Invacare Medley Ergo Low, Medley Ergo User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Invacare Medley Ergo Low User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Invacare®MedleyErgo™
MedleyErgo,MedleyErgoLow
enBed
UserManual....................................3
deBett
Gebrauchsanweisung............................21
esCama
Manualdelusuario..............................39
fiVuode
Käyttöohje.....................................57
frLit
Manueld'utilisation..............................75
itLetto
Manualed’uso..................................93
nlBed
Gebruiksaanwijzing..............................111
ptCama
Manualdeutilização.............................131
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct.
BEFOREusingthisproduct,readthismanualandsaveforfuture
reference.
©2016Invacare®Corporation
Allrightsreserved.Republication,duplicationormodificationinwholeorinpartisprohibitedwithoutpriorwritten
permissionfromInvacare.Trademarksareidentifiedby™and®.AlltrademarksareownedbyorlicensedtoInvacare
Corporationoritssubsidiariesunlessotherwisenoted.
ThisbedhasbeentestedandapprovedaccordingtoIEC60601–2–52.
ThisbedhasundergoneariskanalysisaccordingtoENISO14971.
Invacare®iscertifiedaccordingtoISO9001andISO13485.
Invacare®reservestherighttoalterproductspecificationswithoutfurthernotice.
AlleRechtevorbehalten.DieWeiterveröffentlichung,VervielfältigungoderÄnderungimGanzenoderinTeilenohne
vorherigeschriftlicheGenehmigungvonInvacareistuntersagt.Markenzeichensinddurchund®gekennzeichnet.Alle
MarkenzeichensindEigentumderoderzugelassenaufdieInvacareCorporationbzw.derenTochtergesellschaften,
sofernnichtandersangegeben.
DiesesBettwurdegemäßderNormIEC60601–2–52getestetundzugelassen.
DiesesBettwurdeeinerRisikoanalysenachENISO14971unterzogen.
Invacare®istnachISO9001undISO13485zertifiziert.
Invacare®behältsichdasRechtvor,ProduktspezifikationenohnevorherigeAnkündigungabzuändern.
Todoslosderechosreservados.Quedaprohibidovolverapublicar,copiaromodificar,enparteoporcompleto,sin
previoconsentimientoporescritodeInvacare.Lasmarcascomercialesseidentificanconlossímbolosy®.Todas
lasmarcascomercialessonpropiedadoestánbajolicenciadeInvacareCorporationodesusfiliales,amenosquese
indiquelocontrario.
EsteproductosehaanalizadoyaprobadosegúnlanormaCEI60601–2–52.
EstacamasehasometidoaunanálisisderiesgosegúnlanormaENISO14971.
Invacare®cuentaconlascertificacionesISO9001eISO13485.
Invacare®sereservaelderechoamodificarlascaracterísticastécnicassinprevioaviso.
Kaikkioikeudetpidätetään.Kokomateriaalintaisenosanuudelleenjulkaisu,jäljentäminentaimuuttaminenonkiellettyä
ilmanInvacarenetukäteenantamaakirjallistalupaa.Tavaramerkitilmaistaansymboleillaja®.Kaikkitavaramerkitovat
InvacareCorporationintaisentytäryhtiöidenomistamiatailisensoimia,elleitoisinoleilmoitettu.
TämävuodeontestattujahyväksyttystandardinIEC60601–2–52mukaisesti.
TällevuoteelleontehtystandardinENISO14971mukainenriskianalyysi.
Invacare®onsertifioitustandardienISO9001jaISO13485mukaisesti.
Invacare®varaaoikeudenmuuttaatuote-eritelmiäilmanerillistäilmoitusta.
Tousdroitsréservés.Larepublication,laduplicationoulamodificationdetoutoupartieduprésentdocumentestinterdite
sansl'accordécritpréalabled'Invacare.Lesmarquescommercialessontidentifiéesparet®.Touteslesmarques
commercialessontdétenuesparoucédéessouslicenceàInvacareCorporationousesfiliales,saufstipulationcontraire.
CelitaététestéetapprouvéconformémentàlanormeCEI60601-2-52.
Celitafaitl’objetd’uneanalysedesrisquesconformémentàlanormeENISO14971.
Invacare®estcertifiéeISO9001etISO13485.
Invacare®seréserveledroitdemodifierlescaractéristiquesdesproduitssanspréavis.
Tuttiidirittiriservati.Èproibitalariproduzione,laduplicazioneolamodificaparzialeocompleta,salvoprevia
autorizzazionescrittadapartediInvacare.Imarchisonocontrassegnatidae®.Tuttiimarchisonodiproprietào
licenzadiInvacareCorporationodisueaffiliate,salvoindicazionecontraria.
QuestolettoèstatotestatoeapprovatoinconformitàallanormaIEC60601–2–52.
Illettoèstatosottopostoall'analisideirischisecondolanormaENISO14971.
Invacare®èun'aziendacertificatainconformitàallenormeISO9001eISO13485.
Invacare®siriservaildirittodimodificarelespecifichedelprodottosenzaulteriorepreavviso.
Allerechtenvoorbehouden.Herpublicatie,duplicatieofgeheleofgedeeltelijkewijzigingisverbodenzondervoorafgaande
schriftelijketoestemmingvanInvacare.Handelsmerkenzijnteherkennenaanen®.Allehandelsmerkenzijneigendom
vanofgelicentieerdaanInvacareCorporationofhaardochterondernemingen,tenzijandersaangegeven.
DitbedisgetestengoedgekeurdinovereenstemmingmetIEC60601–2–52.
DitbedisonderworpenaaneenrisicoanalyseinovereenstemmingmetENISO14971.
Invacare®isgecertificeerdovereenkomstigISO9001enISO13485.
Invacare®behoudtzichhetrechtvoorproductspecificatieszondervoorafgaandekennisgevingtewijzigen.
Todososdireitosreservados.Arepublicação,duplicaçãooumodificaçãototalouparcialestáinterditasemaautorização
préviaporescritodaInvacare.Asmarcascomerciaissãoidentificadaspelossímbolose®.Todasasmarcascomerciais
sãopropriedadedaouestãolicenciadasàInvacareCorporationouàssuassubsidiárias,excetoquandoapresentada
informaçãoemcontrário.
EstacamafoitestadaeaprovadaemconformidadecomanormaIEC60601–2–52.
AcamafoisubmetidaaanálisesderiscoemconformidadecomanormaENISO14971.
AInvacare®estácertificadaemconformidadecomasnormasISO9001eISO13485.
AInvacare®reserva-seodireitodealterarasespecificaçõesdoprodutosemavisoprévio.
Contents
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct.
BEFOREusingthisproduct,readthismanualandsaveforfuture
reference.
1General........................................4
1.1Introduction..................................4
1.1.1Symbolsinthismanual........................4
1.2IntendedUse..................................4
1.3Servicelife....................................4
1.4Warranty....................................4
1.5Limitationofliability.............................4
2Safety..........................................5
2.1Generalsafetyinformation........................5
2.2Mattresses....................................5
2.3Labelsandsymbolsontheproduct..................5
2.3.1Productlabel...............................5
2.3.2Otherlabelsandsymbols......................6
3Setup..........................................7
3.1GeneralSafetyInformation........................7
3.2Mainpartsofthebed............................7
3.3Assemblingthebed.............................7
3.4InstallRastofix.................................7
3.5ControlBox..................................8
3.6Wiring......................................8
3.6.1Bedwith24Vexternalpowersupply..............8
3.7InstallingAriaandBellasiderail....................8
3.8Installingthemattresssupportextension..............9
3.9Mattressretainers..............................9
4Operatingthebed................................10
4.1GeneralSafetyInformation........................10
4.2Handcontrol..................................10
4.2.1Lockingfunction.............................10
4.3Castorsandbrakes.............................10
4.3.1Castorbrake...............................10
4.4Liftingpole...................................11
4.4.1Placetheliftingpole..........................11
4.4.2Adjustingthehandleheight.....................11
4.5Emergencyreleaseofamattresssupportsection........11
4.6Transportbrackets.............................11
5Maintenance....................................13
5.1Generalservicinginformation......................13
5.1.1ChecklistServicing..........................13
5.2Cleaninganddisinfection.........................13
5.2.1Cleaningmethods............................13
5.3Lubrication...................................13
5.4Troubleshooting...............................14
6AfterUse.......................................15
6.1Wastedisposal................................15
6.2Reconditioning.................................15
7Technicaldata...................................16
7.1Dimensionsbed................................16
7.2Weights.....................................16
7.3Mattressdimensions............................16
7.4Electricaldata.................................16
7.5Environmentalconditions.........................17
7.6Electromagneticcompliance(EMC)..................17
Invacare®MedleyErgo™
1General
1.1Introduction
Thisusermanualcontainsimportantinformationaboutthehandling
oftheproduct.Inordertoensuresafetywhenusingtheproduct,
readtheusermanualcarefullyandfollowthesafetyinstructions.
Toensurecorrectuse,thebedmustbetestedandadjustedby
qualifiedpersonnel.
Allreferencestoleftandrightarebasedonapersonlyingonhisback
inthebed,withhisheadintheheadend.
Ifaproblemshouldariseinconnectionwiththedeliveredproduct,
pleasecontactyourInvacare®dealer.Anaddresslistisshownonthe
backsideatthismanual.
1.1.1Symbolsinthismanual
Symbolsandsignalwordsareusedinthismanualandapplytohazards
orunsafepracticeswhichcouldresultinpersonalinjuryorproperty
damage.Seetheinformationbelowfordefinitionsofthesignalwords.
WARNING
Indicatesahazardoussituationthatcouldresultin
seriousinjuryordeathifitisnotavoided.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationthatcouldresultin
minororslightinjuryifitisnotavoided.
IMPORTANT
Indicatesahazardoussituationthatcouldresultin
damagetopropertyifitisnotavoided.
TipsandRecommendations
Givesusefultips,recommendationsandinformation
forefficient,trouble-freeuse.
ThisproductcomplieswithDirective93/42/EEC
concerningmedicaldevices.Thelaunchdateofthis
productisstatedintheCEdeclarationofconformity.
Manufactureroftheproduct.
1.2IntendedUse
Thebedhasbeendevelopedfordomesticcareandlongtermcare:
Applicationenvironment3;Long-termcareinamedicalareawhere
medicalsupervisionisrequiredandmonitoringisprovidedif
necessaryandmedicalelectricalequipmentusedinmedical
proceduresmaybeprovidedtohelpmaintainorimprovethe
conditionofthepatient.
Applicationenvironment4;Careprovidedinadomesticarea
wheremedicalelectricalequipmentisusedtoalleviateor
compensateforaninjury,disabilityordisease.
Thebedisintendedforindooruseonly.
Thebedisintendedforadultusers,havingaphysicalsizeequal
toormorethan146cm,aweightequaltoormorethan40kg
andabodymassindex(BMI)equaltoormorethan17.
Thebedisnotintendedfortransportationofusers.Itismobile
withinaroomwithauserinit.Castorsarelockable.
Thebedisnotintendedforpsychiatricpatients.
Maximumuserweightandsafeworkingloadarelistedonthe
productlabelandinthetechnicaldatasectioninthismanual.
WARNING!
Anyotherorincorrectusecouldleadtohazardous
situations.
Invacareacceptsnoliabilityforanyuse,changeor
assemblyoftheproduct,otherthanstatedinthisuser
manual.
1.3Servicelife
Theexpectedservicelifeofthisproductisfiveyearswhenuseddaily
andinaccordancewiththesafetyinstructions,maintenanceintervals
andcorrectuse,statedinthismanual.Theeffectiveservicelifecan
varyaccordingtofrequencyandintensityofuse.
1.4Warranty
Thewarrantycoversallmaterialandproductiondefectsfortwo
yearsfromthedateofdelivery,provideditcanbedemonstratedthat
suchdefectswerepresentbeforedelivery.Allmanufacturingfaultsor
defectsmustbepromptlyreported.
Invacare®mayrepairthefaultorreplacethecomponent.The
warrantyprovidedbyInvacare®doesnotcoveradditionalcosts
(transport,packaging,labour,sundryexpenses,etc.areforthe
customer’saccount).
Thewarrantydoesnotcover:
Damagecausedduringtransportthatisnotdirectlyreportedto
theforwarderatthemomentofdelivery.
Repairsperformedbyunauthorizedcentersandpersonnel.
Partssubjecttonormalwear.
Maliciousdamagesordamagedcausedbyimproperuseofthe
bed.
1.5Limitationofliability
Invacareacceptsnoliabilityfordamagearisingfrom:
Non-compliancewiththeusermanual
Incorrectuse
Naturalwearandtear
Incorrectassemblyorset-upbythepurchaserorathirdparty
Technicalmodifications
Unauthorizedmodificationsand/oruseofunsuitablespareparts
4
1556305-F
Safety
2Safety
2.1Generalsafetyinformation
WARNING!
Riskofentrapment/suffocation
There’sariskofentrapment/suffocationbetween
mattresssupport,siderailandbedendorbetween
movingpartsandobjectsplacednearbythebed.
Thebedmustnotbeusedbypersonsunder12years
ofage,orbypersonswithabodysizeequivalenttoan
average12yearsoldorsmaller.
Thebed,incombinationwithsiderailsmustnotbe
usedbypersonshavingaphysicalsizelessthan146
cm,aweightlessthan40kgorabodymassindex
(BMI)lessthan17.
Duetomattresscompression,anincreasedriskmay
occurovertime.Periodicallymonitorgapsbetween
thebed,mattressand/orsiderail.Replacemattressif
thegapsmayleadtoentrapment.
WARNING!
Riskofslippingthroughtheopenings
Thebedfulfilsallrequirementsregardingmaximum
distances.However,itispossiblethatpersonswithsmall
bodydimensionsslipthroughtheopeningsbetweenthe
siderailsorthroughtheopeningbetweenthesiderail
andthemattresssupport.
Payspecialattention,ifthebedisusedforthecareof
personswithsmallbodydimensions.
WARNING!
Riskduetoelectromagneticinterference
Electromagneticinterferencebetweenthebedandother
electricalproductscanoccur.
Toreduceoreliminatesuchelectromagnetic
interference,increasethedistancebetweenthebed
andtheproductsorswitchthemoff.
Thismedicalbedcanbeusedtogetherwith
medicalelectricalequipmentconnectedtotheheart
(intracardially)orbloodvessels(intravascularly)provided
thatfollowingpointsarerespected:
Thebedshouldbeequippedwithmeansforpotential
equalizationconnectionmarkedoutbyasymbol
showninthebackofthismanual.
Medicalelectricalequipmentshouldnotbefixedon
thebed’smetallicaccessoriessuchassiderails,lifting
pole,driprod,bedends,etc.
Themedicalelectricalequipmentpowersupplycord
shouldbekeptclearoftheaccessoriesoranyother
movingpartsofthebed.
WARNING!
Riskofinjuryordamagetoproperty
Donotrollthecastorsoverthemainpowercord.
Donotbringmainpowercordintomovingparts.
Disconnecttheplugfromthemainsbeforemoving
thebed.
Makesurethatnowires(mainsorfromother
equipment)arejammedordamaged,whenthebedis
used.
Keepbedcomponentsandaccessoriesatleast30cm
awayfromaheatedsurfaceandnotindirectsunlight.
CAUTION!
Thereisariskofentrapmentoffingersinthebedmoving
parts.
Payattentiontoyourfingers.
CAUTION!
Forauserenteringorexitingthebed,alwayslower
thebedtoanappropriateheight.Thebackrestcan
beusedasasupport.Makesure,thethigh-andleg
sectionishorizontaltoavoidoverloadingthemattress
support.
Alwayslowerthebedtothelowestpositionbefore
leavingthepatientinthebedunattended.
Makesurethatthereisnothingunder,over,ornear
thebedthatcanobstructtheheightadjustment,like
forexamplefurniture,liftsorwindowframes.
2.2Mattresses
WARNING!
Safetyaspectsregardingcombinationofsiderails
andmattresses:
Togetthehighestpossiblesafetylevel,whenusingside
railsonthebed,theminimumandmaximummeasures
formattresses,mustberespected.
Forcorrectmattressmeasuresseemattresstablein
chapter7Technicaldata,page16.
WARNING!
Riskofentrapmentand/orsuffocation
Theusercouldgettrappedand/orsuffocate,ifthe
horizontalspace,betweenthemattresssideandthe
insideofthesiderail,istoobig.Followtheminimum
width(andlength)ofmattressesincombinationwith
asiderail,asstatedinthemattresstableinchapter
7Technicaldata,page16
.
Beawarethatusingverythickorsoftmattresses(low
density),oracombinationofthese,increasestherisk.
A
WARNING!
Riskoffalling
Theusercanfallovertheedgeandgetseriouslyinjured,
iftheverticaldistanceAbetweenthetopofthemattress
andtheedgeofthesiderail/bedend,istooshort.See
imageabove.
AlwayskeepaminimumdistanceAof22cm.
Followthemaximummattressheightincombination
withthesiderailasstatedinthemattresstablein
chapter7Technicaldata,page16
.
2.3Labelsandsymbolsontheproduct
2.3.1Productlabel
Product name
YYYY-MM
= xxx kg
Invacare Portugal, Lda
Rua Estrada Velha 949
4465-784 Leça do Balio, Portugal
XXXXXX XXXXX_XX
XXXXXXXXXXXXX
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
EN 60601-2-52
= xxx kg
1556305-F5
Invacare®MedleyErgo™
Theproductlabelisplacedontheframeofthebedandcontainsthe
mainproductinformation,includingtechnicaldata.
Symbolsontheproductlabel
SerialNumber
ReferenceNumber
ManufacturerAddress
ManufacturingDate
Max.UserWeight
Max.SafeWorkingLoad
CLASSIIequipment
TypeBAppliedPart
WEEEconform
ThisproductcomplieswithDirective93/42/EEC
concerningmedicaldevices.
Abbreviationsfortechnicaldata:
Iin=IncomingCurrent
Uin=IncomingVoltage
Int.=Intermittence
AC=AlternatingCurrent
Max=maximum
min=minutes
Formoreinformationabouttechnicaldata,referto7Technicaldata,
page16
.
2.3.2Otherlabelsandsymbols
RefertoUserManual
Labeluserandmattresssizes
Definitionofmin.weight,min.
heightandmin.bodymass
indexofanadultuser
Refertouserdocumentationfor
thecorrectmattressmeasures.
Labelonsiderails
Indicatestheminimumspace
betweensiderailandthehead
endofthebed.(removableside
railsonly).
61556305-F
Setup
3Setup
3.1GeneralSafetyInformation
Whenyoureceivethebed,checkthepackaging.Ifthepackaging
showsanysignsofdamageupondelivery,contacttheshipping
company.
WARNING!
Riskofinjuryordamagetoproperty
Theassemblyofthebedandinstallationofaccessories
mustbedonebyauthorizedortrainedpersonnel.
Followinstructionscarefully.Ifyouhaveanyquestion
regardingtheassembly,contactyourlocaldealeror
Invacarerepresentative.
Ifthebedshowsanysignofdamages,donotusethe
bed.Contactyourlocaldealer.
Theelectricalequipmentofthebedmustnot
bedismantledorcombinedwithotherelectrical
equipment.
Aftereachassembly,checkthatallfittingsareproperly
tightenedandthatallpartshavethecorrectfunction.
IMPORTANT!
Topreventcondensation,thebedshouldnotbeused
untilithasreachedatemperatureof10-40°C.
3.2Mainpartsofthebed
A
Bedends,2pcs
B
Mattresssupport,backrestsection
C
Mattresssupport,thigh/legsection
D
Castor,4pcs
E
Motor,mattresssupportbackrestsection
F
Motor,mattresssupportthigh/legsection
G
Mattressretainers,4pcs
H
Motor,heightadjustment
Handcontrol(notshowninimage)
Siderailsarenotdeliveredinthemainconfiguration.For
moreinformationaboutsiderailsandotheraccessories,
contactyourInvacarerepresentative.
3.3Assemblingthebed
1.Pushtheinsertsontheupperhalfofthemattresssupportinto
thesidetubesonthelowerhalfofthemattresssupport.
2.Tightenwithtwothumbscrews.
3.Makesurethatthefourmattressretainersarepositioned
pointingupwards.
4.TurnthelockingringsonthebedendtopositionOPEN.
5.Latchthebracketsofthemattresssupporteitherinhighposition
(A)orlowposition(B)tothebedendandpressthemfirmly
intoposition.(It’snormalthatthere’sasmallspacebetween
theupperslotandthebracket)
6.TurnthelockingringsintoPositionLOCK.
CAUTION!
Thelockingringsensurethatthemattresssupportcan’t
beaccidentlyliftedoffthebedends.
Makesurethatalllockingringsarelockedandinthe
upperslotasshowninthepicture.
Makesurethatallbracketsareattachedinthesame
position(highorlow).
3.4InstallRastofix
(optional)
1.PressbottomofRastofixatthefootendofthebed.
2.SqueezeupperendofRastofixtogether.
3.RotateRastofixbetweentabsandrelease.
3.5ControlBox
Thecontrolboxislatchedtothebackrestmotor.
ThecontrolboxAisprovidedwithalockingcamBandalabelwith
symbolsshowingwheretoconnectthemotorplugs:
BackrestmotorC
Thighsection’smotorD
Bedendmotor,footendE
Bedendmotor,headendF
HandcontrolG
3.6Wiring
Thecontrolboxisplacedunderneaththeupperhalfof
themattresssupport.
Thecontrolboxisprovidedwithlabelsshowingwhere
toconnectthedifferentmotorwires.
WARNING!
Wiresdamagedortornapartcouldleadto
personalinjuriesordeath.
Followinstructionsforwiringcarefullytomakesure
thereisnosqueezingrisk.
Beforethebedisputintouse:
Checkthatthewiresareattachedtothetopframe
accordingtoinstructions.
Checkthatthewiresarekeptclearofthefloorand
donotblockthecastors.
Checkthefunctionsbyoperatingthemotorsofthe
bedtotheirouterpositions.
Checkthatthewiresarenotbeingsqueezedduring
operationofthefunctions.
IMPORTANT!
Thewiresmustbemountedinsuchawaythattheyare
keptclearoftheflooranddonotblockthecastors.
Itisnormalforwirestoloosenslightlyaftershortusage.
IMPORTANT!
Thehandcontrol,controlunitandmotorsareprotected
accordingtoIPX4.
Alockcammustbeusedonthecontrolbox,if
Invacare®istoguaranteetheIPprotection.
1.
1556305-F7
Invacare®MedleyErgo™
Connectbothplugsfromthehi/lomotors(headendandfoot
end)tothecontrolboxplacedunderneaththebackrest.
2.
Guidethehi/lomotorwirefromthebedfootendANDthewire
fromthethigh/legsectionmotorthroughthethigh/legsection
motorpipepin.Makesurethepipepinisproperlylocked.
3.Connectthecontrolboxtothemains.
4.Runthethigh/legsectiontoitshighestpositions.
5.
Placethewirehi/lomotorinthefootendonthehookatthe
bedend.
6.Runthebackresttoitshighestposition
7.
Placethewirefromthehi/lomotorintheheadend,onthetwo
hooksatthebedendandattachthewireinthebackrestmotor
pipepin.
8.
Installthesafetyclipovertheplugsinthecontrolbox.
9.
Attachthemainswireinthestrainreliefthatisattachedtothe
bedframe.
10.Beforetakingthebedintouse,checkthatallpartsrunsmoothly
andthatnomotorcablesarehangingonthefloororbeing
squeezedwhilemovingbedsections.
3.6.1Bedwith24Vexternalpowersupply
1.FastentheshortcableAtothecontrolbox(a“click”mustbe
heard)
2.Attachthecable(asdescribedinstep7intheWiringsection).
3.ConnecttheshortcableBtothetransformercableC.
4.Connectthetransformer24VDtothe230Vmainsocket.
3.7InstallingAriaandBellasiderail
WARNING!
Riskofpersonaldamage
Thereisariskofentrapmentorsqueezing,while
assemblingordisassemblingthesiderail.
Followinstructionscarefully.
Afterassembly,checkthatthesiderailhasthecorrect
function.
TheinstallationofBellawoodensiderailandAriasteelsiderailis
identical.
Assemblingtheglidingsystem
1.
PushthepawlAfromthebackside,throughthegliderBand
makesureitlockswithanaudibleclick.
2.Dothesameforallfourpawlsineachglider.
Attachingtheglidingsystemandinstallingthesiderail
1.Raisethebedto1/3offullheight.
2.
Loosenthescrewatthebottomoftheguidesononeofthe
bedendsandpushthegliderhalfwayupintotheguideuntilit
attacheswithanaudibleclick.
81556305-F
Setup
3.
Pushtheuppersiderailontothetwoupperpawls.
4.
Intheotherendofthesiderailbar;pushthetwoupperpawls
intotheendofthebar.
5.
Pushtheattachmentintotheguideuntilitattacheswithan
audibleclick(=properlyengagedinthelowerposition).
6.Mountthelowersiderailbarinbothendsasinstep4.
7.Pushthesiderailinbothends,allthewayupuntiltheupper
barlocksintheupperposition.
8.
Retightenthescrewunderthelowersiderailbar,ineachcorner
ofthebedends.
Beforetakingthebedintouse;Makesurethatthesiderail
isproperlylockedwiththescrewandthatthebarsrun
smoothly.
3.8Installingthemattresssupport
extension
(optional)
1.Removethefootbedend.
2.Insertbothsidesofthemattresssupportextensionintothe
frameandsecurewithnutsandbolts.
3.Reinstallthefootbedend.
4.Attachmattressdeckextendertothemattressdeck.
3.9Mattressretainers
WARNING!
Riskofinjury
Ifthemattressretainersareremovedthemattresswill
notfollowthemovement,whenprofilingthesections.
Themattresscanslipsidewaysandcausetheusertofall
outofthebedorgettrappedinthebed.
Alwaysusemattressretainersandbecarefultoput
thembackafteranyadjustments.
Alwaysusetheoriginaltypeofretainers.
Afterassemblyofmattresssupportallfourmattress
retainersmustpointupwards.
1556305-F9
Invacare®MedleyErgo™
4Operatingthebed
4.1GeneralSafetyInformation
WARNING!
Riskofpersonalinjuryanddamagetoproperty.
Thebedmustbeplacedsothattheheightadjustment
isnotobstructedby,forexample,liftsorfurniture.
Takecarethatnobodypartsarebeingsqueezed
betweenfixedparts(suchassiderails,bedendsetc)
andmovingparts.
Thehandcontrolmustnotbeusedbychildren.
WARNING!
Riskofinjury
Ifthebedisusedbyconfusedorrestlessusersorusers
withspasms:
either,whenthebedisequippedwithalockablehand
control,lockthehandcontrolfunctions,
ormakesurethatthehandcontrolisoutofreachfor
theuser.
4.2Handcontrol
Thehandcontrolcanbeequippedwitheithertwo,threeorfour
buttonstooperatetheelectricalfunctionsofthebed.Thehand
controlcanalsobeequippedwithalockingfunction.
Backrestsection
1.Up:pressleftsideofthebutton(p).
2.Down:pressrightsideofthebutton(q).
Heightadjustment
1.Up:pressleftsideofthebutton(p).
2.Down:pressrightsideofthebutton(q).
Thighsection
1.Up:pressleftsideofthebutton(p).
2.Down:pressrightsideofthebutton(q).
Tiltfunction
CAUTION!
Riskoffatalinjury
Tiltingwithheadenddowncanhavefataleffectonusers
whoaresensitiveforincreasedbloodpressureinthe
upperpartofthebody.
Onlymedicallytrainedpersonsmustoperatethetilt
function.
Alwaysperformamedicalevaluation,beforetilting
thebedwiththeuser’slowerextremitiespositioned
higherthantheheart.
ThetiltfunctionisNOTaTrendelenburgerfunction
andmustnotbeusedformedicaltreatment.
1.Headendup:pressleftsideofthebutton(p).
2.Footendup:pressrightsideofthebutton(q).
Ifthebedisequippedwithanti-tiltfunctiononly,tiltingwiththefoot
endupisnotpossible:
1.Headendup:pressleftsideofthebutton(p).
2.Horizontalposition:bringthebedeitherallthe
wayuporallthewaydownbyusingtheheight
adjustmentbutton.
4.2.1Lockingfunction
Thelockingfunctionpreventsusageofcertainfunctionbuttons.
Regardlessofhowmanybuttonsyourhandcontrolhas,theycan
allbelockedindividually.
1.InsertkeyAinthekeyhole,belowthewantedfunction.
2.Tolock,turnthekeyclockwise.
3.Tounlock,turnthekeyanticlockwise.
4.3Castorsandbrakes
CAUTION!
Riskoftrapping/squeezing
Allbrakesarefoot-operated.
Donotreleasethebrakewiththefingers.
CAUTION!
Riskofinjury
Usercanfall,whileenteringorexitingthebed,ifbrakes
arenotlocked.
Alwayslockthebrakesbeforetheuserismovinginor
outofbedorwhenattendingtotheuser.
Atleastonecastorattheheadendandonecastorin
thefootendmustbelocked.
Castorsmightmakemarksondifferenttypesofabsorbing
floorsurfaces-suchasuntreatedorbadlytreatedfloors.To
preventmarks,Invacare®recommendstoplaceasuitable
kindofprotectionbetweenthecastorsandthefloor.
4.3.1Castorbrake
A
B
Lockingthebrake-StepontheouterpartBofthebrakepedal
Unlockingthebrake-StepontheinnerpartAofthebrakepedal
101556305-F
Operatingthebed
4.4Liftingpole
WARNING!
Riskofinjury
Thebedcantipifthehandleisused,whiletheliftingpole
isturnedawayfromthebed.
Theliftingpolealwayshastobepositionedwiththe
handlehangingoverthebedarea.
Donotexceedthemaximumloadoftheliftingpole;
80kg.
4.4.1Placetheliftingpole
Theliftingpolecanbeplacedeitherontheleftortherightsideof
theheadendofthebed.
1.Inserttheliftingpoleintotheliftingpoletubeandfixitwiththe
fingerscrew.
It’snotrequiredtotightenthefingerscrew,incaseyouwant
theliftingpoletoswingawaytothesideofthebed.
4.4.2Adjustingthehandleheight
Thehandleheightshouldalwaysbeadjustedtotheuser’sneed.
1.2.
A
A
1.HoldthecordoutwhileslidingtheplasticcordlockAupwards
ordownwardsuntilthehandlereachesthepreferredheight.
2.LockthehandlebypressingbackthecordinthelockAandpull
thehandledownwards.
IMPORTANT!
Afteradjustingthehandleheight:
Checkthatthetwocordsabovethecordlockare
parallelandinsidethecordlock.
Makesurethecordisproperlylockedbypullingthe
handlehard.
4.5Emergencyreleaseofamattress
supportsection
Incaseofapower-ormotorfailure,anemergencyreleaseofthe
back,thighorlegsectioncouldbenecessary.Anemergencyrelease
oftheheightadjustmentisNOTpossible.
CAUTION!
Riskofinjury
Aminimumoftwopersonsisrequiredforan
emergencyreleaseofamattresssupportsection.
Whenreleasingamattresssupportsection,itmight
lowerfast.Donotreachunderthemattresssupport
whileloweringit.
IMPORTANT!
Beforeanemergencyreleaseofthemattresssupport,
removetheplugfromthemainssocket.
1.Bothpersonsholdthemattresssection.
2.Oneofthemlocatesthemotorinquestionandpullsoutthe
safetypin.
3.Bothpersonsslowlylowerthemattresssectionuntilitis
completelydown.
4.6Transportbrackets
Usethetransportbracketstostoreandtransportthebed:
1.
2.
1556305-F
11
Invacare®MedleyErgo™
3.
4.
5.
6.
12
1556305-F
Maintenance
5Maintenance
5.1Generalservicinginformation
IMPORTANT!
Themattresssupportmustbesupportedduring
serviceinspections,topreventaccidentallowering.
Onlypersonnelwhohavereceivedthenecessary
instructionsortrainingmayperformserviceand
maintenanceofthebed.
Afterreconditioningthebed,orifbedfunctions
change,servicemustbecarriedoutaccordingtothe
checklist.
Aservicecontractcanbemadeinthecountries,whereInvacare®has
itsownsalescompany.IncertaincountriesInvacare®offerscourses
inserviceandmaintenanceofthebed.Sparepartslistsandadditional
usermanualsareavailablefromInvacare®.
BeforeUse
Ensurethatallmanualandelectricalpartsfunctionscorrectly
andareinasecurestate.
Check,byraisingandloweringthebed,thatthesheararmsrun
smoothlyintheguideways.
Afterthreemonths
Ensurethatallmanualandelectricalpartsarefunctioning,and
tightenbolts,screws,nuts,etc.
Everyyear
Werecommendasafetytestcomprisingthemotors’
performanceandmechanicalstate.
Everysecondyear
Westronglyrecommendaserviceaccordingtothebelow
checklistaftertwoyearsofnormaluseandtheneverysecond
year.
Motors,handcontrolandcontrolunitsareservicedby
exchangingthefaultypart.
5.1.1ChecklistServicing
Checkthefollowingcheckpoints:
qAllpartsofthebedarevisuallyintact(noplasticdeformation
and/orwearandtearofweldedjoints).
qAllscrewsaretightened.
qCirclips,cotterpinsandplasticfixingringareproperlylocked
andintact.
qAllmotorsarerunningwithoutfailures(regularspeed;low
noise).
qMainscableandplugareintactandnotsqueezed.
qAllwiresarecorrectlywiredandundamaged.
qAllplugsareundamaged.
qCableinsulationandactuatorhousinghavenocracksordamages.
qSiderailsarefixedproperlyandthelocking/openingis
functioning.
qCasterfittingsaretightened.
qCasterbrakesarelockingproperly.
5.2Cleaninganddisinfection
IMPORTANT!
Wrongfluidsormethodscanharmordamageyour
product.
FollowinstructionscarefullyforeitherNon-washable
orWashablecomponents.
Neverusecorrosivefluids(alkalines,acid,cellulose
thinner,acetoneetc)
Neveruseasolventthatchangesthestructureofthe
plasticordissolvestheattachedlabels.
Alwaysmakesurethatthebediscarefullydriedbefore
takingitintouseagain.
5.2.1Cleaningmethods
Electricalcomponents
IMPORTANT!
Non-washableelectronicscannotwithstandhigh
temperatures.
Donotwashordryinhighertemperaturesthan40°C.
Method:Wipeoffwithawetclothorsoftbrush.
Max.temperature:40°C
Solvent/chemicals:Water
Metalcomponents
Method:Wipeoffwithawetclothorsoftbrush.Watermaybe
pressurized,butnothighpressureorsteam.
Max.temperature:40°C
Solvent/chemicals:Householddetergentorsoapandwater,6-8pH
Wood(includingtextilestrapsonsiderails,ifexisting)
Method:Wipeoffwithawetclothorsoftbrush.
Max.temperature:40°C
Solvent/chemicals:Householddetergentorsoapandwater,6-8pH
Textiles(includingupholsteryandmattresses)
Seeattachedlabeloneachproduct.
5.3Lubrication
Werecommendlubricatingthebedaccordingtothefollowingtable:
Partofbed
Lubricationmethod
Pointsofrotationinmattress
supportandbaseframe
Oil(medicallyclean)
Motorattachmentpointson
mattresssupport
Oil(medicallyclean)
Fororderingofcorrectoil,contactyourInvacaredealer.
1556305-F13
Invacare®MedleyErgo™
5.4Troubleshooting
Symptom
Possiblecause
Remedy
Bedsectiondoesnotmove
EndofstrokereachedOperateoppositebutton
BednotpluggedinPluginmainscable
Handcontrolnotconnected
Ensurehandcontrolcorrectlyconnectedto
controlunit.
Handcontroldefective
Calldealer/techniciantoreplacehand
control
ControlunitdefectiveCalldealer/techniciantoreplacecontrolunit
Fullbed:Noelectricfunctiondoeswork
CablesentangledorpinchedCalldealer/techniciantoreplacecables
SideraildoesnotopenorcloseLockingmechanismdefectiveCalldealer/techniciantorepairsiderail
14
1556305-F
AfterUse
6AfterUse
6.1Wastedisposal
Wastedisposal/recyclemustcomplywiththelawsand
regulationsforwastehandlingineachcountry.
Invacare®iscontinuouslyworkingtowardsensuringthatthe
company’simpactonenvironment,locallyandglobally,isreduced
toaminimum.
Wecomplywiththecurrentenvironmentlegislation(e.g.WEEE
andRoHSdirective).
WeonlyuseREACHcompliantmaterialsandcomponents.
Allwoodenpartsmustbedismantledandsentforincineration.
Allelectricpartsmustbedismantledandbedisposedofas
electriccomponents.
Plasticpartsmustbesentforincinerationorrecycling.
Steelpartsandcastorsmustbedisposedofaswastemetals.
IMPORTANT!
Accumulatorback-up
OldaccumulatorsmustbereturnedtoInvacare®or
recycledascarbatteries
6.2Reconditioning
Thisproductissuitableforreuse.Toreconditiontheproductfora
newuser,carryoutthefollowingactions:
Inspectionaccordingtoserviceplan
Cleaninganddisinfection
Fordetailedinformationaboutinspection,cleaninganddisinfection,
referto5Maintenance,page13.
1556305-F15
Invacare®MedleyErgo™
7Technicaldata
7.1Dimensionsbed
Allmeasurementsarestatedincm.Allanglesarestatedindegrees.
Allmeasurementsandanglesarestatedwithouttolerances.
A
B
C
6730
224
2380
11°
11°
70°
18°
24°
10.5°
MedleyErgo
Height
Low
High
A3373cm4080cm
B
160201cm166207cm
C1555cm2262cm
MedleyErgoLow
Height
Low
High
A2161cm2868cm
B
146187cm153194cm
C242cm949cm
7.2Weights
MedleyErgoMedleyErgo
Low
Max.patientweight
(providedthattheweight
ofthemattressandthe
accessoriesdonotexceed
35kg)
145kg
Max.safeworking
load
(patient+accessories)
180kg
Totalweight*
64,0kg
Upperpartofmattress
supportwithwoodslats
(=heaviestpart)
17,0kg
Upperpartofmattress
support,withsteelslats
16,0kg
Lowerpartofmattress
supportwithwoodslats
16,0kg
Lowerpartofmattress
support,withsteelslats
15,0kg
Bedend(1piece)14,7kg13,7kg
Liftingpole4,2kg
Shippingbrackets2,0kg
*Completebed,incl.mattresssupport(upperandlower),steelslats,
maincord,mattressretainersandhandcontrol
7.3Mattressdimensions
Allowedmattresssizes,dependingonthesiderail
Mattresssize
Siderail
Height[cm]Width[cm]Length[cm]
Bella/Ariahigh
1)
61285,590195208
Bella/Arialow
2)
121885,590195208
Versoll
81685,595195208
ScalaBasic2101685,590195208
ScalaBasicPlus101685,590195208
ScalaMedium102085,590195208
ScalaDecubi2232985,590195208
1)
Mattresssupportmountedinhighposition.
2)
Mattresssupportmountedinlowposition.
7.4Electricaldata
Voltage
supply
Uin230Voltage,AC,50–60Hz(AC=Alternating
current)
Maximum
current
input
Iinmax.2Ampere
Intermittent
(periodic
motor
operation)
10%2min/18min
Insulation
class
CLASSIIequipment
161556305-F
Technicaldata
TypeBAppliedPart
AppliedPartcomplyingwiththespecified
requirementsforprotectionagainstelectricalshock
accordingtoIEC60601-1.
Soundlevel45–50dB
Degreeof
protection
Thecontrolunit,externalpowersupply,motors
andhandcontrolareprotectedaccordingtoIPx4.
(IPx4:Thesystemisprotectedagainstwater
splashedfromanydirection.)
Thebedhasnoisolator(mainswitch).Disconnectthebed
byunpluggingitfromthemainssocket.
7.5Environmentalconditions
Storageand
transportation
Operation
Temperature
-10°Cto+50°C+5°Cto+40°C
Relativehumidity
20%to75%
Atmospheric
pressure
800hPato1060hPa
Beawarethatwhenabedhasbeenstoredunderlow
temperatures,itmustbeadjustedtooperatingconditions
beforeuse.
7.6Electromagneticcompliance(EMC)
Guidanceandmanufacturer´sdeclarationelectromagneticemission
Themedicalbedisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspecifiedbelow.Thecustomerortheuserofthebedshouldassure
thatitisusedinsuchanenvironment.
Emissionstest
Compliance
Electromagneticenvironment-guidance
RFemissions
CISPR11(partly)
GroupI
ThemedicalbedusesRFenergyonlyforitsinternalfunction.Therefore,itsRFemissionsare
verylowandarenotlikelytocauseanyinterferenceinnearbyelectronicequipment.
RFemissions
CISPR11(partly)
ClassA
Themedicalbedissuitableforuseinallestablishmentsincludingdomesticestablishments
andthosedirectlyconnectedtothepubliclow-voltagepowersupplynetworkthatsupplies
buildingsusedfordomesticpurposes.
Harmonicemissions
IEC61000-3-2
ClassB
Voltagefluctuations
/flickeremissions
IEC61000-3-3
Complies
Guidanceandmanufacturer´sdeclarationelectromagneticimmunity
Themedicalbedisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspecifiedbelow.Thecustomerortheuserofthebedshouldassure
thatitisusedinsuchanenvironment.
Immunitytest
IEC60601testlevelCompliancelevel
Electromagneticenvironmentguidance
Electrostatic
discharge(ESD)
IEC61000-4-2
±6kVcontact
±8kVair
±6kVcontact
±8kVair
Floorsshouldbewood,concreteorceramictile.If
floorsarecoveredwithsyntheticmaterial,therelative
humidityshouldbeatleast30%.
Electrostatic
transient/burst
IEC61000-4-4
±2kVforpowersupply
lines
±1kVforinput/outputlines
±2kVforpowersupply
lines
±1kVforinput/outputlines
Mainspowerqualityshouldbethatofatypical
commercialorhospitalenvironment.
Surge
IEC61000-4-5
±1kVdifferentialmode
±2kVcommonmode
±1kVdifferentialmode
±2kVcommonmode
Mainspowerqualityshouldbethatofatypical
commercialorhospitalenvironment.
Voltagedips,short
interruptionsand
voltagevariationson
powersupplyinput
lines
IEC61000-4-11
<5%U
T
(>95%dipinU
T
)
for0,5cycle
40%U
T
(60%dipinU
T
)for
5cycles
70%U
T
(30%dipinU
T
)for
25cycles
<5%U
T
(>95%dipinU
T
)
for5sec
<5%U
T
(>95%dipinU
T
)
for0,5cycle
40%U
T
(60%dipinU
T
)for
5cycles
70%U
T
(30%dipinU
T
)for
25cycles
<5%U
T
(>95%dipinU
T
)
for5sec
Mainspowerqualityshouldbethatofatypical
commercialorhospitalenvironment.Iftheuserofthe
medicalbedrequirescontinuedoperationduringpower
mainsinterruptions,itisrecommendedthatthemedical
bedbepoweredfromanun-interruptiblepowersupply
orabattery.
U
T
isthea.c.mainsvoltagepriortoapplicationofthe
testlevel.
Powerfrequency
(50/60Hz)magnetic
field
IEC61000-4-8
3A/m3A/m
Powerfrequencymagneticfieldsshouldbeatlevels
characteristicofatypicallocationinatypicalcommercial
orhospitalenvironment.
1556305-F17
Invacare®MedleyErgo™
Immunitytest
IEC60601testlevelCompliancelevel
Electromagneticenvironmentguidance
PortableandmobileRFcommunicationsequipment
shouldbeusednoclosertoanypartofthemedical
bedincludingcables,thantherecommendedseparation
distancecalculatedfromtheequationapplicabletothe
frequencyofthetransmitter.
Recommendedseparationdistance:
ConductedRF
IEC61000-4-6
3V3V
RadiatedRF
IEC61000-4-3
3V/m3V/m
80MHzto800MHz
800MHzto2,5GHz
wherePisthemaximumoutputpowerratingofthe
transmitterinwatts(W)accordingtothetransmitter
manufactureranddistherecommendedseparation
distanceinmetres(m).
b
FieldstrengthsfromfixedRFtransmitters,asdetermined
byanelectromagneticsitesurvey,
a
shouldbelessthan
thecompliancelevelineachfrequencyrange.
b
Interferencemayoccurinthevicinityofequipment
markedwiththefollowingsymbol:
a
Fieldstrengthsfromfixedtransmitters,suchasbasestationsforradio(cellular/cordless)telephonesandlandmobileradios,amateurradio,
AMandFMradiobroadcastandTVbroadcastcannotbepredictedtheoreticallywithaccuracy.Toassesstheelectromagneticenvironment
duetofixedRFtransmitters,anelectromagneticsitesurveyshouldbeconsidered.Ifthemeasuredfieldstrengthinthelocationinwhichthe
medicalbedisusedexceedstheapplicableRFcompliancelevelabove,themedicalbedshouldbeobservedtoverifynormaloperation.Ifabnormal
performanceisobserved,additionalmeasuresmaybenecessary,suchasreorientingorrelocatingthemedicalbed.
b
Overthefrequencyrange150kHzto80MHz,fieldstrengthsshouldbelessthan[V1]V/m.
At80MHzand800MHz,thehigherfrequencyrangeapplies.
RecommendedseparationdistancesbetweenportableandmobileRFcommunicationsequipmentandthe
medicalbed
ThemedicalbedisintendedforuseinanelectromagneticenvironmentinwhichradiatedRFdisturbancesarecontrolled.Thecustomeror
theuserofthemedicalbedcanhelppreventelectromagneticinterferencebymaintainingaminimumdistancebetweenportableandmobile
RFcommunicationsequipment(transmitters)andthemedicalbedasrecommendedbelow,accordingtothemaximumoutputpowerof
thecommunicationsequipment
Separationdistanceaccordingtofrequencyoftransmitter[m]
Ratedmaximumoutput
oftransmitter
[W]
150kHzto80MHz80MHzto800MHz
800MHzto2,5GHz
0,010,120,120,23
0,10,370,370,74
11,171,172,33
103,693,697,38
10011,6711,6723,33
Fortransmittersratedatamaximumoutputpowernotlistedabovetherecommendedseparation,distancedinmetres(m)canbeestimated
usingtheequationapplicabletothefrequencyofthetransmitter,wherePisthemaximumoutputpowerratingofthetransmitterinwatts(W)
accordingtothetransmittermanufacturer.
At80MHzand800MHz,theseparationdistanceforthehigherfrequencyrangeapplies.
181556305-F
Technicaldata
Theseguidelinesmaynotapplyinallsituations.Electromagneticpropagationisaffectedbyabsorptionandreflectionfromstructures,
objectsandpeople.
1556305-F19
Notes
/