IMPORTANTES INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Respecter toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet appareil a proximitĂŠ dâeau.
6 Ne nettoyer quâavec un chiffon sec.
7 Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer en suivant les instructions du fabricant.
8 Ne pas installer près de sources de chaleur, telles que radiateurs, enregistreurs de chaleur, fourneau, ou tout autre
î appareilî(yîcomprisîampliîżcateurs)îquiîproduisentîdeîlaîchaleur.
9î Utiliserîuniquementîlesîîżxationsî/îaccessoiresîspĂŠciîżĂŠsîparîleîfabricant.
10î ConîżerîtoutîentretienîaîduîpersonnelîqualiîżĂŠ.îUnîentretienîestînĂŠcessaireîquandîlâappareilîaîĂŠtĂŠîendommagĂŠîdeîîî
quelconque façon, notamment quand un liquide ou des corps ĂŠtrangers sont tombĂŠs dans lâappareil, quand
lâappareil a ĂŠtĂŠ exposĂŠ Ă la pluie ou Ă lâhumiditĂŠ, ne fonctionne pas normalement, ou est tombĂŠ.
INSTRUCTIONS POUR LâINSTALLATION
1 CE PRODUIT DOIT ETRE RELIE A LA TERRE. La borne de terre de sĂŠcuritĂŠ de lâappareil doit ĂŞtre connectĂŠe Ă la
borne de terre de lâinstallation. Le cordon ne doit pas dĂŠpasser 7.5 mètres de long, ĂŞtre de calibre SJ, SJT, or SJE,
10A minimum et avec un marquage VW-1.
2 La connexion secteur de ce produit doit ĂŞtre effectuĂŠe uniquement par lâintermĂŠdiaire du connecteur fourni avec
lâappareil, et disponible auprès de Tannoy sous le numĂŠro de pièce 3431-1150.
3 Le câblage de ce connecteur doit être conforme aux instructions de ce manuel, être rÊalisÊ par du personnel quali
î îżĂŠ,îetîenîconformitĂŠîavecîlesîrèglesîenîvigueurîlocalement.
4î NeîpasîinstallerîceîproduitîdansîunîespaceîconîżnĂŠ.îNeîpasîrestreindreîlaîventilationîetîlaîcirculationîdâairîautourîduîî
panneau arrière. Veiller Ă ce quâil y ait un espace dâau moins 100 mm tout autour du produit pour sa ventilation.
5 Les ĂŠlĂŠments QFlex doivent ĂŞtre assemblĂŠs ou dĂŠsassemblĂŠs uniquement quand la colonne est allongĂŠe sur le sol,
et dĂŠconnectĂŠe de lâalimentation secteur.
6 QFlex est conçu pour et est destinĂŠ Ă une utilisation excluant un usage domestique. Lâalimentation secteur doit ĂŞtre
assurĂŠe au moyen dâun câblage non volant. Lâalimentation de chaque QFlex doit ĂŞtre protĂŠgĂŠe par un fusible ou
coupe-circuit dâun calibre nâexcĂŠdant pas 10A. Il doit ĂŞtre possible dâisoler chaque QFlex au moyen dâun commuta
teur Ă double circuit ayant des contacts distants dâau moins 3mm.
FOR CUSTOMERS IN EUROPE
This product complies with both the LVD (electrical safety) 73/23/EEC and EMC (electromagnetic compatibility) 89/336/
EEC directives issues by the commission of the European community.
Compliance with these directives implies conformity with the following European standards:
EN60065 Product safety
EN55103-1 EMC emissions
EN55103-2 EMC immunity
This product is intended for the following electromagnetic environments: E2; E3 & E4. Environment E1 (domestic) is
speciîˇcally excluded.
FOR CUSTOMERS IN THE USA & CANADA
This product has been tested for electrical safety and complies with:
UL60065 7th edition 2003
CA /CSA C22.2 No.60065-03
This equipment has been designed to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment.
Industry Canada Class A emission compliance statement: This Class A digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Avis de conformiteâ aâ la reâglementation dâIndustrie Canada. Cet appareil numeârique de classe A est conforme aâ la
norme ICES-003.