LumaPro 53DK21 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual
Please read and save these instructions. Read through this owner’s manual carefully before
using product. Protect yourself and others by observing all safety information, warnings, and
cautions. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or damage to
product or property. Please retain instructions for future reference.
Operating Instructions 53DK21
LED Vapor
Tight Fixture
Description
Linear LED product with high efficiencies of 115 lm/W, an aluminum body to enhance heat
dissipation, and flexible installation supporting either surface or suspended mounting kits.
Designed with a full length polycarbonate lens, it is a waterproof, dustproof, and corrosion
proof product that can be used in a wide variety of industrial and commercial environments
such as warehouses, parking lots, stair wells, and many others.
Picture is for illustration purposes only. Your model may vary.
FEATURES
Non-corrosive (PC) polycarbonate housing
120° wide beam angle
High efficacy at 115 lm/W
IP65 rated with hermetic sealing
CRI >80
PF >0.9
0-10V Dimming standard
White finish standard
Specifications and Dimensions
53DK21 120-277V 40W 4000K 4,550 80 3.27” x 47.22” x 3.8
Dimensions (in)
Model Volts Watts CCT Lumens CRI H” x W” x D”
2
LumaPro Operating Instructions
53DK21
LED Vapor
Tight Fixture
General Safety Information
• To reduce the risk of death, personal injury or property damage from fire, electric shock,
falling parts, cuts/abrasions, and other hazards read all warnings and instructions included
with and on the fixture box and all fixture labels.
• Before installing, servicing, or performing routine maintenance upon this equipment, follow
these general precautions.
• Commercial installation, service and maintenance of luminaires should be performed by a
qualified licensed electrician.
• For Residential installation: If you are unsure about the installation or maintenance of the
luminaires, consult a qualified licensed electrician and check your local electrical code.
• DO NOT INSTALL DAMAGED PRODUCT!
• This fixture is intended to be connected to a properly installed and grounded UL listed
junction box.
WARNING:
RISK OF ELECTRICALSHOCK
• Turn off electrical power at fuse or circuit breaker box before wiring fixture to the power
supply.
• Turn off the power when you perform any maintenance.
• Verify that supply voltage is correct by comparing it with the luminaire label information.
• Make all electrical and grounded connections in accordance with the National Electrical
Code and any applicable local code requirements.
• All wiring connections should be capped with UL approved wire connectors.
CAUTION:
RISK OF INJURY
• Wear gloves and safety glasses at all times when removing luminaire from carton,
installing, servicing or performing maintenance.
• Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.
• Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to
children.
CAUTION:
RISK OF FIRE
• Keep combustible and other materials that can burn away from luminaire and lamp/lens.
• MIN 90°C SUPPLY CONDUCTORS.
3
LumaPro Operating Instructions
53DK21
LED Vapor
Tight Fixture
Wiring Diagram
Black or brown wire connects “L” pole.
White or blue wire connects “N” pole.
Green or yellow/green wire connects ground wire.
0-10V Dimmable Wiring Diagram
Black or brown wire connects “L” pole. Signal red connects “+” pole
White or blue wire connects “N” pole. Signal black connects “-“ pole
Green or yellow/green wire connects ground wire.
4
LumaPro Operating Instructions
53DK21
LED Vapor
Tight Fixture
Surface Mount Mounting Instructions
1. Preparation for installation: As shown in Fig. 1, use tool to drill two holes with a diameter
of 5.5mm on the ceiling with a hole distance of 24.5mm. Use the same method to
drill an additional two holes.
2. Preparation for installation: As shown in Fig. 2, fix the screws (B) into the hole (A)
on the ceiling.
3. Fix the mounting clips: As shown in Fig 3., use the M4*30 screw (C) to fix the mounting
clips (D) on the ceiling.
5
LumaPro Operating Instructions
53DK21
LED Vapor
Tight Fixture
Surface Mount Mounting Instructions (Continued)
4. Fix the screws: As shown in Fig 4., install the screw (G) and nut (F) into the mounting
clips (D).
5. Fix the lamp: As shown in Fig. 5, fix the (E) part of the lamp into the mounting clips.
Finally, fasten the screws (G).
6. The wires must be put into the pipe, correctively connect the “L”, “N”, and ground wire,
then wrapped with electrical tape to waterproof and prevent shock.
6
LumaPro Operating Instructions
53DK21
LED Vapor
Tight Fixture
Warranty
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY
Should this product fail to perform satisfactorily due to a defect or poor workmanship within
FIVE YEAR from the date of purchase, return it to the place of purchase and it will be
replaced, and free of charge. Incidental or consequential damages are excluded from this
warranty.
Manufactured for Grainger International, Inc.
100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL 60045 U.S.A.
Lea y guarde estas instrucciones. Lea con atención este manual del usuario antes de usar el
producto. Protéjase a sí mismo y a los demás teniendo en cuenta las precauciones, advertencias
y la información de seguridad. El incumplimiento de las instrucciones puede provocar lesiones
personales o daños al producto o a la propiedad. Conserve estas instrucciones para referencia
futura.
Instrucciones de funcionamiento 53DK21
Aparato LED
hermético al vapor
Descripción
El producto LED lineal con altas eficiencias en 115 Im/W, un cuerpo de aluminio para
mejorar la disipación del calor, y una instalación flexible con kits de montaje en superficie o
suspensión. Diseñado con lente de policarbonato de longitud total, es impermeable, a
prueba de polvo y de corrosión y se puede usar en una amplia variedad de entornos
industriales y comerciales como almacenes, estacionamientos, huecos de escaleras y
muchos otros.
La imagen es solo para fines ilustrativos. Su modelo puede variar.
CARACTERÍSTICAS
Carcasa de policarbonato (PC) no corrosiva
Ángulo ancho de la viga de 120º
Alta eficacia de 115 Im/W
Calificación IP65 con sellado hermético
CRI >80
PF >0.9
Estándar de dimmer a 0-10V
Estándar de acabado en blanco
Especificaciones y dimensiones
53DK21 120-277V 40W 4000K 4,550 80 3.27” x 47.22” x 3.8”
Dimensiones (pulgadas)
Modelo Voltios Vatios CCT Lúmenes CRI Alto” x Largo” ......
x Profundidad"
2
Instrucciones de operación de LumaPro
53DK21
Aparato LED
hermético al vapor
Información general de seguridad
• Para reducir el riesgo de muerte, lesiones personales o daño a la propiedad debido a
incendio, descargas eléctricas, piezas que se desprenden, cortes/abrasiones, y otros
peligros, lea todas las advertencias e instrucciones que se incluyen en la caja de
accesorios y en todas las etiquetas del aparato.
• Antes de instalar, realizar mantenimiento de servicio o de rutina en este equipo,
siga estas precauciones generales
• Instalación comercial, servicio y mantenimiento de luminarias deberán ser realizados
por un electricista matriculado calificado.
• Para instalación residencial: Si no está seguro sobre la instalación o mantenimiento
de las luminarias, consulte a un electricista matriculado calificado y verifique su
código eléctrico local.
• ¡NO INSTALAR EL PRODUCTO SI ESTÁ DAÑADO!
• Este equipo es para conectar a una caja de conexión bien instalada y puesta a
tierra y mencionada en la lista de UL.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• Desconecte la electricidad en la caja de fusibles o disyuntor antes de conectar el
aparato a la fuente de alimentación.
• Desconecte la electricidad cuando realice mantenimiento.
• Verifique que el voltaje de suministro es correcto comparándolo con la información
de la etiqueta de la luminaria.
• Realice todas las conexiones eléctricas y a tierra en conformidad con el Código
Nacional de Electricidad y los requisitos de códigos locales aplicables.
• Todas las conexiones de cableado tendrán conectores de cableado aprobados por UL.
PRECAUCIÓN:
RIESGO DE LESIONES
• Use guantes y gafas de seguridad en todo momento al quitar la luminaria de la caja,
al instalar, hacer servicio o mantenimiento.
• Evite la exposición directa de los ojos a la fuente de luz cuando esté encendida.
• Contabilice las piezas pequeñas y destruya el material de embalaje, ya que puede
ser peligroso para los niños.
PRECAUCIÓN:
RIESGO DE INCENDIO
• Mantenga el combustible y otros materiales que puedan incendiarse lejos de la
luminaria y lámpara/lentes.
• CONDUCTORES DE SUMINISTRO MIN 90°C.
3
Instrucciones de operación de LumaPro
53DK21
Aparato LED
hermético al vapor
Diagrama de cableado
Los cables negros o marrones se conectan al polo
"L".
Los cables blancos o azules se conectan al polo
"N".
Los cables verdes o amarillos/verdes se conectan
al cable de puesta a tierra.
Diagrama de cableado de regulador de luz de 0-10V
Los cables negros o marrones se conectan al polo "L". La señal roja conecta el polo "+".
Los cables blancos o azules se conectan al polo "N". La señal negra conecta el polo "-".
Los cables verdes o amarillo/verde se conectan al cable
de puesta a tierra.
4
Instrucciones de operación de LumaPro
53DK21
Aparato LED
hermético al vapor
Instrucciones de montaje en superficie
1. Preparación para la instalación: Como lo muestra la Fig. 1, use la herramienta para
perforar dos orificios de un diámetro de 5.5 mm en el techo con una distancia de orificio de
24.5 mm. Use el mismo método para perforar dos orificios adicionales.
2. Preparación para la instalación: Como lo muestra la Fig. 2, fije los tornillos (B) en el
orificio (A) del techo.
3. Fije los sujetadores de montaje: Como lo muestra la Fig. 3, use el tornillo M4*30 (C)
para fijar los sujetadores de montaje (D) en el techo.
5
Instrucciones de operación de LumaPro
53DK21
Aparato LED
hermético al vapor
Instrucciones para el montaje en superficie (Continuación)
4. Fije los tornillos: Como lo muestra la Fig. 4, instale el tornillo (G) y la tuerca (F) en los
sujetadores de montaje (D).
5. Fije la lámpara: Como lo muestra la Fig. 5, fije la pieza (E) de la lámpara en los
sujetadores de montaje. Finalmente, ajuste los tornillos (G).
6. Los cables se deben colocar en el tubo, conecte de manera correctiva el cable "L", el "N"
y el de puesta a tierra, luego envuelva con cinta eléctrica para proteger del agua y evitar
descargas.
6
Instrucciones de operación de LumaPro
53DK21
Aparato LED
hermético al vapor
Garantía
GARANTÍA LIMITADA A CINCO AÑOS
En caso de que este producto no tenga un rendimiento satisfactorio por fallas o errores de
mano de obra dentro de los CINCO AÑOS de la fecha de compra, devuélvalo al lugar de la
compra y lo reemplazarán sin cargo. Se excluyen de esta garantía los daños incidentales o
emergentes.
Fabricado por Grainger International, Inc.
100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL 60045 USA
Veuillez lire et conserver ces instructions. Lisez attentivement ce manuel du propriétaire avant
d'utiliser le produit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les consignes de sécurité,
les avertissements et les mises en garde. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des
blessures et/ou des dommages au produit ou à la propriété. Veuillez garder ces instructions pour
une référence future.
Mode d’emploi 53DK21
Luminaire DEL étanche
à la vapeur
Tight Fixture
Description
Produit DEL linéaire à haut rendement de 115 lm/W, avec corps en aluminium pour
améliorer la dissipation de chaleur et offrant plusieurs possibilités d’installation en surface
ou suspendu. Conçu avec une optique en polycarbonate sur toute la longueur, ce luminaire
est étanche et résistant aux poussières et à la corrosion. Il peut être utilisé dans de
nombreuses applications dans des environnements industriels et commerciaux comme des
dépôts, des aires de parking, des escaliers et bien d’autres.
Images pour fins d’illustration uniquement. Les modèles peuvent varier.
FABRICATION
Caisson en polycarbonate (PC) non corrosif
Angle d’éclairage de 120°
Haut rendement à 115 lm/W
Catégorisé IP65 avec joint hermétique
CRI >80
PF >0.9
Graduateur standard 0-10V
Finition en blanc standard
Spécifications et dimensions
53DK21 120-277V 40W 4000K 4,550 80 3.27” x 47.22” x 3.8”
Dimensions (in)
Modèle Voltage Watts CCT Luminosité CRI H” x l” x P”
2
Mode d’emploi LumaPro
53DK21
Luminaire DEL étanche
à la vapeur
Consignes générales de sécuri
• Lire tous les avis et toutes les consignes, notamment ceux et celles qui se trouvent sur
le boîtier et sur toutes les étiquettes du luminaire afin d’éviter tout risque de décès,
de dommage corporel ou de dégâts matériels causés par un incendie, une
décharge électrique, des pièces détachées, une coupure ou une abrasions et autres.
• Observer ces consignes générales pour toute installation et tout entretien, notamment
les entretiens de routine de l’équipement
• Les installations et l’entretien commerciaux des luminaires doivent être effectués par
un électricien professionnel qualifié
• Pour les installations résidentielles : en cas d’incertitude concernant l’installation ou
de l’entretien des luminaires, contacter un électricien professionnel qualifié et consulter
le Code local de l’électrici
• NE PAS INSTALLER UN PRODUIT ENDOMMAGÉ!
• Ce luminaire doit être connecter à une boîte de dérivation homologuée UL correctement
installée et mise à la terre.
MISE EN GARDE:
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
• Couper l’alimentation au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles avant de
brancher les câbles du luminaire à la source de courant.
• Couper le courant avant tout entretien
• Vérifier que la source de voltage est en adéquation avec les renseignements fournis
sur l’étiquette du luminaire.
• Effectuer toutes les connexions électriques et les mises à la terre conformément au
Code national de l’électricité et aux exigences des autres codes locaux en vigueur.
• Les câbles doivent être connectés à l’aide de connecteurs homologués UL.
AVERTISSEMENT:
RISQUE DE BLESSURE
• Utiliser des gants et des lunettes de sécurité à tout moment du retrait du luminaire
du carton, de son installation et de son entretien.
• Éviter toute exposition directe à la lumière du luminaire lorsque ce dernier est allumé.
• Vérifier les petites pièces et jeter tout emballage. Ceux-ci sont dangereux pour
les enfants.
AVERTISSEMENT:
RISQUE D’INCENDIE
• Conserver toute substance et autres matériaux combustibles à l’écart du luminaire et
des lampes/lentilles.
• CONDUCTEURS D’ALIMENTATION DE 90°C MINIMUM.
3
Mode d’emploi LumaPro
53DK21
Luminaire DEL étanche
à la vapeur
Diagramme de câblage
Le câble noir ou marron se raccorde au pôle « L ».
Le câble blanc ou bleu se raccorde au pôle « N ».
Le câble vert ou jaune/vert se raccorde à la terre.
0-10V Diagramme de câblage du graduateur
Le câble noir ou marron se raccorde au pôle « L ».
Le câble blanc ou bleu se raccorde au pôle « N ».
Le câble vert ou jaune/vert se raccorde à la terre.
Le signal rouge se raccorde au pôle « + ».
Le signal noir se raccorde au pôle « - ».
4
Mode d’emploi LumaPro
53DK21
Luminaire DEL étanche
à la vapeur
Instructions de montage en surface
1. Préparation à l’installation : comme l’indique la Figure 1, utiliser une perceuse pour
percer deux orifices au plafond d’un diamètre de 5,5 mm à une distance de 24,5 mm
chacun. Utiliser la même méthode pour percer deux orifices supplémentaires.
2. Préparation à l’installation : comme l’indique la Figure 2, visser les vis (B) dans les
orifices (A) du plafond.
3. Fixer les crochets de montages : comme l’indique la Figure 3, utiliser les vis M4*30 (C)
pour fixer les crochets de montages (D) au plafond.
5
Mode d’emploi LumaPro
53DK21
Luminaire DEL étanche
à la vapeur
Instructions de montage en surface (suite)
4. Visser les vis : comme l’indique la Figure 4, visser les vis (G) et les boulons (F) aux
crochets de montage (D).
5. Fixer la lampe : comme l’indique la Figure 5, fixer la partie (E) de la lampe aux crochets
de montage. Terminer le montage en serrant les vis (G).
6. Les câbles doivent être passés dans le tuyau et raccordés convenablement au « L » et
« N », ainsi qu’à la terre et ensuite enroulés dans du ruban isolant afin d’assurer leur
étanchéité et éviter toute décharge électrique.
6
Mode d’emploi LumaPro
53DK21
Luminaire DEL étanche
à la vapeur
Garantie
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS
Si ce produit ne fonctionne pas de manière satisfaisante en raison d'un vice ou
d’une malfaçon dans les CINQ ANS de la date d'achat, veuillez le retourner au lieu
d'achat et il sera remplacé gratuitement. Les dommages directs ou indirects sont exclus
de cette garantie.
Manufactured for Grainger International, Inc.
100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL 60045 U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LumaPro 53DK21 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages