Bosch CompactPower MFW3850B User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Bosch CompactPower MFW3850B User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MFW35...
MFW36...
MFW38...
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fiyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
ar
ﻡاﺩﺧﺗﺳﻻاﺕاﺩﺎﺷرﺇ
MFW3_EU_8001019358.indb 1 01.12.2015 12:05:46
de Deutsch 3
en English 16
fr Français 28
it Italiano 40
nl Nederlands 52
da Dansk 64
no Norsk 76
sv Svenska 87
Suomi 99
es Español 110
pt Português 123
el Ελληνικά 135
tr Türkçe 149
pl Polski 164
uk Українська 177
ru Pycckий 190
ar
ةيبرعلا
 218
MFW3_EU_8001019358.indb 2 01.12.2015 12:05:46
5
de
Sicherheitshinweise
NiemalsdiezuverarbeitendenLebensmittelmitdenHändeninden
Füllschachtschieben.AusschließlichdenmitgeliefertenStopfer
verwenden!
DiescharfenMesserundKantenderSchneid-undRaspeleinsätze
niemalsmitbloßenHändenreinigen.
Achtung!
Gefahr von Geräteschäden
Daraufachten,dasssichkeineFremdkörperimFüllschachtoder
indenAufsätzenbenden.NichtmitGegenständen(z.B.Messer,
Löffel)imFüllschachtoderinderAuslassöffnunghantieren.
DasGerätmaximal10Minutenununterbrochenlaufenlassen.
DanachausschaltenundaufRaumtemperaturabkühlenlassen.
BeiModellenmitUmkehrlauf-Funktion:
NiemalsdieTastekunddieTasterevgleichzeitigbenutzen.Die
Tastereverstbetätigen,nachdemderAntriebvölligzumStehen
gekommenist.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres
neuen Gerätes aus dem Hause Bosch.
AufdenfolgendenSeitendieser
GebrauchsanleitungndenSiewertvolle
HinweisefüreinensicherenGebrauch
diesesGerätes.
WirmöchtenSiebitten,dieseAnleitung
gründlichzulesenundalleAnweisungen
zubefolgen.SowerdenSielangeFreude
andiesemGeräthabenunddieErgebnisse
IhrerArbeitwerdenIhreKaufentscheidung
bestätigen.
BewahrenSiedieseGebrauchsanleitung
füreinenspäterenGebrauchoderfürNach-
besitzerauf.
WeitereInformationenzuunserenProduk-
tenndenSieaufunsererInternetseite.
Inhalt
BestimmungsgemäßerGebrauch...............3
Sicherheitshinweise....................................4
AufeinenBlick............................................6
VordemerstenGebrauch..........................6
Bedien-undAnzeigeelemente....................7
Überlastsicherung.......................................7
Umkehrlauf-Funktion..................................7
Grundgerät.................................................8
Basis-Aufsatz..............................................8
Raspel-Aufsatz...........................................9
Zitruspressen-Aufsatz...............................10
PegeundtäglicheReinigung..................11
Rezepte.................................................... 11
Tipps.........................................................12
Entsorgung...............................................12
Garantiebedingungen...............................13
ErsatzteileundZubehör...........................14
HilfebeiStörungen...................................15
MFW3_EU_8001019358.indb 5 01.12.2015 12:05:47
12
de
Tipps
Marzipan
210gMandel(grobgemahlen)
210gPuderzucker
etwasRosenwasser
1TropfenBittermandelöl
MandelnundPuderzuckergut
vermischen.
DieMischungin6gleichePortionen
teilen(jeca.70g).
GrundgerätmitdemFleischwolf-Aufsatz
undderfeinenLochscheibe(2,7mm)
vorbereiten.
DieerstePortionindieEinfüllschale
gebenunddasGeräteinschalten.
Alle5SekundeneineweiterePortion
zugeben,bisallesverarbeitetist.
DanachetwasRosenwasserund
1TropfenBittermandelölzugeben,
durchmischenundruhenlassen.
Tipps
Fleischwolf
Verwendung der Lochscheiben
Lochscheibe fein (2,7 mm) für:
gekochtesHühner-,Schweine-,
Rindeisch,gekochteLeber,gekochter
FischfürSuppen;rohesSchweine-und
RindeischfürHackbraten;roheLeber,
FleischundSpeckfürLeberwurst;
SchweineeischfürMettwurst
Lochscheibe mittel (4 mm) für:
Schweine-undRindeischfürPastete
undCervelatwurst
Lochscheibe grob (8 mm) für:
gebratenesSchweineeischfür
Gulaschsuppe;Reste(z.B.Braten,
Wurst)fürResteauauf
IsteinefeinereKonsistenzderverar-
beitetenLebensmittelgewünscht,den
Zerkleinerungsvorgangwiederholen
oderverschiedeneLochscheibennach-
einanderverwenden(grob,mittel,fein).
WeitereZutaten(z.B.Zwiebeln,
Gewürze)könnenbeiderVerarbeitung
direktzugegebenwerden.Dadurch
werdenalleZutatengutmiteinander
vermengt.
Wurstfüller
NaturdarmvorderVerarbeitungca.
10MinuteninlauwarmemWasser
einweichen.
Wursthüllenichtzu„prall“befüllen,da
dieWürstesonstbeimKochenoder
Bratenplatzenkönnten.
Raspel-Aufsatz
Verwendung der Einsätze
Schneid-Einsatz: fürKarotten,Sellerie,
Kohlrabi,Zucchini
Raspel-Einsatz (grob): fürKarotten,
Nüsse,Hart-Käse(z.B.Emmentaler)
Raspel-Einsatz (fein):fürNüsse,
Hart-Käse,Parmesan-Käse
Reibe-Einsatz:fürKartoffeln,
Parmesan-Käse,Nüsse
Entsorgung
J
EntsorgenSiedieVerpackung
umweltgerecht.DiesesGerätist
entsprechenddereuropäischen
Richtlinie2012/19/EUüberElektro-
undElektronikaltgeräte(waste
electricalandelectronicequip-
ment–WEEE)gekennzeichnet.
DieRichtliniegibtdenRahmenfür
eineEU-weitgültigeRücknahme
undVerwertungderAltgerätevor.
ÜberaktuelleEntsorgungswege
bittebeimFachhändlerinformieren.
MFW3_EU_8001019358.indb 12 01.12.2015 12:05:47
13
de
Garantiebedingungen
Garantiebedingungen
FürdiesesGerätgeltendievonunserer
jeweilszuständigenLandesvertretung
herausgegebenenGarantiebedingungen
desLandes,indemdasGerätgekauft
wurde.SiekönnendieGarantiebedin-
gungenjederzeitüberIhrenFachhändler,
beidemSiedasGerätgekaufthaben,
oderdirektbeiunsererLandesvertretung
anfordern.DieGarantiebedingungenfür
DeutschlandunddieAdressennden
SieaufdenletztenvierSeitendieses
Heftes.DarüberhinaussinddieGarantie-
bedingungenauchimInternetunterder
benanntenWebadressehinterlegt.
FürdieInanspruchnahmevonGarantie-
leistungenistinjedemFalldieVorlagedes
Kaufbelegeserforderlich.
Änderungenvorbehalten.
MFW3_EU_8001019358.indb 13 01.12.2015 12:05:47
16
en
Intendeduse
Intended use
Read and follow the operating instructions carefully and keep
for later reference! Enclose these instructions when you give
this appliance to someone else.
Iftheinstructionsforcorrectuseoftheappliancearenotobserved,
themanufacturer’sliabilityforanyresultingdamagewillbe
excluded.
Thisapplianceisdesignedforthepreparationofnormalhousehold
quantitiesinthehomeorinhousehold-like,non-commercial
environments.Household-likeenvironmentsincludeforexample
useincanteensinshops,ofces,agriculturalandothercommercial
businesses,aswellasusebyguestsatbed-and-breakfast
establishments,smallhotelsandsimilarresidentialfacilities.Use
theapplianceforprocessingnormalquantitiesoffoodfordomestic
use.
Theapplianceandaccessories(dependingonthemodel)are
suitableforthefollowingpurposes:
Meat mincer: forcuttingandmixingrawandcookedmeat,bacon,
poultryandsh.
Sausage ller: formakingsausagesandmeatrolls.
Kebbe maker:formakingdoughandmincedmeatpockets.
Shredding attachment:forshredding,gratingandcuttingupfood.
Citrus press:forsqueezingjuiceoutofcitrusfruits.
Foodwhichistobeprocessedmustnotcontainanyhard
components(e.g.bones).Theapplianceshouldnotbeusedfor
processingothersubstancesorobjects.Additionalapplications
arepossibleiftheaccessoriesapprovedbythemanufacturerare
used.Usetheapplianceonlywithgenuinepartsandaccessories.
Neverusetheattachmentsorslicing/shreddinginsertsonother
appliances.Onlyusematchingpartsfortherelevantattachments.
Onlyusetheapplianceindoorsatroomtemperatureandupto
2000mabovesealevel.Donotplacetheapplianceonornearhot
surfaces,e.g.hobs.
Yourworksurfaceshouldbeeasilyaccessible,resistanttomoisture,
rm,at,dryandlargeenoughtopreventanyharmfromsplashing
andtoletyouworkunhindered.
Thisappliancecanbeusedbypersonswithreducedphysical,
sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge
iftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerningsafe
useoftheapplianceandiftheyunderstandthehazardsinvolved.
Keepchildrenawayfromtheapplianceandconnectingcableand
donotallowthemtousetheappliance.
MFW3_EU_8001019358.indb 16 01.12.2015 12:05:48
17
en
Safetyinstructions
Childrenmustnotplaywiththeappliance.Cleaninganduser
maintenancemustnotbeperformedbychildren.
Safety instructions
W Warning
Danger of electric shock and re
Theappliancemayonlybeconnectedtoapowersupplywith
alternatingcurrentviaacorrectlyinstalledsocketwithearthing.
Ensurethattheprotectiveconductorsystemofthedomesticsupply
hasbeencorrectlyinstalled.
Connectandoperatetheapplianceonlyaccordingtothetype
platespecications.Donotuseifthemainscableorappliance
showanysignsofdamage.Toavoidpotentialhazards,repairs
suchasreplacingadamagedcablemustonlybecarriedoutby
ourcustomerservicepersonnel.Neverconnecttheapplianceto
timerswitchesorremote-controllablesockets.Neverleavethe
applianceunattendedwhileitisswitchedon!Werecommendthat
theapplianceisneverswitchedonforlongerthanisnecessaryto
processtheingredients.
Themainscablemustnotcomeintocontactwithhotpartsorbe
pulledacrosssharpedges.Neverimmersethebaseunitinwateror
placeitinthedishwasher.Donotsteam-cleantheappliance.Donot
usetheappliancewithdamphandsanddonotoperateatnoload.
Theappliancemustalwaysbedisconnectedfromthemainsafter
eachuse,whenevertheapplianceisunattended,priortoassembly,
disassemblyorcleaningandintheeventofafault.
W Warning
Risk of injury
Immediatelyafterusingtheappliancewaitforittostop.Before
ttingorreplacingattachments,theappliancemustbeswitchedoff
anddisconnectedfromthemains.
Donotgraspthesharpbladesandedgesoftheshreddingand
slicinginserts.Keephandsclearofrotatingparts.Neverreachinto
thefeedchuteoroutletopening.Neverputthefoodtobeprocessed
intothefeedchutewithyourhands.Onlyusethepusherprovided!
Nevercleanthesharpbladesandedgesoftheshreddingand
slicinginsertswithyourbarehands.
MFW3_EU_8001019358.indb 17 01.12.2015 12:05:48
18
en
Safetyinstructions
Caution!
Risk of damaging the appliance
Checkthattherearenoforeignobjectsinthefeedchuteor
attachments.Donotpokeobjects(e.g.knives,spoons)inthefeed
chuteoroutletopening.
Onlyallowtheappliancetorununinterruptedforamaximum
of10minutes.Thenswitchoffandallowtocooldowntoroom
temperature.
Modelswithreversingfunction:
Neverpressbuttonskandrevsimultaneously.Donotpressthe
revbuttonuntilthedrivehascompletelystopped.
Congratulations on the purchase of your
new Bosch appliance.
Onthefollowingpagesoftheseoperating
instructionsyouwillndusefulinformation
forsafeuseofthisappliance.
Werequestthatyoureadtheseoperating
instructionscarefullyandobserveall
instructions.Thisensuresyouwillbeable
toenjoythisapplianceforalongtime,and
theresultswillconrmyourchoiceofthis
appliance.
Retaintheseoperatinginstructionsfor
subsequentuseorforthenextowner.
Youcanndfurtherinformationaboutour
productsonourwebsite.
Content
Intendeduse.............................................16
Safetyinstructions....................................17
Overview...................................................19
Beforeusingforthersttime....................19
Controlanddisplayelements...................20
Overloadprotection..................................20
Reversingfunction....................................20
Baseunit...................................................21
Baseattachment.......................................21
Shreddingattachment..............................22
Citruspressattachment............................23
Careanddailycleaning............................23
Recipes.....................................................24
Tips...........................................................25
Disposal....................................................25
Guarantee.................................................25
Sparepartsandaccessories....................26
Troubleshooting........................................27
MFW3_EU_8001019358.indb 18 01.12.2015 12:05:48
19
en
Overview
Overview
X Fig.A
1 Base unit
a Driveforattachments
b ButtonI ork*
c ButtonO orrev*
d Operationindicator
e Releasebutton
f Carryinghandle
g Storagecompartmentwithcover
h Mainscable
i Cablestoragecompartment
2 Base attachment
a Housing
b Feedchute
c Fillingtray
d Pusher
e Wormgearwithagitatorpaddle
f Threadedring
3 Meat mincer insert
a Blade
b Perforateddisc,ne*
c Perforateddisc,medium
d Perforateddisc,coarse
4 Sausage ller insert
a Bearingring
b Sausagellernozzle
5 Kebbe insert
a Conicalring
b Kebbenozzle
X Fig.B
6 Shredding attachment*
a Housing
b Feedchute
c Cap
d Fillingtray
e Pusher
f Slicinginsert
g Shreddinginsert,coarse
h Shreddinginsert,ne
i Gratinginsert
7 Citrus press attachment*
a Collectingtray
b Filterinsert
c Pressingcone
d Drivingshaftwithspring
*dependingonthemodel
Theoperatinginstructionsrefertodifferent
modelsoftheappliance.Anoverviewis
providedonthepagesthatfeaturethe
figures.X Fig. M
Sparepartsandaccessoriesare
availablefromCustomerServiceorat
www.bosch-home.com.X “Spare parts
and accessories” see page 26
Before using for the rst
time
Beforethenewappliancecanbeused,
itmustbefullyunpacked,cleanedand
checked.
Caution!
Neveroperateadamagedappliance!
Removethebaseunitandall
accessoriesfromthepackaging.
Removethepackagingmaterialthatis
present.
Dismantleanyassembledpartsinto
theirindividualparts.Dothisinreverse
order,asdescribedunder„Preparation“.
Checkallpartsforcompleteness.
X Fig. A/B
Inspectallpartsforvisibledamage.
Thoroughlycleananddryallparts
beforeusingforthersttime.
X “Care and daily cleaning” see
page 23
MFW3_EU_8001019358.indb 19 01.12.2015 12:05:48
20
en
Controlanddisplayelements
Control and display
elements
MFW35...
Button I
PressbuttonItoswitchontheappliance.
Thedrivewillstartupatonce.
Button O
PressbuttonOtoswitchofftheappliance.
Thedrivestops.
MFW36.../MFW38...
Button k
Pressbuttonktoswitchontheappliance.
Thedrivewillstartupatonce.Pressbutton
kagaintoswitchofftheappliance.The
drivestops.
rev button
Presstherevbuttontostartthereversing
function. Releasetherevbuttontostopthe
reversingfunction.X “Reversing function”
see page 20
All models
Operation indicator
Theoperationindicatorlightsupwhenthe
applianceisswitchedon.Onmodelswith
thereversingfunctionthefunctionindicator
ashesforaslongastherev buttonis
pressed.
Release button
Pressthereleasebuttontounlockan
attachmentttedontheappliance.Only
whenthereleasebuttonispressedisit
possibletoturntheattachmentclockwise
andremoveitfromthebaseunit.
Cable storage compartment
Themainscablecanbepulledoutofthe
cablestoragecompartmentorpushedback
inagain.Onlyeverpullthecableoutas
muchasisrequired.
Storage compartment
Unusedperforateddiscsbelongingtothe
meatmincercanbekeptinthestorage
compartmentanditclosedwiththecover.
Overload protection
Topreventseriousdamagetoyour
applianceifthebaseattachmentis
overloaded,theagitatorpaddlehasa
notch(predeterminedbreakingpoint).If
overloadingoccurs,theagitatorpaddle
willbreakatthispoint.Anewagitator
paddleisavailablefromCustomer
Service(No.630701).Sparepartswith
apredeterminedbreakingpointarenot
coveredbyourwarrantyobligations.
Replace agitator paddle
X Fig. C
1. Releasethescrewintheagitatorpaddle
withascrewdriver(PH2)andremove
thefaultypaddle.
2. Fitanewagitatorpaddleandscrewtight
again.
Reversing function
ONLY MFW36.../MFW38...
Thereversingfunctionisdesignedto
releasefoodthathasgotstuckbybriey
runningthewormgearinreverse.The
reversingfunctionswitchesoffautomatically
after15seconds.
Caution!
Neveroperatetheapplianceforany
lengthoftimeinthereversingfunction.
Neverpresstherevbuttonwhilethe
applianceisswitchedon.Onlypress
therevbuttononcetheappliancehas
completelystopped.
Switchtheapplianceoffwithbuttonk
andwaituntilthedrivehasstopped.
Presstherev buttonbrieyandwait
untilthedrivehasstopped.
Switchtheapplianceonagainwith
buttonk.
Note:
Iffoodthathasgotstuckisnotreleasedby
brieyputtingtheapplianceintoreverse,
switchtheapplianceoff,unplugand
cleanit.X “Care and daily cleaning” see
page 23
MFW3_EU_8001019358.indb 20 01.12.2015 12:05:48
21
en
Baseunit
Base unit
Preparation
W Warning
Risk of injury!
Donotinsertthemainspluguntilall
preparationsforworkingwiththeappliance
arecompleteandtherequiredattachments
areassembledcorrectlyandconnectedto
thebaseunit.
Placethebaseunitonastableandlevel
worksurface.
Pullthemainscableoutofthecable
storagecompartmenttotherequired
length.
Thebaseunitisnowprepared.
Base attachment
Thebaseattachmentcanbeusedforthe
followingapplications:
Meat mincer
Forchoppingupraworcookedfood.Select
theappropriateperforateddiscdepending
onthetypeandconsistencyofthefoodto
beprocessed.X “Tips” see page 25
Sausage ller
Forllingarticialandnaturalcasingswith
sausagemeat.Forproducingmeatrolls.
Kebbe maker
Forproducingtubesofdoughorminced
meat.
Note:Otherapplicationsarepossible
usingthebaseattachmentandappropriate
accessoriesavailablefromCustomer
Service.
Caution!
Whenassemblingthedifferentindividual
parts,makesurethatthenotchedmarkings
ontheinsertsmatchupwiththerelevant
oneonthehousing.
Preparation for meat mincer
W Warning
Risk of injury!
Donotreachintothesharpknife.
Caution!
Alwaysonlyuseoneperforateddisc.
X Fig. D
1. Insertthewormgearwiththeagitator
paddleatthefrontinthehousing.
2. Firstttheknifeandthentherequired
perforateddiscontothewormgear.
3. Fitthethreadedringontothehousing
andscrewtightinaclockwisedirection
withoutusingforce.
Themeatmincerisnowprepared.
Preparation for sausage ller
X Fig. E
1. Insertthewormgearwiththeagitator
paddleatthefrontinthehousing.
2. Firsttthebearingringontotheworm
gearandthenthesausagenozzleinto
thehousing.
3. Fitthethreadedringontothehousing
andscrewtightinaclockwisedirection
withoutusingforce.
Thesausagellerisnowprepared.
Preparation for kebbe maker
X Fig. F
1. Insertthewormgearwiththeagitator
paddleatthefrontinthehousing.
2. Firstttheconicalringontotheworm
gearandthenthekebbenozzleintothe
housing.
3. Fitthethreadedringontothehousing
andscrewtightinaclockwisedirection
withoutusingforce.
Thekebbemakerisnowprepared.
Use
Note: Thefoodisprocessedindifferent
waysdependingontheapplication.
X “Recipes” see page 24
MFW3_EU_8001019358.indb 21 01.12.2015 12:05:48
22
en
Shreddingattachment
The following example describes use of
the base attachment as a meat mincer:
W Warning
Risk of injury!
Donotreachintothefeedchutewith
yourhands.
Onlyusethepusherwhenaddingmore
food.
Caution!
Donotprocessbones,gristle,sinewsor
othersolidcomponents.
Donotprocessfrozenmeat.
Donotapplygreatforcewiththepusher.
X Sequence of gures G
1. Fitthepreparedattachmentontothedrive
ofthebaseunit,holdingitatanangle.
2. Turntheattachmentanticlockwiseuntil
youhearitclickintoposition.
3. Fitthellingtrayandinsertthepusher
inthefeedchute.
4. Prepareyourfood.Chopuplargeparts
beforehandsotheytintothefeed
chutewithouthavingtopressthemin.
5. Placeasuitablecontainerunderthe
attachment.Addthepreparedfoodto
thellingtray.
6. Connectthemainsplug.Switchonthe
appliance.
7. Usethepushertoslidethefooddown
thefeedchute,applyinglightpressure.
8. Onceyouhavenished,switchoffthe
applianceandpulloutthemainsplug.
9. Removethellingtrayandpusher.
10. Holddownthereleasebuttonandturnthe
attachmentclockwiseuntilitdisengages.
11. Removetheattachment,takeitapart
andcleanallparts.X “Care and daily
cleaning” see page 23
Shredding attachment
Forshredding,gratingandslicingitems
suchascheese,fruit,vegetables,nuts,
almonds,driedbreadrollsandotherhard
foodstuffs.Selecttheappropriateinsert
dependingonthetypeandconsistencyof
thefoodtobeprocessed.X “Tips” see
page 25
Preparation
W Warning
Risk of injury!
Donotreachintothesharpbladesand
edgesoftheshredding,gratingandslicing
inserts.
X Sequence of gures H
1. Openthecap.Fittherequiredinsertinto
thehousing.
2. Closethecapuntilyouhearitclickinto
position.
Theshreddingattachmentisnowprepared.
Use
W Warning
Risk of injury!
Donotreachintothefeedchutewith
yourhands.
Onlyusethepusherwhenaddingmore
food.
Caution!
Thepushercanonlybeinsertedinone
direction.
Removehardshells(e.g.onnuts).
Donotapplygreatforcewiththepusher.
X Sequence of gures I
1. Fitthepreparedattachmentontothe
driveofthebaseunit,holdingitatan
angle.
2. Turntheattachmentanticlockwiseuntil
youhearitclickintoposition.
3. Fitthellingtrayandinsertthepusher
inthefeedchute.
4. Prepareyourfood.Chopuplargeparts
beforehandsotheytintothefeed
chutewithouthavingtopressthemin.
5. Placeasuitablecontainerunderthe
attachment.Addthepreparedfoodto
thellingtray.
6. Connectthemainsplug.Switchonthe
appliance.
7. Usethepushertoslidethefooddown
thefeedchute,applyinglightpressure.
Thefoodisnowcutuporshredded.
8. Onceyouhavenished,switchoffthe
applianceandpulloutthemainsplug.
9. Removethellingtrayandpusher.
MFW3_EU_8001019358.indb 22 01.12.2015 12:05:48
23
en
Citruspressattachment
10. Holddownthereleasebuttonand
turntheattachmentclockwiseuntilit
disengages.
11. Removetheattachment,takeitapart
andcleanallparts.X “Care and daily
cleaning” see page 23
Citrus press attachment
Forsqueezingjuiceoutofcitrusfruits,
e.g.lemons,oranges,grapefruits.
Preparation
W Warning
Risk of injury!
Theattachmentforthecitruspressis
directlyassembledonthebaseunit.Donot
insertthemainspluguntilallpreparations
forworkingwiththeappliancearecomplete.
Caution!
Thebaseunitismovedthrough90°for
preparationanduseofthecitruspress
attachment.Neveruseotherattachmentsin
thisposition.
X Sequence of gures J
1. Holdthebaseunitbythecarrying
handleandcarefullytipupsothe
drivepointsupwards.Possiblyturnthe
baseunittomakethebuttonseasily
accessible.
2. Insertthedrivingshaftwiththespring
elementpointingdowninthedriveofthe
baseunit.
Caution!
Itshouldbepossibletopushthedriving
shaftdownlightlywithyournger.Itmust
notgetstickywithresiduefromjuiceor
becomeblockedwithpipsorforeignbodies.
3. Fitthecollectingtrayontothedriveat
anangle.
4. Turnthecollectingtrayanticlockwise
untilyouhearitclickintoposition.
5. Fitthelterinsertontothecollecting
tray.
6. Fitthepressingconeontothedriving
shaft.
Thecitruspressattachmentisnowttedto
thebaseunitandprepared.
Use
X Sequence of gures K
1. Cutthecitrusfruitsinhalf.
2. Placeasuitablecontainerunderthe
attachment.
3. Connectthemainsplug.Switchonthe
appliance.Thedriveisrunning.
4. Positionthehalvedcitrusfruitswith
thecutsurfaceonthepressingcone
andpressdown.Assoonasthefruit
ispressedontothepressingcone,the
conewillrotate.
5. Tonishtheprocess,reducethe
pressureonthecone.
6. Onceyouhavenished,switchoffthe
applianceandpulloutthemainsplug.
7. Holddownthereleasebuttonand
turntheattachmentclockwiseuntilit
disengages.
8. Removetheattachment,takeitapart
andcleanallparts.X “Care and daily
cleaning” see page 23
Notes:
Toobtainthelargestamountofjuice,
thepressingprocedureshouldbe
repeatedafewtimes.
Thelterinsertwiththepulpandpips
shouldbeemptiedasnecessary.
Care and daily cleaning
Theappliance,allattachmentsandthe
relevantaccessoriesmustbethoroughly
cleanedaftereachuse.
W Warning
Risk of electric shock!
Disconnectthemainscablefromthe
socketpriortocleaning.
Neverimmersethebaseunitinliquids
anddonotcleaninthedishwasher.
Risk of injury!
Donotreachintothesharpbladesand
edgesoftheshreddingandslicinginserts.
MFW3_EU_8001019358.indb 23 01.12.2015 12:05:48
24
en
Recipes
Caution!
Donotuseanycleaningagents
containingalcoholorspirits.
Donotuseanysharp,pointedormetal
objects.
Donotuseabrasiveclothsorcleaning
agents.
Fig.Lgivesanoverviewofhowtoclean
theindividualparts.
Wipetheoutsideofthebaseunitwitha
soft,dampclothanddryoff.
Dismantletheattachmentsusedin
reverseorder(see„Preparation“forthe
relevantattachment).
Cleanallaccessorieswithadetergent
solutionandasoftcloth/spongeorwith
asoftbrush.
Allowallpartstodry.
Notes:
Immediatelyrubmetalpartsdryand
applyalittlecookingoiltoprotectthem
fromrust.
Discolourationofplasticpartsmayoccur
whenprocessingfoodssuchascarrots.
Thiscanberemovedwithafewdropsof
cookingoil.
Recipes
Kebbe
Dough pockets:
500glamb,cutintostrips
500gbulgurwheat,washedand
drained
1smallonion,chopped
Processthelambandwheatwiththe
meatmincer,alternatingbetweenthe
two(perforateddisc,ne).
Mixthedoughthoroughlyandmixinthe
onion.
Processthemixtureanothertwotimes
withthemeatmincer.
Filling:
400glamb,cutintostrips
2medium-sizedonions,chopped
1tablespoonofoil
1tablespoonofour
2teaspoonsofpimento
Saltandpepper
Processthelambwiththemeatmincer
(perforateddisc,ne).
Frytheonionsuntilgoldenbrown.
Addthelambandfryuntilwelldone.
Addtheremainingingredients.
Fryeverythinggentlyforabout
1-2minutes.
Pourofftheexcessfat.
Leavethellingtocooldown.
Prepare the kebbe:
Usethekebbemakertoprocessthe
mixturefordoughpockets.
Cutoffpieces7.5cminlengthfromthe
hollowstrandofdough.
Pressoneendofthedoughpocketto
seal.
Insertalittlellingintheopeningand
alsosealtheotherendofthedough
pocket.
Heattheoil(approx.180°C)and
deep-frythedoughpocketsforabout
6minutesuntilgoldenbrown.
Marzipan
210galmonds(coarselyground)
210gicingsugar
Alittlerose-water
1dropofbitteralmondoil
Mixthealmondsandicingsugar
togetherwell.
Dividethemixtureupinto6equal-sized
portions(about70geach).
Preparethebaseunitusingthe
meatmincerattachmentandthene
perforateddisc(2.7mm).
Addtherstportiontothellingtrayand
switchontheappliance.
Addanewportionevery5secondsuntil
everythingisprocessed.
Thenaddalittlerose-waterand1drop
ofbitteralmondoil,mixwellandleave
torest.
MFW3_EU_8001019358.indb 24 01.12.2015 12:05:48
25
en
Tips
Tips
Meat mincer
Using the perforated discs
Perforated disc, ne (2.7 mm) for:
cookedchicken/pork/beef,cooked
liver,cookedshforsoups;rawpork
andbeefformeatloaf;rawliver,meat
andbaconforliverwurst;porkfor
Mettwurst
Perforated disc, medium (4 mm) for:
porkandbeefforpâtéandCervelat
sausage
Perforated disc, coarse (8 mm) for:
roastporkforgoulashsoup;leftovers
(joint,sausage)forbakes
Ifyourequireanerconsistencetoyour
processedfood,processitseveraltimes
orusedifferentperforateddiscsone
aftertheother(coarse,medium,ne).
Youcanaddotheringredients
(e.g.onions,spices)directlyduring
processing.Thisensuresallingredients
aremixedtogetherthoroughly.
Sausage ller
Soaknaturalcasinginlukewarmwater
forabout10minutesbeforeprocessing.
Donotstuffcasingstoofullorthe
sausagesmayburstduringboilingor
frying.
Shredding attachment
Using the inserts
Slicing insert: forcarrots,celery,
kohlrabi,courgettes
Shredding insert (coarse): forcarrots,
nuts,hardcheese(e.g.Emmentaler)
Shredding insert (ne):fornuts,hard
cheese,Parmesancheese
Grating insert:forpotatoes,Parmesan
cheese,nuts
Disposal
J
Disposeofpackaginginanenviron-
mentally-friendlymanner.This
applianceislabelledinaccordance
withEuropeanDirective2012/19/EU
concerningusedelectricaland
electronicappliances(wasteelectrical
andelectronicequipment–WEEE).
Theguidelinedeterminestheframe-
workforthereturnandrecycling
ofusedappliancesasapplicable
throughouttheEU.Pleaseaskyour
specialistretaileraboutcurrent
disposalfacilities.
Guarantee
Theguaranteeconditionsforthisappliance
areasdenedbyourrepresentativeinthe
countryinwhichitissold.Detailsregarding
theseconditionscanbeobtainedfrom
thedealerfromwhomtheappliancewas
purchased.Thebillofsaleorreceiptmust
beproducedwhenmakinganyclaimunder
thetermsofthisguarantee.
Changesreserved.
MFW3_EU_8001019358.indb 25 01.12.2015 12:05:48
26
en Sparepartsandaccessories
Spare parts and accessories
Spare parts and accessories
s638407
Perforated disc(ne)formeatmincer
s637985
Perforated disc(medium)formeatmincer
s637986
Perforated disc(coarse)formeatmincer
s637987
Sausage  ller: forllingarticialandnatural
casingswithsausagemeat.Forproducingmeat
rolls.
s12000397
s638281
Kebbe maker: forproducingtubesofdoughor
mincedmeat.
sMFZ3DS1
Shredding attachment: forshredding,grating
andslicing
s798161
Slicing insert fortheshreddingattachment
s798162
Shredding insert (coarse)fortheshredding
attachment
s798160
Shredding insert (ne)fortheshredding
attachment
s798130
Grating insert fortheshreddingattachment
s791603
Citrus press attachment:forsqueezing
oranges,lemonsandgrapefruits.
SparepartsandaccessoriesareavailablefromretailersandCustomerService.
MFW3_EU_8001019358.indb 26 01.12.2015 12:05:49
27
en
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem Cause Remedy
Theappliancedoesnot
startwhenswitchedon.
Appliancehasnopower
supply.
Insertthemainspluginthe
socket.
Theapplianceisrunning
normally,butthefoodis
notbeingprocessed.
Theappliancewas
overloaded,andthe
agitatorpaddlehasbroken
atthepredetermined
breakingpoint.
Switchtheapplianceoffand
waituntilithasstopped.Unplug
theappliance,removethe
attachment,takeitapartand
clean.Replacetheagitator
paddle.X “Overload protection”
see page 20
Thefoodisnotbeing
processedoronlyvery
slowly.
Theattachmentorworm
gearisblocked.
Appliance without reversing
function:Switchappliance
off,waituntilithasstopped
andunplug.Removethe
attachment,takeitapartand
cleantoeliminatetheblockage.
X “Care and daily cleaning” see
page 23
Appliance with reversing
function:Switchapplianceoff
andwaituntilithasstopped.
Presstherevbuttonbrieyto
eliminatetheblockage.Then
switchbackonagainand
continuework.X “Reversing
function” see page 20
Thepressureonthe
pusheristoogreatorthe
feedchuteistoofull.
Reducethepressureonthe
pusherandllthefeedchute
withlessfood.
Thefoodtobeprocessed
stillcontainshard
components.
Removehardcomponents.
Precook/steamvegetables
beforeprocessingthem.
Thereversingfunction
doesnotstart.
Therevbuttonwas
pressedbeforethe
appliancehadstopped
completely.
Switchtheapplianceoffandwait
untilithasstopped.Onlythen
presstherevbutton.
Thewormgearisblocked
rightup.
Switchtheapplianceoff,wait
untilithasstoppedandunplug.
Removetheattachment,takeit
apartandcleantoeliminatethe
blockage.X “Care and daily
cleaning” see page 23
Ifyouareunabletosolvetheproblem,alwayscallthehotline!
Youwillndthetelephonenumbersatthebackoftheseinstructions.
MFW3_EU_8001019358.indb 27 01.12.2015 12:05:49
30
fr
Consignesdesécurité
Nepastoucherlespiècesenrotation.Nejamaismettrelesmains
dansl’oricederemplissageoudesortie.Nejamaispousseràla
mainlesalimentsàtraiterdansl’oricederemplissage.Utiliser
exclusivementlepilon-poussoirfourni!
Nejamaisnettoyerleslamesetarêtestranchanteséquipantles
accessoiresàrâperetéminceràmainsnues.
Attention !
Risque d’endommager l’appareil
Veilleràcequ’aucuncorpsétrangernesetrouvedansl’oricede
remplissageoudanslesaccessoires.Nepasintroduired’objets
(parex.couteauoucuillère)dansl’oricederemplissageoude
sortie.
Nepasfairefonctionnerl’appareilplusde10minutessansinter-
ruption.L’arrêterensuiteetlelaisserrefroidiràlatempérature
ambiante.
Pourlesmodèlesavecfonctionmarcheinversée:
Nejamaisutilisersimultanémentlestouchesketrev.N’appuyer
surlatoucherevqu’unefoisquel’entraînementestcomplètement
immobile.
Vous venez d’acheter ce nouvel appareil
Bosch et nous vous en félicitons
cordialement.
Aucoursdespagessuivantesdecette
noticed’utilisation,voustrouverezde
précieusesindicationssurl’utilisationdecet
appareilentoutesécurité.
Nousvousdemandonsàlireminutieuse-
mentcettenoticed’utilisationetàrespecter
touteslesinstructions.Vousaurezainsi
toutesatisfactiondevotreappareilpendant
denombreusesannéesetlesrésultatsqu’il
fourniraconrmerontvotredécisiond’achat.
Veuillezconservercettenoticed’utilisation
envued’uneréutilisationultérieureoupour
unfuturnouveaupropriétaire.
Surnotresiteweb,voustrouverezdes
informationsavancéessurnosproduits.
Sommaire
Conformitéd’utilisation.............................28
Consignesdesécurité..............................29
Vued’ensemble........................................31
Avantlapremièreutilisation.....................31
Élémentsdecommandeetd’afchage....31
Sécuritéanti-surcharge............................32
Fonctionmarcheinversée........................32
Appareildebase.......................................32
Base.........................................................33
Râpe.........................................................34
Presse-agrumes.......................................35
Entretienetnettoyagequotidiens.............35
Recettes...................................................36
Conseils....................................................36
Miseaurebut............................................37
Garantie....................................................37
Piècesderechangeetaccessoires..........38
Dérangementsetsolutions.......................39
MFW3_EU_8001019358.indb 30 01.12.2015 12:05:49
37
fr
Conseils
Conseils
Hachoir à viande
Utilisation des disques ajourés
Disque ajouré n (2,7 mm) pour :
Viandecuitedepoulet,deporcet
debœuf,foiecuit,poissoncuitpour
soupes;viandecruedeporcetdebœuf
pourrôtideviandehachée;foiecru,
viandeetlardpoursaucissedepâtéde
foie;viandedeporcpoursaucissede
viandehachée
Disque ajouré moyen (4 mm) pour :
Viandedeporcetdebœufpourpâtéet
cervelas
Disque ajouré grossier (8 mm) pour :
Viandedeporcrôtiepourgoulasch;
restes(derôti,decharcuterie,...)pour
gratin
Pouruneconsistanceplusnedes
aliments,répéterleprocessusde
broyageplusieursfoisouutiliser
successivementlesdifférentsdisques
(grossier,moyen,n).
D’autresingrédientspeuventêtre
directementajoutéslorsdutraitement
(parex.oignons,épices).Tousles
ingrédientssontainsibienmélangés.
Accessoire à saucisses
Avantd’utiliserduboyaunaturel,lefaire
tremperenv.10minutesdansdel’eau
tiède.
Nepasremplirdetropleboyauan
d’éviterqu’iln’éclatelorsdelacuisson.
Râpe
Utilisation des accessoires
Accessoire à découper :pourles
carottes,lecéleri,lechou-raveetles
courgettes
Râpe (grossière) :pourlescarottes,
lesnoixetlesfromagesdurs(parex.
emmental)
Râpe (ne) : pourlesnoix,lefromage
duretleparmesan
Râpe : pourlespommesdeterre,le
parmesanetlesnoix
Mise au rebut
J
Eliminezl’emballageenrespectant
l’environnement.Cetappareilest
marquéselonladirectiveeuropéenne
2012/19/UErelativeauxappareils
électriquesetélectroniquesusagés
(wasteelectricalandelectronicequip-
ment–WEEE).Ladirectivedéfinit
lecadrepourunerepriseetune
récupérationdesappareilsusagés
applicablesdanslespaysdelaCE.
S’informerauprèsdurevendeursurla
produreactuellederecyclage.
Garantie
Lesconditionsdegarantieapplicables
sontcellespubliéesparnotredistributeur
danslepaysoùaétéeffectuél’achat.Le
revendeurchezquivousvousêtesprocuré
l’appareilfourniralesmodalitésdegarantie
sursimpledemandedevotrepart.Encas
derecoursengarantie,veuilleztoujours
vousmunirdelapreuved’achat.
Sousréservedemodications.
MFW3_EU_8001019358.indb 37 01.12.2015 12:05:50
38
fr Piècesderechangeetaccessoires
Pièces de rechange et accessoires
Pièces de rechange et accessoires
s638407
Disque ajouré(n)pourlehachoiràviande
s637985
Disque ajouré(moyen)pourlehachoirà
viande
s637986
Disque ajouré(grossier)pourlehachoirà
viande
s637987
Accessoire à saucisses : pourremplirles
boyauxarticielsetnaturelsavecdelachairà
saucisse.Pourfaçonnerdesboudins.
s12000397
s638281
Moule à kebbehs :pourfaçonnerdesboulettes
depâteoudeviandehachée.
sMFZ3DS1
Râpe :pourrâperetémincer
s798161
Accessoire à découperpourlarâpe
s798162
Insert pour râper(grossier)pourlarâpe
s798160
Insert pour râper(n)pourlarâpe
s798130
Accessoire à râperpourlarâpe
s791603
Presse-agrumes : pourpresserdesoranges,
citronsoupamplemousses.
Lesaccessoiresetpiècesderechangesontdisponiblesdanslecommerceouauprèsdu
serviceaprès-vente.
MFW3_EU_8001019358.indb 38 01.12.2015 12:05:50
/