Graco 1857155, PD245622B User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Graco 1857155 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
2
Failure to follow these warnings and the
assembly instructions could result in serious
injury or death.
sPLEASE SAVE OWNER’S
MANUAL FOR FUTURE USE.
sTHIS PRODUCT REQUIRES
ADULT ASSEMBLY. Follow
assembly instructions
carefully. If you experience
any difficulties, please contact
the Customer Service
Department.
sTO PREVENT SERIOUS
INJURY OR DEATH FROM
INFANTS FALLING OR
BEING STRANGLED IN
STRAPS:
s!LWAYSSECUREINFANTINTHE
restraint system provided.
!FTERFASTENINGBUCKLESADJUST
BELTSTOGETASNUGFITAROUND
your infant.
s.EVERLEAVEINFANT
UNATTENDEDINSWING
s.EVERCARRYSWINGWITH
infant in it.
s$ISCONTINUEUSEOFSWING
WHENINFANTATTEMPTSTO
CLIMBOUTORREACHES
POUNDSKG
s+EEPSWINGSEATFULLY
reclined until child is at least
MONTHSOLD!.$CANHOLD
UPHEADWITHOUTHELP
9OUNGINFANTSHAVELIMITED
HEADANDNECKCONTROL)F
SEATISTOOUPRIGHTINFANTgS
HEADCANDROPFORWARD
COMPRESSTHEAIRWAYAND
RESULTIN$%!4(
sALWAYSPLACESWINGON
FLOOR.EVERUSEONANY
elevated surface.
sSTRANGULATION
HAZARD:
s#HILDCANSTRANGLEINLOOSE
RESTRAINTSTRAPS.%6%2
LEAVECHILDINPRODUCTWHEN
straps are loose or undone.
sDO NOTPLACESWINGINANY
LOCATIONWHERETHEREARE
CORDSSUCHASWINDOWBLIND
cords, drapes, phone cords,
etc.
s3TRINGSCANCAUSE
STRANGULATION DO NOT
PLACEITEMSWITHASTRING
AROUNDYOURCHILDSNECK
SUCHASHOODSTRINGSOR
pacifier cords.
sDO NOTSUSPENDSTRINGS
OVERTHESWINGORATTACH
STRINGSTOTOYS
sDO NOT USE SWING
WITHOUTTHESEATCOVER
sDISCONTINUE USING
YOUR SWING should it
BECOMEDAMAGEDORBROKEN
s(EADSUPPORTFORUSEONLY
WITHTHISPRODUCT
3
sDO NOT place product near
WATERANDMOISTURE$ONOT
USETHEPRODUCTNEARPOSSIBLE
WETAREASSUCHASABATHTUB
SHOWERWASHBASINSINK
LAUNDRYTUBSWIMMINGPOOL
WETBASEMENTETC
sDO NOTUSETHESWING
WITHOUTTHESEATCOVER
sDO NOTUSETHE!#ADAPTER
IFITHASBEENEXPOSEDTO
LIQUIDSHASBEENDROPPEDOR
ISDAMAGED
s0ROTECTTHEPOWERCORD0LACE
ITSOITISNOTWALKEDONOR
PINCHEDBYFURNITUREOROTHER
items.
sDO NOTUSEWITHAN
extension cord.
s5SEONLYPOWERCORD
provided.
8
0ARTSLIST s ,ISTEDESPIÒCES
s ,ISTADELASPIEZAS
4HISMODELMAY
not include some
FEATURESSHOWN
BELOWCheck
that you have all
the parts for this
model BEFORE
ASSEMBLINGYOUR
product. If any
PARTSAREMISSING
call Customer
Service.
Tools required:
Philips
Screwdriver
Wrench
(included)
Este modelo podría no
INCLUIRALGUNASDELAS
características que se
INDICANACONTINUACIØN
VerifiqueQUETENGA
TODASLASPIEZASDEESTE
modelo ANTES de armar
el producto. Si falta
ALGUNAPIEZALLAMEAL
Departamento de
Servicio al Cliente.
Herramienta
requerida:
destornillador Philips
Llave (incluida)
#EMODÒLEPOURRAITNE
pas inclure certaines
CARACTÏRISTIQUESILLUSTRÏES
CIDESSOUSVérifier la
PRÏSENCEDETOUTESLES
PIÒCESPOURCEMODÒLE
AVANT DgASSEMBLER
VOTREPRODUIT3gIL
MANQUEDESPIÒCES
communiquer avec notre
SERVICEÌLACLIENTÒLE
Outils nécessaire:
Tournevis à tête
Philips
Clé (incluse)
!,,-/$%,3s4/53-/$¶,%3s4/$/3,/3-/$%,/3
/.#%24!).-/$%,3s352#%24!).3-/$¶,%3
s%.#)%24/3-/$%,/3
4OYSTYLEMAYVARY
,OSESTILOSDELOSJUGUETES
pueden variar
-ODÒLEDEJOUETPEUVENT
varier
2X
2X
2X
Six sided hole
Oval shaped hole
!GUJEROSDESEIS
costados
!GUJEROSOVALADOS
4ROUSHEXAGONAUX
4ROUSOVALES
2X
10
3
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
4
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
&ASTENSTRAPSTOTHEWIREAS
SHOWN
3UJETECORREASALALAMBRE
como se indica.
&IXERLESCOURROIESÌLATIGE
TELQUILLUSTRÏ
4URNSEATOVER)NSERTSEAT
WIREINTOBRACKETSONREAROF
SEATASSHOWN
$ÏVUELTAELASIENTO)NSERTE
ELALAMBREDELASIENTOENLOS
soportes de atrás del asiento
como se indica.
2ETOURNERLESIÒGE)NSÏRERLA
TIGEDUSIÒGEDANSLES
SUPPORTSÌLgARRIÒREDUSIÒGE
TELQUgILLUSTRÏ
11
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
5
6
7
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
&ASTENSNAPSONTHEBACK
OFSEATPADTOWIREAS
SHOWN
Fasten center snap around
WIREASSHOWN
Fasten 2 snaps from the seat
PADBOTTOMFLAPTOTHEWIRE
ASSHOWN
3UJETELASPRESILLASDEATRÉS
de la almohadilla del asiento
ALALAMBRECOMOSEINDICA
3UJETELAPRESILLADELCENTRO
ALREDEDORDELALAMBRECOMO
se indica.
3UJETELASPRESILLASDELA
ALETADEABAJODELA
almohadilla del asiento al
ALAMBRECOMOSEINDICA
Fixer les 2 attaches à
PRESSIONSITUÏESÌLARRIÒREDU
COUSSINDESIÒGEÌLATIGETEL
QUILLUSTRÏ
Fixer l’attache à pression
CENTRALEAUTOURDELATIGE
TELQUILLUSTRÏ
Fixer les 2 attaches à
PRESSIONDURABATINFÏRIEUR
DUCOUSSINDESIÒGEÌLATIGE
TELQUILLUSTRÏ
13
&RAME!SSEMBLYs-ONTAGEDUCADRE
s-ONTAJEELARMAZØN
1
,AYFEETONFLOOR)NSERTBATTERY
HOUSINGLEGTUBESINTOBOTHFEETAS
SHOWN
2X
Feet
"ATTERYHOUSING
Pies
!RMAZØNDELASPILAS
Pieds
Compartiment à piles
0ONGALASPIESENELPISO0ONGA
LOSTUBOSDELAPATACONEL
ARMAZØNDELASPILASENAMBOSPIES
como se indica.
$ÏPOSERLESPIEDSSURLESOL)NSÏRER
LESTUBESDUCOMPARTIMENTÌPILES
DANSLESDEUXPIEDSTELQUILLUSTRÏ
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
Button
Button
"OTØN
"OTØN
Bouton
Bouton
14
)NSERTTHEOTHERLEGTUBESINTOBOTH
FEETASSHOWN
2
0ONGALOSOTROSTUBOSDELAPATA
ENAMBOSPIESCOMOSEINDICA
)NSÏRERLESAUTRESTUBESDESPATTES
DANSLESDEUXPIEDSTELQUILLUSTRÏ
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
Button
Button
"OTØN
"OTØN
Bouton
Bouton
15
1
)NSERTTHESINGLEHINGESWINGARM
INTOTHEHOUSINGWITHBUTTONS
LININGUPWITHTHEHOLEINTHE
HOUSINGASSHOWN
(OLE
0ONGAELBRAZODELCOLUMPIOCON
BISAGRASIMPLEENELARMAZØNCON
LOSBOTONESENLÓNEACONEL
AGUJERODELARMAZØNCOMOSE
indica.
)NSÏRERLEBRASDEBALANCEMENT
AVECCHARNIÒREUNIQUEDANSLE
BOÔTIERENALIGNANTLESBOUTONS
AVECLETROUTELQUILLUSTRÏ
Attaching Swing Arms
s)NSTALLATIONDESBRASDELABALANOIRE
s)NSTALACIØNDELOSBRAZOSDELCOLUMPIO
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
$OUBLEHINGE
3INGLEHINGE
"ISAGRADOBLE
"ISAGRASIMPLE
$OUBLECHARNIÒRE
#HARNIÒREUNIQUE
Button
"OTØN
!GUJERO
Bouton
4ROU
16
2
!TTACHHANGERTUBEWITHDOUBLE
HINGEUNTILTHEBUTTONSSNAPINTO
PLACEASSHOWN
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3
&ASTENTHESCREWASSHOWNINTO
HANGERMOUNT
3UJETEELTORNILLOCOMOSEINDICA
ENELMONTANTEDELCOLGANTE
3UJETEELTUBODELCOLGANTECON
BISAGRADOBLEHASTAQUELOS
BOTONESSETRABENENSULUGAR
como se indica.
Fixer la vis au support de
SUSPENSIONTELQUILLUSTRÏ
&IXERLETUBEDESUSPENSIONAVEC
DOUBLECHARNIÒREJUSQUÌCEQUE
LESBOUTONSSENCLENCHENTEN
PLACETELQUILLUSTRÏ
17
)NSERTTHEHANGARTUBEWITH
THEOVALSHAPEDHOLESINTO
THESWINGARMBRACKETAS
SHOWN
)NSERTTHEHANGARTUBEWITH
THESIXSIDEDHOLESINTOTHE
SWINGARMBRACKETASSHOWN
1
2
Attaching Hanger Tubes
s)NSTALLATIONDESTUBESDESUSPENSION
s)NSTALACIØNDELOSTUBOSDELCOLGANTE
2X
Six sided hole
Oval shaped hole
!GUJEROSDESEIS
costados
!GUJEROSOVALADOS
4ROUSHEXAGONAUX
4ROUSOVALES
0ONGAELTUBODELCOLGANTE
ENLOSAGUJEROSDESEIS
costados en el soporte del
BRAZODELCOLUMPIOCOMOSE
indica.
0ONGAELTUBODELCOLGANTE
CONLOSAGUJEROSOVALADOSEN
ELSOPORTEDELBRAZODEL
columpio como se indica.
)NSÏRERLETUBEDESUSPENSION
AVECLESTROUSHEXAGONAUX
DANSLESUPPORTDUBRASDE
BALANCEMENTTELQUILLUSTRÏ
)NSÏRERLETUBEDESUSPENSION
avec trous ovales dans le
SUPPORTDUBRASDE
BALANCEMENTTELQUILLUSTRÏ
18
4
)NSERTABOLTTHROUGHTHEHOLESIN
THESWINGARMBRACKETASSHOWN
4IGHTENBOLTWITHTHEWRENCH
PROVIDED2EPEATWITHTHEOTHER
BOLTONTHEOTHERBRACKET
0ONGAUNPERNOATRAVÏSDELOS
AGUJEROSENELSOPORTEDELBRAZO
del columpio como se indica.
!PRIÏTELOCONLALLAVE2EPITAEL
proceso en el otro perno en el
otro soporte.
)NSÏRERUNBOULONDANSLESTROUS
DUSUPPORTDUBRASDE
BALANCEMENTTELQUILLUSTRÏ
2ESSERRERÌLAIDEDUNECLÏ
2ÏPÏTERPOURLAUTRESUPPORTAVEC
LAUTREBOULON
3
19
!TTACHPLASTICCOVEROVERTUBESAS
SHOWNUNTILITSNAPSINTOPLACE
#(%#+TOMAKESURETHECOVERIS
ATTACHEDBYPULLINGUPONIT
Attaching Cover
s!SSEMBLAGELECOUVERCLE
s-ONTAJELAFUNDA
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
1
3UJETELAFUNDADEPLÉSTICOSOBRE
LOSTUBOSHASTAQUESETRABEENSU
LUGAR
6%2)&)15%PARAASEGURARSEDEQUE
LAFUNDAESTÏSUJETADATIRÉNDOLA
HACIAARRIBA
Fixer le couvercle de plastique sur
LESTUBESJUSQUÌCEQUILS
s’enclenchent en place, tel
QUILLUSTRÏ
3!3352%2QUELECOUVERCLEEST
BIENFIXÏENPLACEENTIRANT
dessus.
2
20
)NSERTTHEHANGARTUBEINTOTHE
SIDESOFTHESEATTUBEUNTILIT
CLICKSINTOPLACE
#(%#+TOMAKESUREHANGAR
TUBESAREATTACHEDBYPULLINGON
them.
0ONGAELTUBODELCOLGANTEEN
los costados del asiento hasta
QUESETRABEENSULUGAR
6%2)&)15%PARAASEGURARSEQUE
LOSTUBOSDELCOLGANTEESTÏN
SUJETADOSTIRÉNDOLOS
)NSÏRERLETUBEDESUSPENSION
DANSLESCÙTÏSDUSIÒGEJUSQUÌ
ce qu’il s’enclenche en place.
6³2)&)%2POURSASSURERQUELES
TUBESDESUSPENSIONSONTFIXÏS
solidement, en tirant dessus.
Attaching Swing Seat to Frame
s)NSTALLATIONSIÒGEDELABALANOIREAU
cadre
s)NSTALACIØNDELASIENTODELCOLUMPIOAL
ARMAZØN
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
21
1
4OY"ARs"ARREÌJOUETS
s"ARRADEJUGUETES
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
3.!0
%.#,%.#(%:
_#,)#
Features on Certain Modeles
s #ARACTÏRISTIQUESDECERTAINSMODÒLES
s #ARACTERÓSTICASDECIERTOSMODELOS
4HISMODELMAY
not include some
features.
Este modelo podría no
INCLUIRALGUNASDELAS
características.
)LESTPOSSIBLEQUE
CEMODÒLENECOMPRENNE
pas certaines
CARACTÏRISTIQUES
2
22
&ASTENTOYSONTOTOYBARWITH
HOOKANDLOOPTAPE
3UJETELOSJUGUETESENLABARRA
DEJUGUETESCONCINTADE
GANCHOSYNUDOS
!TTACHERLESJOUETSÌLABARRE
ÌJOUETSÌLAIDEDES
FERMETURESAUTOAGRIPPANTES
3
2X
23
(EADSUPPORTs!PPUITÐTE
s!POYACABEZA
"ODY3UPPORTs3UPPORTDUCORPS
s3OPORTEDELCUERPO
Only use this head support on
THISSWING.EVERUSETHISHEAD
support on any other product.
/NLYUSETHISBODYSUPPORTON
THISSWING.EVERUSETHISBODY
support on any other product.
5TILISERUNIQUEMENTCET
APPUITÐTEAVECCETTEBALANOIRE
.EJAMAISUTILISERCETAPPUITÐTE
avec un autre produit.
5TILISERUNIQUEMENTCET
support du corps avec cette
BALANOIRE.EJAMAISUTILISERCET
support du corps avec un autre
produit.
5SEESTEAPOYACABEZASOLAMENTE
ENESTECOLUMPIO.UNCAUSE
ESTEAPOYACABEZAENNINGÞNOTRO
producto.
5SEESTESOPORTEDELCUERPO
solamente en este columpio.
.UNCAUSEESTESOPORTEDEL
CUERPOENNINGÞNOTROPRODUCTO
24
4ORECLINESQUEEZEHANDLEAT
TOPOFSEATANDPUSHDOWN
Para reclinarlo, apriete la
MANIJADEARRIBADELASIENTOY
EMPUJEHACIAABAJO
Pour incliner, comprimer la
POIGNÏESITUÏEAUSOMMETDU
SIÒGEETPOUSSERVERSLEBAS
To Adjust Recline (2 positions)
s 0OURRÏGLERLINCLINAISONPOSITIONS
s !JUSTARLAPOSICIØNRECLINABLEPOSICIONES
4ORAISESQUEEZEHANDLEAND
push seat up.
Para levantarla, apriete la
MANIJAYEMPUJEELASIENTO
HACIAARRIBA
Pour soulever, comprimer la
POIGNÏEETSOULEVERLESIÒGE
1
2
5SETHEMOSTRECLINEDPOSITIONFORNEWBORNANDYOUNGBABIES
5SETHEMOREUPRIGHTPOSITIONFOROLDERMOREACTIVEINFANTS
5SELAPOSICIØNMÉSRECLINADAPARALOSRECIÏNNACIDOSYBEBÏS
PEQUE×OS5SELAPOSICIØNMÉSVERTICALPARALOSNI×OSMÉSGRANDESY
más activos.
)NSTALLERLESNOUVEAUXNÏSETLESJEUNESBÏBÏSDANSLAPOSITIONLAPLUS
INCLINÏE5TILISERLAPOSITIONASSISEPOURLESBÏBÏSPLUSÊGÏSOUPLUS
actifs.
25
5SESLIDEADJUSTERATSHOULDERANDWAIST
FORTIGHTERADJUSTMENT4OCHANGE
SHOULDERHARNESSSLOTSSEEPAGE
WARNING
&ALLING(AZARD!LWAYSUSETHESEATBELT
5TILISERLERÏGULATEURCOULISSANTÌLÏPAULE
ETÌLATAILLEPOURUNAJUSTEMENTPLUS
PRÏCIS0OURCHANGERDESFENTESDE
HARNAISDÏPAULEVOIRLAPAGE
.
5SEELAJUSTEDESLIZABLEENELHOMBROY
LACINTURAPARAAJUSTARMÉSAPRETADO
0ARACAMBIARRANURASDELARNÏSDEL
HOMBROVEALAPÉGINA
1
2
3
To Secure Infant
s0OURINSTALLERLEBÏBÏENTOUTESÏCURITÏ
s0ARAASEGURARALBEBE
MISE EN GARDE
Danger de chute:
4OUJOURSUTILISERLACEINTUREDUSIÒGE
ADVERTENCIA
Peligro de caída:
5SESIEMPREELCINTURØNDESEGURIDAD
26
Les courroies doivent aller dans les fentes
DENIVEAUOUJUSTEAUDESSUSDESÏPAULES
³VITERDETORDRELESCOURROIES
4HEHARNESSSTRAPSMUSTGOINTOTHESLOT
THATISEVENWITHORSLIGHTLYABOVETHE
SHOULDERS!VOIDTWISTINGSTRAPS
,ASCORREASDELARNÏSDEBENPASARPORLAS
ranuras a la altura o apenas por encima
DELOSHOMBROS%VITEDOBLARLASCINTAS
4
5
4OCHANGEHARNESSSTRAPPOSITIONUNFASTEN
SNAPSONBOTTOMOFSEATTOREACHTHEHARNESS
straps. Pull harness straps out of slots in seat
pad.
2EINSERTSTRAPSINTODESIREDSETOFSLOTS7HEN
CHANGINGHARNESSSTRAPSLOTS-!+%352%
HARNESSSTRAPSAREGOINGTHROUGHSAMESLOTS
in seat pad.
0ARACAMBIARLAPOSICIØNDELACORREADEL
ARNÏSDESTRABELASPRESILLASDEABAJODEL
ASIENTOPARAAGARRARLASCORREASDELARNÏS
3AQUELASCORREASDELARNÏSFUERADELAS
ranuras en la almohadilla del asiento.
6UELVAAINSERTARLASCORREASENELJUEGO
DESEADODELASRANURAS#UANDOCAMBIALAS
RANURASDELASCORREASDELARNÏS
!3%'Â2%3%DEQUELASCORREASDELARNÏS
pasen por las mismas ranuras en la
almohadilla del asiento.
Pour modifier la position des courroies du
HARNAISDÏTACHERLESATTACHESÌPRESSIONDU
FONDDUSIÒGEPOURATTEINDRELESCOURROIES
4IRERSURLESCOURROIESDUHARNAISPOURLES
SORTIRDESFENTESDUCOUSSINDESIÒGE
2ÏINSÏRERLESCOURROIESDANSLESFENTES
DÏSIRÏES!UMOMENTDECHANGERLESFENTES
DUPASSAGEDELACOURROIE3!3352%2QUE
la courroie du harnais passe à travers la
MÐMEFENTEDANSLECOUSSINDUSIÒGE
27
Installing Batteries (not included)
s)NSTALLATIONDESPILESNONINCLUSES
s)NSTALACIØNDELASPILASNOSEINCLUYEN
With baby out of swing,OPENTHEBATTERYCOMPARTMENTLIDBY
INSERTINGAKEYINTOTHESLOT)NSERTFOUR$,26BATTERIES
2EPLACEBATTERYLID
CHECK that the batteries are put in correctly9OURSWING
WILLNOTRUNIFTHEBATTERIESAREPUTINBACKWARDS
Refer to page 28 of booklet”, For Safe Battery use”.
Con el bebé fuera del columpio,ABRAELCOMPARTIMENTODELA
PILAINSERTANDOUNALLAVEENLARANURA0ONGACUATROPILASTAMA×O
$,266UELVAAPONERLATAPADELASPILAS
VERIFIQUE que las pilas estén puestas correctamente.
%LCOLUMPIONOFUNCIONARÉSILASPILASESTÏNPUESTASALREVÏS
Consulte la página 33 para obtener información sobre el "Uso seguro
de las pilas".
!VECLEBÏBÏHORSDELABALANOIRE ouvrir le couvercle du
COMPARTIMENTÌPILESENINSÏRANTUNECLEFDANSLAFENTE)NSÏRER
QUATREPILES$,262EMETTRELECOUVERCLEDUCOMPARTIMENTÌ
piles en place.
VÉRIFIEZ que les piles sont installées correctement.6OTRE
BALANOIRENEFONCTIONNERAPASSILESPILESSONTINSTALLÏESÌLENVERS
Référez-vous à la page 30 du livret pour "l'usage de pile sécuritaire ".
/