Premier BB-4728USD User manual

Type
User manual

This manual is also suitable for

MANUAL DE INSTRUCCIONES
PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD
BB-4725USD - BB-4726USD - BB-4727USD - BB-4728USD
ESTIMADO CLIENTE
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected]
P-1
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO , NO ABRA
Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no
retire la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al
interior de la unidad. Refiera todo mantenimiento o
intervención técnica a personal técnico calificado.
Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al
interior de esta unidad, que constituye un riesgo de choque
eléctrico.
Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de
operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a
esta unidad.
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER
Venezuela:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
Panamá:
300-5185
Sitio Web:
www.premiermundo.com
E-mail:
NOTA
Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de esta
unidad sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo.
P-2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use aplicaciones eléctricas debe seguir indicaciones de seguridad básicas, incluidas las
siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar la unidad
No use la unidad cerca de fuentes de agua, por ejemplo en el baño, lavabos, piscinas, etc.
Esta unidad solo debe ser montada en una caja de sonido woofer para completar el juego.
Esta unidad, al igual que otras unidades de sonido y audífonos o parlantes, pueden producir niveles
de sonido que pueden causar perdida de audición permanente. Por lo tanto, no opere la unidad por
largos periodos de tiempo en niveles de volumen altos y que sean incomodos. Si experimenta
perdida de audición, debe consultar un especialista.
Ubique la unidad en un lugar donde no se obstruyan las salidas de ventilación.
La unidad debe ser colocada lejos de fuentes de calor, tales como radiadores, resistores y otras
unidades que produzcan calor.
Revise que el voltaje del área corresponda con el voltaje marcado en la placa de la unidad.
Desconecte la unidad del tomacorriente si esta no va a ser usada por periodos de tiempo
prolongados.
No permita que caigan objetos o líquidos en el interior de las ranuras de ventilación de la unidad.
La unidad debe ser llevada a un centro de servicio calificado en los siguientes casos:
1. Si el cable de energía o el enchufe han sido dañados
2. Si han caído objetos ó líquidos en el interior de la unidad.
3. Si la unidad ha sido expuesta a la lluvia.
4. Si el producto no funciona normalmente ó muestra cambios en su funcionamiento.
5. Si la unidad ha sido golpeada
No intente reparar la unidad usted mismo, cualquier servicio de reparación o mantenimiento debe
ser remitido a personal de servicio técnico calificado.
No coloque la unidad cerca de fuentes de calor, humedad o expuesta a la lluvia.
No permita que la unidad sufra golpes fuertes o caídas.
Con el fin de evitar choques eléctricos o accidentes, No abra la cubierta posterior de la unidad.
Cualquier mantenimiento o reparación debe ser realizado por personal de servicio técnico calificado.
Si algún liquido u objeto cae en el interior de la unidad, desconéctela inmediatamente y contacte a
un agente de servicio técnico para su revisión.
Cuando la unidad no vaya a ser usada, apáguela y desconéctela del tomacorriente.
CARACTERÍSTICAS
Puede conectar la unidad directamente a un PC, DVD, CD, LD, TV y otros dispositivos equipados
con salida de audio.
Excelente control de ajustes de volumen, agudos, bajos. Puede ajustarlos de acuerdo a sus
requerimientos para una mejor calidad de sonido.
P-3
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD
Panel Frontal
1. Entrada de guitarra
2. Volumen de guitarra
3. Entrada de micrófono
4. Entrada de micrófono
5. Volumen de micrófono
6. Eco de micrófono
7. Ajuste de agudos
8. Ajuste de bajos
9. Ajuste de balance
10. Volumen principal
11. Función de ecualizador
12. Tarjeta SD/MMC
13. Conector USB
14. Modo
15. Reproducir / Pausar
16. Anterior/VOL-
17. Siguiente/VOL+
18. Repetir
19. Indicador de reproducción MP3
20. Indicador de Nivel
P-4
Parte posterior
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Modo de espera (Standby): Realice una buena conexión del cable de señal de entrada y del puerto
de salida, y luego encienda la unidad.
2. Modo: Presione el botón Modo en el panel frontal de la unidad y seleccione el modo deseado.
3. Reproducción USB/SD: Inserte un dispositivo USB/SD/MMC al parlante, el sistema reproducirá las
pistas automáticamente. La unidad soporta dispositivos USB/SD/MMC con memoria de hasta 32GB.
4. Ajuste de volumen:
Ajuste del volumen principal: Presione los botones VOL+/- en el panel frontal.
Ajuste del volumen de los canales: Presione “Agudos VOL+ / VOL-“, “Bajos VOL+ /
VOL-“, “Eco VOL+ / VOL-“, para ajustar el volumen de los diferentes canales.
Ajuste del volumen del micrófono: Presione “MIC VOL- / VOL+” en el panel frontal
para ajustar el volumen.
1. Entrada Auxiliar
2. Salida del parlante del canal izquierdo
3. Entrada de potencia AC
4. Interruptor 110V/220V
5. Interruptor de potencia
P-5
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Use la siguiente tabla para solucionar algunos problemas simples que se le pueden presentar con esta
unidad. Si el problema continua, desconecte la unidad y contacte a un agente calificado para su
revisión.
Problema
Causa
Solución
No hay sonido
El cable de energía puede estar mal
insertado en el tomacorriente
Los parlantes no están conectados de
manera adecuada
Las conexiones de entrada y salida no
están bien conectadas.
El modo de entrada no es el correcto
Las terminales de los parlantes están en
corto
Inserte el cable de energía al
tomacorriente correctamente
Revise las conexiones de los
parlantes
Realice las conexiones de
entrada y salida de manera
correcta
Seleccione el modo de entrada
correcto
Conecte bien los parlantes y
enciéndalos
Un lado del
parlante no suena
Los cables de los dos parlantes no
están bien conectados
Revise que las conexiones de
los parlantes sean correctas
Zumbido o ruido
de baja frecuencia
La terminal de entrada de la conexión a
tierra no esta bien conectada
Reconecte, o revise el cable de
señal
El karaoke no
suena
El conector del micrófono no esta bien
conectado
El micrófono esta apagado
Los ajustes de volumen del micrófono
están muy bajos
Inserte el enchufe del micrófono
bien
Encienda el micrófono
Rote la perilla de volumen del
micrófono a la posición correcta
ESPECIFICACIONES
Modelo No.
Potencia (Vatios RMS)
Parlante
Componentes
BB-4725USD
2x55
Doble 10"
Parlante 1 PCS
Sub-BOX 1 PCS
Cable de Audio 1 PCS
Manual de usuario 1 PCS
BB-4726USD
2x65
Doble 12"
BB-4727USD
2x49
Sencillo 10"
BB-4728USD
2x50
Sencillo 12"
VoltajeAC 220V/50Hz ó AC 110V/60Hz.
INSTRUCTION MANUAL
ACTIVE SPEAKER W/USB & SD
BB-4725USD - BB-4726USD - BB-4727USD - BB-4728USD
DEAR CUSTOMER
In order to achieve the best performance of your product, please read this instruction manual carefully
before using, and keep it for future reference.
If you need extra support, please write to [email protected]
P-1
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT
OPEN
Caution: To reduce the risk of electric shock do not open
this device, there are not serviceable parts for customers.
Please refer any maintenance or repair to qualified
personnel.
This sign means the existence of dangerous voltage at
the inside of the unit, which states a risk of electric shock.
This sign means that there are important instructions of
operation and handling in the manual that comes with this
device.
PREMIER CUSTOMER SERVICE
Venezuela:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
Panama:
300-5185
Website
www.premiermundo.com
E-mail:
NOTE
This unit may be submitted to changes in specifications, characteristics and/or operation without prior
notice to the user, in order to continue improving and developing its technology.
P-2
Notice
When using electric products, basic precautions, should always befollowed,
Including the Following:
Read all this instructions before using the product
This product only for mounting into a woofer sound box to form complete set
This product , in combination with other sound equipments and headphones or speakers,
may be capable of producing soud levels that could cause permanent hearing loss. Do
not operate for a long period of time at a high volume level or at a level tha is uncomfortable.
If you experience any hearing loss or ringing in the ears ,you should consult an audiologist.
The products should be located so that its location or position does not interfere with its proper
Ventilation.
The product should be located away from heat sources such as radiators,heat resistors or other
products that produce heat.
The product should be connected to a power supply only of the type described in the operating
Instructions or as marked on the panel of the product.
The power supply cord of the products should be unplugged from the outlet when left unused for
a long period of time.
Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure
through openings.
The product should be serviced by qualified service personnel when:
1. The power supply cord or the plug has been damaged or
2. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the product;or
3. The product has been exposed to rain;or
4. The product does not appear to aperate normally or exhibits a marked change in performance;or
5. The product has been dropped, or the enclosure damaged
Do not attempt to service the product beyond that described in the user-maintenance instructions.
All other servicing should be referred to quality service personnel.
The system shall not be set aside in the hot, humid environment, it also can not rain or strong shock
You can not open the back cover, to prevent electric shock and other accidents, for maintenance,
should call the sales hotline.
If the pieces or liquid accidentally spilled inside, you must immediately disconnect the power, then by
a professional inspection before use;
When the system is not in use, turn off the power switch and unplug the power plug.
P-3
Features
1. The system shall not be set aside in the hot, humid environment, sound stirring
2. Can directly with the PC and DVD, CD, LD, TV and other devices equipped with audio output
connected to use
3. Excellent volume, treble, bass adjustment control, can easily meet your special requirements for
Sound's quality.
Specification:
Model No.
Power (Watts RMS)
Speaker unit
Main components
BB-4725USD
2x55
Double 10"
Main Box 1 PCS
Sub-BOX 1 PCS
Audio cord 1 PCS
User manual 1 PCS
BB-4726USD
2x65
Double 12"
BB-4727USD
2x49
Single 10"
BB-4728USD
2x50
Single 12"
VoltageAC 220V/50Hz or AC 110V/60Hz.
P-4
DESIGNATIONS OF UNIT PARTS
1.FRONT PANEL FUNCTION
01.GUITAR INPUT
02.GUITAR VOLUME
03/04.MIC INPUT
05.MIC VOLUME
06.MIC ECHO
07.TREBLE ADJUSTMENT
08.BASS ADJUSTMENT
09.BALANCE ADJUSTMENT
10.MAIN VOLUME
11.EQ FUNCTION
12.SD/MMC CARD
13.USB JACK
14.MODE CHOOSE
15.PLAY/PAUSE
16.PREV/VOL-
17.NEXT/VOL+
18.REPEAT
19.MP3 PLAY LED DISPLAY
20.LEVEL LED DISPLAY
P-5
2.REAR PANEL FUNCTION
1.AUX AUDIO INPUT
2.LEFT CHANNEL SPEAKER OUTPUT
3.AC POWER INPUT
4.110V/220V SWITCH
5.POWER SWITCH
P-6
3.OPERATION INSTRUCTION:
(1)Standby:connect well of the Signal wire of input and output port, and then power on the switch
(2)MODE: Press “MODE “on the front panel to select the right model
(3)USB/SD play song: insert the USB/SD/MMC to the speaker,the system will automatic play the songs
in USB/SD/MMC,press the "PLAY/PAUSE""PREV""NEXT" and so on on the front panel to choose
the songs you like. It can support USB/SD/MMC with Memory up to 32GB.
(4)Volume Adjustment:
Main Volume Adjustment: Volume is controlled by the “VOL+/ VOL-“ keys on the front panel.
CH VOL Adjustment: Press “TREBLE vol-/vol+/"BASS vol-/vol+"/"ECHO vol-/vol+"key to adjust the
volume of different channels .
MIC VOL Adjustment Press "MIC VOL-/VOL+" key on the front panel to adjust the volume.
TROUBLESHOOTING
If you experience trouble with this unit , please check the relevant solutions from below table ; If you can
not find the solutions from the table, or the solution below can not solve the problems, please disconnect
the power cord with the unit and contact the nearest authorized service centre .
Problem
Cause
Solution
No sound
1,The Power cord might not insert to
the Socket or not insert completely
2,Speaker not connected properly
3,Input /output connections
inappropriate
4,Input model no right
5,Speaker terminals shorted
1,To insert the power cord to the
socket firmly
2Check the speaker connection part
3,Keep the input/output line
connected well
4,Choose the right connect model
5,Connect speaker well, Switch on
A Side of the
speaker no sound
Two speaker wire no connect well
Check the speaker connect parts
Hum ..or low-
frequency Noise
Input terminal grounding bad or no
connect well
Reconnect, or check the signal cable
Karaoke no sound
Microphone into the MIC socket is
not fully
Microphone Power off
Mic Volume setting lower level
Restart plug the Microphone well
Switch on the Microphone
Rotate the MIC knob on the speakers
to the right position
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Premier BB-4728USD User manual

Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages