Koblenz ECLIPSE AD-1450 R, ECLIPSE AD-1400 A, ECLIPSE AD-1400 B, Eclipse AD-1500 Z User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Koblenz ECLIPSE AD-1450 R User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
WARNING
To reduce risk of fire, electric shock or injury:
1.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline or use
in areas where such items may be present.
2. Use products only as described in this manual, use only manufacturer’s recom-
mended attachments.
4. Do not use to pick up liquids.
3. Do not pick up anything that is burning or smoking; such as cigarettes, matches
or hot ashes.
5. Do not leave vacuum plugged in. Unplug from outlet when not in use and before
servicing.
6. Turn unit off before unplugging.
7. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked. Keep
free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow.
8. Do not use without filter bag in place.
9. Do not allow vacuum to be used as a toy, or to run unattended at any time. If
used by children or near them, close supervision is necessary.
10. Do not store outdoors.
11. Do not use with a damaged cord or plug. If vacuum is not working as it should,
or if it has been dropped, damaged, or submerged into water, return it to an
authorized service center.
12. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on a cord or pull
cord around sharp edges or corners, do not run vacuum over cord. Keep away
from heated surfaces.
13. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
14. Do not unplug or vacuum with wet hands. Use extra care when cleaning stairs.
15. Keep hair, loose clothing, fingers and all parts
of body away from openings and
moving parts.
16. Never use vacuum cleaner as a pump.
17. If the line cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an autho-
rized service center.
Read all the instructions before you use the vacuum cleaner
This vacuum cleaner is for domestic use only
REPARACIONES
L
E
F
G
C
A
K
D
P
O
J
B
F
Q
M
I
J
H
O
N
A) Cover
B) Inlet hose
C) Cover lock
D) Bag filter
E) Bag filter base support
F) Full bag indicator Led
G) Inlet air filter
H) Electronic suction control
I) Cable rewind pedal
J) On / Off pedal
K) Combination floor tool
L) Extension wand
M) Outlet air filter
N) Swivel hose
O) Storage slot
P) Handle
Q) Cable
3)
2) Connect the corresponding
accessory to the extension wand.
El accesorio combinado para pisos / alfombra
deberá ser colocado en la ranura de
almacenamiento.
UTILIZANDO LOS ACCESORIOS
Accesorio esquinero
con plumero
Para aspirar el polvo de
los muebles, estantes,
libros, etc.
Accesorio esquinero
Accesorio para aspirar
esquinas, sillones,
hendiduras, etc.
Nota:
Los accesorios varián dependiendo el
modelo, por favor revise el empaque
para más información.
La vida útil de los accesorios o cepillos
depende de su uso por lo que el desgaste
natural no se considera defecto de fábrica.
USAGE
POWER LINE CORD
Before using the combination floor tool, make sure that the position of the button is correct
for the type of surface you want to clean.
Maintain the accessory brush always clean.
Use brush for hard floors.
Use the accessory without the brush for carpeting.
If the Led indicator turns ON, its time to replace the bag.
Note: If the Led indicator is still ON after you have changed the bag, turn off the vacuum
and check to see if the hose is loose or obstructed.
High suction: Use to clean carpeting and floors.
Low suction: Use to clean sofas and curtains.
Para sacar el cable jalelo a la longitud deseada.
Presione el botón de encendido/apagado
para prender la aspiradora.
CABLE TOMACORRIENTE
Antes de utilizar el accesorio de pisos/alfombra asegúrese de que la posición del botón
es el correcto para el tipo de superficie a limpiar.
Si el Led indicador de bolsa llena continúa encendido aún después de cambiar la
bolsa para el polvo, apague la aspiradora y verifique que la manguera no esté
suelta ni el tubo o la boquilla estén atascadas.
1. Baje el cepillo para aspirar pisos.
2. Utilicelo sin cepillo para aspirar alfombras.
Si el Led indicador de bolsa llena enciende mientras está limpiando, hay que reemplazar
la bolsa para el polvo.
Combination floor tool may
be stored in storage slot.
CHANGING FILTER BAGS
ACCESSORY STORAGE:
Crevice tool with
dusting brush
Use the accessory brush
for furnitures, books, etc.
Crevice tool
Use the accessory corner
for hard places as hose
corners, etc.
Please note:
Accessories vary depending on model.
Check box for more information.
E
F
G
C
A
N
K
D
P
O
J
B
F
Q
M
I
J
H
O
A) Tapa bolsa filtro
B) Entrada de manguera
C) Seguro cubierta
D) Bolsa filtro
E) Soporte bolsa filtro
F) Led indicador de bolsa llena
G) Filtro de entrada de aire
H) Control electrónico de succión
I) Pedal para carrete retráctil
J) Pedal de encendido
K) Accesorio combinado
L) Tubo telescópico expandible
M) Filtro de salida de aire
N) Manguera de giro libre
O) Ranura de almacenamiento
P) Asa
Q) Cable
L
/