agape db10 Assembly Instructions

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the agape db10 Assembly Instructions. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
"DOCCE FLAT D" B1P - componenti / "FLAT D SHOWERS" B1P - components
1
5
6
4
Nota bene / Please note
- Nel disegno: doccia tipologia B1P con anta a destra.
- Verificare il senso di apertura dell’anta, se destra o sinistra!
-Eseguire l'alloggiamento nel pavimento per il piatto doccia, la piletta e nella parete, per l'asta.
- Posizionare lo scarico esterno al perimetro del piatto doccia.
- Tutte le misure sono in millimetri.
- In the sketch: shower type B1P with right door.
- Verify the sense of door opening, if right or left!
- Prepare the floor to take the shower tray, the waste and the wall to take bars.
- Place the water drain outside the shower perimeter.
- All measurements are in mm.
1 asta per anta / door bar
2 anta / door
2/b guarnizioni per anta / door gasket
3 riscontro / plate
4 piatto / shower tray
5 basetta anta / door base
6 profilo di riempimento / filling insert
7 piletta sifonata / waste trap
8 dima anta e fianco / door and side panel template
9 fermaporta / door bloc
Elenco delle parti / List of components
2000 (78"3/4)
7
3
2
2/b
8
1
Esploso / Pre - assembled
9
Assemblato / Assembled
istruzioni di montaggio / Instructions for installation
agape srl Via Po Barna, 69 - 46031 Bagnolo S.Vito (MN) Italia
tel. 0376/250311 - www.agapedesign.it 06231/02-06231/02
01/2009
700/800/900/1000/1200
(27"9/16)/(31"1/2)/(35"7/16)/(39"3/8)/(47"1/4)
682/782/882/982
(26"7/8)/(30"13/16)/(34"3/4)/(38"11/16)
718/818/918/1018/1218
(28"17/64)/(32"13/64)/(36"9/64)/(40"5/64)/(47"61/64)
718/818/918/1018
(28"17/64)/(32"13/64)/(36"9/64)/(40"5/64)
"DOCCE FLAT D" B1P - preparativi / "FLAT D SHOWERS" B1P - preparation
2
silicone
Applicare alla piletta un tubo ø 40 mm che esca dal perimetro del piatto.
Fix a ø 40 mm tube to the waste, so that it reaches outside the perimeter of the tray.
Ripiegare le alette per un fissaggio efficace con la malta di sottofondo.
Fold the wings in order to fix effectively with mortar.
718 (28"1/4)/ 818 (32"3/16)/ 918 (36"1/8)/
1018 (40"1/16)/ 1218 (47"15/16)
718 (28"1/4) /818 (32"3/16)/
918 (36"1/8) /1018 (40 1/16)
vista sotto / view from below
2
silicone
Preparazione del piatto doccia per la posa
Preparing shower tray for installation
ATTENZIONE!
Il piano va installato con i 4 riempitivi di protezione in poliuretano espanso all’interno della
cava.
ATTENTION!
The shower tray has to be installed with the 4 protective inserts made of polyurethane
foam in the channels.
4
Realizzare pozzetto e spaccatura per collegamento con scarico esterno al piatto
(tubo diametro 40 mm). Per la profondità dello scavo vedi sezione a pagina 3.
Build recess and gap for connection to external drain of the shower tray
(tube of 40 mm diameter). For the depth of the recess see section at page 3.
istruzioni di montaggio / Instructions for installation
agape srl Via Po Barna, 69 - 46031 Bagnolo S.Vito (MN) Italia
tel. 0376/250311 - www.agapedesign.it 06231/02-06231/02
01/2009
istruzioni di montaggio / Instructions for installation
agape srl Via Po Barna, 69 - 46031 Bagnolo S.Vito (MN) Italia
tel. 0376/250311 - www.agapedesign.it 06231/02-06231/02
01/2009
"DOCCE FLAT D" B1P - posa piatto / "FLAT D SHOWERS" B1P - shower tray installation
sigillare pavimento finito
sigillare pavimento finito
3
700 (27"9/16)/ 800 (31"1/2)/ 900 (35"7/16)/1000 (39"3/8)/ 1200 (47"15/16)
Sezione piatto doccia: soluzione a filo pavimento
Shower tray section: option with shower installed flush with finished floor surface
Sezione piatto doccia: soluzione fuori pavimento
Shower tray section: option with shower installed above finished floor surface
5a
5b
rivestimento finito (piastrelle o altro)
18 mm (11/16)
sigillare
finished wall surface (e.g. tiles, etc.)
seal seal finished floor
pozzetto con piletta sifonata /
waste trap
solaio / floor
sottofondo/
underfloor surface
protezione cava poliuretano espanso
protective insert made of polyurethane foam
rivestimento finito (piastrelle o altro)
sigillare
finished wall surface (e.g. tiles, etc.)
seal seal finished floor
pozzetto con piletta sifonata /
waste trap
solaio / floor
sottofondo/
underfloor surface
protezione cava poliuretano espanso
protective insert made of polyurethane foam
700 (27"9/16)/ 800 (31"1/2)/ 900 (35"7/16)/1000 (39"3/8)/ 1200 (47"15/16)
18 mm (11/16)
135 + pendenza scarico
5"5/16 + inclination of waste
160 (6"5/16)
95 (3"3/4)
65 (2"9/16)
105 + pendenza scarico
4"1/18 + inclination of waste
max.30 (1"3/16)
65 (2"9/16)
95 (3"3/4)
160 (6"5/16)
"DOCCE FLAT D" B1P - posa asta / "FLAT D SHOWERS" B1P - installation of bar
*
Installazione a parete / Wall mounting
*Verificare che l'asta, in prossimità di eventuali spigoli, possa essere vincolata con
sicurezza.
*Make sure that the bar is securely fixed when placed close to the edge of the wall.
per posizionare le aste utilizzare la dima
use the template to position the bar
90°
parete al
rustico
unfinished
wall
parete al finito
finished wall
surface
pavimento finito
finished floor
livella
spirit level
sottofondo
underfloor surface
4
Dettaglio: sezione di posa dell'asta nella parete
Detail: section of wall bar installation
Attenzione: posizionare l'asta nella cava facendo attenzione che appoggi al perimetro esterno
del piatto doccia.
Attention: place the bar into the channel making sure that it rests outside the perimeter of
the shower tray.
6
20 (13/16)
18 (11/16)
sottofondo/
underfloor surface
solaio/floor
rivestimento finito
finished wall surface
piatto doccia
shower tray
asta
bar
posizionamento corretto asta
correct bar installation
1995 mm (78"9/16)
istruzioni di montaggio / Instructions for installation
agape srl Via Po Barna, 69 - 46031 Bagnolo S.Vito (MN) Italia
tel. 0376/250311 - www.agapedesign.it 06231/02-06231/02
01/2009
"DOCCE FLAT D" B1P - posa dell’anta / "FLAT D SHOWERS" B1P - installing the door
A
B
regolare la posizione della piastrina
adjust the position of the plate
1° per sbloccare
to loosen
3° per bloccare
to tighten
2° per sbloccare
to loosen
Posa dell’anta / Installing the door
10
10
per regolare l'anta / to adjust the hang
of the door
A - regolazione eccentrico
B - serraggio posizione basetta
A - adjust the eccentric fixing
B - fixing the position of the base 5
7
interno
inside
istruzioni di montaggio / Instructions for installation
agape srl Via Po Barna, 69 - 46031 Bagnolo S.Vito (MN) Italia
tel. 0376/250311 - www.agapedesign.it 06231/02-06231/02
01/2009
"DOCCE FLAT D" B1P - finiture / "FLAT D SHOWERS" B1P - fittings
silicone
silicone
silicone
silicone
silicone
200
silicone
silicone
silicone
silicone
200
Informazioni generali / General information
ATTENZIONE: attendere 24 ore prima dell'utilizzo della doccia!
ATTENTION: allow 24 hours before using the shower!
Per il montaggio delle pedane di calpestio vedere le istruzioni allegate ai piedini regolabili.
To install the shower base, see the instructions attached to the adjustable base supports.
Per il montaggio delle guarnizioni anta vedere le istruzioni allegate.
To install the door gaskets, see the instructions attached.
Dettaglio riscontro / Plate detail
Attenzione: contiene una calamita.
- Stendere un lieve strato di silicone;
- Applicare il riscontro alla parete in corrispondenza della maniglia.
Please note: contains a magnet.
- Apply a thin layer of silicone;
- Fix the bar tothe wall so that it meets the handle.
6
istruzioni di montaggio / Instructions for installation
agape srl Via Po Barna, 69 - 46031 Bagnolo S.Vito (MN) Italia
tel. 0376/250311 - www.agapedesign.it 06231/02-06231/02
01/2009
/