MANUZOID
Explore
Explore
Bookmarks
HP
Deskjet 340
HP Deskjet 340 User manual
Type
User manual
Brand
HP
Size
424.29 KB
Category
Multifunctionals
Pages
20
Language
English
View document
HP Deskjet 340 User manual
Type
User manual
Brand
HP
Size
739.75 KB
Category
Infrared bulbs
Pages
44
Language
German, English, Spanish, French, Italian
Table of contents
HP INFRARED ADAPTER (English)
1
Acknowledgments
2
Notice
2
Print History
2
INTRODUCTION
3
What Is the HP Infrared Adapter?
3
What Is IrDA?
3
REQUIREMENTS
3
INSTALLATION
4
Installing the IrDA Support Software
5
In Windows 95
5
In Windows 3.1x
6
TROUBLESHOOTING
8
The HP Infrared Adapter’s light is off or blinking
8
The printer is on and the HP Infrared Adapter’s light is on, but nothing is printed
8
CUSTOMER SUPPORT
9
90 DAY LIMITED HARDWARE WARRANTY
9
Exclusions
9
Determining if your HP Infrared Adapter needs service
9
Obtaining warranty service
10
Returning your HP Infrared Adapter for service
10
ADAPTATEUR INFRAROUGE HP (Français)
1
Marques déposées
2
Avertissement
2
Editions successives
2
INTRODUCTION
11
Qu’est-ce que l’Adaptateur infrarouge HP ?
11
Qu’est-ce que la norme IrDA ?
11
CONDITIONS REQUISES
11
INSTALLATION
12
Installation du logiciel de soutien IrDA
13
Installation sous Windows 95
13
Installation sous Windows 3.1x
14
DÉPANNAGE
16
Le voyant de l’adaptateur infrarouge HP est éteint ou clignote
16
L’imprimante est sous tension et le voyant de l’adaptateur infrarouge HP est allumé mais rien ne s’ imprime
17
SERVICE D’ASSISTANCE ÀLA CLIENTÉLE
17
GARANTIE DU MATÉRIEL LIMITÉE À 90 JOURS
18
Exclusions
18
Si vous pensez que l’adaptateur infrarouge HP doit être dépanné
18
Service de garantie
18
Retour de l’adaptateur infrarouge HP pour dépannage
18
HP INFRAROT-ADAPTER (Deutsch)
1
Warenzeichen
2
Hinweis
2
Drucklegung
2
EINLEITUNG
19
Der HP Infrarot-Adapter
19
Die IrDA
19
SYSTEMANFORDERUNGEN
19
INSTALLATION
20
Installation der IrDA Support-Software
21
Windows 95
21
Windows 3.1x
22
PROBLEMLÖSUNG
24
Die Anzeige am HP Infrarot-Adapter leuchtet nicht oder blinkt
24
Der Drucker ist eingeschaltet, und die Anzeige am HP Infrarot-Adapter leuchtet, aber es wird nicht gedruckt
25
KUNDENDIENST
25
90TÄGIGE BESCHRÄNKTE HARDWARE-GARANTIE
26
Ausschlüsse
26
Falls der HP Infrarot-Adapter gewartet werden muß
26
Service innerhalb der Garantiezeit
26
Einschicken des HP Infrarot-Adapters
26
ADAPTADOR DE INFRARROJOS DE HP (Español)
1
Marcas registradas
2
Aviso
2
Historial de impresión
2
INTRODUCCIÓN
27
¿Qué es un adaptador de infrarrojos HP?
27
¿Qué significa IrDA?
27
REQUERIMIENTOS
27
INSTALACIÓN
28
Cómo instalar el software que soporta IrDA
29
En Windows 95
29
En Windows 3.1x
30
CÓMO RESOLVER PROBLEMAS
32
La luz del adaptador de infrarrojos HP parpadea o está apagada
32
La impresora y la luz del adaptador HP están encendidas pero no se imprime nada
33
ASISTENCIA AL CLIENTE
33
GARANTÍA DEL HARDWARE LIMITADA A 90 DÍAS
34
Exclusiones
34
Cómo determinar si el adaptador de infrarrojos HP necesita servicio
34
Cómo obtener servicio técnico durante el período de garantía
34
Devolución del adaptador de infrarrojos HP para su reparación
34
ADATTATORE A INFRAROSSI HP (Italiano)
1
Dichiarazioni di marchio registrato
2
Avvertenza
2
Cronologia di pubblicazione
2
INTRODUZIONE
35
Che cos’è l’adattatore ad infrarossi HP?
35
Che cos’è l’IrDA?
35
REQUISITI
35
INSTALLAZIONE
36
Installazione del software di supporto IrDA
37
In Windows 95
37
In Windows 3.1x
38
SOLUZIONE DI PROBLEMI
40
La spia dell’adattatore ad infrarossi HP è spenta o lampeggia
40
La stampante è accesa e la spia dell’adattatore ad infrarossi HP è accesa ma non si riesce a stampare
41
ASSISTENZA CLIENTI
41
GARANZIA LIMITATA DI 90 GIORNI PER L’HARDWARE
42
Esclusioni
42
Come stabilire se l’adattatore ad infrarossi HP richiede assistenza
42
Come ottenere il servizio di garanzia
42
Come inviare l’adattatore ad infrarossi HP al servizio di assistenza
42
View document