Amazon Basics AMBS05 User manual

Type
User manual
4
EN
Safety and Compliance
Please read and understand this entire manual before using the product.
CAUTION
Be aware of dynamic loading! Sudden load movement may briefly
create excess load causing product failure.
Evenly distribute the weight on each shelf, and keep the heaviest
loads on the bottom shelf.
Use only on flat, level and hard surface capable of supporting the
shelving and any items placed on it. Remember to only use the shelf
on level ground with evenly distributed weight.
Do not store flammable liquids in the unit unless they are secured in
an approved container.
Keep bystanders out of the area during assembly.
This product is not a toy. Do not allow children to play with, on or
near the unit.
WARNING
Do not stand on, step on, or alter this unit for anything outside the
designed function of storage.
Use care when handling and assembling metal parts.
The metal may have sharp edges or corners. The use of protective
gloves is recommended.
Always remember to use proper lifting techniques when moving the
boxed or assembled unit.
Preparation
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present.
Compare parts with package contents list. If any part is missing or
damaged, do not attempt to assemble the product.
It is recommended that this product be assembled on a clean, soft
surface, such as a piece of cardboard. The assembling task can be
performed by one person but availability of a second person will make
the task simpler.
5
EN
Troubleshooting
Problem Possible cause Corrective action
Shelf is not
level.
Beam(s) or brace(s)
used for the same
level are not at the
same height or
they are assembled
upsidedown.
Re-assemble beam(s)
or brace(s).
Rivets on the beam(s)
or brace(s) are not fully
seated into the post
slots.
Fully seat the rivets.
The ground is uneven
or too soft.
Move the shelf to a flat,
level and hard surface.
Specifications
Measurements
(W x D x H)
US Standard Metric
Shelving unit 48 x 18 x 72 in.
approx. 122 x 45.7 x
182.8 cm
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products
that live up to your high standards. We encourage you to write a review
sharing your experiences with the product.
US: amazon.com/review/review‑your‑purchases#
UK: amazon.co.uk/review/review‑your‑purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact‑us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact‑us
21
NOTICE
Make sure all the rivets are fully seated into the post
slots. You may want to use a rubber mallet (not
included) to help push the rivets into the post slots.
This applies to all the rivets used in this unit.
REMARQUE
Assurez-vous que tous les rivets sont complètement
insérés dans les fentes du montant. Vous pouvez
utiliser un maillet en caoutchouc (non inclus) pour
mieux pousser les rivets dans les fentes du montant.
Cela s’applique à tous les rivets utilisés dans cet
équipement.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass alle Steckzungen vollständig
in den Schlitzen der Seitenleisten eingesetzt sind. Sie
können einen Gummihammer (nicht im Lieferumfang
enthalten) verwenden, um die Steckzungen in die
Schlitze der Seitenleisten zu drücken. Dies gilt für alle
indiesem Produkt verwendeten Steckzungen.
AVVISO
Assicurarsi che tutti i rivetti siano completamente
inseriti nelle fessure del montante. Per spingere
più agevolmente i rivetti all’interno delle fessure del
montante, potrebbe risultare utile un martello di gomma
(non incluso). Questo consiglio si applica a tutti i rivetti
usati in questa unità.
AVISO
Compruebe que todos los remaches están
correctamente fijados en las ranuras de la barra.
Utiliceun martillo de goma (no incluido) para empujar
los remaches en las ranuras de la barra. Esto es válido
para todos los remaches utilizados en esta unidad.
OPMERKING
Zorg ervoor dat alle insteektongen volledig in de
sleuven van de staanders zijn gestoken. U kunt een
rubberen hamer (niet meegeleverd) gebruiken om
de insteektongen in de sleuven van de staanders te
drukken. Dit kan voor alle voor dit product gebruikte
insteektongen worden gedaan.
注意
  全てのリベットが完全に柱のスロットに封じ込
められた状態であることと確認してください。
リベットを柱のスロットに押し込むためにゴム
ハンマー(含まれていません)を使うと便利で
す。これはこのユニットの全てのリベットに当
てはまります。
22
C
B
A
NOTICE
Each of the beams
A
and braces
B
on the same
level should be at the same height.
REMARQUE
Chaque poutre
A
et chaque renfort
B
du même
niveau doit se trouver à la même hauteur.
HINWEIS
Alle Streben
A
und Querstreben
B
derselben Ebene
sollten auf gleicher Höhe eingesetzt werden.
AVVISO
Ogni trave
A
e ogni pilastro
B
appartenenti allo
stesso livello devono essere posizionati alla stessa
altezza.
AVISO
Cada uno de los largueros
A
y travesaños
B
del
mismo nivel deben estar a la misma altura.
OPMERKING
Alle stijlen
A
en dragers
B
op hetzelfde niveau
moeten dezelfde hoogte hebben.
注意
  ルにれぞれのム 
A
よび
ース
B
同じ高さであます
3
A (2 x)
B (1 x)
amazon.com/AmazonBasics
V08-11/19
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
HERGESTELLT IN CHINA
PRODOTTO IN CINA
HECHO EN CHINA
GEMAAKT IN CHINA
中国製
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Amazon Basics AMBS05 User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI