You will need • Il te faudra • Qué necesitarás • Du benötigst
Wat heb je nodig • Materiale necessario • 您需要
A pair of shoes or sneakers with smooth surfaces.
Une paire de chaussures ou de baskets avec une surface lisse.
Un par de zapatos o zapatillas con superficies lisas.
Ein Paar Schuhe oder Turnschuhe mit glatter Oberfläche.
Een paar schoenen of sneakers met een glad oppervlak.
Un paio di scarpe o di sneakers con la superficie liscia.
一双表面平整的皮鞋或运动鞋。
Peel off the protective sheet from transfer sheet A.
Retire le lm de protection de la feuille de transfert A.
Retira la lámina protectora de la lámina de transferencia A.
Die Schutzfolie von Transferfolie A entfernen.
Verwijder het beschermvel van overbrengingsblad A.
Stacca il foglio protettivo dal foglio di trasferimento A.
从转移纸A上撕下保护纸。
FR
ES
DE
NL
IT
中文
Peel off the protective sheet from transfer sheet B.
Retire le lm de protection de la feuille de transfert B.
Retira la lámina protectora de la lámina de transferencia B.
Die Schutzfolie von Transferfolie B entfernen.
Verwijder het beschermvel van overbrengingsblad B.
Stacca il foglio protettivo dal foglio di trasferimento B.
从转移纸B上撕下保护纸。
ES
Peel off the protective backing from the sticker.
Retire le lm au dos de l’autocollant.
Separa la lámina protectora de la pegatina.
Die Schutzfolie von der Rückseite des Stickers entfernen.
Verwijder de beschermlaag achteraan van de sticker.
Togli la carta protettiva dal retro dell’adesivo.
从贴纸上撕下保护背贴。
FR
ES
DE
NL
IT
Peel the protective backing from the sticker.
Retire le lm au dos de l’autocollant.
Separa la lámina protectora de la pegatina.
Die Schutzfolie von der Rückseite des Stickers entfernen.
Verwijder de beschermlaag achteraan van de sticker.
Togli la carta protettiva dal retro dell’adesivo.
从贴纸上撕下保护背贴。
EN
FR
ES
DE
NL
IT
中文
Flip over the transfer sheet so the sticky side faces the shoe
and position the sticker.
Retourne la feuille de transfert pour que le côté collant soit face
à la chaussure, et positionne l’autocollant à l’emplacement de ton choix.
Dale la vuelta a la lámina de transferencia para que el lado adhesivo
esté apuntando al zapato, y posiciona la pegatina.
Die Transferfolie umdrehen, sodass die Klebeseite des Stickers zum
Schuh zeigt, und den Sticker positionieren.
Draai het overbrengingsblad om zodat de plakzijde naar de schoen is
gericht en plaats de sticker.
Gira il foglio di trasferimento in modo che il lato adesivo sia rivolto
verso la scarpa e posiziona l’adesivo.
翻转转移纸使粘性面朝向鞋子,然后放置贴纸。
FR
DE
IT
Take the foot clip and pass the tip of the clip through the sticker hole,
sticking the base on the sticker.
Prends la partie inférieure du bouton et passe la tige du bouton
à travers le trou de l’autocollant, en collant la base sur l’autocollant.
Toma el clip de base y pasa la punta del clip por el agujero de la
pegatina, pegando la base en la pegatina.
Die Aufnahme des Knopfes durch das Loch im Sticker stecken,
sodass die Basis auf dem Sticker klebt.
Neem de BASISclip en haal de TOP van de clip doorheen het gat van de
sticker, om de basis op de sticker te plakken.
Prendi la base del fermaglio e fai passare la punta del fermaglio nel
foro dell’adesivo, facendo aderire l’adesivo alla base.
取出脚夹,将其尖端穿过贴纸的孔洞,将背面贴在贴纸上。
ES
Use the application tool to secure the sticker.
Press from the center towards the edges to remove air bubbles.
Utilise l’outil de pose pour xer l’autocollant.
Appuie du centre vers les bords pour retirer toutes les bulles d’air.
Usa la herramienta de aplicación para jar la pegatina.
Pulsa desde el centro hacia los bordes para eliminar las burbujas de aire.
Den Sticker mit dem Werkzeug befestigen. Von der Mitte nach außen
streichen, um Luftblasen zu entfernen.
Gebruik de applicator om de sticker stevig vast te plakken.
Duw vanaf het midden naar de hoeken om luchtbellen te verwijderen.
Utilizza l’applicatore per ssare l’adesivo.
Premi dal centro verso i bordi per rimuovere le bolle d’aria.
使用应用工具来固定贴纸。从中心向边缘按压以消除气泡。
ES
Peel back the transfer sheet. The transfer sheet is reusable.
Décolle la feuille de transfert. La feuille de transfert est réutilisable.
Retira la lámina de transferencia. La lámina de transferencia es reutilizable.
Die Transferfolie entfernen. Die Transferfolie ist wiederverwendbar.
Verwijder het overbrengingsblad. Het overbrengingsblad kan opnieuw worden gebruikt.
Togli il foglio di trasferimento. Il foglio di trasferimento è riutilizzabile.
撕下转移纸。转移纸可重复使用。
FR
IT
Place the chosen sticker on the transfer sheet, artwork side facing
sticky side of the transfer sheet.
Pose l’autocollant de ton choix sur la feuille de transfert, avec le motif
contre le côté collant de la feuille.
Coloca la pegatina elegida en la lámina de transferencia, con la imagen
hacia el lado adhesivo de la lámina.
Den gewählten Sticker auf die Transferfolie legen. Das Motiv zeigt zur
Klebeseite der Transferfolie.
Plaats de gekozen sticker op het overbrengingsblad, met de
decoratieve kant naar de plakzijde van het overbrengingsblad.
Posiziona l’adesivo prescelto sul foglio di trasferimento, con il disegno
rivolto verso il lato adesivo di quest’ultimo.
将所选贴纸放到转移纸上,有图案的一面朝向转移纸的粘
性面。
FR
DE
IT
Place the base sticker on the transfer sheet aligning the holes,
artwork side facing down against the sticky side of the transfer sheet.
Pose l’autocollant de base sur la feuille de transfert en alignant
les trous, avec le motif contre le côté collant de la feuille de transfert.
Coloca la pegatina de base en la lámina de transferencia alineando los
agujeros, con la imagen hacia abajo, hacia el lado adhesivo.
Den Basissticker auf die Transferfolie legen und mit dem Loch
ausrichten. Das Motiv zeigt zur Klebeseite der Transferfolie.
Plaats de BASISsticker zodanig op het overbrengingsblad dat de gaten
op één lijn worden gebracht, met de decoratieve kant naar beneden,
tegen de plakzijde van het overbrengingsblad.
Posiziona l’adesivo di base sul foglio di trasferimento allineando i fori,
con il disegno rivolto verso il lato adesivo del foglio di trasferimento.
将基础贴纸对齐孔洞放到转移纸上,有图案的一面向下贴在
转移纸的粘性面。
FR
DE
IT
中文
HOW TO APPLY THE STICKERS COMMENT APPLIQUER
LES AUTOCOLLANTS CÓMO APLICAR LAS
PEGATINAS AUFTRAGEN DER STICKER ZO BRENG JE DE
STICKERS AAN COME APPLICARE GLI ADESIVI
如何使用贴纸
HOW TO INSTALL THE BUTTERFLY WINGS POUR ATTACHER LES AILES DE PAPILLON
CÓMO COLOCAR LAS ALAS DE MARIPOSA ANBRINGEN DER SCHMETTERLINGSFLÜGEL
ZO PLAATS JE DE VLINDERVLEUGELS COME APPLICARE LE ALI DI FARFALLA 如何安装蝴蝶翅膀
Tip: If the sticker covers a seam or stitch details of the shoe:
Use the tool and gently press on the shoe stitches to reveal the details!
Astuce : si l’autocollant couvre une couture ou une broderie de la chaussure,
utilise l’outil de pose et appuie délicatement sur les coutures pour dévoiler les détails !
Consejo: si la pegatina cubre una costura o detalles de pespunte del zapato,
usa la herramienta para presionar suavemente en los pespuntes del zapato para
revelar los detalles.
Tipp: Wird der Sticker auf eine Naht o. Ä. aufgetragen, kann diese mit dem
Werkzeug durch leichten Druck sichtbar gemacht werden!
Tip: Als de sticker een naad of steekdetails van de schoen bedekt:
Gebruik de applicator en duw voorzichtig op de schoensteken om de details
zichtbaar te maken!
Suggerimento: se l’adesivo copre una cucitura o un’impuntura della scarpa,
premilo con l’applicatore su di essa per rivelarne i dettagli!
提示:如果贴纸覆盖住鞋子的接缝或针脚部位:使用工具,
轻轻按压在鞋子的针脚处,使细节重新显露!
1 gem sticker sheet
1 feuille d’autocollants joyaux
1 hoja de pegatinas de gemas
1 Schmuckstein-Stickerbogen
1 blad met stickers met edelsteentjes
1 foglio di adesivi a forma di gemma
1张宝石贴纸
ES
1 puffy sticker sheet
1 feuille d’autocollants en relief
1 hoja de pegatinas tridimensionales
1 3D-Stickerbogen
1 blad met 3D-stickers
1 foglio di adesivi in rilievo
1张膨胀贴纸
IT
1 application tool
1 outil de pose
1 herramienta de aplicación
1 Werkzeug zum Auftragen
1 applicator
1 applicatore
1个应用工具
ES
1 pair of shoelaces
1 paire de lacets
1 par de cordones
1 Paar Schnürsenkel
1 paar schoenveters
1 paio di lacci per scarpe
1副鞋带
2 bead charms
2 perles breloques
2 charms de cuentas
2 Perlen
2 bedelkralen
2 charm a perlina
2个珠状饰物
IT
6 base stickers
6 autocollants de base
6 pegatinas de base
6 Basissticker
6 Basissticker
6 adesivi di base
6 基础贴纸
ES
Flip over the transfer sheet so the sticky side faces the right shoe
and position the sticker.
Retourne la feuille de transfert pour que le côté collant soit
face à la chaussure droite, et positionne l’autocollant.
Dale la vuelta a la lámina de transferencia para que el lado adhesivo
esté apuntando al zapato derecho, y posiciona la pegatina.
Die Transferfolie umdrehen, sodass die Klebeseite des Stickers zum
rechten Schuh zeigt, und den Sticker positionieren.
Draai het overbrengingsblad om zodat de plakzijde naar de
rechterschoen is gericht en plaats de sticker.
Gira il foglio di trasferimento in modo che il lato adesivo sia rivolto
verso la scarpa destra e posiziona l’adesivo.
翻转转移纸使粘性面朝向右脚的鞋子,然后放置贴纸。
ES
WHAT’S INSIDE ARTICLES INCLUS QUÉ CONTIENE?
INHALT INHOUD CONTENUTO 里面有什么里面有什么??
1 transfer sheet B
1 feuille de transfert B
1 lámina de transferencia B
1 Transferfolie B
1 overbrengingsblad B
1 foglio di trasferimento B
1张应用转移纸B
IT
2 transfer sheets A
2 feuilles de transfert A
2 láminas de transferencia A
2 Transferfolien A
2 overbrengingsbladen A
2 fogli di trasferimento A
2张应用转移纸A
ES
1733-INSINT-01-V2