16) Fixer le câble de sécurité à la fente dans le support de montage. (Cela permettra
auluminaired’êtresupportéalorsquelesconnexionsdelssontfaits.)
17) Connecter les fils (connecteurs non fournis). Se reporter au tableau ci-dessous
pour faire les connexions.
18) Pousser le luminaire vers le plafond en passant soigneusement les vis de montage
par les trous dans le cache.
19) Visserlesboutonsmoletéssurlesvisdexation.Resserrerlesboutonsmoletéspour
fixer le luminaire au plafond.
20)Souleverleverrejusqu’auluminaire.Passerlapartiesupérieureduverreàtravers
le trou dans le fond du luminaire. Passer le trou dans le verre sur la douille.
21)Glisserl’entretoisesurladouille.
22)Fixerl’anneaudeprisesurl’outilpourl’anneaudeladouille.
23)Abaisserl’outildel’anneaudeladouilleavecl’anneaudeladouilleattachéenbas
duverre.Resserrerl’anneaudeladouillepourbienxerleverre.(NEPASserrer
avec excès).
24)Introduirel’ampoulerecommandée.ATTENTION:NEPAStoucherl’ampouleà
mainnue.Silapeauentreencontactavecl’ampoule,nettoyerl’ampouleavecde
l’alcooldénaturéetuntissunonpelucheux.
25)Abaisserlemanchondeverreversl’ampoule.Visserdélicatementlemanchonde
verre dans la douille. (NE PAS serrer avec excès).
IS-43687-USDate Issued: 10/17/14
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LA BOMBILLA ENCENDIDA ES CALIENTE
ADVERTENCIA: ParadisminuirelriesgodeINCENDIOoLESIONESALASPERSONAS:
• Apagueydejequeseenfríeantesdecambiarlabombilla.
• LabombillaSECALIENTARÁPIDAMENTE.Useelinterruptorsóloparaapagar.
• NOpermanezcaenlaluzsisientecalientelapiel.(Laluzesintensaypuedecausar
“quemaduras”).
• NOmiredirectamentealabombillaencendida.
• Mantengaalejadosdelabombillalosartículosquepuedanquemarse.
• UseSOLAMENTEconelvatiajeespecicadoomasbajo.
• NOtoquelabombillaenningúnmomento,useunatelasuave.Lagrasadelamano
puede dañar la bombilla.
• NOhagafuncionarelartefactoconlabombilladañadaofaltante.
1) Passezleldanslatigeetvissezlatigeenhautducorpsduluminaire.
REMARQUE:Appliquerlefreinletsurtouslesletsdelatigeindiquésparle
symbole (3)pourempêcherlarotationaccidentelleduluminairependantle
nettoyage, remplacement de lampe, etc.
2) Passezleldanslestigesrestantesetvissezlestigesensemble.
3) Visserunpetittubeletédansl’extrémitédechaqueboucle.
4) Attachezlapetiteboucleàl’extrémitédelatigesupérieure.
5) Sur un des côtés du luminaire, passer le fil du luminaire par la deuxième boucle
puisparletroudanslecache.Passerletubeletéàl’extrémitédeladeuxième
boucle par le trou situé dans le cache.
6) Passerlelduluminaireparletrousituédanslarondelledeblocage.Visserune
rondelledeblocagesurl’extrémitédutubeletésortantducache.
7) Passerlelduluminaireparletrousituédansl’écrouhexagonal.Visserl’écrou
hexagonalsurl’extrémitédutubeleté.
8) Surl’autrecôtéduluminaire,passerlelduluminaireparladeuxièmebouclepuis
parletroudanslecache.Passerletubeletéàl’extrémitédeladeuxièmeboucle
par le trou situé dans le cache.
9) Passerlelduluminaireparlabouclesituéeàl’extrémitéducâbledesécurité.
Passerunebouclesurlecâbleparl’extrémitédutubeletéducâbledesécurité
sortantdel’intérieurducache.
10) Passerlelduluminaireparletrousituédanslarondelledeblocage.Visserune
rondelledeblocagesurl’extrémitédutubeletésortantducache.
11) Passerlelduluminaireparletrousituédansl’écrouhexagonal.Visserl’écrou
hexagonalsurl’extrémitédutubeleté.
12) Attacherunmaillondelachaîneàunepetiteboucleàl’extrémitédechaquetige
etàchaqueboucleducache.
13) COUPERLECOURANT.
IMPORTANT:TOUJOURScouperl’électricitéavantdecommencerletravail.
a) Localiserlecoffretàfusiblesouledisjoncteurdudomicile.Mettrel’interrupteur
principalenpositiond’Arrêt.
b) Dévisserleoulesfusibles(oumettreledisjoncteursurArrêt)quicontrôlent
l’alimentationversleluminaireoulapiècedanslaquelleletravailesteffectué.
c) Mettrel’interrupteurmuralenpositiond’Arrêt.Sileluminaireàremplacerestdoté
d’uninterrupteuroud’unechaîneconnectéeàl‘interrupteur,placerces
élémentsenpositiond’Arrêt.
14)Trouverlestrousletésappropriéssurlabarrettedemontage.Vissezlesvisde
montage dans les trous filetés.
15)Visserlabarrettedemontageàlaboitedejonction.(Visnonfournies).Labarrette
demontagepeutetreajustéepourconveniràlapositiondel’applique.
Connecter le fil noir ou
rouge de la boite
Connecter le fil blanc de la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond et lisse)
*Au cordon parallele (à angles droits el strié)
Au bransparent, doré, marron, ou
noir sans fil distinctif
Au transparent, doré, marron, ou
noir avec un til distinctif
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VOIR L’AUTRE CÔTÉ DES TRADUCTIONS EN ANGLAIS.
3
3
3
MOUNTING STRAP
PATTE DE FIXATION
CANOPY
CACHE
KNURLKNOB
BOUTONMOLETÉ
SMALLLOOP
PETITEBOUCLE
STEM
TIGE
CHAINLINK
MAILLONDELACHAÎNE
SOCKETRING
ANNEAUDELA
DOUILLE
BULB
L’AMPOULE
GLASSSLEEVE
MANCHONDEVERRE
SPACER
ENTRETOISE
SOCKETRINGTOOL
OUTILDEL’ANNEAU
DELADOUILLE
FIXTUREBODY
LUMINAIRE
GLASS
VERRE
HEXNUT
ECROUHEXAGONAL
LOCKWASHER
RONDELLEDEBLOCAGE
HEXNUT
ECROUHEXAGONAL
LOCKWASHER
RONDELLEDEBLOCAGE
SAFETYCABLE
CÂBLEDESÉCURITÉ