Acer TravelMate 4050 User manual

Type
User manual

This manual is also suitable for

Launch Manager 43
BIOS 43
Acer eRecovery 44
44
45
CD 45
CD 46
46
Acer Disc Disc 47
47
Recovery CD 47
3 49
51
54
55
56
(International Traveler's Warranty; ITW) 56
56
A 57
B 63
1 認識您的 TravelMate
10
特性
本電腦擁有許多全新功能特性:
效能
Intel® Pentium® M 1.5~2.1GHz
以上的處理器
Intel® Celeron® M 1.2~1.5GHz
以上的處理器
(
製造選項
)
Intel 855GME/852GM
晶片組
二個記憶體模組插槽,最高可擴充至
2 GB
內置式光學裝置
高容量的增強型
IDE
硬碟
鋰電池組
具有
ACPI (Advanced Configuration Power Interface;
進階組態與電
源介面
)
的電源管理系統
顯示
14.1
吋或
15
吋的薄膜電晶體
(Thin-Film Transistor; TFT)
可顯示
1024
x 768 XGA
解析度或
15
吋的薄膜電晶體可顯示
1400 x 1050 SXGA+
解析度
3D
圖形引擎
支援
LCD
CRT
顯示器同步顯示
S
視訊提供輸出電腦畫面至支援
S
視訊輸入的電視或顯示裝置
(
製造選
)
支援雙螢幕顯示功能
多媒體
16
位元、
AC'97
高音質立體聲
內建雙喇叭
高速光學裝置
1 認識您的 TravelMate
18
歐元符號
如果您的鍵盤配置是設為
United States-International
United
Kingdom
或是如果您有一個歐語專用的鍵盤,您就可以透過您的鍵盤,輸
入歐元符號。
美國鍵盤使用者注意:
鍵盤設定在您第一次設定
Windows
時就設定
完成了。若要使用歐元符號,請將鍵盤設定更改為
United States-
International
要在
Windows® Millennium Edition
Windows® 2000
中確認鍵盤類
型,請依下列步驟操作:
1
按一下 開始設定控制台」。
2
連按兩下 鍵盤」圖示。
3
按一下 語系」標籤。
4
請確認鍵盤設定是否為
En English (United States)
,若是即表示設
United States-International
如果不是,請按 內容,再選擇
United States-International
」,
最後再按一下 確定」。
5
按一下 確定」。
要在
Windows® XP
中確認鍵盤類型,請依下列步驟操作:
1
按一下 開始控制台」。
2
連按兩下 地區及語言選項」。
3
按一下 語言」標籤及 詳細資料」選項。
4
請確認鍵盤設定是否為
En English (United States)
,若是即表示
設為
United States-International
如果不是,請選按 新增,再選擇
United States-
International
,最後再按一下 確定
5
按一下 確定」。
19
要輸入歐元符號時:
1
在鍵盤上找到歐元符號。
2
開啟文字編輯程式或文書編輯軟體。
3
按住
Alt Gr
並按一下歐元符號。
注意:某些字型及軟體不支援歐元符號。如需詳細資訊,請參閱
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
內容。
1
認識您的
TravelMate
20
執行鍵
在鍵盤上方有可讓使用者自訂化按鈕
-- e
P
。按下
e (Acer Empowering
)
可以執行
Acer eManager
應用程式。詳情請參閱第
42
頁「
Acer
eManager
」的內容。若要定義
P
鍵的功能,請參閱第
43
頁「
Launch
Manager
」的內容。
執行鍵 預設應用程式
e
Acer eManager
應用程式
(
使用者自訂化
)
P
使用者自訂化
2
自訂我的電腦
42
使用系統公用程式
Acer eManager
Acer eManager 是一套革命性的軟體,特別針對常用功能所設計。當按下
Acer Empowering 功能鍵時,Acer eManager 使用者介面會顯示出來,其
中含有四個主要的設定值 : Acer eSetting Acer ePresentationAcer
ePowerManagement Acer eRecovery ( 製造選項 )
2 自訂我的電腦
44
Acer eRecovery
注意:此功能僅適用於特定的機型。
Acer eRecovery
是一套迅速備份和回復系統的工具。使用者可以為目前的
系統設定建立備份,並將備份儲存到硬碟、
CD
DVD
中。
Acer eRecovery
包含以下功能:
1
建立備份
2
從備份中回復
3
建立廠商預設檔案
CD
4
重新安裝無需
CD
的隨附軟體
5
更改
Acer eRecovery
密碼
本章節將指導您完成每個步驟。
注意:對於沒有內建光碟燒錄器的系統,請在進入 Acer eRecovery
行光碟片工作之前,先安裝與 USB IEEE1394 相容的外置式光碟燒
錄機。
建立備份
使用者可以建立檔案並將其儲存到硬碟、
CD
DVD
1
Windows XP
2
<Alt> + <F10>
開啟
Acer eRecovery
3
輸入密碼以繼續。預設密碼是
6
0
4
Acer eRecovery
視窗中,選擇
Recovery settings
,然後按
Next
5
Recovery settings
視窗中,選擇
Backup snapshot image
」,
後按
Next
」。
6
選擇備份方式。
(a)
選擇
backup to HDD
將備份光碟的文件儲存到
D
槽。
(b)
選擇
Backup to optical device
以將備份光碟的文件存到
CD
DVD
中。
7
選擇好備份方式之後,按下
Next
根據螢幕指示完成程序。
45
從備份中回復
使用者可以從硬碟、
CD
DVD
中恢復之前建立的備份 (如建立備份章節
所述)
1
Windows XP
2
<Alt> + <F10>
開啟
Acer eRecovery
3
輸入密碼以繼續。預設密碼是
6
0
4
Acer eRecovery
視窗中,選擇
Recovery actions
,然後按
Next
5
有四種回復方式可使用。選擇所需的回復方式,並按照螢幕指示完成回
復程序。
注意:Restore C:」該項目僅在硬碟 (D:\) 中有使用者儲存的備份時
才能使用。詳情請參閱建立備份章節。
建立廠商預設檔案 CD
當系統
CD
和回復
CD
都沒有用時,您可以使用該項功能建立備份檔案。
1
Windows XP
2
<Alt> + <F10>
開啟
Acer eRecovery
3
輸入密碼以繼續。預設密碼是
6
0
4
Acer eRecovery
視窗中,選擇
Recovery settings
,然後按
Next
5
Recovery settings
視窗中,選擇
Burn image to disk
,然後按
Next
6
Burn image to disc
中,選擇
01. Factory default image
,然後
Next
」。
7
根據螢幕指示完成程序。
2 自訂我的電腦
46
重新安裝無需 CD 的隨附軟體
Acer eRecovery
中存有預先加載的軟體以方便安裝驅動程式和重新安裝應
用程式。
1
Windows XP
2
<Alt> + <F10>
開啟
Acer eRecovery
3
輸入密碼以繼續。預設密碼是
6
0
4
Acer eRecovery
視窗中,選擇
Recovery actions
,然後按
Next
5
Recovery settings
視窗中,選擇
Reinstall applications/
drivers
,然後按
Next
」。
6
選擇所需的驅動程式或應用程式,並按照螢幕指示重新安裝。
在第一次使用時,
Acer eRecovery
會準備所有需要的軟體,也許得花上幾
秒鐘才會跳出視窗。
更改密碼
Acer eRecovery
受到密碼保護,使用者可以更改密碼。該密碼由
Acer
eRecovery
Acer disc-to-disc Recovery
程式共同使用。根據以下步驟在
Acer eRecovery
中更改密碼。
1
Windows XP
2
<Alt> + <F10>
開啟
Acer eRecovery
3
輸入密碼以繼續。預設密碼是
6
0
4
Acer eRecovery
視窗中,選擇
Recovery settings
,然後按
Next
5
Recovery settings
視窗,選擇
Password:Change Acer
eRecovery password
,然後按
Next
」。
6
根據螢幕指示完成程序。
注意:如果系統當機,並且無法 Windows,使用者可以執行 Acer
Disc-to-Disc 以便在 DOS 模式下回復工廠預設值。
2 自訂我的電腦
48
3
請同時按下
<Alt> + <F10>
鍵,以進入回復作業程序。
4
接著,將會顯示
The system has password protection. Please
enter 000000:
」訊息。
5
請連續輸入六個數字
0 (000000)
並繼續。
6
接著,
Acer Self-Configuration Preload
」視窗將出現。
7
請使用箭頭鍵移動至您想要的選項
(
作業系統版本
)
並按
Enter
確認選擇。
設定密碼並結束
當「
Acer Self-Configuration Preload
」視窗出現時,請按
<F3>
鍵設定密
碼,或是按
<F5>
鍵結束系統回復作業。
如果是按下
<F3>
鍵,下個視窗將會顯示
Please enter new
password:
,請輸入
1 ~ 8
英數字元。系統將會要求您再次輸入密碼以
確認,然後再繼續。
螢幕將會顯示
Password has been created. Press any key to reboot...
訊息,請按任何鍵以重新啟動系統。
如果是按下
<
F5
>
鍵,
回復作業將會被中止,而系統將會重新啟動並且正常
開機。
重要:此功能在您硬碟的隱藏磁碟分割中佔了 2 GB 的空間。
61
系統
ACPI 支援
DMI 2.0 相符
Microsoft® Windows® 作業系統
電源供應
電池組
63 Wh 鋰電池組
2.5 小時快速充電 /3.5 小時使用中充電
AC 電源轉換器
65 瓦特
自動偵測 90 264Vac 47 63Hz
選購項
128MB/256MB/512MB/1GB DDR 記憶體升級模組
備用鋰電池組
型號 :
BATCL50L (8-cell) Tech No.: 14.8 Vdc, 4300mAh
BATCL50L4 (4-cell) Tech No.: 14.8 Vdc, 2150mAh
備用 AC 電源轉換器
型號 :
Lite-on PA-1650-02 Tech No.: 19V, 3.42A
Delta ADP-65DB Tech No.: 19V, 3.42A
USB 軟式磁碟機
67
TBR 21
本產品已通過驗證 [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"],可經由單一
終端連線至 Public Switched Telephone Network (PSTN:公用交換電話網
)。但是,由於不同國家或地區各個 PSTN 之間的差異,因此這項許可本
身並不能無條件保證在每個 PSTN 終端點都能夠操作正常。如果出現問題,
您應在第一時間洽詢聯絡本產品的供應商。
可應用的國家清單
2004 5 月的歐盟會員國包括了:比利時、丹麥、德國、希臘、西班牙、
法國、愛爾蘭、義大利、盧森堡、荷蘭、奧地利、葡萄牙、芬蘭、瑞典、英
國、愛沙尼亞、拉脫維亞、立陶宛、波蘭、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛
維尼亞、賽浦路斯及馬爾它。此使用方式適用於歐盟的國家和挪威、瑞士、
冰島和列支敦斯登。此裝置必須在嚴格遵守使用國家之規定和限制下使用。
如需進一步資訊,請洽詢使用國家的當地辦公室。
注意事項 ( 適用於澳洲地區 )
基於安全因素,僅能連接貼有符合電信規範標籤的電話機。這包括之前貼有
許可或認證標誌的用戶設備。
注意事項 ( 適用於紐西蘭 )
For Modem with approval number PTC 211/03/008
1 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom's
network services.
2 This equipment is not capable, under all operating conditions, of
correct operation at the higher speeds for which it is designed.
Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in
such circumstances.
3 Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. The associated equipment shall be set
to operate within the following limits for compliance with
Telecom's Specifications:
附錄
B
注意事項
68
a There shall be no more than 10 call attempts to the same
number within any 30 minute period for any single manual
call initiation, and
b The equipment shall go on-hook for a period of not less than
30 seconds between the end of one attempt and the
beginning of the next call attempt.
4 Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. In order to operate within the limits
for compliance with Telecom's specifications, the associated
equipment shall be set to ensure that automatic calls to different
numbers are spaced such that there is not less than 5 seconds
between the end of one call attempt and the beginning of
another.
5 This equipment shall not be set up to make automatic calls to
Telecom's 111 Emergency Service.
For Modem with approval number PTC 211/01/030
1 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom's
network services.
2 This equipment is not capable, under all operating conditions, of
correct operation at the higher speeds for which it is designed.
Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in
such circumstances.
3 This device is equipped with pulse dialing while the Telecom
standard is DTMF tone dialing. There is no guarantee that Telecom
lines will always continue to support pulse dialing.
4 Use of pulse dialing, when this equipment is connected to the
same line as other equipment, may give rise to bell tinkle or noise
and may also cause a false answer condition. Should such problems
occur, the user should NOT contact the telecom Fault Service.
5 This equipment may not provide for the effective hand-over of a
call to another device connected to the same line.
69
6 Under power failure conditions this appliance may not operate.
Please ensure that a separate telephone, not dependent on local
power, is available for emergency use.
7 Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. The associated equipment shall be set
to operate within the following limits for compliance with
Telecom's specifications, the associated equipment shall be set to
ensure that calls are answered between 3 and 30 seconds of
receipt of ringing.
8 This equipment shall not be set up to make automatic calls to
Telecom's 111 Emergency Service.
重要安全指示
請仔細閱讀本安全指示, 並加以妥善保存,以利將來參考用途。
1 務必遵守標示在本產品上的所有警告與指示訊息。
2 請先將本產品從牆上插座拔除後,再進行清理工作。 勿使用液狀或噴霧
清潔劑。 使用微濕的布擦拭清潔本產品。
3 勿靠近水邊使用本產品。
4 勿將本產品放置在不穩固的平台、支架或桌面上使用。 本產品可能因掉
落而導致嚴重損。
5 看得見的插槽和通風孔均作為通風之用;為確保本產品操作的可靠性,
並預防過熱,絕不可堵塞或蓋住這些通風孔。也請勿將本產品放置在床
上、沙發、地毯等類似地點上,因為這樣可能會堵塞通風孔。除非有適
當的通風,否則絕對不要將本產品放在靠近電暖爐或導熱器的地方,或
置放於像微波爐這類的電器中。
6 僅使用電源線標籤所規定的電壓。若不確定使用的電壓,請洽詢經銷商
或當地的電力公司。
7 請勿在電源線上面放置任何重物。電源線的走線或配置要特別小心,避
免放在會被物品或腳絆到的地方。
8 使用延長線時,請注意其電流負荷量。插在同一延長線的電器設備使用
電量不可超過延長線的電流負荷量。同時,同一插座的耗電量也不可超
過保險絲的負荷量。
9 請勿將任何物體從通風槽中插入產品中,因為可能會觸電或造成短路,
並導致火災或產生電擊。切勿潑灑任何液體到產品上。
10 請勿自行維修本產品,因為打開或移除機殼時,會讓您曝露在危險的電
壓或其他風險之中。應由專業合格的維修人員進行維修工作。
11 發生下列情形時,請拔掉本產品的電源插頭,並由專業人員進行維修:
75
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan.
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
www.acer.com
Declaration of Conformity
We,
Acer Inc.
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih,
Taipei Hsien 221, Taiwan.
Contact Person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000
E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product: Notebook PC
Trade Name: Acer
Model Number: TravelMate 2350/4050, CL51
SKU Number: TravelMate 235xxxx/405xxxx (x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
following EC directives.
Reference No. Title
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive (R&TTE)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most
accurate measurement standards possible, and that all the necessary steps have been taken
and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply
with the requirements.
2004/10/01
--------------------------- ------------------
Easy Lai/ Director Date
Qualification Center
Product Assurance, Acer Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Acer TravelMate 4050 User manual

Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI