Oceanic OCEASFC1800W2 User manual

Category
Small kitchen appliances
Type
User manual

The Oceanic OCEASFC1800W2 ceramic fan heater is designed for safe and efficient heating in your home. With two heat settings (900W and 1800W) and an adjustable thermostat, you can customize your comfort level. Safety features include overheat protection and a tip-over switch. Oscillation helps distribute warm air evenly throughout the room. The built-in carry handle allows for easy portability.

The Oceanic OCEASFC1800W2 ceramic fan heater is designed for safe and efficient heating in your home. With two heat settings (900W and 1800W) and an adjustable thermostat, you can customize your comfort level. Safety features include overheat protection and a tip-over switch. Oscillation helps distribute warm air evenly throughout the room. The built-in carry handle allows for easy portability.

2
Contenu
Content
Radiateur soufflant céramique
Ceramic fan heater 1
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil et conservez-le pour une utilisation future.
1. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins
de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance
continue.
2. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent seulement
allumer / éteindre l'appareil à condition qu'il ait été placé
ou installé dans sa position normale de fonctionnement
prévu et ils ont été supervisés ou ils savent les
instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les risques encourus. Les
enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent pas
brancher, régler et nettoyer l'appareil ou d'effectuer
l’entretien de l’utilisateur.
3. ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent
devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut
prêter une attention particulière en présence d'enfants
et de personnes vulnérables.
4. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles)
sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur
ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
4
l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne
doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
5. Toujours débrancher le radiateur soufflant en cas de non
utilisation ou lors du nettoyage.
6. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
7. Il n’est pas conseillé d’utiliser une rallonge.
8. Ce chauffage est chaud lors de l'utilisation. Pour éviter
les brûlures, ne touchez pas les surfaces chaudes avec
des mains nues.
9. Ne pas immerger le câble, la fiche ou une partie de
l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
10. Ne pas utiliser le radiateur soufflant dans des
environnements poussiéreux et dans lesquels des
matières inflammables sont présentes (par exemple
dans un atelier ou un garage).
11. Ne pas placez le radiateur soufflant sur ou à proximité
de toute autre source de chaleur.
12. MISE EN GARDE: Pour éviter une
surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage.
13. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie,
les textiles, les rideaux, ou autres matériaux
inflammables se trouvent à une distance minimale de 1
m de la sortie d’air.
14. Le radiateur soufflant ne doit pas être situé
5
immédiatement au-dessous d'une prise de courant.
15. Ne pas utiliser ce radiateur soufflant à proximité d’une
baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
16. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage s’il est tombé
ou présente des signes visibles de dommage.
17. Ne pas utiliser le radiateur soufflant à l’extérieur.
18. N’utiliser l'appareil que pour son utilisation prévue. Cet
appareil est destiné à un usage domestique seulement
en intérieur.
19. Ne faites pas de mauvais usage du câble ou ne tirez pas
sur le câble pour le débrancher de la prise. Au lieu de
cela, veuillez saisir la fiche et tirer pour le débrancher.
20. Ne pas tenter de réparer, démonter ou de modifier
l'appareil. Il n'y a aucune pièce réparable possible par
l'utilisateur.
21. Ne pas insérer des corps étrangers ou les pénétrer dans
les ouvertures de ventilation ou d'échappement, car
cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie
ou d'endommager l'appareil.
22. Quand le radiateur soufflant est allumé pour la première
fois, il peut libérer une légère odeur inoffensive. Cette
odeur est un phénomène normal provoquée par
l'échauffement initial des éléments chauffants internes
et ne doit pas se produire à nouveau.
23. Pour éviter tout accident, veuillez éteindre l'appareil
lorsque la pièce est vide.
24. Si vous n’utilisez pas le produit pendant une longue
période, veuillez débrancher la fiche, mettre le produit
dans la boîte et le stocker dans un endroit sec et ventilé.
25. Pour éviter un éventuel incendie, veuillez ne pas
6
obstruer les entrées ou sorties. Ne pas utiliser sur des
surfaces molles, comme un lit, les ouvertures
pourraient être bloquées.
26. Veuillez ne pas laisser le câble d'alimentation toucher
l’appareil afin d'éviter que la température élevée
endommage le câble d'alimentation.
27. Ne pas accrocher des vêtements mouillés au-dessus du
chauffage.
28. Le voltage et la fréquence de l'alimentation doivent être
conformes avec la spécification technique de l'appareil.
29. Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon humide
(ou ajouter un peu de détergent). Ne pas utiliser de
détergent corrosif ou de solvant pour nettoyer. Il n’est
pas autorisé de laver l’appareil directement avec de
l'eau.
30. Ne pas brancher et débrancher la fiche avec les mains
mouillées.
31. Ne pas mettre des objets lourds sur le câble
d'alimentation.
32. «En ce qui concerne les instructions d'installation,
veuillez se référer aux paragraphes suivants.»
33. Utilisez ce radiateur sur une surface horizontale et
stable.
34. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet appareil de
chauffage dans des petits locaux, lorsqu'ils sont
occupés par des personnes incapables de quitter le
local seules, à moins qu'une surveillance constante ne
soit prévue.
7
PANNEAUX DE COMMANDE
Thermostat
Sélecteur de fonctions
MODE D’EMPLOI
Consignes préalables :
S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage du produit.
Certaines parties de l’appareil ayant été légèrement graissées, il est possible que
l’appareil dégage un peu de fumée lors de la première utilisation. La fumée
disparaîtra dans un cours laps de temps.
Pour éliminer l’odeur de neuf au premier fonctionnement, on recommande de le
faire marcher à la puissance maximale pendant 2 heures dans une pièce bien
ventilée.
Utilisation :
Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
Brancher l’appareil au secteur.
Mettre en marche l’appareil, à l’aide du sélecteur de fonctions . Choisir la
puissance désirée :
I 900 W
II 1800 W
Oscillation + 900 W
Oscillation + 1800 W
Tournez la commande du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'au niveau de chauffe désiré. L’appareil commencera à chauffer et s'éteindra
automatiquement cycliquement afin de maintenir la température ambiante en
8
fonction du niveau de chauffe réglé.
Après utilisation de l’appareil :
Mettre le thermostat sur la position minimum .
Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de sélection sur la position 0.
Débrancher l’appareil du secteur.
Poignée de Transport :
Cet appareil dispose d’une poignée intégrée pour faciliter son transport.
Sécurité thermique:
Lappareil dispose d’un dispositif de sécurité qui protège l’appareil de toute
surchauffe.
Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alternativement et que ce n’est pas à
l’action du thermostat, vérifier qu’aucun obstacle n’empêche ou ne gêne l’entrée
ou la sortie d’air.
Si l’appareil se déconnecte tout seul et que vous ne parvenez pas à le reconnecter,
débranchez-le et attendez environ 15 minutes avant de le rebrancher. S’il ne
fonctionne toujours pas, faites appel à l’un des services d’assistance technique
agréés.
NETTOYAGE
Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de
le nettoyer.
Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de
détergent et le laisser sécher.
Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de
Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
Ne pas laisser pénétrer d’eau ni aucun autre liquide par les ouvertures d’aération
afin d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil.
Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide, ni le passer sous
un robinet.
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se
dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et le rendre
dangereux.
Note : Lors de la mise en marche de l’appareil en mode chauffage, après une
longue période d’arrêt, il est possible qu’au début, il se dégage une légère fumée,
sans aucune conséquence, celle-ci étant uniquement due à la combustion de la
poussière et des particules accumulées dans l’élément chauffant. Ce phénomène
peut être évité en nettoyant au préalable, à travers les grilles de l’appareil,
l’intérieur de ce dernier avec l’aide d’un aspirateur ou d’un jet d’air comprimé.
9
CONDITIONS DE GARANTIE
Votre appareil est garanti par le fabricant pour une durée de 24 mois à compter de la
date d'achat (Utiliser la facture datée comme justificatif).
EXCLUSIONS :
La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les
dommages résultant de:
(1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit
(2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des
liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non
autorisé
(4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions
concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant.
Informations : La garantie sera invalidée si la plaque signalétique et/ou le numéro de
série du produit sont manquants.
SERVICES DE RÉPARATION
En cas de dysfonctionnement pendant la période de la garantie du fabricant : toute
demande de prise en charge doit être faite auprès du revendeur professionnel auquel
vous avez acheté votre produit.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence : OCEASFC1800W2
Modèle : PTC505L-18
220-240V~ 50-60Hz
1800W
Instruction manual version: V1
10
Référence(s) du modèle: PTC505L-18 (Réf : OCEASFC1800W2)
PContrôle thermique manuel de la charge avec
thermostat intégré
Contrôle thermique manuel de la charge avec
r éception d'informations sur la température de
la pièce et/ou extérieure
Contrôle thermique électronique de la charge
avec réception d'informations sur la
température de la pièce et/ou extérieure
Puissance thermique régulable par ventilateur
Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels,
pas de contrôle de la température de la pièce
Contrôle de la température de la pièce avec
thermostat mécanique
Contrôle électronique de la température de la
pièce
Contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur journalier
Contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur hebdomadaire
Contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de présence
Contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de fenêtre ouverte
Option contrôle à distance
Puissance thermique
minimale (indicative)
Puissance thermique
maximale continue
À la puissance
thermique nominale
À la puissance
thermique minimale
En mode veille
Caractéristique Caractéristique UnitéSymbole Valeur
Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de
chauffage décentralisés électriques à accumulation
uniquement (sélectionner un seul type)
Consommation
d'électricité auxiliaire
Autres options de contrôle (sélectionner une ou
plusieurs options)
1,8
Contrôle adaptatif de l'activation
Limitation de la durée d'activation
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
nom kW
Pmin
Pmax,c
elmax
elmin
elsb
1,8
1,0
0
0
0,000
[non]
[non]
[non]
[non]
Unité
Puissance thermique
nominale
kW
kW
kW
kW
kW
Capteur à globe noir
[non]
[non]
[oui]
[non]
[non]
[non]
[non]
[non]
[non]
[non]
[non]
[non]
Coordonnées de
contact OCEANIC
120-126 Quai de Bacalan CS 11584
33000 Bordeaux
Type de contrôle de la puissance thermique/de la
température de la pièce (sélectionner un seul type)
Contrôle de la puissance thermique à un palier,
pas de contrôle de la température de la pièce
11
MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas
être éliminé avec les autres déchets ménagers
dans toute l'UE. Pour éviter tout dommage éventuel
pour l'environnement ou la santé humaine à
l'élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de
manière responsable afin de promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles. Pour retourner votre
appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de
collecte ou contacter le détaillant chez qui le produit a été
acheté. Ils peuvent prendre en charge ce produit pour un
recyclage respectueux de l'environnement.
OCEANIC
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORTÉ PAR:
A.M.C.
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France
12
SAFETY WARNINGS
Please read this manual carefully before use and keep it for
future use.
1. Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
2. Children aged from 3 years and less than 8 years shall
only switch on/off the appliance provided that it has been
placed or installed in its intended normal operating
position and they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children aged
from 3 years and less than 8 years shall not plug in,
regulate and clean the appliance or perform user
maintenance.
3. CAUTION Some parts of this product can become
very hot and cause burns. Particular attention has to be
given where children and vulnerable people are present.
4. This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
5. Disconnect from mains when not in use or cleaning.
6. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
13
7. It is not recommended to use an extension cord.
8. The heater is hot when in use. To avoid burns, do not let
bare skin touch hot surface.
9. Do not immerse cord, plug or any part of the appliance
in water or any other liquid.
10. Do not use the heater in dusty environments or where
flammable vapors are present (e.g. in a workshop or
garage).
11. Do not place the heater on or near any other source of
heat.
12. Warning: in order to avoid overheating, do
not cover the heater.
13. WARNING: To reduce the risk of fire, keep textiles,
curtains, or any other flammable material a minimum
distance of 1 m from the air outlet.
14. The heater must not be located immediately below a
socket-outlet.
15. Do not use this heater in the immediate surroundings of
a bath, a shower or a swimming pool.
16. Do not use this heater if it has been dropped or if there
are visible signs of damage to the heater.
17. Do not use outdoors.
18. Do not use the appliance for other than its intended use.
This appliance is intended for household use only.
19. Do not misuse the cord or pull the cable to disconnect it
from the outlet. Instead, grasp the plug and pull it to
disconnect.
20. Do not attempt to repair, disassemble or modify the
14
appliance. There are no user-serviceable parts inside.
21. Do not insert or allow foreign objects to enter the
ventilation or exhaust openings as this may cause an
electric shock, fire or damage to the appliance.
22. When the heater is turned on for the first time, it may
release a slight, harmless odor. This odor is a normal
occurrence caused by the initial heating of the internal
heating elements and should not occur again.
23. In order to avoid any accident, please turn off the unit
when people leave.
24. If do not use the product for a long time, please
disconnect the plug, put the product into the box and
stock the product in a dry and ventilated place.
25. When using the product, please do not locate the air
outlet and inlet next to the wall or curtain to avoid
obstructing the air and influence the effect.
26. Please do not let the power cord touching the front net
cover in order to avoid the high temperature damaging
the power cord.
27. Do not hang the wet clothes above the heater.
28. The voltage and frequency of the power supply must
comply with the technical specification of the heater.
29. Clean the surface of the unit with damp cloth (or add
some detergent). Do not use corrosive detergent or
solvent to clean. Not allowed to wash directly with water.
30. Do not handle the power cord and plug by wet hands.
31. Do not insert the wood or metal stick or other slim
objects into air inlet or outlet.
32. Regarding the instructions for the installation, thanks to
refer to the below paragraph of the manual.
15
33. Use this heater on a horizontal and stable surface, or fix
it to the wall, as applicable.
34. WARNING: Do not use this heater in small rooms when
they are occupied by persons not capable of leaving the
room on their own, unless constant supervision is
provided.
CONTROL PANEL
Thermostat
Power regulator control
INSTRUCTIONS FOR USE
Before use:
Make sure that all the product’s packaging has been removed.
Some parts of the appliance have been lightly greased, consequently, the
appliance may give off a light smoke the first time it is used. After a short time,
this smoke will disappear.
To eliminate the smell given off by the appliance when used for the first time, it is
recommended to have it on at full power for 2 hours in a well-ventilated room.
Prepare the appliance according to the function you wish to use.
16
Use:
Unroll the cable completely before plugging it in.
Connect the appliance to the mains.
Start the appliance by turning on the power regulator .
I 900 W
II 1800 W
Oscillation + 900 W
Oscillation + 1800 W
Turn the thermostat control clockwise to the desired temperature position
until it clicks. Then it will start working and automatically switches itself on and off
cyclically to the current maintain room temperature according to the thermostat
setting.
When you have finished using the appliance:
Select the minimum position using the thermostat control.
Turn off the appliance by selecting 0 on the power regulator.
Unplug the appliance to the mains.
Carry handle:
This appliance has handles which facilitate comfortable transport.
Safety thermal protector:
The appliance has a safety device, which protects the appliance from
overheating.
When the appliance switches itself on and off repeatedly, for reasons other than
the thermostat control, check to ensure that there are no obstacles that impede
correct air entry or expulsion.
If the appliance turns itself off and does not switch itself on again, disconnect it
from the mains supply, and wait for approximately 15 minutes before
reconnecting. If the machine does not start again seek authorised technical
assistance.
CLEANING
Disconnect the appliance from the mains and let it cool before undertaking any
cleaning task.
Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and
then dry.
Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or
abrasive products, for cleaning the appliance.
Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the
17
inner parts of the appliance.
Do not submerge the appliance in water or any other liquid, or place it under a
running tap.
If the appliance is not in good condition of cleanliness, its surface may degrade
and inexorably affect the duration of the appliance’s useful life and could become
unsafe to use.
Note: When the appliance is switched on during the heating function, after a long
period stopped, it is possible that at first it releases some smoke, without any
consequence, because dust and other particles accumulated in the heating
element are burning. This phenomenon can be avoided by cleaning up previously
and through the vents of the appliance and its interior with the help of a vacuum
cleaner or with a jet of compressed air.
WARRANTY TERMS
Your device is guaranteed by the manufacturer for a period of 24 months from the
date of purchase (Use the dated invoice as proof).
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover wear parts of the product, or problems or damage
resulting from:
(1) surface damage due to normal product wear
(2) defects or deterioration due to contact of the product with food or liquids and due
to corrosion caused by rust
(3) any incident, abuse, misuse, unauthorized modification, disassembly or repair
(4) improper maintenance, use not in accordance with product instructions, or
connection to incorrect voltage
(5) any use of accessories not supplied or approved by the manufacturer.
Information: The warranty will be invalidated if the nameplate and/or the serial
number of the product are missing.
REPAIR SERVICES
In the event of a malfunction during the period of the manufacturer's warranty: any
request for support must be made to the professional retailer from whom you
purchased your product. It is therefore guaranteed for 2 years from the date of
purchase. Keep your receipt which will serve as proof of purchase.
In the event of a malfunction, you must return your product to your point of sale.
18
TECHNICAL SPECIFICATION
Item reference: OCEASFC1800W2
Model: PTC505L-18
220-240V~ 50-60Hz
1800W
Instruction manual version: V1
19
Model identifier(s): PTC505L-18 (Ref : OCEASFC1800W2)
PManual heat charge control, with integrated
thermostat
Manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
Electronic heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
Fan assisted heat output
Two or more manual stages, no room
temperature control
With mechanic thermostat room temperature
control
With electronic room temperature control
Electronic room temperature control plus
day timer
Electronic room temperature control plus
week timer
Room temperature control, with presence
detection
Room temperature control, with open
window detection
With distance control option
Minimum heat output
(indicative)
Maximum continuous
heat output
At nominal heat
output
At minimum heat
output
In standby mode
Item Item UnitSymbol Value
Heat output Type of heat input, for electric storage local space
heaters only (select one)
Auxiliary electricity
consumption
Other control options (multiple selections
possible)
1.8
With adaptive start control
With working time limitation
Information requirements for electric local space heaters
nom kW
Pmin
Pmax,c
elmax
elmin
elsb
1.8
1,0
0
0
0.000
[no]
[no]
[no]
[no]
Unit
Nominal heat output
kW
kW
kW
kW
kW
With black bulb sensor
[no]
[no]
[yes]
[no]
[no]
[no]
[no]
[no]
[no]
[no]
[no]
[no]
Contact details
Type of heat output/room temperature control
(select one)
Single stage heat output and no room
temperature control
OCEANIC
120-126 Quai de Bacalan CS 11584
33000 Bordeaux
20
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
This marking indicates that this product should not be disposed
with other household wastes throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. To return your used
device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for
environmental safe recycling.
OCEANIC
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORT BY:
A.M.C.
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Oceanic OCEASFC1800W2 User manual

Category
Small kitchen appliances
Type
User manual

The Oceanic OCEASFC1800W2 ceramic fan heater is designed for safe and efficient heating in your home. With two heat settings (900W and 1800W) and an adjustable thermostat, you can customize your comfort level. Safety features include overheat protection and a tip-over switch. Oscillation helps distribute warm air evenly throughout the room. The built-in carry handle allows for easy portability.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages