Bella BUFETERA TRIPLE, Triple Buffet Server Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Bella BUFETERA TRIPLE Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
WWW.BE LLAHOUSEWARES.COM
Register your product and get support • Registrar y obtener asistencia de su producto
3 X 1.5 QT
TRIPLE BUFFET SERVER Instruction Manual and Recipe Guide
BUFETERA TRIPLE
DE 3 X 1.5 CUARTOS Manual de instrucciones y guía de recetas
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 1 2019-05-14 1:35 PM
THANK YOU
for your purchase
BellaLifestyle
BellaLife
for special announcements trendy recipes!
REGISTER
AND SIGN UP
Rate, review or ask us a question.
TELL US WHAT
YOU THINK!
GO TO
:
bellahousewares.com
#myBELLAlife
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 2 2019-05-14 1:35 PM
Table of Contents
Important Safeguards ........................................................................................................................................ 2
Notes On The Cord ............................................................................................................................................. 3
Notes On The Plug.............................................................................................................................................. 3
Electric Power...................................................................................................................................................... 3
Before Using This Appliance For The First Time ...........................................................................................3
Getting To Know Your Triple Buffet Server .................................................................................................... 4
Using The Triple Buffet Server ......................................................................................................................... 4
Using The Warming Tray ................................................................................................................................... 4
Creative Uses For The Triple Buffet Server .................................................................................................... 4
Clean Up ............................................................................................................................................................... 5
Maintenance ........................................................................................................................................................ 5
Warranty .............................................................................................................................................................. 6
Índice
Medidas de seguridad importantes ................................................................................................................. 7
Notas sobre el cable ........................................................................................................................................... 8
Notas sobre el enchufe ...................................................................................................................................... 8
Alimentación eléctrica ....................................................................................................................................... 9
Antes de usar este electrodoméstico por primera vez ................................................................................. 8
Familiacese con su bufetera triple ................................................................................................................. 9
Uso de la bufetera triple .................................................................................................................................... 9
Uso de la bandeja térmica ................................................................................................................................. 9
Usos creativos de la bufetera triple ................................................................................................................. 9
Limpieza ............................................................................................................................................................. 10
Mantenimiento .................................................................................................................................................. 10
Garantía.............................................................................................................................................................. 11
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 1 2019-05-14 1:35 PM
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. Make sure the voltage corresponds to that indicated on the name plate before
you plug the unit into the main electrical supply.
4. To protect against electrical shock, do not let the power cord, plug or unit get
immersed in water or other liquids.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
Do not let children operate the unit.
6. Unplug the unit from the outlet when not in use and before cleaning.
Also, allow the unit to cool before removing parts, or cleaning the unit.
7. Turn the unit OFF before removing the plug from the wall outlet.
8. Do not operate the unit if the power cord or plug appear damaged, or if the
unit malfunctions or has been damaged. In this condition, return the unit to
the nearest authorized service center for examination and repair.
9. Do not use accessories with the appliance, other than those recommended
by the manufacturer.
10. Never use a scouring pad to wipe the unit.
11. Do not use the unit outdoors.
12. Do not let the power cord hang over table or counter edges,
or come in contact with hot surfaces.
13. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
14 Do not use the unit on unstable surfaces. Use only on at stable surfaces.
15. Do not use the unit other than for its intended use.
16. The unit’s power cord must be connected to a properly grounded
and protected, 120 V electrical outlet.
17. CAUTION: To ensure continued protection against risk of electrical shock,
connect to a properly grounded outlet.
18. Do not carry the unit while the warming trays are on the unit lled with food.
The handles might break because of the excessive weight.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 2 2019-05-14 1:35 PM
Notes on the Cord
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used :
1. The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at
least as great as the electrical rating of the appliance.
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type3-wire cord.
3. The longer cord should be arranged so that it does not drape over the
countertop or table top where it can be pulled on by children or tripped
over unintentionally.
Notes on the Plug
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock, this plug will t in a polarized outlet
only one way. If the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug.
If it still does not t, contact a qualied electrician. Do not modify the plug
in any way.
Electric Power
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may
not operate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from
other appliances.
Before Using This Appliance For The First Time
1. Clean the appliance according to the instructions in the CLEAN UP section of this manual.
2. Always place the appliance on a at, clean and non-slippery surface before operating it.
3. When using your appliance for the rst time there may be a slight odor.
This is normal and is no cause for concern.
4. Always make sure the temperature control knob is at the lowest setting before plugging or unplugging
the unit.
3
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 3 2019-05-14 1:35 PM
Getting To Know Your Triple Buffet Server
Product may vary slightly from illustration.
Using the triple buffet server
1. Plug the unit in an electrical power outlet. The indicator light will turn on.
2. Place the preheated food in each of the three trays.
3. Adjust the temperature knob to the desired warmth for your food. The temperature settings range
from low to high. Please note, the buffet server will only warm your food for serving.
4. If food is kept in the server for an extended period it may dry out and/or change avor.
5. Unplug the unit from the power source when not in use.
6. Do not leave food in the trays when it is not in use. When you have nished using the unit,
remove all food and liquids for subsequent use.
7. Allow the unit to cool down before removing parts for cleaning.
Using the warming tray
1. Remove the frame and the three trays. Then wipe the surface of the thermal plate and dry
it thoroughly.
2. Plug the unit to an electrical power outlet. The indicator light goes on.
3. Select the desired temperature (Low to High). Make sure to use heat safe containers
and/or serving dishes. Never place food directly on the warming tray.
NOTE: Do not place the lids directly on the hot surface of the warming tray.
Creative Uses For The Triple Buffet Server
Dessert Bar
The Buffet Server is an excellent way to serve desserts. To use as an “Ice Cream Bar”, place hot fudge,
caramel and strawberry toppings, etc. in separate dishes on the warming tray or in the three serving trays
provided to keep warm.
Parties
The Buffet Server is ideal for serving party favorites such as: refried beans, rice, tortillas, beef,
pork and chicken, noodles, egg rolls, potatoes and more!
3 Covers
3 Serving Trays
Handle
Cooking Frame
Warming Tray
Temperature
Control Knob
Indicator Light
4 4
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 4 2019-05-14 1:35 PM
5
Clean Up
Allow sufcient time for the Buffet Server and Warming Tray to cool.
Wipe the warming tray base with a damp and/or soapy cloth .
While the trays and the lids are dishwasher safe, the warming tray is not.
Do not immerse the warming tray in water, in a sink full of water or a dishwasher
as it will damage the unit.
Maintenance
Do not use the unit if it appears damaged in any way. Do not attempt to repair the unit by yourself.
NOTE: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent
or similarly qualied person in order to avoid hazard.
NOTE: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 5 2019-05-14 1:35 PM
Limited TWO-YEAR Warranty
SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date
of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and
workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole
discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be
defective, or issue a refund on the product during the warranty period.
The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of initial
retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt, as proof
of purchase is required to obtain warranty validation. Retail stores selling this
product do not have the right to alter, modify, or in any way revise the terms and
conditions of the warranty.
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from
any of the following: negligent use of the product, use of improper voltage or
current, improper routine maintenance, use contrary to the operating instructions,
disassembly, repair, or alteration by anyone other than qualied SENSIO Inc.
personnel. Also, the warranty does not cover Acts of God such as re, oods,
hurricanes, or tornadoes.
SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages
caused by the breach of any express or implied warranty. Apart from the extent
prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or tness
for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty. Some
states, provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied
warranty lasts, and therefore, the above exclusions or limitations may not apply to
you. The warranty covers specic legal rights which may vary by state, province
and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-832-4843.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues
over the phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve the
problem, you will be provided with a case number and asked to return the product
to SENSIO Inc. Attach a tag to the product that includes: your name, address,
daytime contact telephone number, case number, and description of the problem.
Also, include a copy of the original sales receipt. Carefully package the tagged
product with the sales receipt, and send it (with shipping and insurance prepaid)
to SENSIO Inc.’s address. SENSIO Inc. shall bear no responsibility or liability for
the returned product while in transit to SENSIO Inc.’s Customer Service Center.
6
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 6 2019-05-14 1:35 PM
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA: al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL
ELECTRODOMÉSTICO.
2. No toque las supercies calientes. Utilice las asas o perillas.
3. Asegúrese de que el voltaje coincida con el que se indica en la placa de
características antes de enchufar la unidad al suministro eléctrico.
4. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable de
alimentación, el enchufe ni la unidad en agua ni en ningún otro líquido.
5. Se requiere supervisión estricta al utilizar el electrodoméstico cerca de niños.
No permita que los niños utilicen la unidad.
6. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no la utilice y antes
de limpiarla. Además, deje enfriar la unidad antes de retirar las piezas
o de limpiarla.
7. APAGUE la unidad antes de desenchufarla del tomacorriente de pared.
8. No encienda la unidad si el cable de alimentación o el enchufe parecen
dañados, o si la unidad no funciona correctamente o ha sido dañada. Si
ello ocurre, devuelva la unidad al centro de servicio técnico autorizado más
cercano para su revisión y reparación.
9. No utilice accesorios con el electrodoméstico que no sean aquellos
recomendados por el fabricante.
10. Nunca limpie la unidad con esponjas metálicas.
11. No utilice la unidad en exteriores.
12. No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o de la
mesada ni que entre en contacto con supercies calientes.
13. No la coloque sobre un quemador a gas o eléctrico, ni cerca de este, ni dentro
de un horno caliente.
14 No utilice la unidad sobre supercies inestables. Solo utilícela sobre
supercies planas estables.
15. No utilice la unidad para otros nes que no sean aquellos para los que fue
diseñada.
16. El cable de alimentación de la unidad debe enchufarse en un tomacorriente
de 120 V protegido y debidamente conectado a tierra.
17. PRECAUCIÓN: con el n de asegurar la protección permanente contra
el riesgo de descarga eléctrica, enchufe la unidad en un tomacorriente
debidamente conectado a tierra.
18. No transporte la unidad con las bandejas térmicas colocadas y con alimentos.
Las asas podrían romperse debido al exceso de peso.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
7 7
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 7 2019-05-14 1:35 PM
Notas sobre el cable
A. El aparato cuenta con un cable de alimentación corto para evitar que se
enrede o que sea un obstáculo.
B. Es posible utilizar una extensión eléctrica con vigilancia.
C. Si utiliza una extensión:
1. Asegúrese de que el calibre indicado en el cordón sea como mínimo tan
alto como las características eléctricas indicadas en el aparato.
2. La extensión debe contar con un cordón de 3 conductores con puesta a
tierra, si el aparato contara con el conductor de puesta a tierra.
3. El cordón y la extensión se deben colocar de modo que no cuelguen de
una supercie plana o una mesa para evitar que estén al alcance de los
niños o que representen un obstáculo para ellos.
Notas sobre el enchufe
Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una pata es más ancha
que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encaja
de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja
bien en el tomacorriente, delo vuelta. Si aun así no encaja, comuníquese con un
electricista calicado. No realice ningún tipo de modicación al enchufe.
Alimentación eléctrica
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos, es posible que el
electrodoméstico no funcione correctamente. El electrodoméstico debe funcionar
en un circuito eléctrico separado de otros artefactos.
Antes de usar este electrodoméstico por primera vez
1. Limpie el electrodostico sen las instrucciones que se indican en la sección LIMPIEZA
de este manual.
2. Siempre coloque el electrodostico sobre una supercie plana, limpia y antideslizante antes
de ponerlo en funcionamiento.
3. Al usar su electrodoméstico por primera vez, es posible que genere un ligero olor. Esto es normal
y no debe ser motivo de preocupación.
4. Siempre asegúrese de que la perilla de control de temperatura se encuentre en el ajuste más bajo
antes de enchufar o desenchufar la unidad.
8
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 8 2019-05-14 1:35 PM
Familiarícese con su bufetera triple
El producto puede variar ligeramente con respecto a la ilustración.
Uso de la bufetera triple
1. Enchufe la unidad en un tomacorriente. La luz indicadora se encenderá.
2. Coloque los alimentos precalentados en cada una de las tres bandejas.
3. Regule la perilla de temperatura de acuerdo a la temperatura que desee que tengan sus alimentos.
Los ajustes de temperatura van de baja a alta. Recuerde que la bufetera solo calienta los alimentos
para servirlos.
4. Si se dejan en las bandejas por períodos prolongados, los alimentos se pueden secar o cambiar
el sabor.
5. Desenchufe la unidad de la fuente de enera cuando no la esté usando.
6. No deje alimentos en las bandejas cuando no las esté usando. Cuando haya terminado de usar
la unidad, retire todos los alimentos y líquidos para su uso posterior.
7. Deje enfriar la unidad totalmente antes de retirar las piezas para limpiarlas.
Uso de la bandeja térmica
1. Retire el bastidor y las tres bandejas. Luego limpie la supercie de la placa térmica y séquela
completamente.
2. Enchufe la unidad en un tomacorriente. La luz indicadora se encenderá.
3. Seleccione la temperatura deseada (Baja a Alta). Aserese de utilizar recipientes o fuentes
resistentes al calor. Nunca coloque alimentos directamente sobre la bandeja térmica.
NOTA: no coloque las tapas directamente sobre la supercie caliente de la bandeja térmica.
Usos creativos de la bufetera triple
La bufetera es una excelente manera de servir postres. Para usar como “Barra de helados”,
coloque coberturas calientes de ganache, caramelo y fresas, entre otros, en platos separados sobre
la bandeja térmica o en las tres bandejas para servir provistas para que se mantengan calientes.
3 Tapas
3 Bandejas para
servir
Asa
Bastidor de
cocción
Bandeja térmica
Perilla de control
de temperatura
Luz indicadora
9
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 9 2019-05-14 1:35 PM
10
Fiestas
La bufetera es ideal para servir los platos favoritos de las estas, tales como: frijoles refritos, arroz,
tortillas, carne de res, cerdo y pollo, deos, rollitos primavera, papas ¡y más!
Limpieza
Deje enfriar la bufetera y la bandeja térmica durante el tiempo necesario.
Limpie la base de la bandeja térmica con un po húmedo o con jabón.
Si bien las bandejas y las tapas se pueden lavar en lavavajillas, la bandeja térmica no.
No sumerja la bandeja térmica en agua, en un lavabo lleno de agua ni en un lavavajillas,
ya que se daría la unidad.
Mantenimiento
No utilice la unidad si le parece observar algún tipo de daño. No intente reparar la unidad usted mismo
NOTA: Si se daña el cable de alimentación, solo debe reemplazarlo el fabricante, un agente de servicio
técnico o una persona calicada para evitar accidentes.
NOTA: Este electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen personas (incluso niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento,
salvo que se las haya capacitado o estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 10 2019-05-14 1:35 PM
Garantía limitada de DOS AÑOS
Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS
a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos
en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las
piezas no mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará
el producto que resulte defectuoso, o emitirá un reembolso por el producto
durante el plazo de garantía.
Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir
de la fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de
compra original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación
de la garantía. Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modicar ni
corregir de ninguna manera los términos y condiciones de la garantía.
EXCLUSIONES:
La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado
por cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de
un voltaje o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso
contrario al de las instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o
alteración a cargo de personas que no sean miembros del personal calicado
de SENSIO Inc. Asimismo, la garantía no cubre actos de la naturaleza, como
incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes
ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en
la medida en que lo prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un prosito particular se limita temporalmente
a la duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no
permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes, o
limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, es posible
que las exclusiones o limitaciones mencionadas no le correspondan. La garantía
cubre derechos legales especícos que pueden variar de un estado, una provincia
o una jurisdicción a otros.
MO OBTENER EL SERVICIO DE GARANA:
Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número
telefónico gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención
al cliente intentará resolver los problemas referidos a la garantía por teléfono.
Si este no puede resolver el problema, le proporcionarán un número de caso
y le solicitarán que devuelva el producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta
al producto que incluya: su nombre, dirección, número telefónico de contacto
durante el día, número de caso y descripción del problema. Además, incluya
una copia del recibo de compra original. Envuelva cuidadosamente el producto
etiquetado con el recibo de compra, y envíelo (con el envío y el seguro
prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá obligación ni
responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto hacia el
Centro de servicio al cliente de SENSIO Inc.
11
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 11 2019-05-14 1:35 PM
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 12 2019-05-14 1:35 PM
GRACIAS
para su compra
BellaLifestyle
BellaLife
para arriba para anuncios especiales y los
ingresos de la moda!
REGISTRARSE
Y FIRMAR
VISITE
:
bellahousewares.com
Evaluar, revisar o hacernos una pregunta.
CUÉNTANOS LO
QUE PIENSAS!
!
#myBELLAlife
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 13 2019-05-14 1:35 PM
BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3C 4S9.
All rights reserved.
BELLA es una marca registrada de Sensio Inc., Montréal, Canada H3C 4S9.
Todos los derechos reservados.
For customer service questions or comments
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente
1-866-832-4843 / [email protected]
SO-316253 R0
SO-316253_14842_BELLA 1.5 QT triple buffet server_IM R1.indd 14 2019-05-14 1:35 PM
/