Cooking
mode
Default
cooking
time
Timer Ideas for Use
Water ( ) 20 mins
/
Bring water
to boil for a
cuppa
Hot Pot (
) 2 hrs
1-120 mins
It’s
recomanded
to use it
as Manual
mode, as you
can change
the power
manually.
Note
•
Depending on the cookware being used or the
ingredients in the cookware, the actual cooking
temperature may be dierent.
Using the timer
You can use the Preset/Timer button to decide
how much time you want the appliance to work at
dierent cooking modes (not applicable in Water ( )
and Milk ( ) modes).
1 Follow the steps in “Preparing for use”.
2 Press the On/O ( ) button, the On/O ( )
indicator lights up.
3 Choose the desired cooking mode.
4 Press the Preset/Timer button ( ) once or more
times until the timer indicator lights up.
5 Press the Increase ( ) or Decrease ( ) button to
adjust the time.
6 When the time has elapsed, the induction cooker
turns o automatically.
Note
•
After you have selected the cooking time, wait for a
few seconds before the induction cooker automatically
conrms it.
• After the timer is set, you can press the Preset/Timer
button (
) again to cancel the timer.
Preset time for delayed cooking
You can use the Preset/Timer button ( ) to set
the time at which you want the appliance to start
cooking. The preset timer is available up to 24 hours.
1 Follow the steps in “Preparing to use”.
2 Press the On/O button ( ), the On/O indicator
lights up.
3 Choose the desired cooking mode.
4 Press the Preset/Timer button ( ) once or more
times until the preset indicator lights up.
5 Press the Increase ( ) or the Decrease ( ) button
to choose the desired preset time.
6 When the preset time has elapsed, you will hear a
few beeps and the induction cooker starts working
automatically.
Note
•
The preset timer is available in the following cooking
modes:
Congee ( ), Steam/Stew ( ), Soup ( ),
Milk (
), Slow Cook ( ) and Water ( ).
• After you have selected the preset time, wait for a few
seconds before the induction cooker automatically
conrms it.
• When the induction cooker is at preset mode, you can
press the Preset/Timer button (
) again to cancel the
preset time.
5 Cleaning
1 Unplug the appliance after the fan stops working
and let it cool down.
2 Clean the appliance with a damp cloth and, if
necessary, with some mild cleaning agent.
6 Recycling
Do not throw away the product with the normal
ousehold waste at the end of its life, but hand it in at
an ocial collection point for recycling. By doing this,
you help to preserve the environment.
7 Guarantee and service
If you need service or information or if you have
a problem, please visit the Philips website at
www. philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you will nd its phone
number in the worldwide guarantee leaet). If there
is no Consumer Care Centre in your country, go to
your local Philips dealer.
8 Troubleshooting
If your induction cooker does not function properly
or if the cooking quality is insucient, consult the
table below. If you are unable to solve the problem,
contact a Philips service centre or the Consumer
Care Centre in your country.
Problem Solution
The On/O
button ( ) does
not respond.
There is a connection problem.
Check if the induction cooker is
connected to the mains and if
the plug is inserted rmly into the
wall socket
Problem Solution
The appliance
beeps
continuously
and then stops
working.
You may have put unsuitable
cookware on the cooking plate
or you may have removed the
cookware from the cooking plate
during cooking. Make sure the
cookware is made of steel, iron
or aluminum with stainless steel
cladding base and has a base
diameter larger than 12cm.
You may have placed the
cookware outside of the cooking
zone.
The cookware
does not heat up
to the required
temperature.
The bottom of the cookware may
not be at. Use cookware with a
at bottom. If the problem still
exists, take the appliance to your
Philips dealer or a service center
authorised by Philips.
The appliance
stops working
suddenly.
The temperature of the cookware
might be too high. Let the
cookware cool down for a while.
The cooking
temperature
of the preset
modes are too
high or too low.
During cooking, you can change
the power level by pressing the
Increase (
) or Decrease ( )
button.
When I press
one of the
cooking mode
buttons, the light
of the selected
mode does not
go on.
The light is defective. Take the
appliance to your Philips dealer
or a service centre authorised by
Philips.
The cooking
temperature
automatically
changes in some
preset modes.
In Water (
), Soup ( ), Steam/
Stew ( ), Congee ( ) and
Milk ( ) modes, the cooking
temperature automatically
changes for better cooking result.
Error code E1,
E2, E3, E4, or E7
is displayed on
the screen.
The induction cooker has
malfunction. Take the appliance
to your Philips dealer or a service
center authorised by Philips.
Error code E5 or
E6 is displayed
on the screen.
The voltage is either too high
or too low. Check if the voltage
in your home is suitable for the
induction cooker.
㍮倁͚᪴
1
ᆙᗕ⮱䰨ⷮ✽
⽓⒂Ṇ寢宝
Philips
䐈⎧潎㩇庴Ṭ№
Philips
䐲潃
塧ᶑ⊽
Philips
㾠⾎㊶ẁ䕪⁎晈㐕㋚潎妱☎᷋ᳱ䲘䦿
www. philips.com/welcome
夡⁰⾎䕪䐈⎧Ȥ
2
࠲㸊⯿ڔक़➖У
旡䞧䃶ᴡ埃乔
ể䐎娯
悳塧宭声⒔⸛
䐎ㄜㄱ⁰
ắ㻪
a
旡䞧䃶㙥
d
㊍ℜ㙥晈
b
㿟某∦
e
㉸㬉⋉
c
弘㬉⋉
f
旡㵶䳀
ᣔݣ䢢ắ㻪
g
䁔䮋惻
q
摱
/
擂惻
h
⻑㽸惻
r
㽑戱惻
i
厞䁔惻
s
䂸㬚惻
j
挛㙥䂸惻
t
➄ↆ惻
k
䁘㵕惻
u
曶䯪
/
⪀㔨惻
l
㕼⡜惻
v
㴁⫷惻
m
曶䯪ↅ俣䠠䂮
w
䀴㽸惻
n
⬵ⴻ
x
え䂯惻
o
⪀㔨ↅ俣䠠䂮
y
ↅ俣彞㎭惻
p
㿟某㽑ↁ⍲㶑ⶌ
3
仃⁎Ҭ⩕ݺ
ㆬ⊡旡䞧䃶䕪ㄦ㗯⇫埃㘶㑿Ȥ
⏃׆Ҭ⩕
1 ⫭旡䞧䃶㐤乔㒢䥏◠ȣⵙ♌䕪㬚ⵙ坎晈ᳰȤ
2 䞠ể㥅╎⍎◳
10
⁒⃬⁍㭸㗯⁜ᶼ䅏榺潎᷋攘㥅╎
弴䂗Ȥ
3 㿟某㔨妱⫭ⷀ⁝㐤乔☎㿟某∦⁍Ȥ
4 䞠ể⾎ṥ䐎䕪ⷀ⁝䤔杄⍲⠍⫵㩉䞠Ȥ潊妱塱ᳱ坎潋
ᐧ䂝⮱ᐇڤ⽛䶋হ๔ᄼ
㘶寐 忎ṥ䐎挛ー旡䞧ᳳ拣懢埣ὀ䕪ⷀ⁝
⟼⹈ 㗯ⵙ䕪ⷀ⁝
⠍⫵ 忎䗚ᶱ㒢
10
僙
23
⁒⃬䕪ⷀ⁝潎ẃ㿟某㤇ⷵ
仲⪀Ȥ
4
Ҭ⩕䰨ⷮ✽
㘒䐈⎧⁗㗯∧䤔㿟妥㤇ⷵ潜䁔䮋潊 潋ȣ⻑㽸潊 潋ȣ 厞
䁔潊 潋ȣ挛㙥䂸潊 潋ȣ䁘㵕潊 潋ȣ㕼⡜潊 潋ȣ え
䂯潊 潋ȣ䀴㽸潊 潋ȣ䂸㬚潊 潋⍲㽑戱潊 潋Ȥ
1 彛䁍ȭ㵼ṥ䐎Ȯ埇䕪㩋楅Ȥ
2 ᳱ摱
/
擂惻潊 潋潎 摱
/
擂䠠䂮ấ㗩ᶔ屝Ȥ
3 ᳱ㿟某惻ーↅ俣彞㎭惻潎≙⋕彞㎭ㄦ塧䕪㿟某
㤇ⷵȤ䗞ク䕪䠠䂮㗩ᶔ屝潎仲旡䞧䃶㗩摱⢱᷋ㄦ彞
㿟某㤇ⷵ弱ṂȤ
4 㿟某⩲䑈潎摱
/
擂惻潊 潋擂摯㘒䐈⎧Ȥ
5 䨯枎ㄭὂ㩈弱帯潎ㆺ敊旡䞧䃶䕪㊸朓Ȥ
•
㿟某㔨潎⾎⋕᷋➄ↆ惻潊 潋ー㴁⫷惻潊 潋潎 㗚
㐟㽑ↁ䨯䰀Ȥ
• ☎䂸㬚潊 潋ȣ䁘㵕潊 潋ȣ厞䁔潊 潋ȣ䁔䮋潊 潋⍲
㕼⡜潊
潋㤇ⷵᴓ潎㿟妥㽑ↁ㗩僐↻䁍㗦⡣䕪㿟某ヶ㚂
弘圲婰㗚Ȥ
䴽㽚☦丗᭯䫀হ⏘Ꮣ
妱⊩䁍ᳱ坎潎㛋䗱ᳳ⋲㿟某㤇ⷵ䕪曶夓㿟某㔨摹⍲
㽑ↁȤ
☦丗ᐼ ☦丗⏘Ꮣ 䴽㽚☦丗ߌ⢴
䁔䮋
(
) 100°C
1400W (0-2
⃬拾
)
1600W (3-15
⃬拾
)
1400W (16-25
⃬拾
)
400W (26-60
⃬拾
)
100W (60
⃬拾ᴱ
)
⻑㽸
(
) 200 (±20)°C 1200W
厞䁔㤇ⷵ
(
) 100°C
1800W (0-5
⃬拾
)
1400W (6-15
⃬拾
)
1200W (15
⃬拾ᴱ
)
挛㙥䂸
(
) 200 (±20)°C 1200W
䁘㵕
(
) 100°C
1400W (0-2
⃬拾
)
1600W (3-15
⃬拾
)
1400W (16-25
⃬拾
)
400W (26-60
⃬拾
)
100W (60
⃬拾ᴱ
)
㕼⡜
(
) 60 (±20)°C 800W
え䂯
(
) 85-100°C
1800W (0-2
⃬拾
)
1600W (3-15
⃬拾
)
1400W (16-25
⃬拾
)
400W (26
⃬拾ᴱ
)
䀴㽸
(
) 200 (±20)°C 1200W
☦丗ᐼ ☦丗⏘Ꮣ 䴽㽚☦丗ߌ⢴
䂸㬚
(
) 100°C
屝⢱ↅ䉭㾠
1800W
Ȥ
㬚䁔㮞ᴱↅ䉭攳㾠
800W
Ȥ 䐈⎧䵢䵲ⳋ
Ṃ
3
⃬拾潎 ể㬚㾠
㮞椖䆦〱Ȥ ᴱ䐈⎧
⫭僐↻擂摯Ȥ
㽑戱
(
) 100°C 100°C
☦丗ᐼ 䴽㽚☦丗᭯䫀 Ⴧ᭯᭯䫀
䁔䮋
(
)3
⫵㔨
1-180
⃬拾
⻑㽸
(
)2
⫵㔨
1-120
⃬拾
厞䁔㤇ⷵ
( )1
⫵㔨
1-120
⃬拾
挛㙥䂸
(
)2
⫵㔨
1-120
⃬拾
䁘㵕
(
)3
⫵㔨
1-180
⃬拾
㕼⡜
( )20
⃬拾
/
え䂯
(
)6
⫵㔨
1-600
⃬拾
䀴㽸
(
)2
⫵㔨
1-120
⃬拾
䂸㬚
( )20
⃬拾
/
㽑戱
(
)2
⫵㔨
1-120
⃬拾
Ҭ⩕Ⴧ᭯ߌ㘪
⾎⋕᷋ṥ䐎曶䯪
/
⪀㔨ↅ俣惻潎彞㎭ᳳ⋲㿟某㤇ⷵᳱ
ṥ䐎䐈⎧䕪㔨摹潊ᳳ彏䐎㒢䂸㬚潊 潋⍲㕼⡜潊 潋㤇
ⷵ潋Ȥ
1 彛䁍ȭ㵼ṥ䐎Ȯ埇䕪㩋楅Ȥ
2 ᳱ摱
/
擂潊 潋惻潎摱
/
擂潊 潋䠠䂮ấ㗩ᶔ屝Ȥ
3 彞㎭ㄦ旦㿟某㤇ⷵȤ
4 ᳱ曶䯪
/
⪀㔨ↅ俣惻潊 潋᳦㨇ー⠀㨇潎䗚№⪀㔨
ↅ俣䠠䂮ᶔ屝㾠㩈Ȥ
5 ᳱ➄ↆ潊 潋ー㴁⫷潊 潋惻⋕妥㑚㔨摹Ȥ
6 㔨摹弴⊡ᴱ潎旡䞧䃶㗩僐↻擂摯Ȥ
•
彞⡣㿟某㔨摹潎時ỿ㑞䢸潎旡䞧䃶⫭㗩僐↻䞠女Ȥ
• 夓⪀⪀㔨ↅ俣潎⾎⋕㨇ᳱ曶䯪
/
⪀㔨ↅ俣惻潊 潋
᷋⊼㱮⪀㔨ↅ俣Ȥ
䴽㈱᭯䫀ᐣ᭯☦丗
⾎⋕᷋ℏ䐎曶䯪
/
⪀㔨ↅ俣惻潊 潋夓⪀⾎婹旡䞧䃶
摱⢱㿟某䕪㔨摹Ȥ曶䯪⪀㔨㗦摝⋕强
24
⫵㔨Ȥ
1 彛䁍ȭ㵼ṥ䐎Ȯ埇䕪㩋楅Ȥ
2 ᳱ摱
/
擂惻潊 潋潎 摱
/
擂䠠䂮ấ㗩ᶔ屝Ȥ
3 彞㎭ㄦ旦㿟某㤇ⷵȤ
4 ᳱ曶䯪
/
⪀㔨ↅ俣惻潊 潋᳦㨇ー⠀㨇潎䗚№曶䯪
䠠䂮ᶔ屝㾠㩈Ȥ
5 ᳱ➄ↆ潊 潋ー㴁⫷潊 潋惻潎彞㎭ㄦ塧䕪曶夓
㔨摹Ȥ
6 曶夓㔨摹№㔨潎⾎㗩佣№ⵤᳱⓜ佘潎旡䞧䃶㗩僐↻摱
⢱弱ṂȤ
•
⾎⋐俣☎᷋ᳱ㤇ⷵᴓṥ䐎曶䯪⪀㔨ↅ俣潜䂸㬚潊 潋ȣ䁔䮋
潊
潋ȣ厞䁔潊 潋ȣ䁘㵕潊 潋⍲㕼⡜潊 潋Ȥ
• 彞⡣曶夓㔨摹潎時ỿ㑞䢸潎旡䞧䃶⫭㗩僐↻䞠女Ȥ
• 䑜旡䞧䃶☎曶䯪㤇ⷵᴓ㔨潎⾎⋕᷋㨇ᳱ曶䯪
/
⪀㔨ↅ俣
惻潊
潋᷋⊼㱮曶䯪㔨摹Ȥ
5
⌲⒁
枎ㄭὂ㩈弱帯潎ㆺ敊㘒䐈⎧䕪㊸朓潎婹䐈⎧≡Ȥ
䐎㺻⳩㳫㸺㘒䐈⎧潎⺫塧㔨妱ṥ䐎㶑⍲䕪㳫㸺ⅷȤ
6
ఋᩣ
妱⇥☎㘒䐈⎧ṥ䐎⟣⍣䰶㙅䑜Ṃ᳦儒⪜ⶓ♩☤ⷈ㞪潎
クᶊ䱌⩾㒟◄㐜䦿Ṃ⺐䎖䐎Ȥ廿㤉ὀ㗯ể婝䎖❩Ȥ
7
Ԋ䯉ࣷࠆ
⡨㚂⾎旦塧宭㑿ー㗯䑷潎妱ℳ
Philips
䲘䦿
www.philips.com
潎ー何䱇⾎䕪◱⪜䕪
Philips
杍⪈㗳
↿ᴓ⺩潊⾎㗩☎⁎䋩ể斂⫵⁰⨶ᳰㅤ№⁜旡套啅䞢潋Ȥ
⡨㚂⾎䕪◱⪜㭸㗯杍⪈㗳↿ᴓ⺩潎妱ℳ䑜☖䕪
Philips
䱹憝Ȥ
8
⪾䰐ᢿ㼐
凋旡䞧䃶䀇㮻㩉䞠弱Ṃ潎ー旡䞧䃶㿟某㐮䉭ᳳṙ潎妱⊩
䁍ᳱ坎Ȥ凋⾎䀇㮻壉㭠朲潎妱何䱇柁ℏ㱌㗳↿ᴓ⺩ー
⾎ㄦ☎◱⪜䕪杍⪈㗳↿ᴓ⺩Ȥ
䵹 㼐↧ᵵ
摱
/
擂惻潊 潋
㭸㗯⊳クȤ
弉㊋㗯妊Ȥ㦈㛋旡䞧䃶㔕⌌㗯弉
㊋ᴡ旡㵶潎㊸朓⍲㊸ⶍ㔕⌌㗯槬
們Ȥ
䐈⎧䵲䕢⃠ⓜ佘潎
䀜ὂ㩈弱ṂȤ
⾎⋕俣☎旡䞧䃶㙥ᳰ㐤乔ᳳ彏⋮
䕪ⷀ⁝潎ー仫⾎☎㿟某㘅摹⺄旡
䞧䃶㙥䣡屖ᵬⷀ⁝Ȥ䞠ểⷀ⁝ṥ
䐎懢ȣ挛ー憧埣ヶ潎㗯ᳳ拣懢
旡戳䕪忎潎仲忎䗚屫弴
10
⁒⃬Ȥ
⾎ー夗⫭ⷀ⁝㐤☎㿟某∦ᴱ⟼Ȥ
ⷀ⁝㭸㗯ↆ䂗№ㄦ
旦㶑ⶌȤ
ⷀ⁝忎ー夗ᴌᳳⵙ♌Ȥṥ䐎㗯
ⵙ䕪ⷀ⁝Ȥ⡨㚂朲ᶳ䀜䵲潎
妱⫭䐈⎧僙柁ℏ㱌䱹憝ー柁
ℏ㱌女⋕䕪㗳↿ᴓ⺩Ȥ
䐈⎧䥧䀜ὂ㩈弱ṂȤ ⷀ⁝㶑ⶌ⋕俣弴榾Ȥ婹ⷀ⁝≡
᳦㗩Ȥ
曶夓㤇ⷵ䕪㿟某㶑
ⶌ弴榾ー弴ḴȤ
㿟某㔨潎⾎⋕᷋➄ↆ惻潊
潋ー㴁⫷惻潊 潋潎㗚㐟㽑ↁ䨯䰀Ȥ
ᳱ⁜ᴓ᳦ự㿟某
㤇ⷵ惻潎Ⳙ彞
㤇ⷵ䕪䂮㭸㗯ᶔ屝Ȥ
䠠䂮㋳⟄Ȥ妱⫭䐈⎧僙柁ℏ
㱌䱹憝ー柁ℏ㱌女⋕䕪㗳↿ᴓ
⺩Ȥ
䵹 㼐↧ᵵ
☎忎⃬曶夓㤇ⷵᴓ潎
㿟某㶑ⶌ㗩僐↻
婰㗚Ȥ
☎䂸㬚潊 潋ȣ䁘㵕潊 潋ȣ厞䁔
潊
潋ȣ䁔䮋潊
潋⍲㕼⡜潊 潋
㤇ⷵᴓ潎㿟妥㶑ⶌ㗩僐↻䁍㗦
⡣䕪㿟某ヶ㚂弘圲婰㗚Ȥ
嚈ⴻᳰ杕䠠戕妊᷉
䞢
E1
ȣ
E2
ȣ
E3
ȣ
E4
ー
E7
Ȥ
旡䞧䃶⃠䋤㐫斂Ȥ妱⫭䐈⎧僙
柁ℏ㱌䱹憝ー柁ℏ㱌女⋕䕪㗳
↿ᴓ⺩Ȥ
⬵ⴻ杕䠠戕妊᷉䞢
E5
ー
E6
Ȥ
旡➹弴榾ー弴ḴȤ㦈㛋⪜ᴓ䕪旡
➹㔕⌌彏⋮旡䞧䃶Ȥ