Olimpia Splendid Unico Twin S1, UNICO TWIN MASTER User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Olimpia Splendid Unico Twin S1 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
TWIN
FR
EN
IT
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
ES
DE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND PFLEGE
AVVERTENZE
1. L’apparecchiocontienegasR-410A.L’R-410Aèungasserrauorurato.
2. Rispettare le leggi vigenti.
3. Prestare attenzione al fatto che il refrigerante R-410A è inodore.
4. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte
capacitàsiche,sensorialiomentali,oprivediesperienzaodellanecessariaconoscenza,purché
sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
5. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
6. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata
da bambini senza sorveglianza.
7. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo
servizioassistenzatecnicaocomunquedaunapersonaconqualicasimilare,inmododaprevenire
ogni rischio.
8. L’installazione,ilprimoavviamentoelesuccessivefasidimanutenzione,eccettolapuliziaoillavaggio
del ltro dell’aria ambiente, devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato e
qualicato.
9. Perprevenireognirischiodifolgorazione,èindispensabilescollegarelaspinadallapresadicorrente
e/o staccare l’interruttore generale prima di effettuare collegamenti elettrici ed ogni operazione di
manutenzione sugli apparecchi.
10.Durantel’installazionerispettareiriferimenti,deglispaziminimi,riportatinellagura2.
IT
WARNINGS
1. TheappliancecontainsR-410Agas.R-410Aisauorinatedgreenhousegas.
2. Comply with current laws.
3. Take care as R-410A refrigerant is odourless.
4. Theappliancemaybeusedbychildrenover8yearsofageandbypersonswithreducedphysical,
sensoryormentalcapacities,orwithouttherequiredexperienceorknowledge,providedtheyare
supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards
involved.
5. Children must not play with the equipment.
6. Children must not be allowed to clean the appliance or perform user maintenance without proper
supervision.
7. Ifthepowercableisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturerorbyitstechnicalsupport
serviceorbysimilarlyqualiedpersonnel,topreventanyrisktotheuser.
8. Installation,initialstart-upandsubsequentmaintenance,withtheexceptionoftheambientairlter
cleaningandwashing,mustbecarriedoutsolelybyauthorizedandqualiedpersonnel.
9. Topreventanyriskofelectricshocks,itismandatorytodisconnecttheplugfromthepowersocket
and/or to switch off the main switch before performing any electrical connection and any maintenance
operation on the appliances.
10.Duringinstallation,respectthereferencestotheminimumspacesindicatedingure2.
EN
AVERTISSEMENTSWARNHINWEISE
1. L’appareilcontientdugazR-410A.L’R-410Aestungazàeffetdeserreuoré.
2. Respecter les lois en vigueur.
3.Attention:leréfrigérantR-410Aestinodore
4.L’appareilpeutêtreutilisépardesenfantsd’aumoins8ansetpardespersonnes
ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,oudépourvues
del’expérienceou desconnaissancesnécessaires,à conditionquece soitsous
surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions relatives à l’utilisation sûre de
l’appareiletàlacompréhensiondesdangersquiyontliés.
5. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
6.Lenettoyageetlamaintenancedestinésàêtreeffectuésparl’utilisateurnedoivent
pasêtreeffectuéspardesenfantssanssurveillance.
7.Silecordond’alimentationestabîmé,ildoitêtreremplacéparlefabricantouparsonservice
d’assistancetechniqueou,danstouslescas,parunepersonneayantunequalication
similaire,defaçonàprévenirtoutrisque.
8.L’installation,lamiseenserviceetlesphasesdemaintenanceultérieures,àl’exception
dunettoyagedultreàair,doiventêtreeffectuéesexclusivementpardupersonnel
autoriséetqualié.
9. Pourprévenirtoutrisqued’électrocution,ilestindispensablededébrancherlache
de laprise de courant et/ou détacherl’interrupteur général avant d’effectuer des
branchementsélectriquesetchaqueopérationd’entretiensurlesappareils.
10.Pendantl’installation,respecterlesréférencesdesespacesminimumsindiquéssur
lagure2.
1. DasGerätenthältdasGasR-410A.R-410AisteinuoriertesTreibhausgas.
2. Die geltenden Gesetze befolgen.
3.BeachtenSie,dassdasKühlmittelR-410A geruchslos ist
4.Kindernab8JahrensowiePersonenmitkörperlichen,sensoriellenodermentalen
Beeinträchtigungen beziehungsweise Personen ohne entsprechende Erfahrung oder
KenntnissedarfdieBenutzungdesGerätserlaubtwerdenunterderBedingung,dass
dieKindersowiediegenanntenPersonenbeaufsichtigtbeziehungsweiseindiefürdie
Verwendung des Geräts geltenden Sicherheitsvorkehrungen eingewiesenen wurden
und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
5.KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.
6.Die dem Benutzer obliegenden Reinigungs- und Pegearbeiten dürfen nicht von
unbeaufsichtigtenKinderndurchgeführtwerden.
7.WenndasStromkabelbeschädigtist,mussdieseszurVermeidungjeglicherGefahren
vomHerstellerodervondessenTechnischemKundendienstbeziehungsweisedurch
gleichermaßenqualiziertesPersonalersetztwerden,umjeglicherGefahrvorzubeugen.
8.Installation, erste Inbetriebnahme und die anschließenden Wartungsphasen,
ausgenommen Reinigung oder Waschen, sind ausschließlich durch befugtes
Fachpersonalauszuführen.
9. UmjeglichesRisikoeinesStromschlagsvorzubeugen,istesunerlässlich,dasNetzkabel
ausderSteckdosezuziehenbzw.DenHauptschalterauszuschalten,bevorelektrische
Verbindungen oder jegliche andere Wartungsarbeit an den Geräten vorgenommen
werden.
10. Bei der Installation die in Abbildung 2 aufgezeigten Mindestabstände einhalten.
FR
DE
ADVERTENCIAS
1. ElaparatocontienegasR-410A.R-410Aesungasdeefectoinvernaderouorado.
2. Respete las leyes vigentes.
3. Atención: se recuerda que el refrigerante R-410A es inodoro
4. El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con
capacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,ocarentesdelaexperiencia
yconocimientonecesarios,siemprequelohaganbajovigilanciaodespuésdehaber
recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y sobre los peligros inherentes
al mismo.
5. Los niños no deben jugar con el aparato.
6. Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser
realizadas por niños sin vigilancia.
7.Encasodedeteriorodelcabledealimentación,debesersustituidoporelfabricante,
porelserviciodeasistenciatécnicaoporunapersonaconcualicaciónsimilar,para
prevenir cualquier riesgo.
8.La instalación, la primera puesta en marcha y las posteriores operaciones de
mantenimiento,exceptolalimpiezaoellavadodelltrodeaireambiente,debenser
realizadasexclusivamenteporpersonalautorizadoycualicado.
9. Paraprevenircualquierriesgodeelectrocución,esimprescindibledesconectarel
enchufe de la toma de corriente y/o apagar el interruptor general antes de efectuar
conexioneseléctricasycadaoperacióndemantenimientoenlosaparatos.
10.Durantelainstalación,respetelasreferenciasalosespaciosmínimosindicadosen
lagura2.
ES
TWIN
FR
EN
IT
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
ES
DE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND PFLEGE
1
D
E
P
O
H
Q
G
L
L1
F
B
B1
C
A
A1
N
R
M
2
3
min
300mm
ø8mm
min.
1500mm
8
6
9
7
H
6a
N
M
Y
4 5
10
ø202 mm
G
ø162 mm
130 mm
G
12
11
G
F
D
F
G
13 14
ø6mm
15
19
17
16
20
18
F
E
E
E
21
H
L1
L
H
A
A1
H
L
L1
24
22 23
L
28 29
max 43mm
26 27
25
Wd
Wh
We
Wf
Wc
Wb
Wg
Wa
Wi
Wc
WbWa
L GN B A
34
32 33
35
J1
J2
P1
P1
21
22
23
P2
30 31
X1
X2
36
CLICK!
40
~8m
~8m
37 38
39
10
°
AUTO/OFF
43
42
41
3
F
40a
40b
40c
44 45
F1
F2
F1
F2
46
L
N
G
B
A
POWER
TO MASTER
UNICO TWIN
IT - 1
ITALIANO
INDICE GENERALE
0 - AVVERTENZE ...........................................................................................................................................3
0.1 - INFORMAZIONI GENERALI ...........................................................................................................3
0.2 - SIMBOLOGIA ..................................................................................................................................3
0.2.1 - Pittogrammi redazionali ................................................................................................................... 3
0.3 - AVVERTENZE GENERALI .............................................................................................................5
0.4 - NOTE SUI GAS FLUORURATI .......................................................................................................8
0.5 - USO PREVISTO .............................................................................................................................8
0.6 - ZONE DI RISCHIO .......................................................................................................................... 8
1 - DESCRIZIONE APPARECCHIO ................................................................................................................9
1.1 - ELENCO COMPONENTI FORNITI A CORREDO ..........................................................................9
1.2 - IMMAGAZZINAMENTO ..................................................................................................................9
1.3 - RICEVIMENTO E DISIMBALLO .....................................................................................................9
1.4 - DESCRIZIONE COMPONENTI APPARECCHIO ..........................................................................10
2 - INSTALLAZIONE ..................................................................................................................................... 10
2.1 -
DIMENSIONI E CARATTERISTICHE DEL LOCALE DOVE INSTALLARE IL CLIMATIZZATORE
.....10
2.2 - SCELTA DELLA POSIZIONE DELL’UNITA ................................................................................... 11
2.3 - MODALITA DI INSTALLAZIONE UNICO MASTER ...................................................................... 11
2.3.1 - Montaggio dell’unita’ ......................................................................................................................12
2.3.1.1 - Foratura della parete ...................................................................................................12
2.3.1.2 - Predisposizione dello scarico della condensa .............................................................13
2.3.1.3 - Montaggio dei condotti dell’aria e delle griglie esterne................................................14
2.3.1.4 - Predisposizione fori sulla macchina ............................................................................14
2.3.1.5 - Posizionamento dell’apparecchio ................................................................................14
2.3.2 - Allacciamento elettrico ..................................................................................................................15
2.3.3-Congurazioneinstallazionealta/bassa ........................................................................................16
2.4 - MODALITA DI INSTALLAZIONE UNICO WALL ...........................................................................16
2.4.1 - Montaggio dell’unita’ interna ..........................................................................................................17
2.4.2-Collegamentotubazioni ................................................................................................................. 18
2.4.3-Collegamentotubodidrenaggio ..................................................................................................18
2.4.4 - Allacciamenti elettrici .................................................................................................................... 18
3 - COLLEGAMENTI FRIGORIFERI.............................................................................................................19
3.1 - PROVE E VERIFICHE ..................................................................................................................20
3.2 - VUOTO IMPIANTO .......................................................................................................................20
3.3 - RIEMPIMENTO IMPIANTO ...........................................................................................................20
4 - COMPONENTI DEL SISTEMA ................................................................................................................21
4.1 - LINEA COMUNICAZIONE UNICO E WALL SPLIT .......................................................................21
4.2 - CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO ...........................................................................21
5 - USO UNICO MASTER ............................................................................................................................. 22
5.1 - AVVERTENZE ............................................................................................................................... 22
5.2 - DESCRIZIONE DELLA CONSOLE DI SEGNALAZIONE .............................................................22
5.2.1 - Segnalazioni pannello comandi.....................................................................................................23
5.2.2-Gestionedell’apparecchioincasodinondisponibilitàdeltelecomando ......................................23
5.3 - USO DEL TELECOMANDO ..........................................................................................................23
5.3.1-Inserimentodellebatterie ..............................................................................................................24
5.3.2-Sostituzionedellebatterie .............................................................................................................24
5.3.3 - Posizione del telecomando ...........................................................................................................24
5.3.4 - Descrizione del telecomando ........................................................................................................25
5.3.5 - Reset di tutte le funzioni del telecomando ....................................................................................26
5.4 - DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI DEL CLIMATIZZATORE ........................................................26
5.4.1-Accensione/Spegnimentodell’apparecchio...................................................................................26
5.4.2-Funzionamentoinsolamodalità“Benessere”(Automatico)..........................................................26
5.4.3-Funzionamentoinmodalità“Raffreddamento” ..............................................................................26
5.4.4-Funzionamentoinsolamodalità“Deumidicazione” ..................................................................... 26
IT - 2
ITALIANO
5.4.5-Funzionamentoinsolamodalità“Ventilazione” ............................................................................. 27
5.4.6-Funzionamentoinmodalità“Riscaldamento” ...............................................................................27
5.4.7-Controllodelladirezionedelussod’aria ...................................................................................... 27
5.4.8-Controllodellavelocitàdelventilatore ........................................................................................... 27
5.4.9-Tastobenesserenotturno .............................................................................................................. 28
5.5 - IMPOSTAZIONE DEL TIMER .......................................................................................................28
5.5.1 - Impostazione dell’orario esatto......................................................................................................28
5.5.2 - Impostazione degli orari timer .......................................................................................................28
5.5.3 - Attivazione e disattivazione del timer ............................................................................................29
5.6 - DIAGNOSI, ALLARMI E INCONVENIENTI ................................................................................... 29
5.6.1 - Diagnosi degli inconvenienti .......................................................................................................... 29
5.6.2 - Prove di funzionamento e diagnosi di eventuali anomalie ............................................................29
5.6.3 - Aspetti funzionali da non interpretare come inconvenienti ............................................................31
5.6.4 - Anomalie e rimedi..........................................................................................................................32
6 - USO UNICO WALL ..................................................................................................................................33
6.1 - AVVERTENZE ............................................................................................................................... 33
6.2 - DESCRIZIONE DELLA CONSOLE DI SEGNALAZIONE .............................................................33
6.2.1 - Segnalazioni pannello comandi.....................................................................................................34
6.2.2 - Funzionamento manuale ............................................................................................................... 34
6.3 - USO DEL TELECOMANDO ..........................................................................................................35
6.3.1-Inserimentodellebatterie ..............................................................................................................35
6.3.2-Sostituzionedellebatterie .............................................................................................................35
6.3.3 - Posizione del telecomando ...........................................................................................................36
6.3.4 - Descrizione del telecomando ........................................................................................................36
6.3.5 - Reset di tutte le funzioni del telecomando.....................................................................................37
6.4 - DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI DEL CLIMATIZZATORE ........................................................37
6.4.1-Accensione/Spegnimentodell’apparecchio...................................................................................37
6.4.2-Funzionamentoinsolamodalità“Benessere”(Automatico)..........................................................38
6.4.3-Funzionamentoinmodalità“Raffreddamento” ..............................................................................38
6.4.4-Funzionamentoinsolamodalità“Deumidicazione” ..................................................................... 38
6.4.5-Funzionamentoinsolamodalità“Ventilazione” ............................................................................. 38
6.4.6-Funzionamentoinmodalità“Riscaldamento” ...............................................................................38
6.4.7-Controllodelladirezionedelussod’aria ...................................................................................... 39
6.4.8-Controllodellavelocitàdelventilatore ........................................................................................... 39
6.4.9 - Tasto SILENT ................................................................................................................................39
6.5 - IMPOSTAZIONE DEL TIMER .......................................................................................................39
6.5.1 - Impostazione dell’orologio e del timer ...........................................................................................40
6.5.2 - Impostazione degli orari timer .......................................................................................................40
6.5.3 - Attivazione e disattivazione del timer ............................................................................................41
6.6 - DIAGNOSI, ALLARMI E INCONVENIENTI ................................................................................... 41
6.6.1 - Diagnosi degli inconvenienti .......................................................................................................... 41
6.6.2 - Prove di funzionamento e diagnosi di eventuali anomalie ............................................................41
6.6.3 - Aspetti funzionali da non interpretare come inconvenienti ............................................................42
6.6.4 - Anomalie e rimedi..........................................................................................................................43
7 - PULIZIA E MANUTENZIONE ..................................................................................................................43
7.1 - PULIZIA .........................................................................................................................................44
7.1.1 - Pulizia dell’apparecchio e del telecomando ..................................................................................44
7.1.2-Puliziadelltrodell’aria ................................................................................................................. 44
7.2 - MANUTENZIONE ..........................................................................................................................45
7.2.1 - Manutenzione periodica ................................................................................................................45
7.2.2 - Evacuazione dell’acqua di condensa in caso di emergenza .........................................................45
8 - DATI TECNICI ..........................................................................................................................................46
UNICO TWIN
IT - 3
ITALIANO
0 - AVVERTENZE
0.1 - INFORMAZIONI GENERALI
Desideriamo innanzitutto ringraziarVi per aver deciso di accordare la vostra preferenza
ad un apparecchio di nostra produzione.
Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione o di trasmissione a
terzi senza esplicita autorizzazione della ditta costruttrice.
L’apparecchiopuòsubireaggiornamentiequindipresentareparticolaridiversidaquelli
rafgurati,senzaperquestocostituirepregiudizioperitesticontenutiinquestomanuale.
0.2 - SIMBOLOGIA
I pittogrammi riportati nel seguente capitolo consentono di fornire rapidamente ed in modo
univoco informazioni necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in condizioni
di sicurezza.
0.2.1 - PITTOGRAMMI REDAZIONALI
Service
Contrassegna situazioni nelle quali si deve informare il SERVICE aziendale interno:
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA CLIENTI
Indice
Iparagraprecedutidaquestosimbolocontengonoinformazionieprescrizionimolto
importanti, particolarmente per quanto riguarda la sicurezza.
Il mancato rispetto può comportare:
- pericoloperl’incolumitàdeglioperatori
- perdita della garanzia contrattuale
- declinazionediresponsabilitàdapartedelladittacostruttrice.
Mano alzata
Contrassegna azioni che non si devono assolutamente fare.
TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA
Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata
nelrispettodellenormativedisicurezza,ilrischiodisubireunoshockelettrico.
Indice
INDICE GENERALE
L’indice generale del presente manuale
èriportatoapagina“IT-1”
ILLUSTRAZIONI
Le illustrazioni sono raggruppate nelle pagine iniziali del manuale
IT - 4
ITALIANO
PERICOLO GENERICO
Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata
nelrispettodellenormativedisicurezza,ilrischiodisubiredannisici.
PERICOLO DI FORTE CALORE
Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata
nelrispettodellenormativedisicurezza,ilrischiodisubirebruciaturepercontatto
con componenti con elevata temperatura.
NON COPRIRE
Segnala al personale interessato che è vietato coprire l’apparecchio per evitarne il
surriscaldamento.
ATTENZIONE
• Segnala che il presente documento deve essere letto con attenzione prima di
installaree/outilizzarel’apparecchio.
• Indicacheilpersonalediassistenzadevemaneggiarel’apparecchioattenendosi
al manuale di installazione.
ATTENZIONE
• Segnalachepotrebberoessercidelleinformazioniaggiuntivesumanualiallegati.
• Indica che sono disponibili informazioni nel manuale d’uso o nel manuale di
installazione.
ATTENZIONE
Indica che il personale di assistenza deve maneggiare l’apparecchio attenendosi al
manuale di installazione.
SMALTIMENTO
Ilsimbolosuilprodottoosullaconfezioneindicacheilprodottonondeveessere
consideratocomeunnormaleriutodomestico,madeveessereportatonelpunto
di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendoasmaltirequestoprodottoinmodoappropriato,sicontribuisceaevitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
Perinformazionipiùdettagliatesulriciclaggiodiquestoprodotto,contattarel’ufcio
comunale,ilserviziolocaledismaltimentoriutioilnegozioinquièstatoacquistato
il prodotto.
Questadisposizioneèvalidasolamenteneglistatimembridell’UE.
/