Electrolux EME3500MG RMY User manual

Type
User manual
CONTENTS
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
WARNING
i
i
WARNING
Stabilising
foot wound
down
Side View
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
WARNING
Cleaning Your Refrigerator
Installing Your New Refrigerator
04
350mm
50mm
Recommended
airspace
CABINET
DOOR
30mm
30mm
90mm
10mm
350mm
50mm
Recommended
airspace
CABINET
DOOR
30mm
30mm
90mm
05
Freezer Selected Middle Selected Food Selected
Compartment Icon Display
i
TIPS AND INFORMATION
Controlling The Temperature
Door Alarm
Refrigerator Features
ECO Mode
Holiday Mode
Quick Freeze Mode
Use the Drink Chill Mode for chilling drinks in the freezer,
sounding an alarm after 20minutes (default) to remind
you to remove the bottles. Press the “Modes” button to
select drinks chill mode. “CHILL” icon will illuminate. The
numerical display will change to “20min
The minimum time adjustment is 5 minutes and
maximum time is 30 minutes.
Adjust the timer by using arrow button “<” and “>”.
Each button touch will add or decrease 5 minutes
to the chill time.
Suggested chilling times:
• 10 minutes for cans of drink
• 20 minutes for bottles of wine
• 30 minutes for bottles of soft drink
Note: When drinks chill alarm is activated, all other functions
are locked out
Drink Chill Mode
1009
Noises
Service Request
13
DAFTAR ISI
15
PERINGATAN
PERINGATAN
i
i
PERINGATAN
18
PERINGATAN
PERINGATAN
Jangan gunakan air panas, pelarut, pembersih dapur
komersial, pembersih aerosol, bahan poles logam,
pembersih tajam atau kasar, atau ampelas untuk
membersihkan lemari es ini karena akan merusaknya.
Ada banyak produk pembersih yang tersedia secara
komersial dan deterjen yang mengandung pelarut
yang merusak lemari es Anda. Saat membersihkan,
hanya gunakan kain lembut dan air sabun hangat-
hangat kuku.
Membersihkan Lemari Es Anda
Memasang Lemari Es Baru Anda
350mm
50mm
Recommended
airspace
CABINET
DOOR
30mm
30mm
90mm
10mm
350mm
50mm
Recommended
airspace
CABINET
DOOR
30mm
30mm
90mm
Perincian fitur lemari es (bilamana terpasang):
1 Pintu
2 Pengatur Suhu Lemari Es
3 Pegangan Pintu
4 Pembuat ice twist & serve
5 Penutup Penghilang Bau
6 Rak Freezer
7 Rak Pintu Tengah
8 Mid Door Bin
9 Rak
10 Multialiran
11 Lampu Lemari Es
12 Penghilang Bau
13 Laci sayur
14 Kaki
15 Pengatur Geser Kelembapan
16 Ventilasi Pendingin Samping
17 Wadah Botol
18 Penjepit Kantong
19 Rel Pintu Geser
20 Wadah Telur
21 Alarm Pintu
22 Wadah di Pintu
23 Karet Pintu
Controlling the Temperature
19
Refrigerator Features
Perincian fitur lemari es (bilamana terpasang):
1 Pintu
2 Pengatur Suhu Lemari Es
3 Pegangan Pintu
4 Pembuat ice twist & serve
5 Penutup Penghilang Bau
6 Rak Freezer
7 Rak Pintu Tengah
8 Wadah Pintu Tengah
9 Chiller
10 Rak
11 Multialiran
12 Lampu Lemari Es
13 Penghilang Bau
14 Laci sayur
15 Kaki
16 Pengatur Geser Kelembapan
17 Ventilasi Pendingin Samping
18 Wadah Botol
19 Penjepit Kantong
20 Rel Pintu Geser
21 Wadah Telur
22 Alarm Pintu
23 Wadah di Pintu
24 Karet Pintu
Freezer Selected Middle Selected Food Selected
Compartment Icon Display
ALARM PINTU
Modus RAMAH LINGKUNGAN
Modus Libur
Ikon “Gembok”
akan muncul
Sentuh dan tahan
tombol “NUTRI”
selama 3
detik untuk
mengaktifkan
kunci
layar
Modus Gembok
Lampu LED
> Wadah penyimpanan di pintu (rak)
Pendingin Samping Aliran Udara Dinamis
Penghilang Bau
23
24
Noise
Food Storage Guide
i
Suara
Pemberitahuan Penting
Sebelum menelepon teknisi servis, harap baca petunjuk pengoperasian, buklet servis, serta
syarat dan ketentuan jaminan dengan teliti.
PERMINTAAN SERVIS
PENYELESAIAN MASALAH
28
29
สารบัญ
อมูลด
านความปลอดภัยที
สำาคัญ ................... 30 - 31
การติดตั้งและการทำาความสะอาดตู
เย็น ..................... 31
วนประกอบต
าง ๆ ของตู
เย็น ......................... 32 -33
การควบคุมอุณหภูมิิิ ................................................ 34
สัญญาณเตือนประตููู ................................................ 34
องเก็บของที
ประตููู ................................................. 36
องลิ
นชัก................................................................ 36
- ช
องแช
ผัก
- ช
องแช
ผลไม
และอาหารขนาดเล็ก
การกำาจัดกลิ
น ........................................................ 36
ระบบทำาความเย็นด
านข
างแบบถ
ายเทอากาศแบบ
เคลือนไหว ............................................................. 36
คำาแนะนำาในการเก็บอาหาร ..................................... 37
เสียงต
าง ๆ ............................................................. 38
สิ
งที
ควรทำาก
อนการโทรศัพท
เรียกศูนย
บริการ .......... 39
ขอบคุณที
เลือกใช
อีเลคโทรลักซ
!
ขอแสดงความยินดีและขอขอบคุณที
เลือกใช
ตู
เย็น/ตู
แช
แข็ง
อิีเลคโทรลักซ
เรามั
นใจว
าคุณจะได
พบกับความสุขจากการ
ใช
เครืองใช
ไฟฟ
าเครืองใหม
อนที
คุณจะเริ
มต
นการใช
งาน
เราขอแนะนำาให
คุณอ
านคู
มือผู
ใช
อย
างละเอียดซึ
งจะมีการ
อธิบายส
วนต
าง ๆ และการใช
งานต
าง ๆ ของเครืองใช
เพือหลีกเลี
ยง ความเสี
ยง, การใช
งานที
ผิด, หรือความเสียหาย
ที
ไม
จำาเปนที
อาจเกิดขึ
นได
จากการใช
งานเครืองใช
ไฟฟ
เครืองใหม
การที
คุณอ
านคู
มือความปลอดภัยโดยละเอียด
อนเริ
มใช
งานจึงมีความสำาคัญเปนอย
างมาก เราแนะนำาให
คุณ เก็บรักษาคู
มือผู
ใช
นี
ไว
เพือการอ
างอิงในอนาคต และ
งต
อไปยังเจ
าของคนต
อไปในอนาคตอีกด
วย หลังจากการ
เปดห
อบรรจุของเครืองใช
กรุณาตรวจสอบว
าไม
มีความเสีย
หายใดเกิดขึ
น หากมีความไม
แน
ใจ กรุณาอย
าเพิ
งใช
งาน
เครืองใช
แล
วติดต
อไปยังศูนย
บริการลูกค
าอีเลคโทรลักซ
ใกล
าน
คำาเตือน
เครื่องใช
นี
จะต
องเสียบเข
ากับเต
าเสียบไฟฟ
า 220-240V เฉพาะ
50 / 60Hz AC ของตัวเครื่อง
ตรวจสอบให
แน
ใจว
าเต
าเสียบไฟฟ
ามีการต
อสายดินอย
างถูกต
อง
ลงไปยังพื
น ปรึกษาช
างไฟฟ
าที
มีคุณภาพถ
าคุณไม
มั
นใจ
อย
าใช
สายไฟพ
วงหรือปลั๊กอแดปเตอร
หากสายไฟเสียหายก็จะต
องได
รับการเปลี
ยนใหม
โดยผู
ผลิต
ตัวแทนบริการ หรือช
างที
มีคุณสมบัติเทียบเท
า เพื่อหลีกเลี
ยง
อันตรายที
อาจเกิดขึ
ถอดปลั๊กเครื่องใช
ไฟฟ
าก
อนการทำาความสะอาดและ
อนการเปลี
ยนหลอดไฟ เพื่อหลีกเลี
ยงการเกิดไฟฟ
าช็อต
ไม
ควรทำาการถอดปลั๊กเครื่องใช
ไฟฟ
าโดยการดึงที
สายไฟ
จับปลั๊กให
แน
นเสมอและดึงออกตรง ๆ จากเต
ารับ เพื่อป
องกัน
ไม
ให
เกิดความเสียหายแก
สายไฟ
เลือกสถานที
ที
ไม
เย็นเกินไปสำาหรับการติดตั้ง
อุณหภูมิควรจะสูงกว
า 10 องศาเซลเซียส
วางเครื่องใช
ในที
แห
งและหลีกเลี
ยงพื
นที
ที
มีความชื
นสูง
หรือเปยกชื
อย
าวางเครื่องใช
ในที
หนาวจัดหรือพื
นที
ที
ไม
มีการป
องกัน
เช
น ในโรงจอดรถหรือบนระเบียง
อย
าวางเครื่องใช
ให
โดนแสงแดดโดยตรง
อย
าวางเครื่องใช
ไฟฟ
าไว
ใกล
เตา, เปลวไฟหรือ
เครื่องทำาความร
อน
เมื่อวางตู
เย็นในตำาแหน
งที
องการแล
ว ปลั๊กของตู
เย็นจะต
อง
สามารถเข
าถึงได
าย
คำาเตือน
อุปกรณ
นี
ไม
ได
มีไว
สำาหรับการใช
งานโดยบุคคล (รวมทั้งเด็ก) ที
มี
สมรรถภาพทางกายภาพ, ทางประสาทสัมผัส, หรือความสามารถทางจิต
ไม
สมบูรณ
หรือขาดประสบการณ
และความรู
พวกเขาเหล
านี
องได
รับการ
ดูแลหรือคำาแนะนำาเกี
ยวกับการใช
เครื่องใช
ไฟฟ
าโดยผู
ที
รับผิดชอบความ
ปลอดภัยของพวกเขา เด็กควรได
รับการดูแลเพื่อให
แน
ใจว
าพวกเขาไม
ได
เล
นกับเครื่องใช
อย
าปล
อยให
เด็กเล
นกับตู
เย็น
ไม
เก็บนาอัดลมในช
องแช
แข็ง
อย
าพยายามที
จะซ
อมแซมตู
เย็นด
วยตัวคุณเอง
ไม
ใช
เครื่องทำาความร
อนไฟฟ
า หรือเครื่องเป
าลมร
อน เพื่อ
ละลายนาแข็งในช
องแช
แข็ง เพราะคุณอาจถูกไฟฟ
าช็อต
ามใช
เครื่องใช
ไฟฟ
าที
อยู
ภายในพื
นที
เก็บของ
โปรดปฏิบัติตามข
อแนะนำาเหล
านี
:
คำาเตือน
เมื่อตู
เย็นของคุณอยู
ในสถานที
ตั้งของมัน ให
หมุนปรับฐานรองลงกับพื
เพื่อให
เกิดเสถียรภาพ ยกด
านหน
าของตู
เย็นขึ
นเพื่อถ
ายเทนาหนักออกจาก
ฐานแต
ละข
าง แล
วจากนั้นจึงหมุนฐานรองแต
ละฐานครั้งละ ¼ จนกว
าฐาน
ทั้งสี
จะวางแนบสนิทกับพื
น หากคุณต
องการที
จะย
ายตู
เย็น อย
าลืมหมุนเก็บ
ฐานแต
ละข
าง เพื่อที
คุณจะสามารถย
ายได
อย
างอิสระ แล
วทำาตามขั้นตอน
การปรับฐานอีกครั้ง เมื่อคุณได
วางตู
เย็นลงบนตำาแหน
งใหม
เรียบร
อยแล
ขาตั้งที
หมุนปรับลง
ภาพด
านข
าง
อมูลการกำาจัดสำาหรับผู
ใช
อแนะนำาเกี
ยวกับสิ
งแวดล
อม
สถานการณ
ในการใช
งาน
เครื่องใช
นี
มีวัตถุประสงค
เพื่อนำาไปใช
ในครัวเรือนและการใช
งาน
ที
มีลักษณะใกล
เคียงกัน เช
พื
นที
องครัวพนักงานในร
านค
า, สำานักงาน, และพื
นที
ทำางานอื่น ๆ
ฟาร
มและเพื่อใช
โดยลูกค
าในโรงแรม, โมเต็ล, และที
พักประเภทอื่น ๆ
ที
พักประเภทที
มีการบริการอาหารเช
การจัดเลี
ยงและการใช
งานที
คล
ายกัน
กรุณาอ
านคู
มือผู
ใช
อย
างละเอียดและเก็บรักษาในที
ที
หาได
ายสำาหรับ
การอ
างอิงครั้งต
อ ๆ ไปภายหลัง
เครื่องหมายที
คุณเห็นในคู
มือนี
มีความหมายดังต
อไปนี
:
อมูลการกำาจัดสำาหรับผู
ใช
บรรจุภัณฑ
วนใหญ
สามารถนำากลับมาใช
ใหม
ได
กรุณากำาจัดบรรจุภัณฑ
เหล
านั้น
โดยการส
งต
อไปยังหน
วยงานที
ดูแลเรื่องการนำากลับมาใช
ใหม
ในท
อง
ถิ
นของคุณ หรือทิ
งบรรจุภัณฑ
ลงในถังขยะที
เหมาะสม หากคุณต
องการ
ที
จะกำาจัดเครื่องใช
ชิ
นนี
กรุณาติดต
อหน
วยงานในท
องถิ
และสอบถามวิธีการที
ถูกต
องในการกำาจัด
ผลิตภัณฑ
นี
อยู
ภายใต
ขอบเขตของระเบียบ RoHS
าภาชนะทนแรงดันที
มีคำาว
า ‘ไวไฟ’ และ/หรือสัญลักษณ
เปลวไฟขนาดเล็ก อย
าเก็บภาชนะเหล
านั้นไว
ภายในตู
เย็น
าคุณทำาเช
นนั้น คุณอาจทำาให
เกิดการระเบิดได
เมื่อคุณทำาการทิ
งตู
เย็นและตู
แช
แข็ง ให
ถอดประตูออก
ทุกบาน เด็ก ๆ สามารถหายใจไม
ออกถ
าพวกเขาติดอยู
ภายใน ตู
เย็นนี
มีฉนวนกันความร
อนที
มีส
วนผสมของ
าซไวไฟ โปรดหลีกเลี
ยงอันตรายที
อาจเกิดขึ
นโดยเพิ
ความระมัดระวังในการทิ
งเครื่องใช
นี
i
i
คำาเตือน
สัญลักษณ
นี
แสดงข
อมูลเกี
ยวกับความปลอดภัยส
วนบุคคลของคุณ
อควรระวัง
สัญลักษณ
นี
แสดงข
อมูลเกี
ยวกับวิธีที
จะหลีกเลี
ยงการทำาความเสียหาย
ให
แก
เครื่องใช
อแนะนำาและข
อมูล
สัญลักษณ
นี
แสดงถึงข
อแนะนำาและข
อมูลเกี
ยวกับการใช
งานของเครื่อง
อแนะนำาเกี
ยวกับสิ
งแวดล
อม
สัญลักษณ
นี
แสดงถึงข
อแนะนำาและข
อมูลเกี
ยวกับการใช
งานเกี
ยวกับ
ประโยชน
ทางเศรษฐกิจและระบบนิเวศของเครื่องใช
ไฟฟ

ความหมายของสัญลักษณ
สัญลักษณ
นี
หมายความว
าไม
ควรทำาเช
นนี
สัญลักษณ
นี
หมายความว
าให
ทำาอย
างนี
เสมอ
อแนะนำาและข
อมูล
สำาคัญ: ตรวจสอบหาร
องรอยความเสียหายหรือตำาหนิ หากคุณตรวพบว
ตู
เย็นได
รับความเสียหายหรือมีรอยตำาหนิ หากคุณต
องการอ
างสิทธิ
การรับ
ประกันโดยผู
ผลิตต
อความเสียหายหรือตำาหนิที
เกิดขึ
น คุณต
องทำาการแจ
ภายใน 7 วัน โดยเรืองนี
ไม
ได
งผลกระทบต
อสิทธิตามกฎหมายของคุณ
อควรระวัง
32
350mm
50mm
Recommended
airspace
CABINET
DOOR
30mm
30mm
90mm
Refrigerator Features
31
คำาเตือน สารทำาความเย็น R600a
เครื่องนี
มีสารทำาความเย็น R600a ไวไฟ หลีกเลี
ยงอันตรายโดยให
ความระมัดระวังในการติดตั้ง, การจัดการ,บริการ, และการกำาจัดเครื่อง
ใช
นี
หากเครื่องใช
ไฟฟ
าของคุณมีสาร R600a ก็จะมีการระบุไว
ในแผ
แสดงข
อมูลภายในตัวเครื่อง
ตรวจสอบให
แน
ใจว
าท
อของวงจรสารทำาความเย็นไม
ได
รับความ
เสียหายในระหว
างการขนส
งและการติดตั้ง
ในกรณีที
มีอุบัติเหตุความเสียหายใด ๆ เกิดขึ
น ให
เก็บเครื่องใช
ออก
จากเปลวไฟและอุปกรณ
ใด ๆ ที
สามารถทำาให
เกิดประกายไฟหรือ
ประกายไฟฟ
า และเปลวไฟ ระหว
างการทำางานตามปกติหรือในสภาวะ
การทำางานที
ผิดปกติ และถอดปลั๊กเครื่องใช
ไฟฟ
าที
จุดจ
ายกระแสไฟฟ
แล
วทำาการเรียกใช
บริการผู
ให
บริการอย
างเปนทางการสำาหรับการ
จัดการแก
ไขและคำาแนะนำา
การรั
วไหลของสารทำาความเย็น อาจติดไฟในพื
นที
ที
เกิดการรั
วไหลได
องสำาหรับการติดตั้งเครื่องต
องมีอย
างน
อย 1 ตารางเมตรต
อ 8 กรัม
ของสารทำาความเย็น ปริมาณและชนิดของสารทำาความเย็นในเครื่อง
แสดงไว
ในแผ
นแสดงข
อมูลภายในตัวเครื่อง
อย
าสร
างความเสียหายแก
วงจรสารทำาความเย็น
อย
าใช
เครื่องใช
ไฟฟ
าภายในห
องเก็บรักษาอาหารของเครื่องใช
หากไม
ได
เปนเครื่องใช
ที
ได
รับการแนะนำาโดยผู
ผลิต
• ดูแลให
ระบบระบายอากาศเปดโล
ง ในกรณีที
วางตู
เย็นใกล
กับสิ
งอื่น
หรือห
ามมีสิ
งกีดขวางในกรณีที
มีการติดตั้งตู
เย็นแบบบิลต
อิน
ามใช
เครื่องมือใด ๆ หรือวิธีการอื่นใดนอกเหนือจากที
ได
ระบุไว
โดย
ผู
ผลิตเพื่อเร
งทำาการละลายนาแข็ง
คำาเตือน
อย
าใช
เครื่องมือทำาความสะอาดแบบไอนาในการทำาความ
สะอาดเครื่อง หากชิ
นส
วนบางชิ
นสัมผัสกับไอนาและหยดนา
อาจเกิดไฟฟ
าลัดวงจรหรือไฟฟ
าช็อตได
อย
าเสียบปลั๊กเครื่องใช
ไฟฟ
าเข
ากับตัวตั้งเวลาที
เสียบเชื่อมกับ
เต
ารับ
อย
าเก็บสารก
อการระเบิดเช
นกระป
องสเปรย
หรือวัตถุไวไฟ
ไว
ในเครื่องใช
อย
าเก็บนาอัดลมในช
องแช
แข็ง
อย
าพยายามซ
อมแซมตู
เย็นด
วยตัวคุณเอง ให
อมแซมกับผู
ให
บริการที
มีคุณภาพหรือผู
มีอำานาจในการซ
อมแซมเท
านั้น
ามใช
เครื่องทำาความร
อนไฟฟ
าหรือเครื่องเป
าไฟฟ
า ทำาละลาย
นาแข็งในช
องแช
แข็งเพราะคุณอาจถูกไฟฟ
าช็อต
ทำาความสะอาดตู
เย็นได
อย
างทั
วถึงตามคำาแนะนำาและเช็ดทำาควาสะอาด
ฝุ
นละอองที
เกิดระหว
างการขนส
งสินค
ตรวจสอบว
าพื
นที
จะติดตั้งนั้นได
ระดับ หากพื
นไม
ได
ระดับให
ปรับที
ฐาน
ปรับระดับเพื่อให
ตู
เย็นวางได
ระดับและมีเสถียรภาพ
เราขอแนะนำาให
เปดตู
เย็นให
ทำางานทิ
งไว
เปนเวลาสองถึงสามชั
วโมง
อนที
จะนำาอาหารใด ๆ เข
าแช
ภายตู
เย็น
วิธีนี
จะช
วยให
คุณสามารถตรวจสอบได
า ตู
เย็นทำางานอย
างถูกต
องและ
มีอากาศเย็นที
เข
าสู
องแช
แข็งเพียงพอหรือไม
การติดตั้งตู
เย็นเครืองใหม
ของคุณ
การทำาความสะอาดตู
เย็นของคุณ
ภายนอก
คุณควรทำาความสะอาดตู
เย็นด
วยนาสบู
อุ
น ๆ และผ
านุ
มเท
านั้น
แล
วล
างออกด
วยนาสะอาด จากนั้นเช็ดพื
นผิวด
วยผ
านุ
มเพื่อชำาระนาสบู
ออกให
หมด
ภายใน
ทำาความสะอาดภายในตู
เย็นอย
างสมาเสมอ ทำาความสะอาดภายในด
วย
านุ
มและนาสบู
อุ
น ๆ เช็ดให
แห
งให
ทั
วพื
นผิวและชิ
นส
วนที
ถอดออกได
หลีกเลี
ยงการทำานาเปยกบริเวณแผง
ควบคุมการทำางานตู
เย็น หากคุณได
ถอดชิ
นส
วนที
ถอดออกได
ออก
ให
ติดตั้งชิ
นส
วนเหล
านั้น กลับเข
าที
เดิมแล
วจึงเปดเครื่องก
อนการนำา
ของเข
าแช
อีกครั้ง และคุณควรรักษาความสะอาดภายในตู
เย็นของคุณ
ให
ถูกสุขอนามัยโดยการเช็ดเศษอาหารที
หกเลอะให
สะอาดอย
างทั
วถึง
อยู
เปนประจำา
ระยะห
างระหว
างด
านบนและด
านใต
ของตู
เย็น
เว
นให
มีระยะห
างขั้นตา 30 มม. ด
านข
างทั้งสองด
านของตู
เย็น
เว
นให
มีระยะห
างขั้นตา 50 มม. ด
านหลังของตู
เย็น
เว
นให
มีระยะห
างขั้นตา 10 มม. ทางด
านบนของบานพับ
หากคุณไม
ได
มีตู
ที
องการระยะเผื่อสำาหรับการไหลเวียนของอากาศ
เหนือตู
เย็น แนะนำาให
เว
นระยะด
านบนของตู
เย็น 90 มม.
เมื่อวางตู
เย็นที
มุมห
อง จะต
องเว
นระยะอย
างน
อย 350 มม. สำาหรับ
านที
เปนบานพับ เพื่อให
ประตูสามารถเปดได
อย
างราบรื่น และเพื่อ
ให
องและชั้นต
าง ๆ สามารถถอดออกได
อย
างง
ายดาย
ตู
เย็นของคุณมีส
วนประกอบที
มีประสิทธิภาพทางพลังงานที
อาจจะทำาให
เกิดเสียงที
แตกต
าง (โปรดดูหน
า “เสียงต
าง ๆ” สำาหรับตัวอย
าง)
จากตู
เย็นเครื่องเก
าของคุณ ในบางครั้งคุณอาจได
ยินเสียงของการไหล
ของสารทำาความเย็น หรือเสียงของการขยายตัวของชิ
นส
วน หรือการหด
ตัว ซึ
งเสียงเหล
านี
เปนเรื่องค
อนข
างปกติิ




คำาเตือน
ามใช
นาร
อน, ตัวทำาละลาย,นายาทำาความสะอาดห
องครัว, สเปรย
ทำาความสะอาด, นายาขัดโลหะ, สารกัดกร
อนหรือนายาทำาความสะอาด
ที
มีฤทธิ
กัดกร
อน, หรือใยขัด ในการทำาความสะอาดตู
เย็นเครื่องนี
เนื่องจากผลิตภัณฑ
ดังกล
าวจะก
อให
เกิดความเสียหายได
ผลิตภัณฑ
ทำาความสะอาดและผงซักฟอกหลายชนิดนั้นมีตัวทำาละลาย ซึ
งจะทำา
ความเสียหายแก
ตู
เย็นของคุณ สำาหรับการทำาความสะอาดใช
เพียงผ
านุ
และนาสบู
อุ
น ๆ เท
านั้น
รายละเอียดของส
วนประกอบของตู
เย็น (ตำาแหน
งติดตั้ง):
1 ประตู
2 แผงควบคุมอุณหภูมิตู
เย็น
3 มือจับประตู
4 ที
บิดนาแข็ง
5 แผ
นปดตัวกำาจัดกลิ
6 ชั้นช
องแช
แข็ง
7 ชั้นกลางประตู
8 ช
องเก็บของกลางประตู
9 ชั้น
10 Multi Flow
11 ไฟส
องตู
เย็น
12 ตัวกำาจัดกลิ
13 ลิ
นชัก
14 ฐาน
15 ปุ
มเลื่อนควบคุมความชื
16 ช
องหมุนเวียนทำาความเย็นด
านข
าง
17 ช
องวางขวด
18 ที
หนีบถุง
19 รางเลื่อน
20 ถาดวางไข
21 สัญญาณเตือนประตู
22 ช
องวางของที
ประตู
23 ปะเก็นยาง
33
34
Refrigerator Features
  
i
เมื่อคุณตั้งค
าอุณหภูมิ จะเปนการตั้งค
าอุณหภูมิโดยเฉลี
ยสำาหรับพื
นที
ตู
เย็นทั้งหมด อุณหภูมิภายในแต
ละส
วนพื
นที
อาจมีความแตกต
างกัน
ขึ
นอยู
กับปริมาณอาหารที
คุณแช
และตำาแหน
งที
คุณวางอาหารนั้น ๆ
อุณหภูมิภายนอกที
สูงหรือตาอาจมีผลต
ออุณหภูมิภายในตู
เย็นด
วย
เช
นเดียวกัน
i
อแนะนำาและข
อมูล
การปรับค
าอุณหภูมิห
องแช
วนกลาง
1. กดปุ
มลูกศรชี
ไปทางซ
าย “<” เพื่อปรับ
องแช
แข็งให
เย็นลงขั้นละ 1°C
2. กดปุ
มลูกศรชี
ไปทางขวา “>” เพื่อปรับ
องแช
แข็งให
อุ
นขึ
นขั้นละ 1°C
วงอุณหภูมิของห
องแช
วนกลางอยู
ระหว
าง -12
°
C ถึง 30
°
C
1. กดปุ
มลูกศรชี
ไปทางซ
าย “<” เพื่อปรับ
องแช
แข็งให
เย็นลงขั้นละ 1°C
2. กดปุ
มลูกศรชี
ไปทางขวา “>” เพื่อปรับ
องแช
แข็งให
อุ
นขึ
นขั้นละ 1°C
วงอุณหภูมิของช
องแช
แข็งอยู
ระหว
าง -23°C ถึง 14°C
การปรับค
าอุณหภูมิช
องแช
แข็ง
เราแนะนำาว
า เมื่อคุณเริ
มใช
งานตู
เย็นเปนครั้งแรก อุณหภูมิสำาหรับตู
เย็น
ควรตั้งเป 3°C และช
องแช
แข็งควรตั้งเปน -18°C หากคุณต
องการ
เปลี
ยนอุณหภูมิ ให
ทำาตามวิธีด
านล
างนี
คุณควรปรับอุณหภูมิคราวละ
ไม
มาก แล
วรอให
ครบ 24 ชั
วโมง แล
วจึงประเมินว
าคุณต
องการที
จะ
เปลี
ยนแปลงอีกหรือไม
การควบคุมอุณหภูมิ
จอแสดงสัญลักษณ
องแช
เย็น
เลือกช
องแช
แข็ง เลือกช
องกลาง เลือกช
องแช
อาหาร
ใช
ปุ
ม “เลือกส
วน” (Compartment Select)
เพื่อเลือกการตั้งค
าอุณหภูมิของ ช
องแช
แข็ง,
องแช
วนกลาง, หรือส
วนแช
อาหารสด
วิธีการเลือกส
วนเพือตั้งค
าอุณหภูมิ
การปรับค
าอุณหภูมิตู
เย็น
1. กดปุ
มลูกศรชี
ไปทางซ
าย “<” เพื่อปรับ
องแช
แข็งให
เย็นลงขั้นละ 1°C
2. กดปุ
มลูกศรชี
ไปทางขวา “>” เพื่อปรับ
องแช
แข็งให
อุ
นขึ
นขั้นละ 1°C
วงอุณหภูมิของตู
เย็นอยู
ระหว
าง -0°C ถึง 7°C
i
อแนะนำาและข
อมูล
ไม
แนะนำาให
ทำาการตั้งค
าช
องแช
แข็งให
เย็นมากที
สุดในสภาพ
ภูมิอากาศปกติและร
อนมาก เพราะจะเปนการจำากัดประสิทธิภาพ
การทำาความเย็นของส
วนอื่น ๆ ของตู
เย็นในสภาพภูมิอากาศ
หนาวเย็นมาก ต
องตั้งค
าช
องแช
แข็งให
เย็นมากยิ
งขึ
กดปุ
ม“เลือกส
วน”
เพื่อปดเสียงสัญญาณ
เครื่องหมายส
วน
จะกระพริบทุก ๆ
0.5 วินาที
หากประตูช
องแช
แข็ง, ห
องแช
วนกลาง, หรือห
องแช
อาหารสด ถูกเป
ทิ
งไว
นานเกินกว
า 2 นาที สัญญาณเตือนจะดังขึ
นและ “เครื่องหมายส
วน”
และ “ปุ
มเลือกส
วน” จะกระพริบทุก ๆ 0.5 วินาที ให
กด “สวิทช
ประตู”
หรือ ปดประตูเพื่อปดสัญญาณเตือน หรือกดปุ
มใดก็ได
เพื่อหยุดเสียง
สัญญาณ เสียงสัญญาณจะเงียบไป 8 นาที หากประตูยังคงเปดอยู
หากสัญญาณเตือนดังขึ
นอีกครั้งให
กดปุ
มอีกครั้งเพื่อหยุดเสียงสัญญาณ
สัญญาณเตือนประตูู
คุณสมบัตินี
ออกแบบมาเพื่อถนอมความสดใหม
ของผลไม
และผัก
วยการจำาลองกระบวนการสังเคราะห
แสง กระบวนการนี
จะช
วยรักษา
สารอาหารและความชุ
มชื
นเอาไว
คุณสมบัตินิวทริไลท
จะถูกเปดใช
งานไว
ตามปกติ คุณสมบัตินิวทริไลท
จะ
ทำางานจนกว
าจะกดปุ
ม NUTRI ที
อยู
บนหน
าจอ


ประสิทธิภาพของพลังงาน
รายละเอียดของส
วนประกอบของตู
เย็น (ตำาแหน
งติดตั้ง):
1 ประตู
2 แผงควบคุมอุณหภูมิตู
เย็น
3 มือจับประตู
4 ที
บิดนาแข็ง
5 แผ
นปดตัวกำาจัดกลิ
6 ชั้นช
องแช
แข็ง
7 ชั้นพลาสติกพับได
8 ชั้นกลางประตู
9 ตู
แช
เย็น
10 ชั้น
11 Multi Flow
12 ไฟส
องตู
เย็น
13 ตัวกำาจัดกลิ
14 ลิ
นชัก
15 ฐาน
16 ปุ
มเลื่อนควบคุมความชื
17 ช
องหมุนเวียนทำาความเย็นด
านข
าง
18 ช
องวางขวด
19 ที
หนีบถุง
20 รางเลื่อน
21 ถาดวางไข
22 สัญญาณเตือนประตู
23 ช
องวางของที
ประตู
24 ปะเก็นยาง
35 36
Refrigerator Features
ประสิทธิภาพของพลังงาน
เครื่องใช
ของคุณถูกออกแบบโดยคำานึงถึงประสิทธิภาพของพลังงาน
และสามารถทำางานในสามโหมดการใช
งาน (NORMAL (ปกติ) , ECO,
HOLIDAY (วันหยุด)) ขึ
นอยู
กับระดับของประสิทธิภาพที
องการ
เมื่อสัญลักษณ
“ECO” สีเขียวปรากฏขึ
น หมายความว
าเครื่องใช
ของคุณ
ถูกตั้งค
าให
ทำางานในโหมดการทำางานอย
างมีประสิทธิภาพโดยรักษา
สภาพแวดล
อม
สัญลักษณ
“ECO” จะปรากฏขึ
นเมื่อตั้งค
าอุณหภูมิของช
องแช
แข็งตั้งแต
-18°C ถึง -17°C, อุณภูมิของห
องแช
วนกลางตั้งแต
-2°C ถึง 4°C
และอุณหภูมิของช
องแช
อาหารสดตั้งแต
3°C ถึง 7°C
หากการตั้งค
าอุณหภูมิของส
วนแช
ไม
ได
อยู
ภายในระหว
างช
วงอุณหภูมิ
เหล
านี
หรือฟงก
ชันแช
แข็งด
วน (Quick Freeze) กำาลังทำางาน
สัญลักษณ
“ECO” จะไม
ปรากฏ
โหมดการทำางานแบบ ECO
โหมดการทำางานแบบวันหยุด ออกแบบมาเพื่อการใช
พลังงานอย
างมี
ประสิทธิภาพสูงสุด ในช
วงเวลาที
คุณไม
ได
ใช
เครื่องใช
เปนเวลาระยะหนึ
กดปุ
ม “โหมด” เพื่อเลือกโหมดวันหยุดจนกว
าสัญลักษณ
“HOLIDAY”
จะปรากฏขึ
น สัญลักษณ
“ECO” จะยังคงปรากฏอยู
หากอุณหภูมิ
ที
ตั้งค
าไว
นั้นอยู
ในช
วงของการทำางานในโหมด ECO ด
วย
โหมด HOLIDAY นี
สามารถทำางานได
ในขณะที
ประตูถูกเปดอยู
หากคุณเปดการใช
งานโหมด HOLIDAY ด
วยตนเอง ต
องทำาการป
การทำางานโหมดด
วยตนเอง
หากการทำางานโหมด HOLIDAY ทำางานโดยอัตโนมัติ (เครื่องใช
ถูกทิ
ไว
30 ชั
วโมงโดยไม
มีการใช
งานใด ๆ) การทำางานโหมดนี
จะยกเลิกได
เมื่อทำาการกดปุ
มบนหน
าจอหรือเมื่อประตูถูกเปดออก
หมายเหตุ: โหมด HOLIDAY ถูกออกแบบให
ทำางานในสถานการณ
ที
ประตูถูกเปดน
อยครั้ง (ตัวอย
างเช
น หากใช
งานตู
เย็นเพื่อการแช
แบบ
ระยะยาว), การเปดประตูบ
อยครั้งเมื่อใช
งานโหมด HOLIDAY อาจส
ผลต
อการเน
าเสียของอาหารได
โหมดการทำางานแบบ HOLIDAY (วันหยุด)
ใช
งานโหมดแช
เครื่องดื่มสำาหรับการแช
เครื่องดื่มในช
องแช
แข็ง
โดยจะตั้งค
าสัญญาณเตือนภายหลังจาก 20 นาที (ค
ามาตรฐาน) เพื่อ
เตือนให
คุณนำาขวดเครื่องดื่มที
แช
ออก กดปุ
ม “โหมด” เพื่อเลือกโหมด
แช
เครื่องดื่ม สัญลักษณ
“CHILL” จะปรากฏขึ
น หน
าจอแสดงตัวเลข
จะเปลี
ยนเปน “20 min”
เวลาที
อยที
สุดที
สามารถปรับได
คือ 5 นาที และเวลาที
นานที
สุดคือ
30 นาที ปรับการตั้งเวลาโดยใช
ปุ
มลูกศร “<” และ “>” การสัมผัสปุ
แต
ละครั้งจะเพิ
มหรือลดเวลาในการแช
ครั้งละ 5 นาที
ระยะเวลาในการแช
ที
แนะนำา
• 10 นาที สำาหรับเครื่องดื่มกระป
อง
• 20 นาที สำาหรับขวดไวน
• 30 นาที สำาหรับเครื่องดื่มบรรจุขวดทั
วไป
หมายเหตุ: เมื่อสัญญาณเตือนแช
เครื่องดื่มทำางาน ฟงก
ชันอื่น ๆ
จะไม
ทำางาน
โหมดแช
เครืองดื
ใช
งานโหมดแช
แข็งด
วนเมื่อคุณเพิ
มอาหารปริมาณมากเข
าแช
ใน
องแช
แข็ง อุณหภูมิของช
องแช
แข็งจะแสดงเปน -23°C (อุณหภูมินี
ไม
สามารถเปลี
ยนแปลงได
หากทำาการกดปุ
ม “โหมด”เพื่อเลือก
โหมดแช
แข็งด
วน สัญลักษณ
“QUICK” จะปรากฏขึ
น โหมดแช
แข็งด
วน
จะทำางานเปนเวลา 90 นาที และจะสลับไปเปนการทำางานแบบปกติ
โหมด Quick Freeze (แช
แข็งด
วน)
สัญลักษณ
“Padlock”
จะปรากฏขึ
แตะปุ
ม “NUTRI”
างไว
3 วินาที
เพื่อทำาเริ
มการ
ล็อคหน
าจอ
กดปุ
ม “NUTRI” ค
างไว
3 วินาที จะเปนการล็อคหน
าจอเพื่อป
องกันการ
เผลอเปลี
ยนการตั้งค
าโดยไม
ได
ตั้งใจ
สัญลักษณ
“Padlock” จะปรากฏขึ
นบนหน
าจออิเลคทรอนิก
เมื่อการล็อคหน
าจอทำางาน ฟงก
ชันการใช
งานบนหน
าจอทั้งหมดจะถูก
ล็อค สัญญาณเตือนทั้งหมดจะยังสามารถทำาการยกเลิกได
แม
าหน
าจอ
จะถูกล็อคอยู
ก็ตาม (สัญญาณเตือนประตู และสัญญาณเตือนอุณหภูมิสูง
เกินไปและสัญญาณเตือนแช
เครื่องดื่ม) หากต
องการยกเลิกการล็อค
ให
กดปุ
ม “NUTRI” ค
างไว
3 วินาที
โหมดล็อค
การแช
ผัก
คุณสามารถใช
องลิ
นชักเพื่อแช
ผัก, ผลไม
, หรือของชิ
นเล็ก ๆ ได
คุณสามารถเปลี
ยนค
าความชื
นภายในช
องลิ
นชักได
โดยการเลื่อนปุ
ควบคุมความชื
คุณควรแช
ผักในช
องลิ
นชัก แต
ควรจำาไว
เสมอว
าควรตั้งค
าการควบคุม
ความชื
นให
มีความชื
นสูงขึ
การแช
ผลไม
และของชิ
นเล็ก ๆ
คุณยังสามารถแช
ผลไม
ในช
องลิ
นชัก
ได
อีกด
วย แต
ควรจำาไว
เสมอว
ควรตั้งค
าการควบคุมความชื
ให
มีความชื
นตาลง
องลิ
นชัก
ตู
เย็นของคุณติดตั้ง Copper Deodorizer เพื่อช
วยกำาจัดกลิ
นของ
อาหารภายในตู
เย็นและช
องแช
แข็งของคุณ การเก็บอาหารโดยปดฝา
หรือห
อด
วยพลาสติกห
ออาหารจะเปนการช
วยลดกลิ
นในตู
เย็นด
วย
เช
นเดียวกัน
ตัวกำาจัดกลิ
ระบบเป
าลมเย็นหลายทิศทางที
ไม
เหมือนใครนี
(
วยการเป
าลมเย็นจาก
านข
างที
เหนือกว
)
งผลให
มีอากาศไหลเวียนทั
วตู
เย็นและช
องแช
แข็ง
อย
างต
อเนื่อง และช
วยรักษาอุณหภูมิให
คงที
ปราศจากจุดที
มีอากาศอุ
ระบบเป
าลมเย็นด
านข
างแบบพลวัต
ตู
เย็นของคุณติดตั้งหลอดไฟ LED ที
มีอายุการใช
งานยืนยาว
ในสภาพการณ
ที
ไม
ปกติหลอดไฟ LED อาจเกิดการขัดข
องได
ดังนั้น
หลอดไฟ LED จึงควรได
รับการตรวจสอบโดยช
างซ
อมที
ได
มาตรฐาน
กรุณาอ
างอิงไปยังหน
า 41 สำาหรับข
อมูลในการติดต
หลอดไฟ LED
ทั้งตู
เย็นและช
องแช
แข็งมีช
องเก็บของที
ประตู คุณสามารถปรับช
องเก็บ
ของต
าง ๆ ให
ตรงตามความต
องการในการเก็บของได
องเก็บของทุก
อง สามารถถอดออกได
สำาหรับการทำาความสะอาด หากคุณต
องการ
าย หรือปรับเปลี
ยนช
อง ให
ยกและเอียงขึ
นเพื่อถอดออก หากต
องการ
ติดตั้งกลับไป ให
เอียงด
านบนและดันช
องเก็บของลงจนกว
าเขี
ยวรองรับ
จะเข
าที
องเก็บของที
ประตู (ชั้น)


หน
าจอด
านหน
เครื่องขจัดกลิ
3837
เสียงต
าง ๆ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Electrolux EME3500MG RMY User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI