MSI Modern 14B (Intel® 10th Gen) Owner's manual

Category
Motherboards
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

A88XI AC
A88XI
A78I AC
A78I
Motherboard
G52-79131X5
Preface
iiPreface
Preface
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR
INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no
guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under
continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks in this manual are properties of their respective owners.
MSI
Ā®
is registered trademark of Micro-Star Intā€™l Co.,Ltd.
NVIDIA
Ā®
is registered trademark of NVIDIA Corporation.
ATI
Ā®
is registered trademark of AMD Corporation.
AMD
Ā®
is registered trademarks of AMD Corporation.
Intel
Ā®
is registered trademarks of Intel Corporation.
Windows
Ā®
is registered trademarks of Microsoft Corporation.
AMI
Ā®
is registered trademark of American Megatrends Inc.
Award
Ā®
is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
Sound Blaster
Ā®
is registered trademark of Creative Technology Ltd.
Realtek
Ā®
is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation.
JMicron
Ā®
is registered trademark of JMicron Technology Corporation.
Netware
Ā®
is registered trademark of Novell, Inc.
Lucid
Ā®
is trademark of LucidLogix Technologies, Ltd.
VIA
Ā®
is registered trademark of VIA Technologies, Inc.
ASMedia
Ā®
is registered trademark of ASMedia Technology Inc.
iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc.
Qualcomm Atheros and Killer are trademarks of Qualcomm Atheros Inc.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.0 First release 2014/ 01
V1.1 Add A88XI/ A78I AC/ A78I 2014/ 02
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
Preface
iii Preface
Smartphone Application
MSI
+
is a smart web gadget that works as a shopping navigator and
provides specs comparison for IT buyers. With a simple tap of the
smartphone, you'll eļš‘ciently locate your ideal products from a wide
variety of choices and, if product details are required, you may easily
download user manuals within minutes. Better yet, the power calculator
provides accurate estimates of power unit capacity for DIY users.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the userā€™s
manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively,
please try the following help resources for further guidance.
Visit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com/service/download/
Contact our technical staļšŽ at:
http://support.msi.com
ivPreface
Preface
Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this Userā€™s Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable ļšat surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment
from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
Make sure the voltage of the power source is at 110/220V before connecting the
equipment to the power inlet.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that can cause damage or cause electrical
shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by service
personnel:
The power cord or plug is damaged.
Liquid has penetrated into the equipment.
The equipment has been exposed to moisture.
The equipment does not work well or you can not get it work according to
Userā€™s Manual.
The equipment has been dropped and damaged.
The equipment has obvious sign of breakage.
DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT ABOVE 60
o
C (140
o
F),
IT MAY DAMAGE THE EQUIPMENT.
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ļæ­
ā—Æ
ā—Æ
ā—Æ
ā—Æ
ā—Æ
ā—Æ
ļæ­
Preface
v Preface
CE Conformity
Hereby, Micro-Star International CO., LTD declares that this device is
in compliance with the essential safety requirements and other relevant
provisions set out in the European Directive.
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment oļšŽ
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit diļšŽerent from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Notice 1
The changes or modiļšcations not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the userā€™s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply
with the emission limits.
VOIR LA NOTICE Dā€™INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
ā—Æ
ā—Æ
ā—Æ
ā—Æ
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
this device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
1)
2)
Micro-Star International
MS-7913
viPreface
Preface
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and
operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This
equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
European Community Compliance Statement
The equipment complies with the RF Exposure Requirement 1999/519/EC, Council
Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public
to electromagnetic ļšelds (0ā€“300GHz). This wireless device complies with the R&TTE
Directive.
FCC Bluetooth Wireless Compliance
The antenna used with this transmitter must not be colocated or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC
Grant.
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing
equipment regulations.
Cet appareil numĆ©rique de la Class B respecte toutes les exigences du RĆØglement sur
le matƩriel brouilleur du Canada.
Taiwan Wireless Statements
ē„”ē·ščØ­å‚™č­¦å‘Šč²ę˜Ž
ē¶“型式čŖč­‰åˆę ¼ä¹‹ä½ŽåŠŸēŽ‡å°„é »é›»ę©Ÿļ¼Œéžē¶“čرåÆļ¼Œå…¬åøć€å•†č™Ÿęˆ–ä½æē”Øč€…å‡äøå¾—ę“…č‡Ŗ變ꛓ頻
ēŽ‡ć€åŠ å¤§åŠŸēŽ‡ęˆ–變ꛓ原čØ­č؈之ē‰¹ę€§åŠåŠŸčƒ½ć€‚
低功ēŽ‡å°„é »é›»ę©Ÿä¹‹ä½æē”Øäøå¾—å½±éŸæ飛čˆŖ安å…ØåŠå¹²ę“¾åˆę³•é€šäæ”ļ¼›ē¶“ē™¼ē¾ęœ‰å¹²ę“¾ē¾č±”Ꙃļ¼Œę‡‰ē«‹
即停ē”Øļ¼Œäø¦ę”¹å–„č‡³ē„”å¹²ę“¾ę™‚ę–¹å¾—ē¹¼ēŗŒä½æē”Øć€‚å‰é …åˆę³•é€šäæ”ļ¼ŒęŒ‡ä¾é›»äæ”ę³•č¦å®šä½œę„­ä¹‹ē„”ē·š
電通äæ”ć€‚ä½ŽåŠŸēŽ‡å°„é »é›»ę©Ÿé ˆåæå—åˆę³•é€šäæ”ęˆ–å·„ę„­ć€ē§‘å­ø及醫ē™‚ē”Øé›»ę³¢č¼»å°„ę€§é›»ę©Ÿčح備之
å¹²ę“¾ć€‚
巄作頻ēŽ‡2.412GHz~2.462GHz, 5GHzč©²é »ę®µé™ę–¼å®¤å…§ä½æē”Ø怂
č­¦å‘Šä½æē”Ø者:這ę˜Æē”²é”žč³‡č؊ē”¢å“ļ¼ŒåœØ居住ēš„ē’°å¢ƒäø­ä½æē”ØꙂļ¼ŒåÆčƒ½ęœƒé€ ęˆē„”ē·šé›»å¹²ę“¾ļ¼ŒåœØ
這ēØ®ęƒ…ę³äø‹ļ¼Œä½æē”Øč€…ęœƒč¢«č¦ę±‚ęŽ”å–ęŸäŗ›é©ē•¶ēš„對ē­–怂
Japan VCCI Class B Statement
ć‚Æćƒ©ć‚¹ B ęƒ…å ±ęŠ€č”“č£…ē½®
ć“ć®č£…ē½®ćÆć€ęƒ…å ±ęŠ€č”“č£…ē½®ē­‰é›»ę³¢éšœå®³č‡Ŗäø»č¦åˆ¶å”č­°ä¼šļ¼ˆVCCIļ¼‰ć®åŸŗęŗ–恫åŸŗć„ćć‚Æ惩
ć‚¹Bęƒ…å ±ęŠ€č”“č£…ē½®ć§ć™ć€‚ć“ć®č£…ē½®ćŒå®¶åŗ­å†…ć§ćƒ©ć‚øć‚Ŗć‚„ćƒ†ćƒ¬ćƒ“ć‚øćƒ§ćƒ³å—äæ”ę©Ÿć«čæ‘ꎄ恗恦
ä½æ悏悌悋ćØć€å—äæ”éšœå®³ć‚’å¼•ćčµ·ć“ć™ć“ćØćŒć‚ć‚Šć¾ć™ć€‚å–ę‰±čŖ¬ę˜Žę›øć«ć—ćŸćŒć£ć¦ę­£ć—ć„
å–ć‚Šę‰±ć„ć‚’ć—ć¦ćć ć•ć„ć€‚
ć“ć®č£½å“ćÆ态å‘Øę³¢ę•°åøÆ域 2.412GHz~2.484GHz, 5GHzć§å‹•ä½œć—ć¦ć„ć‚‹ćØ恍ćÆć€å±‹å†…ć«
恊恄恦恮ćæä½æē”ØåÆčƒ½ć§ć™ć€‚
Korea Warning Statements
ė‹¹ķ•“ ė¬“ģ„ ģ„¤ė¹„ėŠ” ģš“ģš©ģ¤‘ ģ „ķŒŒķ˜¼ģ‹  ź°€ėŠ„ģ„±ģ“ ģžˆģŒ
Preface
vii Preface
California, USA:
The button cell battery may contain perchlorate material and requires
special handling when recycled or disposed of in California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
Taiwan:
For better environmental protection, waste batteries should be collected
separately for recycling or special disposal.
å»¢é›»ę± č«‹å›žę”¶
European Union:
Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of
as unsorted household waste. Please use the public collection system
to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations.
Battery Information
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH
Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
viiiPreface
Preface
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must
remind you that...
Under the European Union (ā€œEUā€) Directive on Waste Electrical and
Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes eļšŽect on August
13, 2005, products of ā€œelectrical and electronic equipmentā€ cannot be
discarded as municipal wastes anymore, and manufacturers of covered
electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their
useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life
of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to
local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
GemƤƟ der Richtlinie 2002/96/EG Ć¼ber Elektro- und Elektronik-AltgerƤte dĆ¼rfen
Elektro- und Elektronik-AltgerƤte nicht mehr als kommunale AbfƤlle entsorgt werden.
MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt,
die in die EuropƤische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines
Lebenszyklus zurĆ¼ckzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen AltgerƤtesammelstelle in Ihrer NƤhe.
FRANƇAIS
En tant quā€™Ć©cologiste et aļšn de protĆ©ger lā€™environnement, MSI tient Ć  rappeler ceci...
Au sujet de la directive europƩenne (EU) relative aux dƩchets des Ʃquipement
Ć©lectriques et Ć©lectroniques, directive 2002/96/EC, prenant eļšŽet le 13 aoĆ»t 2005,
que les produits Ć©lectriques et Ć©lectroniques ne peuvent ĆŖtre dĆ©posĆ©s dans les
dƩcharges ou tout simplement mis Ơ la poubelle. Les fabricants de ces Ʃquipements
seront obligĆ©s de rĆ©cupĆ©rer certains produits en ļšn de vie. MSI prendra en compte
cette exigence relative au retour des produits en ļšn de vie au sein de la communautĆ©
europƩenne. Par consƩquent vous pouvez retourner localement ces matƩriels dans
les points de collecte.
Š Š£Š”Š”ŠšŠ˜Š™
ŠšŠ¾Š¼ŠæŠ°Š½Šøя MSI ŠæрŠµŠ“ŠæрŠøŠ½ŠøŠ¼Š°ŠµŃ‚ Š°ŠŗтŠøŠ²Š½Ń‹Šµ Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²Šøя ŠæŠ¾ Š·Š°Ń‰ŠøтŠµ Š¾ŠŗруŠ¶Š°ŃŽŃ‰ŠµŠ¹ срŠµŠ“ы,
ŠæŠ¾ŃŃ‚Š¾Š¼Ńƒ Š½Š°ŠæŠ¾Š¼ŠøŠ½Š°ŠµŠ¼ Š²Š°Š¼, чтŠ¾....
Š’ сŠ¾Š¾Ń‚Š²ŠµŃ‚стŠ²ŠøŠø с Š“ŠøрŠµŠŗтŠøŠ²Š¾Š¹ Š•Š²Ń€Š¾ŠæŠµŠ¹ŃŠŗŠ¾Š³Š¾ Š”Š¾ŃŽŠ·Š° (Š•Š”) ŠæŠ¾ ŠæрŠµŠ“Š¾Ń‚Š²Ń€Š°Ń‰ŠµŠ½Šøю
Š·Š°Š³Ń€ŃŠ·Š½ŠµŠ½Šøя Š¾ŠŗруŠ¶Š°ŃŽŃ‰ŠµŠ¹ срŠµŠ“ы ŠøсŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Š½Š½Ń‹Š¼ эŠ»ŠµŠŗтрŠøчŠµŃŠŗŠøŠ¼ Šø эŠ»ŠµŠŗтрŠ¾Š½Š½Ń‹Š¼
Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š¾Š²Š°Š½ŠøŠµŠ¼ (Š“ŠøрŠµŠŗтŠøŠ²Š° WEEE 2002/96/EC), Š²ŃŃ‚ŃƒŠæŠ°ŃŽŃ‰ŠµŠ¹ Š² сŠøŠ»Ńƒ 13
Š°Š²Š³ŃƒŃŃ‚Š° 2005 Š³Š¾Š“Š°, ŠøŠ·Š“ŠµŠ»Šøя, Š¾Ń‚Š½Š¾ŃŃŃ‰ŠøŠµŃŃ Šŗ эŠ»ŠµŠŗтрŠøчŠµŃŠŗŠ¾Š¼Ńƒ Šø эŠ»ŠµŠŗтрŠ¾Š½Š½Š¾Š¼Ńƒ
Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š¾Š²Š°Š½Šøю, Š½Šµ Š¼Š¾Š³ŃƒŃ‚ рŠ°ŃŃŠ¼Š°Ń‚Ń€ŠøŠ²Š°Ń‚ŃŒŃŃ ŠŗŠ°Šŗ Š±Ń‹Ń‚Š¾Š²Š¾Š¹ Š¼ŃƒŃŠ¾Ń€, ŠæŠ¾ŃŃ‚Š¾Š¼Ńƒ
ŠæрŠ¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“ŠøтŠµŠ»Šø Š²Ń‹ŃˆŠµŠæŠµŃ€ŠµŃ‡ŠøсŠ»ŠµŠ½Š½Š¾Š³Š¾ эŠ»ŠµŠŗтрŠ¾Š½Š½Š¾Š³Š¾ Š¾Š±Š¾Ń€ŃƒŠ“Š¾Š²Š°Š½Šøя Š¾Š±ŃŠ·Š°Š½Ń‹
ŠæрŠøŠ½ŠøŠ¼Š°Ń‚ŃŒ ŠµŠ³Š¾ Š“Š»Ń ŠæŠµŃ€ŠµŃ€Š°Š±Š¾Ń‚ŠŗŠø ŠæŠ¾ Š¾ŠŗŠ¾Š½Ń‡Š°Š½ŠøŠø срŠ¾ŠŗŠ° сŠ»ŃƒŠ¶Š±Ń‹. MSI Š¾Š±ŃŠ·ŃƒŠµŃ‚ся
сŠ¾Š±Š»ŃŽŠ“Š°Ń‚ŃŒ трŠµŠ±Š¾Š²Š°Š½Šøя ŠæŠ¾ ŠæрŠøŠµŠ¼Ńƒ ŠæрŠ¾Š“уŠŗцŠøŠø, ŠæрŠ¾Š“Š°Š½Š½Š¾Š¹ ŠæŠ¾Š“ Š¼Š°Ń€ŠŗŠ¾Š¹ MSI Š½Š°
тŠµŃ€Ń€ŠøтŠ¾Ń€ŠøŠø EC, Š² ŠæŠµŃ€ŠµŃ€Š°Š±Š¾Ń‚Šŗу ŠæŠ¾ Š¾ŠŗŠ¾Š½Ń‡Š°Š½ŠøŠø срŠ¾ŠŗŠ° сŠ»ŃƒŠ¶Š±Ń‹. Š’Ń‹ Š¼Š¾Š¶ŠµŃ‚Šµ Š²ŠµŃ€Š½ŃƒŃ‚ŃŒ
этŠø ŠøŠ·Š“ŠµŠ»Šøя Š² сŠæŠµŃ†ŠøŠ°Š»ŠøŠ·ŠøрŠ¾Š²Š°Š½Š½Ń‹Šµ ŠæуŠ½Šŗты ŠæрŠøŠµŠ¼Š°.
Preface
ix Preface
ESPAƑOL
MSI como empresa comprometida con la protecciĆ³n del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la UniĆ³n Europea en materia de desechos y/o
equipos electrĆ³nicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos
clasiļšcados como ā€œelĆ©ctricos y equipos electrĆ³nicosā€ no pueden ser depositados en
los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrĆ³nicos,
estƔn obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su perƭodo de
vida. MSI estarƔ comprometido con los tƩrminos de recogida de sus productos
vendidos en la UniĆ³n Europea al ļšnal de su periodo de vida. Usted debe depositar
estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren datā€¦.
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische
en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan
kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort
producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten
die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen
geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaÅ”titili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj
sredini, MSI mora da vas podesti daā€¦
Po Direktivi Evropske unije (ā€œEUā€) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi,
Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji
spadaju pod ā€œelektronsku i električnu opremuā€ ne mogu viÅ”e biti odbačeni kao običan
otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju
njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poÅ”tovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU.
Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako ļšrma dbająca o ekologię, MSI
przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (ā€œUEā€) dotyczącą odpadĆ³w produktĆ³w
elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), ktĆ³ra wchodzi w życie 13
sierpnia 2005, tzw. ā€œprodukty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne ā€œ nie
mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktĆ³w
będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z
użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie
Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w
wyznaczonych punktach zbiorczych.
xPreface
Preface
TƜRKƇE
Ƈevreci ƶzelliğiyle bilinen MSI dĆ¼nyada Ƨevreyi korumak iƧin hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC
Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geƧerli olmak Ć¼zere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi Ƨƶpe atılamayacak ve bu elektonik
cihazların Ć¼reticileri, cihazların kullanım sĆ¼releri bittikten sonra Ć¼rĆ¼nleri geri toplamakla
yĆ¼kĆ¼mlĆ¼ olacaktır. Avrupa Birliğiā€™ne satılan MSI markalı Ć¼rĆ¼nlerin kullanım sĆ¼releri
bittiğinde MSI Ć¼rĆ¼nlerin geri alınması isteği ile işbirliği iƧerisinde olacaktır. ƜrĆ¼nlerinizi
yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
ZĆ”leÅ¾Ć­ nĆ”m na ochraně životnĆ­ho prostředĆ­ - společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice EvropskĆ© unie (ā€œEUā€) o likvidaci elektrickĆ½ch a elektronickĆ½ch vĆ½robkÅÆ
2002/96/EC platnĆ© od 13. srpna 2005 je zakĆ”zĆ”no likvidovat ā€œelektrickĆ© a elektronickĆ©
vĆ½robkyā€ v běžnĆ©m komunĆ”lnĆ­m odpadu a vĆ½robci elektronickĆ½ch vĆ½robkÅÆ, na kterĆ©
se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebĆ­rat takovĆ© vĆ½robky zpět po skončenĆ­
jejich životnosti. Společnost MSI splnĆ­ požadavky na odebĆ­rĆ”nĆ­ vĆ½robkÅÆ značky
MSI, prodĆ”vanĆ½ch v zemĆ­ch EU, po skončenĆ­ jejich životnosti. Tyto vĆ½robky mÅÆžete
odevzdat v mĆ­stnĆ­ch sběrnĆ”ch.
MAGYAR
Annak Ć©rdekĆ©ben, hogy kƶrnyezetĆ¼nket megvĆ©djĆ¼k, illetve kƶrnyezetvĆ©dőkĆ©nt fellĆ©pve
az MSI emlĆ©kezteti Ɩnt, hogy ...
Az EurĆ³pai UniĆ³ (ā€žEUā€) 2005. augusztus 13-Ć”n hatĆ”lyba lĆ©pő, az elektromos
Ć©s elektronikus berendezĆ©sek hulladĆ©kairĆ³l szĆ³lĆ³ 2002/96/EK irĆ”nyelve szerint
az elektromos Ć©s elektronikus berendezĆ©sek tƶbbĆ© nem kezelhetőek lakossĆ”gi
hulladĆ©kkĆ©nt, Ć©s az ilyen elektronikus berendezĆ©sek gyĆ”rtĆ³i kƶtelessĆ© vĆ”lnak az
ilyen termƩkek visszavƩtelƩre azok hasznos Ʃlettartama vƩgƩn. Az MSI betartja a
termƩkvisszavƩtellel kapcsolatos kƶvetelmƩnyeket az MSI mƔrkanƩv alatt az EU-n
belĆ¼l Ć©rtĆ©kesĆ­tett termĆ©kek esetĆ©ben, azok Ć©lettartamĆ”nak vĆ©gĆ©n. Az ilyen termĆ©keket
a legkƶzelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere lā€™ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda cheā€¦.
In base alla Direttiva dellā€™Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici
ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti
alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono piĆ¹ essere eliminati
come riļšuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni
prodotto alla ļšne del suo ciclo di vita. MSI si adeguerĆ  a tale Direttiva ritirando tutti i
prodotti marchiati MSI che sono stati venduti allā€™interno dellā€™Unione Europea alla ļšne
del loro ciclo di vita. ƈ possibile portare i prodotti nel piĆ¹ vicino punto di raccolta
Preface
xi Preface
CONTENTS
English ...................................................................................................... En-1
Motherboard Speciļšcations ................................................................................En-2
Connectors Quick Guide ....................................................................................En-5
Back Panel Quick Guide ....................................................................................En-7
APU (Accelerated Processing Units) .................................................................En-9
Memory ............................................................................................................En-12
Mounting Screw Holes .....................................................................................En-13
Power Supply ...................................................................................................En-14
Expansion Slots ...............................................................................................En-15
Video/ Graphics Cards ....................................................................................En-16
Internal Connectors ..........................................................................................En-17
Jumper .............................................................................................................En-22
Drivers and Utilities ..........................................................................................En-23
BIOS Setup ......................................................................................................En-24
Deutsch .................................................................................................... De-1
Speziļškationen .................................................................................................. De-2
AnschlussĆ¼bersicht ........................................................................................... De-5
RĆ¼cktafel-Ɯbersicht ........................................................................................... De-7
APU (Accelerated Processing Units) ................................................................ De-9
Speicher .......................................................................................................... De-12
Schraubenlƶcher fĆ¼r die Montage ................................................................... De-13
Stromversorgung ............................................................................................. De-14
ErweiterungssteckplƤtze ................................................................................. De-15
Video/ Graļškkarten ........................................................................................ De-16
Interne AnschlĆ¼sse .......................................................................................... De-17
SteckbrĆ¼cken .................................................................................................. De-22
Treiber und Dienstprogramme ........................................................................ De-23
BIOS Setup ..................................................................................................... De-24
FranƧais ..................................................................................................... Fr-1
SpĆ©ciļšcations ......................................................................................................Fr-2
Guide Rapide Des Connecteurs .........................................................................Fr-5
Guide rapide du panneau arriĆØre ........................................................................Fr-7
Processeur APU (Accelerated Processing Units) ...............................................Fr-9
MĆ©moire ............................................................................................................Fr-12
Trous TaraudƩs de Montage .............................................................................Fr-13
Connecteurs dā€™alimentation ...............................................................................Fr-14
Emplacements dā€™extension ...............................................................................Fr-15
ā–
xiiPreface
Preface
Cartes VidƩo/ Graphiques ................................................................................Fr-16
Connecteurs internes ........................................................................................Fr-17
Cavalier .............................................................................................................Fr-22
Pilotes et Utilitaires ............................................................................................Fr-23
Conļšguration BIOS ...........................................................................................Fr-24
Š ŃƒŃŃŠŗŠøŠ¹ .................................................................................................... Ru-1
Š„Š°Ń€Š°ŠŗтŠµŃ€ŠøстŠøŠŗŠø Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€ŠøŠ½ŃŠŗŠ¾Š¹ ŠæŠ»Š°Ń‚Ń‹ .............................................................. Ru-2
ŠšŃ€Š°Ń‚ŠŗŠ¾Šµ руŠŗŠ¾Š²Š¾Š“стŠ²Š¾ ŠæŠ¾ рŠ°Š·ŃŠŠµŠ¼Š°Š¼ ................................................................ Ru-5
ŠšŃ€Š°Ń‚ŠŗŠ¾Šµ руŠŗŠ¾Š²Š¾Š“стŠ²Š¾ ŠæŠ¾ рŠ°Š±Š¾Ń‚Šµ с Š·Š°Š“Š½ŠµŠ¹ ŠæŠ°Š½ŠµŠ»ŃŒŃŽ ...................................... Ru-7
ŠŸŃ€Š¾Ń†ŠµŃŃŠ¾Ń€ ....................................................................................................... Ru-9
ŠŸŠ°Š¼ŃŃ‚ŃŒ ............................................................................................................ Ru-12
ŠžŃ‚Š²ŠµŃ€ŃŃ‚Šøя ŠæŠ¾Š“ устŠ°Š½Š¾Š²Š¾Ń‡Š½Ń‹Šµ Š²ŠøŠ½Ń‚Ń‹ ............................................................ Ru-13
Š­Š»ŠµŠŗтрŠ¾ŠæŠøтŠ°Š½ŠøŠµ ............................................................................................. Ru-14
Š”Š»Š¾Ń‚Ń‹ рŠ°ŃŃˆŠøрŠµŠ½Šøя ........................................................................................ Ru-15
Š’ŠøŠ“ŠµŠ¾/ Š£ŃŃ‚Š°Š½Š¾Š²ŠŗŠ° Š“ŠøсŠŗрŠµŃ‚Š½Š¾Š¹ Š²ŠøŠ“ŠµŠ¾ŠŗŠ°Ń€Ń‚Ń‹ ................................................ Ru-16
Š’Š½ŃƒŃ‚Ń€ŠµŠ½Š½ŠøŠµ рŠ°Š·ŃŠŠµŠ¼Ń‹ .................................................................................... Ru-17
ŠžŃ‡ŠøстŠŗŠ° CMOS ............................................................................................... Ru-22
Š”Ń€Š°Š¹Š²ŠµŃ€Ń‹ Šø утŠøŠ»Šøты ..................................................................................... Ru-23
ŠŠ°ŃŃ‚Ń€Š¾Š¹ŠŗŠ° BIOS ............................................................................................. Ru-24
Installation/ Š£ŃŃ‚Š°Š½Š¾Š²ŠŗŠ° ............................................................................... A-1
APU ......................................................................................................................A-2
Memory/ Speicher/ MĆ©moire/ ŠŸŠ°Š¼ŃŃ‚Šø .................................................................A-4
Motherboard/ Carte mĆØre/ ŠœŠ°Ń‚ŠµŃ€ŠøŠ½ŃŠŗŠøŠµ ŠæŠ»Š°Ń‚Ń‹ .................................................A-5
Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ PŠ°Š·ŃŠŠµŠ¼Š°
ŠæŠøтŠ°Š½Šøя ................................................................................................................A-7
SATA HDD ...........................................................................................................A-9
mSATA SSD ......................................................................................................A-10
Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/
PŠ°Š·ŃŠŠµŠ¼Š¾Š² ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š½ŠµŠ¹ ŠæŠ°Š½ŠµŠ»Šø ............................................................................A-11
Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur pĆ©riphĆ©rique/ ŠŸŠµŃ€ŠøфŠµŃ€ŠøŠ¹Š½Ń‹Ń…
рŠ°Š·ŃŠŠµŠ¼Š¾Š² ...........................................................................................................A-12
Graphics Card/ Graļškkarte/ Carte graphique/ BŠøŠ“ŠµŠ¾ŠŗŠ°Ń€Ń‚Ń‹ ..............................A-13
Thank you for choosing the A88XI AC/ A88XI/ A78I AC/ A78I Series (MS-
7913 v1.X) Mini-ITX motherboard. The A88XI AC/ A88XI/ A78I AC/ A78I
Series motherboards are based on AMD
Ā®
A88X/ A78 chipset for optimal
system eļš‘ciency. Designed to ļšt the advanced AMD
Ā®
FM2+/ FM2 processor,
the A88XI AC/ A88XI/ A78I AC/ A78I Series motherboards deliver a high
performance and professional desktop platform solution.
English
English
En-2
Motherboard Speciļšcations
CPU
Support
AMD Socket FM2+ A-Series/Athlonā„¢ Processors*
* Also support FM2 A-Series/Athlonā„¢ Processors
ā– 
Chipset AMD A88X/ A78ā– 
Memory
Support
2x DDR3 memory slots supporting up to 32GB
Supports DDR3 2133/ 1866/ 1600/ 1333 MHz
Dual channel memory architecture
Supports non-ECC, un-buļšŽered memory
Supports AMD Memory Proļšle (AMP)
Supports Extreme Memory Proļšle (XMP)
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
Expansion
Slots
1x PCIe 3.0 x16 slot*
1x Half-size Mini-PCIe slot**
* Only FM2+ processors can support PCIe 3.0
** A88XI AC & A78I AC have a Intel Dual Band Wireless-AC 7260 WiFi/ Bluetooth card
preinstalled.
ā– 
ā– 
Graphics 1x VGA port, supporting a maximum resolution of 1920x1200 @
60Hz, 24bpp
1x DVI-D port, supporting the maximum resolutions of
2560x1600@60Hz, 24bpp*/ 1920x1200 @ 60Hz, 24bpp
1x HDMI port, supporting the maximum resolutions of
4096x2160@24Hz, 36bpp**/ 3840x2160@30Hz, 36bpp**/
1920x1200@120Hz, 36bpp and 1920x1200@60Hz, 36bpp
* Only dual link support 2560x1600@60Hz24bpp
** Only support when using an FM2+ APU.
ā– 
ā– 
ā– 
Storage AMD
Ā®
A88X Chipset (A88XI AC/ A88XI)
4x SATA 6Gb/s ports
Supports RAID 0, RAID1, RAID5 and RAID 10
AMD
Ā®
A78 Chipset (A78I AC/ A78I)
4x SATA 6Gb/s ports
Supports RAID 0, RAID1 and RAID 10
ā– 
-
-
ā– 
-
-
USB AMD
Ā®
A88X/ A78 Chipset
4x USB 3.0 ports (2 ports on the back panel, 2 ports available
through the internal USB connectors)
6x USB 2.0 ports (4 ports on the back panel, 2 ports available
through the internal USB connectors)
ā– 
-
-
English
En-3
Audio Realtek
Ā®
ALC887 Codec
7.1-Channel High Deļšnition Audio
Supports S/PDIF output
ā– 
-
-
LAN Realtek
Ā®
8111G Gigabit LAN controller
1x LAN port on the backpanel
ā– 
-
Back Panel
Connectors
1x Optical S/PDIF-Out connector
1x PS/2 keyboard/ mouse combo port
1x HDMI port
1x VGA port
1x DVI-D port
4x USB 2.0 ports
1x LAN (RJ45) port
2x USB 3.0 ports
3x audio jacks
2x Wiļš antenna connectors (A88XI AC/ A78I AC)
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
Internal
Connectors
1x 24-pin ATX main power connector
1x 4-pin ATX 12V power connector
4x SATA 6Gb/s connectors
1x USB 2.0 connector (supports additional 2 USB 2.0 ports)
1x USB 3.0 connector
1x 4-pin CPU fan connector
1x 4-pin system fan connectors
1x Front panel audio connector
2x System panel connectors
1x Chassis Intrusion connector
1x TPM module connector
1x Clear CMOS jumper
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
I/O
Controller
Fintek 71808 Controller Chipā– 
Hardware
Monitor
CPU/System temperature detection
CPU/System fan speed detection
CPU/System fan speed control
ā– 
ā– 
ā– 
BIOS
Features
64 Mb ļšash
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
Multi-language
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
English
En-4
Special
Features
Military Class 4
OC Genie 4
Click BIOS 4
AMD Dual Graphics
4K UHD Support
PCI Express Gen 3
USB 3.0
SATA 6Gb/s
Command Center
Fast Boot
Live Update 5
M-Flash
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
ā– 
Software Drivers
MSI
Command Center
Super Charger
Live Update 5
Fast Boot
7-ZIP
Norton Internet Security Solution
Trend Micro SafeSync
ā– 
ā– 
-
-
-
-
ā– 
ā– 
ā– 
Form
Factor
Mini-ITX Form Factor
6.7 in. x 6.7 in. (17.0 cm x 17.0 cm)
ā– 
ā– 
For the latest information about CPU, please visit
http://www.msi.com/service/cpu-support/
For more information on compatible components, please visit
http://www.msi.com/service/test-report/
English
En-5
Connectors Quick Guide
Back Panel
APU Socket
CPUFAN1
DIMM2
JUSB1
JPWR1
SATA2
JAUD1
PCI_E1
JTPM1
DIMM1
JCI1
SYSFAN1
JBAT1
JFP1
JFP2
M_PCIE_1
SATA4
JPWR2
JUSB2
SATA1
SATA3
English
En-6
Connectors Reference Guide
Port Name Port Type Page
APU FM2+/ FM2 Socket En-1
0
Back Panel I/O Ports En-7
CPUFAN1,SYSFAN1 Fan Power Connectors En-1
8
JAUD1 Front Panel Audio Conn
ector En-21
JBAT1 Clear CMOS Jumper En-2
2
JCI1 Chassis Intrusion Connector En-2
1
JFP1, JFP2 System Panel Connectors En-1
9
JPWR1~2 ATX Power Connectors En-1
4
JTPM1 TPM Module Connector En-2
1
JUSB1 USB 2.0 Expansion Connector En-2
0
JUSB2 USB 3.0 Expansion Connector En-2
0
M_PCIE_1 Mini-PCIe Expansion Slot En-1
5
PCI_E1 PCIe 3.0 Expansion Slot En-1
5
SATA1~4 SATA Connectors En-1
7
English
En-7
Back Panel Quick Guide
Optical S/PDIF-Out
This S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) connector is provided for
digital audio transmission to external speakers through an optical ļšber cable.
PS/2 Keyboard/ Mouse combo Port
The PS/2
Ā®
keyboard/ mouse DIN connector for PS/2
Ā®
keyboard/ mouse.
USB 2.0 Port
The USB 2.0 port is for attaching USB 2.0 devices such as keyboard, mouse, or other
USB 2.0-compatible devices.
USB 3.0 Port
USB 3.0 port is backward-compatible with USB 2.0 devices. It supports data transfer
rate up to 5 Gbit/s (SuperSpeed).
Important
In order to use USB 3.0 devices, you must connect to a USB 3.0 port. If a USB cable
is used, it must be USB 3.0 compliant.
VGA Port
The DB15-pin female connector is provided for monitor.
DVI-D Port
The DVI-D (Digital Visual Interface- Digital) connector can be connected to a LCD
monitor, or a CRT monitor with an adapter. To connect a monitor, please refer to the
monitorā€™s manual for more information.
HDMI Port
Ā®
The High-Deļšnition Multimedia Interface (HDMI) is an all-digital audio-video interface
that is capable of transmitting uncompressed streams. HDMI supports all types of TV
formats, including standard, enhanced, or high-deļšnition video, plus multi-channel
digital audio on a single cable.
ā–¶
ā–¶
ā–¶
ā–¶
ā–¶
ā–¶
ā–¶
Line-In
Line-Out
MicUSB 3.0 Port
LAN Port
PS/2 Keyboard/
Mouse combo Port
USB 2.0 Port
HDMI Port
VGA Port
DVI-D Port
Antenna
Connector
(optional)
Optical
S/PDIF-Out
English
En-8
Important
This platform supports dual-display and triple-display function.
VGA + DVI-D /
VGA + HDMI /
DVI-D + HDMI
VGA + DVI-D + HDMI
Extend mode
(Extend the desktop to the second and
third monitor)
ā—Æ ā—Æ
Clone mode
(Monitors have the same screen)
ā—Æ ā—Æ
LAN Port
The standard RJ-45 LAN jack is for connecting to a Local Area Network (LAN).
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED LED Status Description
Link/ Activity LED
OļšŽ No link
Yellow Linked
Blinking Data activity
Speed LED
OļšŽ 10 Mbps connection
Green 100 Mbps connection
Orange 1 Gbps connection
Audio Ports
These connectors are used for audio devices. The color of the jack refers to the
function of the connector.
Blue-Line in: Used for connecting external audio outputting devices.
Green- Line out: Used as a connector for speakers or headphone.
Pink- Mic: Used as a connector for a microphone.
ā–¶
ā–¶
ā– 
ā– 
ā– 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

MSI Modern 14B (Intel® 10th Gen) Owner's manual

Category
Motherboards
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI