Canon 7x17 FC Instructions Manual

Type
Instructions Manual

This manual is also suitable for

Canon
YT1-7917-000
5x17
FC
/7x17
FC
m
Instructions
iii
Mode
d'emploi
mAnleitung
mInstrucciones
oIstruzioni
Ii]
Gebruiksaanwijzing
lEI
Thank
you
for
purchasing
a
Canon
product.
Your
new
pair
of
binoculars
features
a
flat
body
for
excellent
portability.
Its
highly reflective
mirror
and
Super
Spectra
coating
make
the
field of view
very
bright.
Also,
the
long eye
relief
enables
eyeglass
wearers
to easily see
through
the
binoculars.
1]1
Safety
Precautions
~Danger
Do
not
look
at
the
sun
through
the
binoculars.
Doing so
can
cause
loss
of
vision.
~Warning
Do
not
leave
the
binoculars
on
an
unstable
surface
where
it
can
fall over
or
drop.
Do
not
use
the
binoculars
while
you
are
walking.
Doing
so
may
result
in
a
collision, fall,
or
injury.
Do
not
hold
the
strap
and
swing
the
binoculars
around.
Doing so
can
hit
another
person.
Injury
can
result
if
afinger
is
caught
between
the
two
binocular
barrels
during
eye
width
adjustment.
Be
aware
of
this
if
a
young
child
uses
the
binoculars.
Do
not
leave
the
binoculars
under
direct
sunlight.
Doing
so
can
result
in
fire.
If
the
rubber
eyecups
are
pressed
against
the
skin
repeatedly
over aprolonged
period,
skin
inflammation
may
result.
If
any
suspicious
symptoms
occur, consult
adoctor.
Do
not
leave
any
plastic
bags
(from
the
product
packaging)
within
the
reach
of
young
children. A
young
child
can
accidentally suffocate
or
choke
with
a
plastic
bag.
~
Nomenclature
oEyepiece
lens
8Focusing
ring
Lens
barrel
eObjective
lens
Strap
eyelet
Accessories
Case
1
Strap
1
iii
Nomenclature
OOculaire
8Molette de mise
au
point
8Corps
d'objectif
eObjectif
.Attache
de
la
courroie
Accessoires
Etui 1
Courroie 1
~
Teilebezeichnungen
OOkular
Mitteltrieb
80bjektivtubus
Frontlinse
8Riemenose
Zubehor
Tasche l
Riemen l
0-------,
1----------------8
Befestigen Sie
den
Trageriemen
wie
abgebildet
an
den Riemenosen.
Ziehen Sie den Riemen straff,
<;lamit
er sich nicht lasen kanh.
iii
Vous
pouvez
attacher
une
courroie.
Tirez
sur
la
courroie
pour
vous
assurer qu'elle est bien fixee.
lEI
A
strap
can
be
attached.
Pull
the
strap
to
make
sure
it
does
not
loosen.
13
Se puede instalar una correa.
Tire
de
la correa para asegurarse
que
queda
fijada.
D
E'
possibile
attaccare
una cinghietta.
Tirare
bene
la
cinghietta
per
assicurarsi
che
non
si
possa
sfilare.
I!]
Een
draagriem
kan
aan
de
kijker
worden
bevestigd.
Trek
aan
de
riem
om
u
ervan
te
verzekeren
dat
deze
goed
aan
de
oogjes
van
de
kijker is bevestigd.
Die beiden Teilbilder des Glases mtissen sich zu einem einzigen vereinigen. Nur I!l
dann ist normale, ermtidungsfreie Beobachtung moglich.
Zur
Einstellung des Glases
auf
Ihren Augenabstand blicken Sie hindurch und
vedindem den Okularabstand, bis das linke und das rechte Bild zu einem einzigen
verschmelzen. Blicken Sie dabei auf ein weit entfemtes Objekt.
~
lEI
~~
[QIJIQ))
iii
t(ID
....
.-
m
For
maximum
performance
from
the
binoculars
and
minimum
eye
fatigue,
adjust
the
width
between
the
eyepiece
lenses
to
suit
your
eyes.
(Width
adjustment).
Look
through
the
binoculars
and
adjust
the
width
of
the
binoculars
until
the
left
and
right
image
fields overlap.
When
adjusting
the
width
between
the
eyepiece
lenses
to
suit
the
width
of
your
eyes, look
at
a
distant
object.
Pour un
fonctionnement
optimal des jumelles
et
une fatigue
minimale
des
yeux, reglez
la
largeur entre les oculaires en
fonction
de votre
ecartement
pupillaire.
(Reglage
de
largeur)
Visez
et
regler
la
largeur des jumelles juSqu'B ce
que
les champs
d'image
gauche
et
droit
se
superposent
parfaitement.
Quand
vous
reglez
la
largeur
entre
les
oculaires
en
fonction
de
votre
ecartement
pupillaire, regardez
un
objet
eloigne.
mPara
obtener
el
maximo
rendimiento
de
los prismaticos con un mlnimo
de
fatiga visual, ajuste
el
ancho entre los oculares
de
acuerdo asus ojos. (Ajuste
de
ancho)
Mire atraves
de
los prismaticos yajuste el
ancho
de
los
prismaticos
hasta
que
los
campos
de
vision
izquierdo
y
derecho
se
superpongan.
AI
ajustar
el
ancho entre los oculares de
acuerdo
ala separaci6n
de
sus
ojos, mire hacia un objeto distante.
Voor
een optimaal zieht en om
uw
ogen niet te vermoeien, dient u
de
afstand
tussen
de
oeulairs aan te passen aan
de
afstand tussen
uw
ogen (breedte-
aanpassing).
Kijk
door
de
prismakijker en pas
de
hoek
van
de
oeulairs aan tot
het
linker en
reehter beeldveld
elkaar
overlappen.
Kijk
naar
een
voorwerp
dat
ver
weg
is,
wanneer
u
de
afstand tussen
de
oeulairs aanpast.
lEI
Adjust
the
focus.
£*]
Ajuste
el
enfoque.
Turn
the
focusing
ring
until
the
Gire
el
aro
de
enfoque
hasta
que
el
subject
is
in
sharp
focus. objeto quede debidamente enfocado.
iii
Faites
la
mise
au
point. D
Regolazione
della messa a
fuoco
Tournez
la
bague de mise
au
point
jusqu1a
Ruotate
la
ghiera
di
messa a
fuoco
sino a
ce
que
Ie
sujet soit net. quando il soggetto appare ben nitido.
~
Nun kannen Sie mit dem Mitteltrieb
auf
rn
Scherpstelling
Objekte
in
beliebiger
Entfernung
Draai
aan
de
scherpstelring
tot
het
scharfstellen. onderwerp scherp is.
lEI
Since
the
5x17FC/7x17FC
binoculars
have
a
long
eye
relief,
you
can
see
through
the
binoculars
even
with
eyeglasses.
Dioptric correction
is
therefore
not
provided
with
the
binoculars.
iii
Vu
que les jumelles 5x17FC/7x17FC possedent
un
large oeilleton, vous pouvez voir atravers
meme avec des lunettes.
La
correction dioptrique n'est donc
pas
prevue sur ces jumelles.
~
Durch
die weit
hinten
liegende
Austrittspupille
konnen
selbst
Brillentdiger
das
volle
Sehfeld
tiberblicken. Eine Dioptrieneinstellung ist deshalb bei diesem Glas nicht erforderlich.
£*]
Desde que los prismaticos 5x17FC/7x17FC poseen este ocular largo, usted puede ver a
traves de los prismaticos aun can gafas.
Par
esta raz6n no se ha provisto alos prismaticos
de una correcci6n di6ptica.
DGrazie alIa
lunga
distanza
occhi%culare
di cui e
dotato
il
modelIo
5x17FCl7x17FC,
potete
guardare
attraverso
gli oculari
anche
indossando
gli occhiali. Pertanto, la correzione diottrica
non
eprevista in
questa
modello.
rn
Daar de oogafstand van de 5x17FC en de 7x17FC prismakijkers groot
is,
kunnen zelfs brildragers
goed zien door de kijkers. Deze zijn dan ook niet uitgerust met een systeem voor aanpassing van
de dioptrie.
~
Troubleshooting
If
there
is aproblem
with
the
binoculars,
first
refer
to
the
following table.
If
the
problem still
persists,
please
send
the
binoculars to
the
nearest
Canon
Service
Center.
Problem Probable
Cause
Corrective
Measure
The
lens is dirty.
Use
ablower
brush
to remove dust,
etc., from
the
lens
surface.
Then
use
adry, soft cloth to wipe
the
lens
The
image gently.
is
not
clear.
The
width
between
the
eyepiece
Adjust
the
width
between
the
lenses is
not
adjusted
properly. eyepiece lenses. (See
step
2.)
The
image
is
not
properly focused. Focus
the
image. (See
step
3.)
Cautionary
Notes·
(1)
Never
use
the
binoculars
to
look
at
the
sun
or
a
strona-
lia-ht
source.
Doina-
so
may
cause
eye
damage.
(2)
If
the
binoculars
are
brought
into
a
warm
room from acold
environment,
condensation
may
form on
the
lenses. To avoid
this,
seal
the
binoculars
in
a
plastic
bag
before
taking
them
into
a
warm
room.
Allow
the
sealed
binoculars
to
warm
up
before
taking
them
out
of
the
plastic bag.
(3)
The
binoculars
are
a
precision
instrument.
Do
not
drop
them
or
subject
them
to shock.
And
do
not
attempt
to disassemble
them.
(4)
Although
the
binoculars
are
waterproof,
it
should be wiped
with
a
dry
cloth
if
it
gets
wet.
If
it
has
been
exposed to
salty
air,
use
awell-wringed
damp
cloth to wipe.
(5)
Do
not
put
the
binoculars
in
front
of
a
heater
or
in
a
car
on a
sunny
day.
High
temperatures
can
cause
the
binoculars to malfunction.
(6)
If
the
lens
needs to
be
cleaned, first
turn
the
focusing knob to
retract
the
binoculars
lenses
into
the
body.
Use
ablower
brush
to blow off
dust
from
the
lens.
Then
use
asoft,
dry
cloth
to
gently
wipe
the
lens
surface
without
scratching
it.
Do
not
use
an
organic solvent to
clean
the
lenses
or body.
(7) Before
putting
the
binoculars
into
the
case,
turn
the
focusing knob to
retract
the
binoculars
lenses
into
the
body.
Storage
(1)
Storing
the
binoculars
in
a
humid
location
may
cause
fungus on
the
lenses.
If
the
binoculars
are
not
to
be
used
for
an
extended
period, clean
the
lenses
and
body thoroughly
and
store
in
awell-ventilated
dry
place.
(2) Avoid
storing
the
binoculars
in
a
laboratory
or alocation
where
corrosive
chemicals
are
present.
Also avoid
storage
in
a
chest
of
drawers.
Major
Specifications
5 x 17FC 7 x 17FC
Type Roof prism, center-focusing Roof prism, center-focusing
Magnification
5x
7x
Objective
Diameter
17mm 17mm
Exit
Pupil
3.4mm
2.4mm
Angular Field of
View
Real
6.5°
Apparent
45° 45°
Field
of
View
at
1,000 472 ft 341ft
yds
Eye Relief
16mm
15.5mm
Focus Range Approx. 4.6 ft to
infinty
Approx. 4.9 ft to
infinty
Eye
Width
Adjustment
57mm
-70mm
57
mm
-70
mm
Range
Size 91 x60 x25
mm
91 x60 x25
mm
(When
contained
in
the
case)
3.6 x2.4 x 1 in. 3.6 x2.4 x 1 in.
(H) x(W) x(D)
Weight 180 g
/6.3
oz
180 g
/6.3
oz
Subject to
change
without
notice.
[§I
All
Canon
Binoculars
are
composed only
of
"Lead-Free Optical Glass".
The
design
is
derived from Canon's corporate policy to
care
about
our
environment.
Ii
Toutes les jumelles Canon sont munies uniquement d'optiques
en
"Verre optique sans
plomb".
La
conception
est
deriveede
la
politique de
la
societe Canon de prendre soin de notre environnement.
~
Canon FemgHiser enthalten ausschlieBlich bleifreies optisches Glas. Denn Canon liegt der Schutz unserer Umwelt
am
Herzen.
(3
Todos los prismaticos Canon utilizan exclusivamente "cristales 6pticos sin plomo".
EI
diseno es
el
resultado
de
la polftica corporativa de Canon
de
cuidar
el
medio ambiente.
D •
Tutti
ibinocoli Canon sono
fabbricati
con
"vetro
ottico senza
piombo".
Questa concezione efedele alla politica aziendale Canon per il rispetto dell'ambiente.
I!] Aangezien Canon een beleid voert waarin zorg voor het mtlieu een belangrijke plaats inneemt, zijn aile Canon Prismakijkers voorzien van loodvrij optisch glas.
Canon CANON U.S.A., INC. FOR ALL INQUIRIES CONCERNING THESE BINOCULARS, CALL TOLL FREE
IN
THE U.S. 1-800-828-4040
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61,
P.O.
Box
2262,1180
EG Amstelveen, The Netherlands
CANON COMMUNICATION &IMAGE FRANCE S.A. 102, Avenue du General de Gaulle 92257 La Garenne-Colombes Cedex, France
CANON
UK
LTD. Woodhatch Reigate, Surrey RH2 8BF, United Kingdom
CANON
DEUTSCHLAND GmbH Europark Fichtenhain A10 47807 Krefeld, Germany
CANON ITALIA S.p.A. Palazzo
L,
Strada
6,
20089 Rozzano, Milanofiori, Milano, Italy
PRINTED
IN
HONG KONG
The Limited Warranty set forth below is given by Canon U.S.A., Inc. with respect to Canon Binocular Products purchased in the U.S.A.
This Limited Warranty
is
only effective upon presentation of abill of sale, warranty card or other valid proof of purchase.
This Canon equipment
is
warranted against defective materials or workmanship
fOL
twenty five years from the date of original purchase;
defective Image Stabilizer units, will be repaired
or
replaced for aperiod of one year from the date of purchase. Equipment covered
by
this Warranty will be repaired in the U.S.A. without charge by Canon Factory Service Centers and Canon Authorized Service Facilities.
When returning equipment for warranty service, the shipping charges must be prepaid and the equipment should·be shipped
in
its original
carton or box, or
an
equivalent, properly packed to withstand the hazards of shipment, and be fully insured.
Abill of sale, copy of this warranty card or other proof of purchase should be enclosed, as well
as
adescription of the problem, etc.
Repairs will be made and the equipment will be returned, shipped at no charge.
This warranty covers all defects encountered in normal use of the equipment and does.not apply in the following cases:
a) Loss or damage to the equipment due to abuse causing deterioration, mishandling, accident
or
failure
to
follow operating instructions.
b) If equipment is defective as aresult of damage by water, sand, dropping, leaking batteries, etc.
c)
If equipment has been serviced or modified by other than our authorized agents.
d)
Malfunction resulting from the use of supplies such as case.
st~aps,
lens cap, batteries, etc.
e) Damage resulting during shipment. (Claim must be presented
and
examined by the shipper)
No
implied warranty, including merchantability, applies to this equipment after the twenty five year period stated above, and no other
express warranty or guarantee, except as mentioned above, given by any person, firm or corporation with respect to this equipment shall
bind the undersigned, some states do not allow limitations
on
how long an implied warranty lasts.
So
the above limitation may not apply
to you.
Neither the undersigned nor any other person, firm or corporation
is
responsible for consequential damages caused by the equipment.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,· so the above limitation or exclusion may
nOt
apply
to
you.
This warranty shall not extend to anyone other than the original purchaser of this equipment or the person for whom it was purchased
as agift.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
This warranty is given by Canon U.S.A., Inc. with respect to equipment purchased in the United States.
KEEP
THIS
WARRANTY CARD
It is your permanent record of warranty terms and conditions applicable
to
your Canon equipment and if lost, it will not be reissued.
CANON
U.S.A
.•
INC.
Should service be necessary for this product, please call our
Toll
Free
Number in the U.S.A.:
1-800-828-4040
YT5-1909-000
PRINTED
IN
HONG KONG
KEEP
THIS
LIMITED
WARRANTY
CARD
AND
ATTACH
YOUR
BILL OF SALE
DATE
OF
PURCHASE
OWNER'S
NAME
ADDRESS
DEALER'S NAME
ADDRESS
LIMITED WARRANTY PERIOD
LABOR
25
YEAR
PARTS
25
YEAR
MODEL
7x17
Fe
BODY
NO.
Should Service
be
necessary for this product,
Please contact toll free
In
U.
S.
A
..
:
1-800-828-4040
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Canon 7x17 FC Instructions Manual

Type
Instructions Manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI