Spring Gardener IS 70810 User guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Spring Gardener IS 70810 User guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
1a
Spri
ng Gardener
1a
ng Gardener
1a
G
able Greenhouses
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLÉE
©2006-2009 Jewett Cameron Companies • North Plains, OR • www.jewettcameron.com • 800-955-2879
MODELS 70608, 70810, 71020
#70608
6’x8’x7’ • 1.8 x 2.4 x 2.1M
6’x8’x7’ • 1.8 x 2.4 x 2.1M
#70810
8’x10’x8’ • 2.4 x 3 x 2.4M
8’x10’x8’ • 2.4 x 3 x 2.4M
#71020
10’x20’x9’ • 3 x 6 x 2.7M
©2006-2009 Jewett Cameron Companies • North Plains, OR • www.jewettcameron.com • 800-955-2879
#60548
CHECK INVENTORY
EXPLICAR TODAS LAS PIEZAS • EXPLIQUER TOUTES LES PIÈCES
Part # Description Quantity
Descripción • Détail
A Rafter Pole 6
A Rafter Pole 6
Poste del viga • pôle de chevron
Poste del viga • pôle de chevron
B Side Pole 6
poste lateral • pôle latéral
poste lateral • pôle latéral
C
Leg Pole 6
Pierna poste • Polonais de jambe
Pierna poste • Polonais de jambe
D
Stabilzer Bar
4
Stabilzer Bar 4Stabilzer Bar
Barra estabilizadora • Barre stabilisant
Barra estabilizadora • Barre stabilisant
E 3 Way
Joint 6
3-de manera conjunta • Menuisier de 3 façons
3-de manera conjunta • Menuisier de 3 façons
F 4 Way Joint 3
4
-de manera conjunta • Menuisier de 4 façons
G Ba
se Feet 6
reposapiés • payer la plaque
reposapiés • payer la plaque
H
Carriage
Bolt &
Wing Nut (for base feet) 6 / 6
tornillo grande para
tornillo grande para
reposapiés
• boulon large pour
payer la plaque
I Short Wing Nut (pre-installed in connectors) 30
tornillo pequeño • boulon petit
tornillo pequeño • boulon petit
J Elastic Ties 36
Accesorios elásticos • attachements élastiques
Accesorios elásticos • attachements élastiques
K Cover 1
Cubierta • Couverture
Cubierta • Couverture
MODELS 70608 & 70810
(MODEL 71020 on page 4)
#6054
(MODEL 71020 on page 4)
#6054
8
(MODEL 71020 on page 4)
8
A Rafter Pole 6
Poste del viga • pôle de chevron
B Side Pole 6
poste lateral • pôle latéral
Pierna poste • Polonais de jambe
Barra estabilizadora • Barre stabilisant
E 3 Way
3-de manera conjunta • Menuisier de 3 façons
F 4 Way Joint 3
G Ba
reposapiés • payer la plaque
tornillo grande para
I Short Wing Nut (pre-installed in connectors) 30
tornillo pequeño • boulon petit
J Elastic Ties 36
Accesorios elásticos • attachements élastiques
K Cover 1
Cubierta • Couverture
A Rafter Pole 6
B Side Pole 6
Leg Pole 6
4
Joint 6
F 4 Way Joint 3
se Feet 6
Wing Nut (for base feet) 6 / 6
I Short Wing Nut (pre-installed in connectors) 30
J Elastic Ties 36
K Cover 1
Pg.1
©2006-2009 Jewett Cameron Companies • North Plains, OR • www.jewettcameron.com • 800-955-2879
1.
Assemble Roof
Layout 3-way & 4-way connectors
3 way connectors
ar
e used
along
the front and back, 4-way’s are
used in the middle
section.
1. Montar techo
La disposición conectores de 3 maneras
y de 4 maneras 3 conectores de manera
son utilizados por la frente y atrás, de
4 maneras son utilizados en la sección
mediana.
1.Assembler Polonais de Chevron
Le tracé de 3 façons & connecteurs de
4 façons 3 connecteurs de façon sont
utilisés le long du devant et de retour,
de 4 façons est utilisé dans la section du
milieu.
E
E
F
2
. Using Rafter Pole (A), insert into 3 and
4 way connectors to form roof peak. Lightly
tighten wing nuts. Do Not Overtighten.
2. Uso Rafter Pole (A), inserta en 3 y los
conectores de 4 vías para formar pico del
tejado.
Apretar las tuercas de mariposa.
No apriete en exceso.
2. d’Utilisation de Toit (A), l’insertion dans
3 et 4 connecteurs de façon pour former
le sommet de toit. Resserrer des écrous à
oreilles. Ne Pas trop Serre.
3
.
Using Side Poles (B), insert into 3 and 4
way connectors to form roof. Lightly tighten
wing nuts. Do Not Overtighten.
3. Utilizando los postes laterales (B), insertar
en 3 y conectores de 4 vías para formar el
techo.
Apretar las tuercas de mariposa. No
apriete en exceso.
3. d’utilisation Polonais Latéraux (B),
l’insertion dans 3 et 4 connecteurs de
façon pour former le toit. Resserrer des
écrous à oreilles. Ne Pas trop Serre.
B
B
B
B
B
B
A
A
A
A
A
A
Pg.
2
©2006-2009 Jewett Cameron Companies • North Plains, OR • www.jewettcameron.com • 800-955-2879
#60548
CHECK INVENTORY
#6054
CHECK INVENTORY
#6054
8
CHECK INVENTORY
8
EXPLICAR TODAS LAS PIEZAS • EXPLIQUER TOUTES LES PIÈCES
Part # Description Quantity
Descripción • Détail
A Rafter Pole
A Rafter Pole
8
Poste del viga • pôle de chevron
Poste del viga • pôle de chevron
B Side Pole
9
poste lateral • pôle latéral
poste lateral • pôle latéral
C
Leg Pole
8
Pierna poste • Polonais de jambe
Pierna poste • Polonais de jambe
D
Stabilizer Bar
6
Stabilizer Bar 6Stabilizer Bar
Barra estabilizadora • Barre stabilisant
Barra estabilizadora • Barre stabilisant
E 3 Way
Joint 6
3-de manera conjunta • Menuisier de 3 façons
3-de manera conjunta • Menuisier de 3 façons
F 4 Way Joint 6
4
-de manera conjunta • Menuisier de 4 façons
G Ba
se Feet 8
reposapiés • payer la plaque
reposapiés • payer la plaque
H
Carriage
Bolt &
Wing Nut (for base feet) 8 / 8
tornillo grande para
tornillo grande para
reposapiés
• boulon large pour
payer la plaque
I Short Wing Nut (pre-installed) 42
tornillo pequeño • boulon petit
tornillo pequeño • boulon petit
J Elastic Ties 72
Accesorios elásticos • attachements élastiques
Accesorios elásticos • attachements élastiques
K Cover 1
Cubierta • Couverture
Cubierta • Couverture
L Door & Back Panel 1 / 1
puerta, panel trasero •
puerta, panel trasero •
La porte, de retour le
panneau
M Walls 2
pared • mur
pared • mur
MODEL # 7
1020
A Rafter Pole
Poste del viga • pôle de chevron
B Side Pole
poste lateral • pôle latéral
Pierna poste • Polonais de jambe
Barra estabilizadora • Barre stabilisant
E 3 Way
3-de manera conjunta • Menuisier de 3 façons
F 4 Way Joint 6
G Ba
reposapiés • payer la plaque
tornillo grande para
I Short Wing Nut (pre-installed) 42
tornillo pequeño • boulon petit
J Elastic Ties 72
Accesorios elásticos • attachements élastiques
K Cover 1
Cubierta • Couverture
L Door & Back Panel 1 / 1
puerta, panel trasero •
M Walls 2
pared • mur
6
Joint 6
F 4 Way Joint 6
se Feet 8
Wing Nut (for base feet) 8 / 8
I Short Wing Nut (pre-installed) 42
J Elastic Ties 72
K Cover 1
L Door & Back Panel 1 / 1
M Walls 2
Pg.
4
1. Assemble Roof
Layout 3-way & 4-way connectors
3 way connectors
ar
e used
along
the front and back, 4-way’s are
used in the middle
section.
1. Montar techo
La disposición conectores de 3 maneras y de
4 maneras 3 conectores de manera son uti-
lizados por la frente y atrás, de 4 maneras son
utilizados en la sección mediana.
1. Assembler Polonais de Chevron
Le tracé de 3 façons & connecteurs de 4
façons 3 connecteurs de façon sont utilisés le
long du devant et de retour
, de 4 façons est
utilisé dans la section du milieu.
2
. Using Rafter Pole (A), insert into 3
and 4 way connectors to form roof peak.
Tighten wing nuts. Do Not Overtighten.
2. Uso Rafter Pole (A), inserta en 3 y los
conectores de 4 vías para formar pico del
tejado. Apretar las tuercas de mariposa.
No apriete en exceso.
2. d’Utilisation de Toit (UN), l’insertion
dans 3 et 4 connecteurs de façon pour
former le sommet de toit. Resserrer des
écrous à oreilles. Ne Pas Drop Serre.
3
. Using Side Poles (B), insert into 3 and 4
way connectors to form roof. Tighten wing
nuts. Do Not Overtighten.
3. Utilizando los postes laterales (B), insertar
en 3 y conectores de 4 vías para formar el
techo. Apretar las tuercas de mariposa. No
apriete en exceso.
3. L’utilisation Polonais Latéraux (B),
l’insertion dans 3 et 4 connecteurs de
façon pour former le toit. Resserrer des
écrous à oreilles. Ne Pas trop Serre.
©2006-2009 Jewett Cameron Companies • North Plains, OR • www.jewettcameron.com • 800-955-2879
E
E
F
F
Pg.
5
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
©2006-2009 Jewett Cameron Companies • North Plains, OR • www.jewettcameron.com • 800-955-2879
CUSTOMER CARE & SERVICE: 1.800.955.2879
Find These Fine Products at: www.jewettcameron.com
Try these starter units and accessories to stretch your growing season
Try these starter units and accessories to stretch your growing season
GROUND ANCHORS
IS 50000 Ground Anchor - 1 pc
IS 50001 Drive Rod 24” - 1 pc
Manufacturer recommends anchoring
your greenhouse for stability and sa
fety.
SHADE CLOTH
IS 80800 8’L x 8’6”W
IS 81200 12’L x 8’6”W
A shadecloth will help regulate the
temperature inside your greenhouse.
SEED STARTER UNITS
IS 66402 4-shelf Work Bench 40”W x 66”H x 20”D
IS 66412 3-shelf Seed Starter 40”W x 36”H x 20”D
Both units come with a clear cover so you can use them as starter units or
shelf/storage units inside your greenhouse, or on a deck
, porch or patio.
IS 80800
IS 66412
IS 66412
I
S
66402
/