HP Color LaserJet Pro MFP M176 series Installation guide

Type
Installation guide

This manual is also suitable for

HP Color LaserJet Pro MFP M176 series is an all-in-one printer, scanner, copier, and fax machine. The device is designed for small businesses and home offices, and it offers a variety of features to help users stay productive.

The M176 series can print, scan, copy, and fax documents at speeds of up to 28 pages per minute. The device also features a 50-sheet automatic document feeder, which can be used to scan or copy multiple pages at once. The M176 series also has a built-in duplexer, which allows users to print on both sides of a sheet of paper.

In addition to its printing and copying capabilities, the M176 series also offers a variety of other features, including:

HP Color LaserJet Pro MFP M176 series is an all-in-one printer, scanner, copier, and fax machine. The device is designed for small businesses and home offices, and it offers a variety of features to help users stay productive.

The M176 series can print, scan, copy, and fax documents at speeds of up to 28 pages per minute. The device also features a 50-sheet automatic document feeder, which can be used to scan or copy multiple pages at once. The M176 series also has a built-in duplexer, which allows users to print on both sides of a sheet of paper.

In addition to its printing and copying capabilities, the M176 series also offers a variety of other features, including:

OK
X
OK
X
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
M177M176
1. Pievienojiettālruņavadu,lailietotufaksa
funkciju.Iespējams,būsnepieciešams
specisksvalstij/reģionamatbilstošs
RJ11tālruņavadaadapteris,laiierīci
varētupieslēgttālruņalīnijassienas
kontaktligzdai.
PAPILDIESPĒJA:laipievienotupapildu
tālruni,pievienojietotratālruņavadupie
apakšējātālruņaporta.
2.
Pievienojiet strāvas vadu iekārtai un
iezemētai maiņstrāvas kontaktligzdai. Pēc
tam ieslēdziet iekārtu.Pārliecinieties,ka
strāvasavotsatbilstiekārtasnominālajam
spriegumam.Nominālaisspriegums
norādītsproduktauzlīmē.Iekārtai
nepieciešama100–127Vvai220–240V
maiņstrāvaar50/60Hzfrekvenci.
UZMANĪBU!Lainesabojātuiekārtu,
izmantojiettikaiiekārtaskomplektā
iekļautostrāvasvadu.
LV
1. Prijunkitefaksuiskirtątelefonolaidą.
SpecialiaišaliaiarregionuipritaikytąRJ11
telefonolaidoadapterįgalireikėtiprijungti
prietelefonokištuko.
PASIRENKAMA:norėdamiprijungti
papildomątelefoną,įjunkitekitotelefono
laidąįapatinįtelefonoprievadą.
2.
Maitinimo laidu prijunkite gaminį prie
įžeminto kintamosios srovės lizdo, tada
įjunkite gaminį.Įsitikinkite,kadmaitinimo
šaltinisatitinkagaminionominaliąjąįtampą.
Nominaliojiįtampanurodytagaminio
etiketėje.Gaminysnaudoja100–127V
kintamosiossrovėsarba220–240V
kintamosiossrovėsįtampą(50/60Hz).
ĮSPĖJIMAS!Kadnesugadintumėte
gaminio,naudokitetiksugaminiupateiktą
maitinimolaidą.
LT
1. Kobletiltelefonledningenforfaksen.Du
trengerkanskjeenland-/regionspesikk
adapterforRJ11-telefonledningenforå
kunnekobletiltelefonkontakten.
VALGFRITT:Hvisduvilkobletilenekstra
telefon,koblerduenekstratelefonledning
tildennederstetelefonkontakten.
2. Koble strømledningen til produktet og en
jordet stikkontakt, og slå på produktet.
Kontrolleratstrømkildenpasserfor
spenningsspesikasjonenforproduktet.
Spenningsnivåetvisespåproduktetiketten.
Produktetbrukerenten100–127volteller
220–240voltog50/60Hz.
FORSIKTIG:Brukbarestrømledningensom
følgermedproduktet,slikatduikkeskader
produktet.
NO
1. Podłączprzewódtelefonicznydofaksu.
Wniektórychkrajach/regionachdo
podłączeniakabladogniazdatelefonu
możebyćwymaganeużyciespecjalnego
adapterakablaRJ11.
OPCJONALNIE:Abypodłączyćdodatkowy
telefon,należypodłączyćdodatkowy
przewódtelefonicznydodolnegoportu
telefonicznego.
2. Połącz uziemione gniazdko z urządzeniem
za pomocą przewodu zasilającego i
włącz urządzenie.Upewnijsię,czyźródło
zasilaniaspełniawymaganiaspecykacji
urządzenia.Specykacjedotyczące
napięciaznajdująsięnaetykiecieproduktu.
Produktwymaganapięcia100–127V
(prądzmienny)lub220–240V(prąd
zmienny)iczęstotliwości50/60Hz.
PRZESTROGA:Abyuniknąćuszkodzenia
urządzenia,należystosowaćprzewód
zasilającydołączonydourządzenia.
1. Conecteocabotelefônicoparaofax.Um
adaptadorespecícoparacadapaís/região
podesernecessárioparaconectarocabo
telefônicoRJ11àtomadatelefônica.
OPCIONAL:Paraconectarumaextensão
telefônica,conecteoutrocabodetelefone
asuaportainferior.
2. Conecte o cabo de alimentação entre
o produto e a tomada CA aterrada
e ligue o produto.Veriquesesua
fontedealimentaçãoéadequadapara
aclassicaçãodetensãodoproduto.
Aclassicaçãodetensãoestánaetiqueta
dodispositivo.Oprodutoutiliza
100-127Vcaou220-240Vcae50/60Hz.
CUIDADO:Paraevitardanosaoproduto,
useapenasocabodealimentação
fornecidocomoproduto.
AVISO:Paraimpedirdanosaoproduto,em
áreasonde110Ve220Vestiverememuso,
veriqueatensãodatomada.
PL
PT
1. Conectaţicablultelefonicpentrufax.
Pentruconectarealamufadetelefon,poate
necesarunadaptorspecialpentrucablul
telefonicRJ11,înfuncţiedeţară/regiune.
OPŢIONAL:Pentruaconectauntelefonîn
derivaţie,conectaţiunaltcablutelefonic
laportuldetelefondinparteainferioară.
2. Conectaţi cablul de alimentare între
produs şi o priză de c.a. împământată,
apoi porniţi produsul.Asiguraţi-văcă
sursadealimentarecorespundetensiunii
nominaleaprodusului.Tensiuneanominală
estemenţionatăpeetichetaprodusului.
Produsulutilizeazăe100-127Vc.a.,
e220-240Vc.a.şi50/60Hz.
ATENŢIE:Pentruaprevenideteriorarea
produsului,utilizaţinumaicablulde
alimentarefurnizatîmpreunăcuacesta.
RO
1. Подключитетелефонныйкабельдля
факса.Взависимостиотстраны/региона
можетпотребоватьсяпереходникдля
телефонногопроводасразъемомRJ11.
ДОПОЛНИТЕЛЬНО:Приподключении
дополнительноготелефонногоаппарата
другойтелефонныйпроводследует
подключатькнижнемутелефонному
порту.
2. Подключите кабель питания к
устройству и заземленной розетке
переменного тока, затем включите
устройство.Убедитесь,чтоисточник
питаниясоответствуеттехническим
требованиямустройства.Наклейка,
расположеннаянаустройстве,содержит
данныеонапряжении.Устройство
работаетпринапряжении100–127Вили
220–240Впеременноготокачастотой
50/60Гц.
ВНИМАНИЕ!Дляпредотвращения
поврежденияустройстваиспользуйте
толькокабель,которыйпоставляется
вместесустройством.
RU
1. Priključitetelefonskikablzafaks.Za
priključivanjeutelefonskipriključakmože
dabudepotrebanadapterzatelefonski
kablRJ11specičanzazemlju/region.
OPCIONALNO:Dabistepovezalitelefon
„lokal“,priključitedrugitelefonskikabl
udonjipriključakzatelefon.
2. Povežite kabl za napajanje sa proizvodom
i uzemljenom utičnicom naizmenične
struje i zatim uključite proizvod. Uverite
sedajeizvornapajanjaprikladanzanapon
uređaja.Naponjenavedennanalepnici
uređaja.Uređajkoristi100-127VACili
220-240VACi50/60Hz.
OPREZ:Danebidošlodooštećenja
proizvoda,koristitesamokablzanapajanje
kojistedobilisaproizvodom.
SR
1. Pripojtetelefónnykábelprefax.Na
pripojenietelefónnehokáblaRJ-11
ktelefónnejprípojkemôžebyťpotrebný
adaptéršpecickýprekonkrétnukrajinu/
oblasť.
VOLITEĽNÉ:Akchcetepripojiťtelefón
vnútornejlinky,pripojtekspodnej
telefónnejzásuvkeďalšítelefónnykábel.
2. Zapojte napájací kábel do produktu a
do uzemnenej sieťovej zásuvky a potom
produkt zapnite.Uistitesa,žejezdroj
napájaniapostačujúcipremenoviténapätie
zariadenia.Menoviténapätiejeuvedenéna
štítkuzariadenia.Produktpoužívanapätie
100–127V(striedavýprúd)alebo
220–240V(striedavýprúd)a50/60Hz.
UPOZORNENIE:Používajtelennapájací
kábeldodanýsozariadením,abynedošlo
kpoškodeniuzariadenia.
1. Priključitekabelzatelefonzafaks.Za
priključitevnatelefonskovtičnicoboste
mordapotrebovaliposebenprilagojevalnik
zakabelzatelefonRJ11,kiseuporablja
vdoločenidržavi/regiji.
IZBIRNO:Zapriključitevdrugegatelefona
priključitedodatnikabelzatelefonna
spodnjavratazatelefon.
2. Priključite napajalni kabel na izdelek
in ozemljeno vtičnico za izmenični
tok ter vklopite izdelek. Preverite, ali
virnapajanjaustrezanazivninapetosti
izdelka.Nazivnanapetostjenavedenana
nalepkiizdelka.Izdelekuporabljanapetost
100–127V(izmeničnitok)ali220–240V
(izmeničnitok)in50/60Hz.
OPOZORILO:Uporabljajtesamopriloženi
napajalnikabel,dapreprečitepoškodbe
izdelka.
SK
SL
1. Anslutfaxenstelefonsladd.Enlands-/
regionsspecikadapterförRJ11-
telefonsladdenkanbehövasförattansluta
tilltelefonjacket.
VALFRITT:Omduvillanslutaen
telefonanknytning,ansluterduenannan
telefonsladdtilldennedretelefonlinjen.
2. Anslut nätkabeln mellan produkten
och ett jordat växelströmseluttag
och slå sedan på produkten.
Kontrolleraattströmkällanär
tillräckligförproduktensspänning.
Duhittarspänningsinformationenpå
produktetiketten.Produktenanvänder
antingen100–127Vväxelströmeller
220–240Vväxelströmsamt50/60Hz.
VARNING:Undvikskadapåprodukten
genomattendastanvändanätsladdensom
medföljdeprodukten.
SV
1. Faksiçintelefonkablosunutakın.Telefon
jakınabağlantıamacıylaRJ11telefon
kablosuiçinülkeye/bölgeyeözelbiradaptör
gerekebilir.
İSTEĞE BAĞLI:Birparaleltelefonbağlamak
içinalttakitelefonbağlantınoktasınabaşka
birtelefonkablosubağlayın.
2. Güç kablosunu ürüne ve toprak hatlı AC
prize takıp ürünü açın.Güçkaynağınızın
ürünvoltajdeğerineuygunolduğundan
eminolun.Voltajdeğeriürünetiketi
üzerindebelirtilmektedir.Ürün100-127Vac
veya220-240Vacve50/60Hzileçalışır.
DİKKAT:Ürününhasargörmesiniönlemek
içinyalnızcaürünlebirlikteverilengüç
kablosunukullanın.
TR
1. Під’єднайтетелефоннийкабельдля
факсу.Залежновідкраїни/регіонудля
під’єднаннядотелефонногогніздаможе
знадобитисяадаптердлятелефонного
кабелюRJ11.
ДОДАТКОВО.Щобпід’єднати
паралельнийтелефон,під’єднайтеще
одинтелефоннийкабельдонижнього
портутелефону.
2. За допомогою кабелю живлення
під’єднайте пристрій до заземленої
розетки змінного струму, після чого
ввімкніть пристрій.Переконайтеся,що
джереложивленнявідповідаєвимогам
виробудонапруги.Значеннянапруги
вказанонанаклейцінавиробі.Дляцього
пристроюпотрібнанапруга100–127В
або220–240Взмінногострумуіз
частотою50/60Гц.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щобнепошкодити
пристрій,слідвикористовуватилише
кабельживленнязкомплекту.
UK
AR
www.hp.com/support/ljMFPM176series
www.hp.com/support/ljMFPM177series
*CZ165-91019
*
*CZ165-91019
*
&=
Color LaserJet Pro MFP
M176/M177
1
1.1
1.3
1.2
1.4
2.1
2.3
2.52.4
2.2
3.1
3.2
1.5 1.6

2.
;
2.
;
1
2
3
1. Свържететелефонниякабелза
факса.Възможноезасвързванекъм
телефоннатарозеткадаенеобходим
специфичензастраната/регионаадаптер
зателефонниякабелRJ11.
ПО ИЗБОР:Задасвържетевътрешен
телефон,свържетедругтелефонен
кабелкъмдолниятелефоненпорт.
2. Свържете захранващия кабел между
продукта и заземения контакт и след
това включете продукта.Уверетесе,
чезахранванетовиеподходящоза
номиналнотонапрежениенапродукта.
Номиналнотонапрежениееуказано
върхутабелкатанапродукта.Продуктът
използва100-127V~или220-240V~и
50/60Hz.
ВНИМАНИЕ:Задапредотвратите
повреданапродукта,използвайтесамо
захранващиякабел,доставенснего.
BG
1. Connectezlecordontéléphoniqueau
télécopieur.Unadaptateurspécique
àvotrepays/régionpourlecordonde
téléphoneRJ11peutêtrerequispour
laconnexionàlaprisetéléphonique.
FACULTATIF:Pourbrancheruntéléphone
supplémentaire,connectezunautrecordon
detéléphoneauportdetéléphoneinférieur.
2. Reliez le produit à la prise reliée à la terre
à l’aide du cordon d’alimentation, puis
mettez le produit sous tension.Vériez
quelasourced’alimentationélectrique
estadéquatepourlatensionnominale
duproduit.Cettetensionnominale
estindiquéesurlétiquetteduproduit.
Leproduitutilise100-127voltsc.a.ou
220-240voltsc.a.et50/60Hz.
ATTENTION:And’éviterd’endommager
leproduit,utilisezuniquementlecordon
d’alimentationfourniavecleproduit.
FR
1. SchließenSiedasTelefonkabelfürdasFaxan.
FürdenAnschlussandieTelefonbuchseist
möglicherweisefürdieRJ11-Telefonschnur
einspeziellerAdapterjenachLand/Region
erforderlich.
OPTIONAL:UmeineNebenstellezuverbinden,
schließenSieeinweiteresTelefonkabelam
unterenTelefonanschlussan.
2. Schließen Sie das Netzkabel des Geräts an
eine geerdete Steckdose an, und schalten
Sie das Gerät ein.StellenSiesicher,dassIhre
StromquellefürdieBetriebsspannungdes
Gerätsgeeignetist.DieBetriebsspannung
ndenSieaufdemGeräteetikett.DasGerät
verwendetentweder100bis127Volt
Wechselspannungoder220bis240Volt
Wechselspannungund50/60Hz.
VORSICHT:UmSchadenamGerätzu
vermeiden,solltenSieausschließlichdas
Netzkabelverwenden,dasimLieferumfang
desGerätsenthaltenist.
DE
1. Collegareilcavotelefonicoperilfax.È
necessarioutilizzareunadattatorespecico
perilpaese/regionepercollegareilcavodel
telefonoRJ11allapresatelefonica.
FACOLTATIVO:Percollegareuntelefono
interno,utilizzareunaltrocavotelefonico
ecollegarloallaportadellalineatelefonica
situatainbasso.
2. Collegare il cavo di alimentazione tra il
prodotto e la presa CA con messa a terra,
quindi accendere il prodotto.Accertarsi
chelafontedialimentazionesiaadeguata
allatensionedelprodottospecicata
sullarelativaetichetta.Ilprodottoutilizza
100-127Vcao220-240Vcae50/60Hz.
ATTENZIONE:Perevitaredidanneggiare
ilprodotto,utilizzaresoloilcavodi
alimentazionefornitoindotazione.
IT
1. Conecteelcabletelefónicoparafax.Puede
queserequieraunadaptadorespecíco
depaís/regiónparaconectarelcable
telefónicoRJ11alatomadeteléfono.
OPCIONAL:Paraconectarunteléfonocon
extensión,conecteotrocabletelefónico
alpuertotelefónicoinferior.
2. Conecte el cable de alimentación al
producto y a un enchufe deCA con toma
de tierra; a continuación, encienda el
producto.Asegúresedequelafuentede
alimentaciónseaadecuadaparaelvoltaje
delproducto.Laespecicacióndelvoltaje
seencuentraenlaetiquetadelproducto.
Elproductoutiliza100-127VCAo
220-240VCAy50/60Hz.
PRECAUCIÓN:Paraevitardañosal
producto,utilicesoloelcablede
alimentaciónqueseproporcionaconél.
ADVERTENCIA:
Paraevitardañosenel
producto,enáreasenlasqueseutilice110V
y220V,veriqueelvoltajedelenchufe.
ES
1. Connecteuelcabledetelèfonperalfax.
Potserquesiguinecessariunadaptador
especícdelpaís/laregióperconnectarel
cabledetelèfonRJ11alendolldeltelèfon.
OPCIONAL:perconnectaruntelèfon
d’extensió,connecteuunaltrecable
detelèfonalporttelefònicinferior.
2. Connecteu el cable d’alimentació al
producte i a un endoll de CA amb presa
de terra; a continuació, engegueu el
producte.Assegureu-vosquelafont
d’energiasiguiadequadaperalatensió
nominaldelproducte.Ellímitdetensió
apareixaletiquetadelproducte.
Elproductefaservir100-127VCA
o220-240VCAi50/60Hz.
PRECAUCIÓ:perevitarfermalbéel
producte,feuservirnoméselcable
d’alimentacióques’inclouambelproducte.
CA
1. Priključitetelefonskikabelzafaks.Za
priključivanjeutelefonskuutičnicumože
bitipotrebanadapterzatelefonskikabel
RJ11specičanzadržavu/regiju.
NIJE OBAVEZNO:Kakobistepriključili
dodatnitelefon,uulazzatelefonnadonjoj
stranipriključitedodatnitelefonskikabel.
2. Kabelom za napajanje proizvod uključite
u električnu utičnicu s izvodom za
uzemljenje i uključite proizvod. Provjerite
odgovaraliizvornapajanjaspecikacijama
zanaponproizvoda.Specikacijazanapon
nalazisenanaljepniciproizvoda.Uređaj
sekorististrujomnapona100-127Vacili
220-240Vacpri50/60Hz.
OPREZ:Kakonebisteoštetiliuređaj,
upotrebljavajtesamokabelzanapajanje
kojijeisporučenuzuređaj.
HR
1. Připojtetelefonníkabelprofax.Připojení
telefonníhokabeluRJ11dotelefonnízdířky
můževyžadovatspeciálníadaptérpro
určitouzemi/oblast.
VOLITELNĚ:Chcete-lipřipojitdalšítelefon,
zapojtedotelefonníhoportunaspodní
stranědalšítelefonníkabel.
2. Připojte produkt pomocí napájecího
kabelu kuzemněné zásuvce střídavého
proudu aprodukt zapněte.Zkontrolujte,
zdaparametryzdrojenapětíodpovídají
jmenovitémunapětízařízení.Jmenovité
napětínaleznetenaštítkuproduktu.Tento
produktvyužívástřídavénapětíohodnotě
100–127Vnebo220–240Vpřifrekvenci
50/60Hz.
UPOZORNĚNÍ:Používejtepouzenapájecí
kabeldodanýsproduktem,jinakmůžedojít
kpoškozenízařízení.
CS
1. Tilsluttelefonledningentilfax.Det
kanværenødvendigtmedenlande-/
områdespecikadaptertilRJ11-
telefonledningenforatkunneslutteden
tiltelefonstikket.
VALGFRIT:Hvisduviltilslutteen
lokaltelefon,skalduslutteenanden
telefonledningtiltelefonportenibunden.
2. Sæt netledningen i produktet og i en
jordforbundet stikkontakt, og tænd for
produktet.Sørgfor,atstrømforsyningen
svarertilproduktetsspændingsangivelse.
Spændingsangivelsenndespå
produktetiketten.Produktetbrugerenten
100-127Veller220-240Vog50/60Hz.
ADVARSEL:Hvisduvilforhindre
beskadigelseafproduktet,skaldukun
brugedennetledning,derfulgtemed
produktet.
1. Sluithettelefoonsnoervandefaxaan.
Eenland-/regiospeciekeadaptervoorhet
RJ11-telefoonsnoerismogelijkvereistom
hetsnoeropdetelefoonaansluitingaan
tesluiten.
OPTIONEEL:Alsueentelefoontoestelwilt
aansluiten,sluitunogeentelefoonsnoer
aanopdeonderstetelefoonaansluiting.
2. Sluit het netsnoer aan op het apparaat
en steek de stekker in een geaard
stopcontact en zet het apparaat aan.
Controleerofuwvoedingsbrongeschiktis
voorhetvoltagevanhetproduct.Uvindt
hetvoltageophetproductetiket.Het
apparaatwerktop100-127Vof220-240V
wisselstroomen50/60Hz.
LET OP:Gebruikalleenhetbijhetapparaat
geleverdenetsnoeromschadeaanhet
apparaattevoorkomen.
DA
NL
1. Ühendagetelefonikaabelfaksi
jaoks.Konkreetsesriigis/piirkonnas
kasutatavadaptervõibollavajalikRJ11
telefonijuhtmeühendamisekstelefoniliini
pistikupesaga.
VALIKULINE.Lisatelefoniühendamiseks
ühendageteinetelefonikaabelalumisse
telefoniporti.
2. Ühendage toote toitekaabel maandatud
vahelduvvoolu toiteallikaga ja lülitage
seade sisse.Veenduge,etteievooluallikas
onseadmepingeklassilesobiv.Pingeklass
onkirjasseadmemärgisel.Toodetöötab
vahelduvvoolugapingel100−127Vvõi
220−240Vjasagedusel50/60Hz.
ETTEVAATUST!Tootekahjustuste
vältimisekskasutageainulttootegakaasas
olevattoitejuhet.
ET
1.
Liitäpuhelinjohtofaksiavarten.Liittäminen
puhelinliitäntäänvoiedellyttäämaa-tai
aluekohtaistaRJ11-puhelinjohdonsovitinta.
VALINNAINEN:Joshaluatkytkeä
sivupuhelimen,liitätoinenpuhelinjohto
alaosassaolevaanpuhelinporttiin.
2. Liitä virtajohto laitteeseen ja
maadoitettuun pistorasiaan ja käynnistä
laite.Tarkista,ettävirtalähteenjänniteon
laitteellesopiva.Laitteellesopivajänniteon
merkittylaitteentarraantaityyppikilpeen.
Laitteenkäyttämäjänniteonjoko
100–127Vtai220–240Vja50/60Hz.
MUISTUTUS:Äläkäytämuutakuinlaitteen
mukanatoimitettuavirtajohtoa.Muutoin
laitevoivahingoittua.
FI
1.
Συνδέστετοκαλώδιοτηλεφώνουγια
τοφαξ.Γιατησύνδεσηστηνπρίζα
τηλεφώνου,ενδέχεταινααπαιτείταιειδικός
προσαρμογέαςανάλογαμετηχώρα/
περιοχήγιατοκαλώδιοτηλεφώνουRJ11.
ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ:Γιανασυνδέσετεένα
εσωτερικότηλέφωνο,συνδέστεέναάλλο
καλώδιοτηλεφώνουστηνκάτωθύρα
τηλεφώνου.
2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας
στη συσκευή και σε μια πρίζα AC με
γείωση και ενεργοποιήστε τη συσκευή.
Βεβαιωθείτεότιηπηγήτροφοδοσίαςείναι
κατάλληληγιατηνονομαστικήτιμήτάσης
τουπροϊόντος.Ηονομαστικήτιμήτάσης
αναγράφεταιστηνετικέτατουπροϊόντος.
Ησυσκευήχρησιμοποιείτάση100-127Vac
ή220-240Vacκαι50/60Hz.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Γιανααποτρέψετετην
πρόκλησηβλάβηςστησυσκευή,
χρησιμοποιείτεαποκλειστικάτοκαλώδιο
τροφοδοσίαςπουπαρέχεταιμετησυσκευή.
EL
1. Csatlakoztassaafaxtelefonkábelét.
AzRJ11telefonvezetéktelefonaljzathoz
történőcsatlakoztatásáhozszükséglehet
azadottországban/térségbenhasználatos
adapterre.
NEM KÖTELEZŐ:Mellékcsatlakoztatásához
csatlakoztassonegymásiktelefonkábelt
azalsótelefonporthoz.
2. Csatlakoztassa a készüléket egy
földelt hálózati csatlakozóhoz,
majd kapcsolja be.Ellenőrizze,hogy
akészüléktápellátásamegfelel-e
akészülékfeszültségbesorolásának.
Afeszültségbesorolásakészülék
termékcímkéjéntalálható.Akészülék
működéséhez100–127V~vagy
220–240V~feszültségés50/60Hz-es
hálózatifrekvenciaszükséges.
VIGYÁZAT:Akészülékkárosodásának
elkerüléseérdekébencsakakészülékhez
mellékelttápkábelthasználja.
1. Телефонсымынфаксқажалғаңыз.
Телефонұясынажалғауүшін,белгілібір
елге/аймаққаарналғанRJ11телефон
сымыныңадаптеріқажетболуымүмкін.
ҚОСЫМША:ішкітелефондыжалғау
үшінастыңғытелефонпортынатағыбір
телефонсымынжалғаңыз.
2. Қуат сымы көмегімен өнімді жерге
қосылған айнымалы ток көзіне жалғап,
өнімді қосыңыз.Қуаткөзіөнімнің
кернеуінесәйкескелетінінтексеріңіз.
Кернеумөлшеріөнімніңжапсырмасында
көрсетіледі.Өнімде100-127Внемесе
220-240Вайнымалытоккернеуіжәне
50/60Гцжиілікпайдаланылады.
ЕСКЕРТУ:Өнімзақымданбауыүшін,
теконыменбіргеберілгенқуатсымын
пайдаланыңыз.
HU
KK
1. Connectthephonecordforfax.Acountry/
regionspecicadapterfortheRJ11
telephonecordmayberequiredtoconnect
tothetelephonejack.
OPTIONAL:Toconnectanextensionphone,
connectanotherphonecordtothebottom
phone port.
2. Connect the power cord between the
product and a grounded AC outlet, and
turn on the product.Makesureyourpower
sourceisadequatefortheproductvoltage
rating.Thevoltageratingisontheproduct
label.Theproductuseseither100-127Vac
or220-240Vacand50/60Hz.
CAUTION:Topreventdamagetothe
product,useonlythepowercordthatis
providedwiththeproduct.
EN
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Color LaserJet Pro MFP M176 series Installation guide

Type
Installation guide
This manual is also suitable for

HP Color LaserJet Pro MFP M176 series is an all-in-one printer, scanner, copier, and fax machine. The device is designed for small businesses and home offices, and it offers a variety of features to help users stay productive.

The M176 series can print, scan, copy, and fax documents at speeds of up to 28 pages per minute. The device also features a 50-sheet automatic document feeder, which can be used to scan or copy multiple pages at once. The M176 series also has a built-in duplexer, which allows users to print on both sides of a sheet of paper.

In addition to its printing and copying capabilities, the M176 series also offers a variety of other features, including:

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI