers:
- Damage, breakage, or inoperabili-
ty due to defect.
- Damage not caused by normal
wear and tear or failure to follow
the safety and maintenance instruc-
tions provided in the user manual.
What is not covered by the
warranty?
The warranty does not cover damage
caused by:
- Normal wear and tear of the prod-
uct, including fragile parts (such as
switches, glass, etc.);
- Improper use or transport;
- Disregarding safety and mainte-
nance instructions;
- Accidents or acts of nature (e.g.,
lightening, fire, water, etc.);
- Tampering with the product (such as
removing cover, unscrewing screws
etc.).
Consequential and incidental damages
are also not covered under this warran-
ty. However, some states do not allow
the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, so this limi-
tation or exclusion may not apply to
you.
What is the period of
coverage and warranty
resolution?
The warranty is for 3 years from the date
of purchase. At our discretion, product
will either be refunded or replaced.
What will we not do?
We will not:
- Start a new warranty period upon
product exchange;
- Repair product.
How to process the
warranty?
To initiate, please:
- Call customer service at
1 (844) 543-5872
- Visit the Website Customer Service
Platform at www.lidl.com/contact-us
or
- Visit a LIDL store for further assistance
To ensure the quickest warranty return
process, please have the following avail-
able:
- The original sales receipt that in-
cludes the date purchased;
- The product and manual in the orig-
inal package;
- A statement of the problem.
What must you do to keep the
warranty in effect?
- Retain the original receipt;
- Follow all product instructions;
- Do not repair or modify the product.
__294837_B9.book Seite 15 Montag, 21. August 2017 5:47 17
16 US-EN
How does state law relate to
this warranty?
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other
rights which vary from state to state. All
implied warranties are limited by the du-
ration and terms of this warranty. Some
states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the
above limitation may not apply to you.
Distributor: Lidl US LLC.
Arlington,
VA22202
Country of origin: China
Customer Service:
Service hotline:
(free of charge in
USA) 1-844-543-5872
Contact page:
www.lidl.com/contact-us
__294837_B9.book Seite 16 Montag, 21. August 2017 5:47 17
17
US-EN
__294837_B9.book Seite 17 Montag, 21. August 2017 5:47 17
18 US-ES
Indice
1. Vista general....................................................................19
2. ¡Muchas gracias por su confianza!....................................20
3. Uso adecuado ..................................................................20
4. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES .......................... 21
5. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............... 22
6. Artículos suministrados.....................................................25
7. Carga del aparato............................................................26
8. Uso ..................................................................................26
8.1 Colocar/quitar los peines guìa.................................................26
8.2 Cortar el cabello ....................................................................27
8.3 Rebajar el cabello ..................................................................27
8.4 Cortar la barba y los contornos................................................28
9. Limpieza y mantenimiento................................................28
10. Almacenamiento ..............................................................29
11. Manejo de desechos .........................................................29
12. Solución de problemas .....................................................30
13. Datos técnicos ..................................................................30
14. Consejos de FCC ...............................................................30
15. Garantía limitada de 3 años.............................................31
__294837_B9.book Seite 18 Montag, 21. August 2017 5:47 17
/