10
CZ
~ Pįi vytahování síĹové zástrêky ze zásuv-
ky vždy táhnøte za zástrêku, nikdy za
kabel.
~
Vytáhnøte síĹovou zástrêku ze zásuvky, ...
… pokud došlo k poruše,
… pokud Monsieur Cuisine nepoužíváte,
…pįedtím než Monsieur Cuisine smon-
tujete nebo demontujete,
…pįedtím než budete Monsieur
Cuisine êistit a
…pįi bouįce.
~ Pįístroj nepoužívejte, pokud vykazuje vi-
ditelná poškození na pįístroji nebo na-
pájecím vedení.
~ K vylouêení ohrožení neprovádøjte na
výrobku žádné zmøny.
NEBEZPEéÍ zranøní v
dŃsledku poįezání
~ Pįístroj za žádných okolností nepouží-
vejte bez nádoby.
~
Nikdy nesahejte do rotujícího nože. Ne-
dávejte lžíce nebo podobné pįedmøty do
toêících se dílŃ. Také dlouhé vlasy nebo
volné obleêení udržujte v bezpeêné vzdá-
lenosti od rotujících êástí.
Jediná výjimka: Dodaná špachtle je zkon-
struovaná tak, že pįi míchání ve smøru ho-
dinových ruêiêek nemŃže pįijít do styku s
bøžícím nástavcem s noži. Špachtli nesmí-
te používat s nástavcem na míchání.
NEBEZPEéNÍ POŽÁRU
~ Položte pįístroj pįed zapnutím na rovný,
stabilní, suchý a žáruvzdorný podklad.
~ Nepįetržitý dohled bøhem provozu není
nutný, pravidelná kontrola je však ne-
zbytná. Platí to zejména v pįípadø, že
nastavujete velmi dlouhou dobu vaįení.
NEBEZPEéÍ poranøní
popálením
~
Povrch pįístroje je pįi provozu velmi horký.
Parní nástavce i víko pro parní nástavce za
provozu uchopujte pouze chĢapkou nebo
kuchyĢskými rukavicemi.
~ Pįístroj pįepravujte pouze ve vychlad-
lém stavu.
~ éištøní provádøjte, až když pįístroj vy-
chladne.
NEBEZPEéÍ zranøní v
dŃsledku opaįení
~ Víko pro parní nástavce pokud možno
neotevírejte bøhem vaįení, protože vy-
chází horká pára.
~ Berte na vødomí, že z parních otvorŃ
víka pro parní nástavce vystupuje horká
pára. Nikdy tyto otvory nezakrývejte, ji-
nak by se v pįístroji mohla zadržet pá-
ra, která pįi otevįení prudce unikne.
~ Pokud chcete otevįít víko pro parní ná-
stavce, nejdįíve ho na zadní stranø leh-
ce nadzdvihnøte, abyste od vás
odklonili vystupující pįíval páry.
VÝSTRAHA pįed vøcnými
škodami
~ Pįístroj postavte výhradnø na rovnou,
suchou, neklouzavou a vodøodolnou
plochu, aby se pįístroj nemohl pįevrátit
ani sklouznout.
~ Nestavte pįístroj na horký povrch, napį.
plotnu.
~ Nástavec na míchání se smí použít pou-
ze s rychlostními stupni 1 až 4.
~ Tlaêítko TURBO se nesmí používat pįi
použití nástavce na míchání.
~ Používejte mixovací nádobu výhradnø s
nasazeným víkem, jinak by z nádoby
mohla vystįíknout tekutina.
~ NepįemisĹujte pįístroj, dokud se v nøm
ještø nachází pokrmy nebo tøsto.
~
NepįeplĢujte mixovací nádobu, jinak by
mohl obsah vystįíknout. Pįetékající tekuti-
na stéká na podložku. Postavte proto pįí-
stroj na vodøodolnou podložku.
~ Dbejte na to, aby se pįi vaįení v páįe v
pįístroji nenacházelo pįíliš velké nebo
pįíliš malé množství vody.
~ Pįístroj nikdy nestavte pod závøsnou
skįíĢku, protože pára vystupuje nahoru
a mohla by skįíĢku poškodit.
BB&3(B&=ERRN6HLWH0RQWDJ)HEUXDU