Conair LWD400RCSC User manual

Category
Men's shavers
Type
User manual
REMPLACEMENT DE LA
TONDEUSE ESCAMOTABLE
Remarque : Nous ne recommandons pas
que vous remplaciez la tondeuse vous-
même. Présentez ou envoyez le rasoir au
service après-vente de Conair, car le rem-
placement nécessite l'utilisation un outil
spécial.
MISE EN GARDE
1. Quand vous secouez l'excédent d'eau,
tenez la rasoir fermement pour éviter que
la tête se détache ou que le rasoir tombe.
2. N'utilisez pas un séchoir ou un réchaud
pour sécher le rasoir. Ceci peut causer un
mauvais fonctionnement ou endommager
le rasoir.
REMARQUE : Ne tirez jamais le fil du sup-
port chargeur. Ne tordez ni n'enroulez le fil
autour du support chargeur. Placez-le à
plat dans la pochette fournie, le fil enroulé,
quand vous ne l'utilisez pas.
REMPLACEMENT DES GRILLES
JUMELÉES
1. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles, sur le côté, et soulevez la tête
du rasoir (ill. 2).
2. Pour remplacer les grilles, enlevez
doucement les grilles existantes et la tête
du rasoir. Positionnez la tête de rechange,
prenant soin de ne pas appuyer sur les
grilles. Abaissez alors le cadre jusqu'à ce
qu'il s'enclique. C'est tout. Remplacez les
grilles quand vous constatez que vous
devez appliquer une plus grande pression
pour obtenir un rasage de près, ou si vous
devez repasser sur les mêmes zones à
plusieurs reprises pour obtenir un rasage
doux. Il est aussi temps de remplacer les
grilles si elles irritent la peau. Le délai de
remplacement dépend de la fréquence
d'usage du rasoir et de la rapidité de crois-
sance des poils.
REMPLACEMENT DES GRILLES
ET DES LAMES
Mise en garde : Ne remplacez jamais les
lames sans aussi remplacer les grilles.
1.Enlever le cadre des grilles (ill. 3).
2.Tenez les lames des deux côtés et
soulevez bien droit (ill. 4)
3. Tenez les nouvelles lames fermement et
guidez-les doucement sur la fixation. Mise
en garde : Faites bien attention de ne pas
perdre le petit ressort sous les lames.
4. Appuyez fermement jusqu'à ce que les
lames s'enclenchent.
5. Remettez le cadre des grilles.
GARANTIE LIMITÉE DE
DEUX ANS
Conair, à son choix, réparera ou remplacera le
produit sans frais au cours des 24 mois suivant
la date d'achat, si le produit affiche un vice de
matière ou de fabrication (exception faite des
grilles, des lames et de la tondeuse).
Important : Cette garantie ne couvre pas les
dommages causés par accident, mauvais usage
ou abus, manque de soins raisonnables, l'utilisa-
tion d'accessoires non fournis avec le produit, ni
la perte de pièces. L'utilisation de pièces de
rechange non autorisées rendra la garantie nulle.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
retournez l'appareil défectueux au service après-
vente le plus près, accompagné du bon de caisse
et de 5,50 $ pour les frais postaux et adminis-
tratifs. Cette garantie vous accorde des droits
particuliers, et peut vous accorder d'autres
droits qui varient d'une province à l'autre.
Pour un service, présentez ou envoyez l'appareil
défectueux, accompagné du bon de caisse, au
centre de service le plus près, figurant plus bas.
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario L6T 5M1
Fabriqué en Corée
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario L6T 5M1
1-800-472-7606
Pour en savoir plus sur les produits Conair
composez le : 1-800-472-7606
Visitez notre site web : www.conaircanada.ca
Courriel du centre d'appels à la clientèle :
Consumer_Canada@Conair.com
05CN1114
Rasoir mouillé / àsec
rechargeable
Modèle LWD400RCSC
Ressort
Ressort
M
D
Rasir à deux grilles mouillé / à sec pour dames
S
a
t
i
n
y
S
m
o
o
t
h
L
a
d
y
P
r
o
Made in Korea
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
For more information on any Conair
Products call: 1-800-472-7606
Visit our Web site: www.conaircanada.ca
Consumer Call Centre E-mail:
Consumer_Canada@Conair.com
05CN1114
Rechargeable
Wet/Dry Shaver
Model LWD400RCSC
TM
Dual Foil Wet/DryLadies Shaver
S
a
t
i
n
y
S
m
o
o
t
h
L
a
d
y
P
r
o
Illustration 4
Illustration 3
Illustration 2
Appuyer ici
Appuyer ici
Tenir ici
Tenir ici
Appuyer ici
Appuyer ici
Soulever
REPLACING THE DUAL FOILS
1. Press the foil frame release buttons on
the side and lift the head off the top of the
shaver. (see figure 2)
2. To replace foils, gently remove the
existing foil and shaver head. Position
replacement head, being careful not to
push on the foils. Then press the carrier
down until it clicks into place. That’s all
there is to it. Replace the foils when you
find you have to push harder on the shaver
to get a close shave, or if you have to go
over your leg area more often to get a
smooth result. It is also time to replace the
foils if you experience skin irritation.
Replacement time will depend on how
often you use your shaver and how quick-
ly your hair grows.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option, your
appliance free of charge for 24 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials (excluding foil, cutter
and trimmer).
Important: This warranty does not cover damage
resulting from accident, misuse or abuse, lack of
reasonable care, the affixing of any attachment
not provided with the product, or loss of parts.
Use of unauthorized replacement parts will void
this warranty.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service centre nearest
you, together with your sales slip and $5.50 for
postage and handling.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights which vary from
province to province.
For service, please take or send defective unit,
along with the sales slip, to the nearest service
centre listed below:
SERVICE CENTERS:
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
REPLACING THE POP-UP
TRIMMER ASSEMBLY
Note: we do not recommend replacing the
trimmer assembly yourself. Take or send
the shaver to a Conair service center
because this requires a special tool for
replacement.
3. Hold the new inner blades firmly and
guide them gently into the inner blade
mount. Caution: make sure you do not lose
the little spring under the cutters.
4. Press firmly until the unit snaps into
place.
5. Replace the foil frame.
REPLACING THE
DUAL FOILS & CUTTER
Caution: Never replace the cutters without
replacing the foils as well.
1. Remove the foil frame. (see figure 3)
2. Hold both sides of the inner blades and
pull straight up. (see figure 4)
figure 2
Press Here
Press Here
figure 3
Press Here
Press Here
Lift
spring
figure 4
Hold Here
Hold Here
spring
IB-6080
IB-6080
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 2
Nous vous félicitons d’avoir opté pour le rasoir
à deux grilles mouillé/à sec pour dames. Afin
d’assurer une satisfaction maximale lors de
l’utilisation de ce produit de qualité, prenez le
temps de lire les directives d’utilisation et
d’entretien. Merci d’avoir choisi Conair, la mar-
que de choix en appareils de soins personnels.
CONSIGNES IMPORTANTES
L’utilisation d’un appareil électrique
demande la prise de précautions
élémentaires dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’UTILISATION
DANGER–
Afin de réduire le risque de
mort ou de blessure grave par choc
électrique :
1. Ne placez ni ne rangez le rasoir là où le
support risque de tomber ou d’être tiré dans
une baignoire ou un évier. Ne placez ni
n’échappez pas le chargeur dans l’eau ou un
liquide.
2. Sauf pendant la charge, déconnectez
toujours l’appareil de la prise de courant
immédiatement après l’avoir utilisé.
3. Éteignez toujours le rasoir avant de le
nettoyer.
4. Ne saisissez pas un appareil qui est tombé
dans l’eau.
AVERTISSEMENT– Afin de réduire le
risque de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessure :
1. Assurez une surveillance étroite quand
l’appareil est utilisé sur, par ou près
d’enfants ou de personnes handicapées.
2. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu
dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires
qui ne sont pas recommandés par le
fabricant.
3. N’utilisez jamais un appareil dont le fil ou
la fiche est endommagée, qui ne fonctionne
pas bien, qui a été échappé ou endommagé,
ou dont le support est tombé dans l’eau.
Retournez l’appareil à un service après-vente
où il sera inspecté et réparé.
4. Gardez le fil loin des surfaces chaudes.
5. N’échappez ni n’insérez aucun objet dans
les ouvertures.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
7. N’utilisez pas l’appareil si les grilles sont
endommagées sinon vous pourriez vous
blesser.
8. Branchez toujours le fil en premier à
l’appareil, puis dans la prise de courant. Pour
le déconnecter, réglez toutes les commandes
en position d’arrêt avant de débrancher le fil
de la prise.
Tension du rasoir : 120 VCA, 60 Hz.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
AVERTISSEMENT
1. Les femmes à la peau sensible aux produits
cosmétiques, facilement irritée par le rasage,
ou souffrant d’une allergie cutanée, devraient
faire un test sur une petite section de la jambe
ou du bras avant d’utiliser le rasoir.
2. Les grilles sont minces et finies avec préci-
sion. Ne pressez pas fortement contre les
grilles et ne les échappez pas. Une grille
tordue ou déformée donnera un mauvais
rasage. De plus, une grille endommagée peut
blesser la peau. Remplacez immédiatement
une grille endommagée.
3. Pour le nettoyage, utilisez une eau tiède ou
froide. N’utilisez pas d’eau très chaude, d’eau
salée ni de nettoyants car vous pourriez
endommager les joints d’étanchéité.
4. Ne plongez pas le rasoir entier dans l’eau
pendant une période prolongée.
5. Pour éviter d’endommager les grilles et les
lames, les femmes qui utilisent un
désodorisant sur les aisselles, devraient bien
laver les grilles et les lames et les sécher à l’air
après chaque utilisation. Ne pas le faire peut
causer de la corrosion sur les lames.
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT
Ce rasoir a été conçu pour vous donner un
rasage doux, propre et de près. Si vous n’u-
tilisez pas déjà un rasoir rechargeable, il
vous faudra un certain temps pour vous
habituer à cette nouvelle méthode.
Accordez-vous un certain temps pour établir
le meilleur mouvement qui donnera le
meilleur rasage.
Utilisez le rasoir exclusivement pendant trois
ou quatre semaines afin que vos jambes et
vos aisselles s’habituent au rasoir. Au début,
le rasage ne sera pas d’aussi près que prévu,
et cela est normal. Il faut un certain temps
pour que votre peau et vos poils s’habituent
à cette nouvelle méthode. Soyez patiente.
Uitlisez le rasoir 10 à 12 fois avant d’en juger
la performance.
CHARGER LE LWD400
Avant d’utiliser le rasoir la première fois, et
à tous les six mois par la suite, chargez-le
pendant 16 heures pour obtenir une durée
d’utilisation d’autant que 25 minutes.
Après la charge initiale, il faudra environ
16 heures pour recharger le rasoir. Par la
suite, rechargez le rasoir au besoin.
Pour charger le LWD400, connectez le fil
dans une prise de courant (120 VCA) et
assurez-vous que le support chargeur se
trouve sur une surface plate et ferme, en
tout temps. Les grilles sont très minces et
fabriquées avec précision. N’appuyez pas
sur les grilles quand vous insérez le rasoir
dans le chargeur. Pour mieux le protéger,
laissez le couvre-lame en place quand vous
maniez le rasoir sur le chargeur et quand
vous ne l’utilisez pas.
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint. Si
l’interrupteur n’est pas en position d’arrêt,
le rasoir ne chargera pas.
2. Tenant le support chargeur d’une main,
enfichez le rasoir fermement dans le
support chargeur de l’autre main. Assurez-
vous que le rasoir est inséré à fond.
3. Laissez l’interrupteur du rasoir en
position d’arrêt pendant la charge.
4. Le témoin de charge reste allumé tant
que le rasoir est sur le support chargeur et
se charge.
5. Une pleine charge donnera environ 25
minutes d’utilisation.
Modèle rechargeable LWD400
Félicitations! Vous êtes sur le point d'avoir
les jambes douces comme le satin grâce à
votre rasoir rechargeable mouillé/à sec pour
dames de Conair. Le rasoir peut s’utiliser
avec une crème de rasage pour un rasage
plus doux, de plus près, ou à sec, comme un
rasoir ordinaire. Comme le rasoir est
entièrement submersible, vous pouvez l’u-
tiliser sous la douche ou dans la baignoire.
Et il est si facile à nettoyer : rincez les lames
sous l’eau tiède ou froide du robinet . (N’U-
TILISEZ PAS UNE EAU TRÈS CHAUDE. ELLE
POURRAIT DÉTRUIRE LES JOINTS
D’ÉTANCHÉITÉ.)
MISE EN GARDE
Ne placez aucune partie du support
chargeur ou le fil dans l’eau.
Ne tentez pas de connecter le support
chargeur dans une prise de courant alors
que vous avez les mains mouillées.
Les grilles et les lames du rasoir sont déli-
cates et doivent être manipulées avec soin.
AVANT LE RASAGE
1. Avant le rasage sous l'eau, vous voudrez
peut-être préparer vos jambes et vos ais-
selles avec une crème à raser ou un savon.
Si vous appliquez une mousse savonneuse
sur la peau, le rasoir glissera en douceur
sur la peau et nettoiera le résideu huileux
tout en rasant les poils. Mise en garde :
N'UTILISEZ PAS de gels de rasage car ces
produits embourbent les grilles du rasoir.
2. Pour un rasage à sec, assurez-vous
d'avoir la peau propre. Si vous avez la peau
sensible, vous pouvez appliquer une
poudre de talc avant et après le rasage.
3. Nettoyez le rasoir après chaque usage
afin d'en soutirer la meilleure performance
(plus de détails sous « Nettoyage du
rasoir »).
4. Bien que le rasoir soit étanche, ne le
laissez pas sous l'eau pendant des
périodes prolongées.
5. Pour vous faciliter les choses, nous
avons inclus une pochette de luxe pour le
rangement et le voyage.
DIRECTIVES D'UTILISATION :
1. Enlevez le protecteur en plastique.
2. Poussez l'interrupteur en position de
marche.
3. Après le rasage, éteignez le rasoir,
nettoyez-le et remettez le protecteur.
4. Remettez le rasoir sur le support
chargeur pour le ranger et/ou le recharger.
RASAGE DES JAMBES/LIGNE DE
BIKINI
REMARQUE :
Presser le rasoir trop forte-
ment contre la peau ne permettra pas aux
poils d'entrer dans les grilles et de se faire
raser. Avec l'expérience, vous verrez quelle
pression donne les meilleurs résutlats.
1. Préparez vos jambes pour le rasage
sous l'eau ou à sec.
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Rasez vos jambes en laissant le rasoir
courir le long de la jambe, en douceur.
4. Tenez la tête entière du rasoir en contact
avec la peau.
5. Pour de meilleurs résultats, rasez-vous
dans le sens contraire de la repousse.
6. Le rasoir est muni d'une lame inté-
grante, parfaite pour les plus longs poils. Il
y a aussi une tondeuse escamotable pour
la ligne de bikini. Pour de meilleurs résul-
tats, utilisez la tondeuse pour ligne de biki-
ni pour raser les poils très longs.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
8. Pour la ligne de bikini, utilisez la ton-
deuse escamotable qui permet de bien voir
où vous rasez. Important : Après quelques
usages, vous saurez quelle méthode de
rasage convient le mieux pour vos jambes
et la ligne de bikini.
RASAGE DES AISSELLES
1. Préparez vos aisselles pour le rasage sous
l'eau ou à sec (la peau doit être propre).
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Levez le bras de façon à tendre légèrement
la peau des aisselles.
.
4. Utilisez d'abord la tondeuse pour raser
les poils longs, faisant courir la tondeuse
dans le sens de la repousse.
5. Tenez le rasoir afin qu'il soit en plein
contact avec la peau, et rasez par petits
coups doux.
6. Il est important de n'appliquer qu'une
très faible pression. Appuyer trop fort peut
irriter la peau.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
Important : Après quelques usages, vous
saurez quelle méthode de rasage convient
le mieux pour vos aisselles.
NETTOYAGE DU RASOIR
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint
avant de le nettoyer.
2. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles (ill. 1). Retirez la tête du rasoir
(les lames sont exposées). Faites attention
de ne pas pousser sur les grilles. Elles sont
délicates et faciles à endommager.
3. Rincez les lames et la tête sous l'eau du
robinet ou dans un évier, le rasoir éteint
(vous pouvez aussi utiliser la petite brosse
fournie). N'utilisez pas une eau très
chaude, seulement une eau tiède ou froide.
4. Après le nettoyage sous l'eau, laissez la
tête et les lames sécher à l'air avant de
remettre la tête. Remettez la tête sur le
rasoir en l'encliquant en place. Essuyez la
surface du rasoir avec un chiffon sec.
N'essuyez pas les grilles. Laissez la tête
sécher à l'air. Une fois la tête sèche, remet-
tez le protecteur en plastique.
5. Les lames peut aussi être nettoyées avec
la petite brosse fournie.
6. Si le boîtier du rasoir devient sale,
essuyez-le avec un chiffon humide et un
détergent doux ou du savon. N'utilisez pas
de diluants, de solvants ou de nettoyants
puissants.
Appuyer ici
Appuyer ici
Illustration 1
Congratulations on the purchase of your new
ladies dual foil wet/dry shaver. For maximum
satisfaction when using this quality product,
please take a minute to read the following oper-
ating and care instructions. Thank you for
choosing Conair, the #1 brand in personal care
appliances.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
DANGER– To reduce the risk of death or
serious injury from electrical shock:
1. Do not place or store shaver where the
stand can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place or drop charging stand into
water or other liquid.
2. Except when charging, always unplug
this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
3. Always turn this shaver off before cleaning.
4. Do not reach for an appliance that has
fallen into water.
WARNING– To reduce the risk of burns,
fire, electrical shock, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children
or the disabled.
2. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or dam-
aged, or if the stand has been dropped into
water. Return the appliance to a service
center for examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any
opening.
6. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
7. Do not use this appliance with damaged or
broken foils, as injury may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect turn all controls to off
position before removing plug from outlet.
Shaver voltage: 120V 60Hz.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
1. Women whose skin is sensitive to cosmet-
ics or easily irritated by shaving, or who suf-
fer from a skin allergy, should test one section
of the leg or arm before using the shaver.
2. The foils are thin and precisely finished
pieces. Do not press hard against the foils,
or drop foils. A warped or distorted foil will
produce poor shaving results. Also a dam-
aged foil may cause skin injury. A damaged
foil should be replaced immediately.
3. When cleaning, use cold or warm water.
Do not use hot water, sea water, or
cleaners, as they can cause damage to the
waterproof seals.
4. Do not leave the entire unit submerged in
water for a long period of time.
5. To prevent possible damage to the foils and
the cutter, women who use underarm deodor-
ant must thoroughly clean and air-dry the foil
and cutter after each use. Failure to do this
may result in corrosion of the inner blades.
OPERATING
INSTRUCTIONS
IMPORTANT
This shaver has been engineered to give you a
clean, close, and smooth shave. If you are not
currently using a rechargeable shaver, it may
take some time to adapt to this new method.
Give yourself some time to determine the best
motion for the best shave.
Use your shaver exclusively for thr
ee to four
weeks so that your legs and underarms
adjust to the shaver. At first, your shave
might not be as close as you expect.
However, this is normal. It takes time for your
skin and hair to adjust to the new procedure.
Please be patient; use your shaver 10 to 12
times before you judge its performance.
CHARGING: THE LWD400
Before your first shave, charge the shaver
for 16 hours to use for up to 25 minutes,
or after six months of non-use. After initial
charge, it should take 16 hours to recharge
your shaver. Then recharge the shaver as
needed.
To charge the LWD400, plug the power cord
in an AC outlet (120V) and make sure the
charging stand is placed on a firm, level
surface at all times. The foils are extremely
thin and precisely crafted. Do not push on the
foils when inserting the shaver into the charg-
ing stand. For extra protection, keep the
blade guard on while handling the unit in
the charging stand as well as when not in
use.
1. Turn the shaver switch off. If the switch
is not in the off position, the shaver will
not
charge.
2. While holding the charging stand with
one hand, plug the shaver firmly into the
charging stand with the other hand. Make
sure the shaver is completely inserted.
3. Keep the shaver switch in the OFF
position while charging.
4. The charging indicator light will stay on
while the shaver is in the charging stand
and is charging.
5. A fully charged shaver will give approxi-
mately 25 minutes of shaving time.
Rechargeable Model LWD400
Congratulations! Satiny Smooth legs are just a
shave away with your new Conair wet/dry
rechargeable women’s shaver. This shaver can
be used with shaving cream, which provides a
smoother, closer shave, or it can be used dry
as a regular shaver. Because the shaver is fully
submersible, you can conveniently shave in
the shower or in the tub. And the shaver is
easy to clean; simply rinse the cutting heads
under a faucet, using warm or cold water (DO
NOT USE HOT WATER. IT CAN DESTROY THE
SHAVER’S SEALS.)
CAUTION
Do not immerse any part of the charging
stand or cord in water.
Do not try to plug the charging stand into
an AC outlet while your hands are wet.
The outer foils and inner blades are deli-
cate and must be handled very carefully.
BEFORE SHAVING
1. Before wet shaving, you may wish to
prepare your legs and underarms with shav-
ing cream or soap. If a soapy lather is applied
to the skin, the shaver will glide smoothly
over the skin and clean away oil residue while
at the same time removing hair. Caution: DO
NOT use shaving gels, as these products can
clog your shaver foils.
2. When dry shaving, be certain that your
skin is clean. If you have sensitive skin, you
may want to apply talcum powder before and
after you shave.
3. Clean your shaver after each use. This will
insure the best performance. (Please refer to
“How to Clean Your Shaver” section for further
instructions.)
4. Although the shaver is waterproof, do not
submerge it under water for extended periods
of time.
5. For your added convenience, we have
included a deluxe storage pouch for easy
storage and travel.
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Remove the plastic protection cap.
2. Slide the main switch up to the ON posi-
tion.
3. After each shave, switch the unit off,
clean, and replace the protective cap.
4. Put the unit back on the charging stand for
storage and/or recharging.
SHAVING YOUR
LEGS/BIKINI AREA
NOTE:
Pushing the shaver against the skin
too hard will not allow the hairs to enter the
foils and be cut. Experience will show just
the right pressing to use to maximize per-
formance.
1. Prepare your legs for wet or dry shaving.
2. Turn shaver on.
3. Shave with smooth, steady strokes up
and down your leg.
4. Keep the full shaving head in contact
3. Rinse the shaver cutter and foil frame
under running water or in a sink, with the
power switch turned off. (You can use the
cleaning brush which is included.) Do not use
hot water. Use only warm or cold water.
4. After wet cleaning, allow the foil frame and
cutters to air-dry before closing foil frame.
Replace shaver head back onto the shaver
until it clicks into place. Wipe the surface of
the main unit with a dry towel. Do not dry the
foil area. Let the shaving head air-dry. Once
the shaving head is dry, replace the plastic
protection cap.
5. The cutter can also be cleaned with the
cleaning brush provided.
6. If the body of the shaver becomes dirty,
wipe off with a damp cloth and mild detergent
or soap. Never use thinners, other solvents, or
any harsh cleaners.
CAUTION
1. When shaking off excess water, hold the
main unit firmly to prevent releasing the head
assembly or dropping the unit.
2. Do not use a dryer or heater to dry the
shaver. This may result in malfunction or
damage to the shaver.
NOTE: Never pull on the charging stand cord.
Never twist or wrap the cord around the charg-
ing stand. Lay it flat in the storage pouch pro-
vided with the cord coiled up when not in use.
any long hair, stroking trimmer against the
direction of hair growth.
5. Hold the shaver so that it is in full contact
with your skin, and shave with gentle strokes.
6. It is important to press lightly. Pressing too
hard may lead to skin irritation.
7. When finished shaving, turn the shaver off.
Important: After several uses, you will be able
to determine the optimum shaving method
for your underarms.
HOW TO CLEAN YOUR SHAVER
1. Make sure unit is in the “OFF” position
before cleaning your shaver.
2. Press foil release buttons. (see figure 1)
Then remove the shaver head (the cutter is
now in view). Be careful not to push on the
foils. They are delicate and can easily be
damaged.
with your skin.
5. For best results, shave against the direc-
tion of hair growth.
6. Your shaver has an integral cutter fea-
ture which is ideal for shaving longer hairs.
The shaver also has a bikini pop-up trim-
mer for your complete shaving needs.
For best r
esults, use the bikini pop-up trim-
mer for really long hairs.
7. When you finish shaving, turn the shaver
off.
8. To trim the bikini area, use the handy pop-
up feature to easily see what you are trim-
ming.
Important: After several uses, you will be
able to determine the optimum shaving
method for your legs and bikini area.
SHAVING YOUR UNDERARMS
1. Prepare your underarms for wet or dry
shaving. (Be sure that your skin is clean).
2. Turn the shaver on.
3. Lift your arm until the skin under the arm
stretches slightly.
4. Use the trimmer portion first to remove
Press Here
Press Here
figure 1
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 1
Nous vous félicitons d’avoir opté pour le rasoir
à deux grilles mouillé/à sec pour dames. Afin
d’assurer une satisfaction maximale lors de
l’utilisation de ce produit de qualité, prenez le
temps de lire les directives d’utilisation et
d’entretien. Merci d’avoir choisi Conair, la mar-
que de choix en appareils de soins personnels.
CONSIGNES IMPORTANTES
L’utilisation d’un appareil électrique
demande la prise de précautions
élémentaires dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’UTILISATION
DANGER–
Afin de réduire le risque de
mort ou de blessure grave par choc
électrique :
1. Ne placez ni ne rangez le rasoir là où le
support risque de tomber ou d’être tiré dans
une baignoire ou un évier. Ne placez ni
n’échappez pas le chargeur dans l’eau ou un
liquide.
2. Sauf pendant la charge, déconnectez
toujours l’appareil de la prise de courant
immédiatement après l’avoir utilisé.
3. Éteignez toujours le rasoir avant de le
nettoyer.
4. Ne saisissez pas un appareil qui est tombé
dans l’eau.
AVERTISSEMENT– Afin de réduire le
risque de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessure :
1. Assurez une surveillance étroite quand
l’appareil est utilisé sur, par ou près
d’enfants ou de personnes handicapées.
2. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu
dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires
qui ne sont pas recommandés par le
fabricant.
3. N’utilisez jamais un appareil dont le fil ou
la fiche est endommagée, qui ne fonctionne
pas bien, qui a été échappé ou endommagé,
ou dont le support est tombé dans l’eau.
Retournez l’appareil à un service après-vente
où il sera inspecté et réparé.
4. Gardez le fil loin des surfaces chaudes.
5. N’échappez ni n’insérez aucun objet dans
les ouvertures.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
7. N’utilisez pas l’appareil si les grilles sont
endommagées sinon vous pourriez vous
blesser.
8. Branchez toujours le fil en premier à
l’appareil, puis dans la prise de courant. Pour
le déconnecter, réglez toutes les commandes
en position d’arrêt avant de débrancher le fil
de la prise.
Tension du rasoir : 120 VCA, 60 Hz.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
AVERTISSEMENT
1. Les femmes à la peau sensible aux produits
cosmétiques, facilement irritée par le rasage,
ou souffrant d’une allergie cutanée, devraient
faire un test sur une petite section de la jambe
ou du bras avant d’utiliser le rasoir.
2. Les grilles sont minces et finies avec préci-
sion. Ne pressez pas fortement contre les
grilles et ne les échappez pas. Une grille
tordue ou déformée donnera un mauvais
rasage. De plus, une grille endommagée peut
blesser la peau. Remplacez immédiatement
une grille endommagée.
3. Pour le nettoyage, utilisez une eau tiède ou
froide. N’utilisez pas d’eau très chaude, d’eau
salée ni de nettoyants car vous pourriez
endommager les joints d’étanchéité.
4. Ne plongez pas le rasoir entier dans l’eau
pendant une période prolongée.
5. Pour éviter d’endommager les grilles et les
lames, les femmes qui utilisent un
désodorisant sur les aisselles, devraient bien
laver les grilles et les lames et les sécher à l’air
après chaque utilisation. Ne pas le faire peut
causer de la corrosion sur les lames.
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT
Ce rasoir a été conçu pour vous donner un
rasage doux, propre et de près. Si vous n’u-
tilisez pas déjà un rasoir rechargeable, il
vous faudra un certain temps pour vous
habituer à cette nouvelle méthode.
Accordez-vous un certain temps pour établir
le meilleur mouvement qui donnera le
meilleur rasage.
Utilisez le rasoir exclusivement pendant trois
ou quatre semaines afin que vos jambes et
vos aisselles s’habituent au rasoir. Au début,
le rasage ne sera pas d’aussi près que prévu,
et cela est normal. Il faut un certain temps
pour que votre peau et vos poils s’habituent
à cette nouvelle méthode. Soyez patiente.
Uitlisez le rasoir 10 à 12 fois avant d’en juger
la performance.
CHARGER LE LWD400
Avant d’utiliser le rasoir la première fois, et
à tous les six mois par la suite, chargez-le
pendant 16 heures pour obtenir une durée
d’utilisation d’autant que 25 minutes.
Après la charge initiale, il faudra environ
16 heures pour recharger le rasoir. Par la
suite, rechargez le rasoir au besoin.
Pour charger le LWD400, connectez le fil
dans une prise de courant (120 VCA) et
assurez-vous que le support chargeur se
trouve sur une surface plate et ferme, en
tout temps. Les grilles sont très minces et
fabriquées avec précision. N’appuyez pas
sur les grilles quand vous insérez le rasoir
dans le chargeur. Pour mieux le protéger,
laissez le couvre-lame en place quand vous
maniez le rasoir sur le chargeur et quand
vous ne l’utilisez pas.
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint. Si
l’interrupteur n’est pas en position d’arrêt,
le rasoir ne chargera pas.
2. Tenant le support chargeur d’une main,
enfichez le rasoir fermement dans le
support chargeur de l’autre main. Assurez-
vous que le rasoir est inséré à fond.
3. Laissez l’interrupteur du rasoir en
position d’arrêt pendant la charge.
4. Le témoin de charge reste allumé tant
que le rasoir est sur le support chargeur et
se charge.
5. Une pleine charge donnera environ 25
minutes d’utilisation.
Modèle rechargeable LWD400
Félicitations! Vous êtes sur le point d'avoir
les jambes douces comme le satin grâce à
votre rasoir rechargeable mouillé/à sec pour
dames de Conair. Le rasoir peut s’utiliser
avec une crème de rasage pour un rasage
plus doux, de plus près, ou à sec, comme un
rasoir ordinaire. Comme le rasoir est
entièrement submersible, vous pouvez l’u-
tiliser sous la douche ou dans la baignoire.
Et il est si facile à nettoyer : rincez les lames
sous l’eau tiède ou froide du robinet . (N’U-
TILISEZ PAS UNE EAU TRÈS CHAUDE. ELLE
POURRAIT DÉTRUIRE LES JOINTS
D’ÉTANCHÉITÉ.)
MISE EN GARDE
Ne placez aucune partie du support
chargeur ou le fil dans l’eau.
Ne tentez pas de connecter le support
chargeur dans une prise de courant alors
que vous avez les mains mouillées.
Les grilles et les lames du rasoir sont déli-
cates et doivent être manipulées avec soin.
AVANT LE RASAGE
1. Avant le rasage sous l'eau, vous voudrez
peut-être préparer vos jambes et vos ais-
selles avec une crème à raser ou un savon.
Si vous appliquez une mousse savonneuse
sur la peau, le rasoir glissera en douceur
sur la peau et nettoiera le résideu huileux
tout en rasant les poils. Mise en garde :
N'UTILISEZ PAS de gels de rasage car ces
produits embourbent les grilles du rasoir.
2. Pour un rasage à sec, assurez-vous
d'avoir la peau propre. Si vous avez la peau
sensible, vous pouvez appliquer une
poudre de talc avant et après le rasage.
3. Nettoyez le rasoir après chaque usage
afin d'en soutirer la meilleure performance
(plus de détails sous « Nettoyage du
rasoir »).
4. Bien que le rasoir soit étanche, ne le
laissez pas sous l'eau pendant des
périodes prolongées.
5. Pour vous faciliter les choses, nous
avons inclus une pochette de luxe pour le
rangement et le voyage.
DIRECTIVES D'UTILISATION :
1. Enlevez le protecteur en plastique.
2. Poussez l'interrupteur en position de
marche.
3. Après le rasage, éteignez le rasoir,
nettoyez-le et remettez le protecteur.
4. Remettez le rasoir sur le support
chargeur pour le ranger et/ou le recharger.
RASAGE DES JAMBES/LIGNE DE
BIKINI
REMARQUE :
Presser le rasoir trop forte-
ment contre la peau ne permettra pas aux
poils d'entrer dans les grilles et de se faire
raser. Avec l'expérience, vous verrez quelle
pression donne les meilleurs résutlats.
1. Préparez vos jambes pour le rasage
sous l'eau ou à sec.
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Rasez vos jambes en laissant le rasoir
courir le long de la jambe, en douceur.
4. Tenez la tête entière du rasoir en contact
avec la peau.
5. Pour de meilleurs résultats, rasez-vous
dans le sens contraire de la repousse.
6. Le rasoir est muni d'une lame inté-
grante, parfaite pour les plus longs poils. Il
y a aussi une tondeuse escamotable pour
la ligne de bikini. Pour de meilleurs résul-
tats, utilisez la tondeuse pour ligne de biki-
ni pour raser les poils très longs.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
8. Pour la ligne de bikini, utilisez la ton-
deuse escamotable qui permet de bien voir
où vous rasez. Important : Après quelques
usages, vous saurez quelle méthode de
rasage convient le mieux pour vos jambes
et la ligne de bikini.
RASAGE DES AISSELLES
1. Préparez vos aisselles pour le rasage sous
l'eau ou à sec (la peau doit être propre).
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Levez le bras de façon à tendre légèrement
la peau des aisselles.
.
4. Utilisez d'abord la tondeuse pour raser
les poils longs, faisant courir la tondeuse
dans le sens de la repousse.
5. Tenez le rasoir afin qu'il soit en plein
contact avec la peau, et rasez par petits
coups doux.
6. Il est important de n'appliquer qu'une
très faible pression. Appuyer trop fort peut
irriter la peau.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
Important : Après quelques usages, vous
saurez quelle méthode de rasage convient
le mieux pour vos aisselles.
NETTOYAGE DU RASOIR
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint
avant de le nettoyer.
2. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles (ill. 1). Retirez la tête du rasoir
(les lames sont exposées). Faites attention
de ne pas pousser sur les grilles. Elles sont
délicates et faciles à endommager.
3. Rincez les lames et la tête sous l'eau du
robinet ou dans un évier, le rasoir éteint
(vous pouvez aussi utiliser la petite brosse
fournie). N'utilisez pas une eau très
chaude, seulement une eau tiède ou froide.
4. Après le nettoyage sous l'eau, laissez la
tête et les lames sécher à l'air avant de
remettre la tête. Remettez la tête sur le
rasoir en l'encliquant en place. Essuyez la
surface du rasoir avec un chiffon sec.
N'essuyez pas les grilles. Laissez la tête
sécher à l'air. Une fois la tête sèche, remet-
tez le protecteur en plastique.
5. Les lames peut aussi être nettoyées avec
la petite brosse fournie.
6. Si le boîtier du rasoir devient sale,
essuyez-le avec un chiffon humide et un
détergent doux ou du savon. N'utilisez pas
de diluants, de solvants ou de nettoyants
puissants.
Appuyer ici
Appuyer ici
Illustration 1
Congratulations on the purchase of your new
ladies dual foil wet/dry shaver. For maximum
satisfaction when using this quality product,
please take a minute to read the following oper-
ating and care instructions. Thank you for
choosing Conair, the #1 brand in personal care
appliances.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
DANGER– To reduce the risk of death or
serious injury from electrical shock:
1. Do not place or store shaver where the
stand can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place or drop charging stand into
water or other liquid.
2. Except when charging, always unplug
this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
3. Always turn this shaver off before cleaning.
4. Do not reach for an appliance that has
fallen into water.
WARNING– To reduce the risk of burns,
fire, electrical shock, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children
or the disabled.
2. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or dam-
aged, or if the stand has been dropped into
water. Return the appliance to a service
center for examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any
opening.
6. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
7. Do not use this appliance with damaged or
broken foils, as injury may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect turn all controls to off
position before removing plug from outlet.
Shaver voltage: 120V 60Hz.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
1. Women whose skin is sensitive to cosmet-
ics or easily irritated by shaving, or who suf-
fer from a skin allergy, should test one section
of the leg or arm before using the shaver.
2. The foils are thin and precisely finished
pieces. Do not press hard against the foils,
or drop foils. A warped or distorted foil will
produce poor shaving results. Also a dam-
aged foil may cause skin injury. A damaged
foil should be replaced immediately.
3. When cleaning, use cold or warm water.
Do not use hot water, sea water, or
cleaners, as they can cause damage to the
waterproof seals.
4. Do not leave the entire unit submerged in
water for a long period of time.
5. To prevent possible damage to the foils and
the cutter, women who use underarm deodor-
ant must thoroughly clean and air-dry the foil
and cutter after each use. Failure to do this
may result in corrosion of the inner blades.
OPERATING
INSTRUCTIONS
IMPORTANT
This shaver has been engineered to give you a
clean, close, and smooth shave. If you are not
currently using a rechargeable shaver, it may
take some time to adapt to this new method.
Give yourself some time to determine the best
motion for the best shave.
Use your shaver exclusively for thr
ee to four
weeks so that your legs and underarms
adjust to the shaver. At first, your shave
might not be as close as you expect.
However, this is normal. It takes time for your
skin and hair to adjust to the new procedure.
Please be patient; use your shaver 10 to 12
times before you judge its performance.
CHARGING: THE LWD400
Before your first shave, charge the shaver
for 16 hours to use for up to 25 minutes,
or after six months of non-use. After initial
charge, it should take 16 hours to recharge
your shaver. Then recharge the shaver as
needed.
To charge the LWD400, plug the power cord
in an AC outlet (120V) and make sure the
charging stand is placed on a firm, level
surface at all times. The foils are extremely
thin and precisely crafted. Do not push on the
foils when inserting the shaver into the charg-
ing stand. For extra protection, keep the
blade guard on while handling the unit in
the charging stand as well as when not in
use.
1. Turn the shaver switch off. If the switch
is not in the off position, the shaver will
not
charge.
2. While holding the charging stand with
one hand, plug the shaver firmly into the
charging stand with the other hand. Make
sure the shaver is completely inserted.
3. Keep the shaver switch in the OFF
position while charging.
4. The charging indicator light will stay on
while the shaver is in the charging stand
and is charging.
5. A fully charged shaver will give approxi-
mately 25 minutes of shaving time.
Rechargeable Model LWD400
Congratulations! Satiny Smooth legs are just a
shave away with your new Conair wet/dry
rechargeable women’s shaver. This shaver can
be used with shaving cream, which provides a
smoother, closer shave, or it can be used dry
as a regular shaver. Because the shaver is fully
submersible, you can conveniently shave in
the shower or in the tub. And the shaver is
easy to clean; simply rinse the cutting heads
under a faucet, using warm or cold water (DO
NOT USE HOT WATER. IT CAN DESTROY THE
SHAVER’S SEALS.)
CAUTION
Do not immerse any part of the charging
stand or cord in water.
Do not try to plug the charging stand into
an AC outlet while your hands are wet.
The outer foils and inner blades are deli-
cate and must be handled very carefully.
BEFORE SHAVING
1. Before wet shaving, you may wish to
prepare your legs and underarms with shav-
ing cream or soap. If a soapy lather is applied
to the skin, the shaver will glide smoothly
over the skin and clean away oil residue while
at the same time removing hair. Caution: DO
NOT use shaving gels, as these products can
clog your shaver foils.
2. When dry shaving, be certain that your
skin is clean. If you have sensitive skin, you
may want to apply talcum powder before and
after you shave.
3. Clean your shaver after each use. This will
insure the best performance. (Please refer to
“How to Clean Your Shaver” section for further
instructions.)
4. Although the shaver is waterproof, do not
submerge it under water for extended periods
of time.
5. For your added convenience, we have
included a deluxe storage pouch for easy
storage and travel.
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Remove the plastic protection cap.
2. Slide the main switch up to the ON posi-
tion.
3. After each shave, switch the unit off,
clean, and replace the protective cap.
4. Put the unit back on the charging stand for
storage and/or recharging.
SHAVING YOUR
LEGS/BIKINI AREA
NOTE:
Pushing the shaver against the skin
too hard will not allow the hairs to enter the
foils and be cut. Experience will show just
the right pressing to use to maximize per-
formance.
1. Prepare your legs for wet or dry shaving.
2. Turn shaver on.
3. Shave with smooth, steady strokes up
and down your leg.
4. Keep the full shaving head in contact
3. Rinse the shaver cutter and foil frame
under running water or in a sink, with the
power switch turned off. (You can use the
cleaning brush which is included.) Do not use
hot water. Use only warm or cold water.
4. After wet cleaning, allow the foil frame and
cutters to air-dry before closing foil frame.
Replace shaver head back onto the shaver
until it clicks into place. Wipe the surface of
the main unit with a dry towel. Do not dry the
foil area. Let the shaving head air-dry. Once
the shaving head is dry, replace the plastic
protection cap.
5. The cutter can also be cleaned with the
cleaning brush provided.
6. If the body of the shaver becomes dirty,
wipe off with a damp cloth and mild detergent
or soap. Never use thinners, other solvents, or
any harsh cleaners.
CAUTION
1. When shaking off excess water, hold the
main unit firmly to prevent releasing the head
assembly or dropping the unit.
2. Do not use a dryer or heater to dry the
shaver. This may result in malfunction or
damage to the shaver.
NOTE: Never pull on the charging stand cord.
Never twist or wrap the cord around the charg-
ing stand. Lay it flat in the storage pouch pro-
vided with the cord coiled up when not in use.
any long hair, stroking trimmer against the
direction of hair growth.
5. Hold the shaver so that it is in full contact
with your skin, and shave with gentle strokes.
6. It is important to press lightly. Pressing too
hard may lead to skin irritation.
7. When finished shaving, turn the shaver off.
Important: After several uses, you will be able
to determine the optimum shaving method
for your underarms.
HOW TO CLEAN YOUR SHAVER
1. Make sure unit is in the “OFF” position
before cleaning your shaver.
2. Press foil release buttons. (see figure 1)
Then remove the shaver head (the cutter is
now in view). Be careful not to push on the
foils. They are delicate and can easily be
damaged.
with your skin.
5. For best results, shave against the direc-
tion of hair growth.
6. Your shaver has an integral cutter fea-
ture which is ideal for shaving longer hairs.
The shaver also has a bikini pop-up trim-
mer for your complete shaving needs.
For best r
esults, use the bikini pop-up trim-
mer for really long hairs.
7. When you finish shaving, turn the shaver
off.
8. To trim the bikini area, use the handy pop-
up feature to easily see what you are trim-
ming.
Important: After several uses, you will be
able to determine the optimum shaving
method for your legs and bikini area.
SHAVING YOUR UNDERARMS
1. Prepare your underarms for wet or dry
shaving. (Be sure that your skin is clean).
2. Turn the shaver on.
3. Lift your arm until the skin under the arm
stretches slightly.
4. Use the trimmer portion first to remove
Press Here
Press Here
figure 1
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 1
Nous vous félicitons d’avoir opté pour le rasoir
à deux grilles mouillé/à sec pour dames. Afin
d’assurer une satisfaction maximale lors de
l’utilisation de ce produit de qualité, prenez le
temps de lire les directives d’utilisation et
d’entretien. Merci d’avoir choisi Conair, la mar-
que de choix en appareils de soins personnels.
CONSIGNES IMPORTANTES
L’utilisation d’un appareil électrique
demande la prise de précautions
élémentaires dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’UTILISATION
DANGER–
Afin de réduire le risque de
mort ou de blessure grave par choc
électrique :
1. Ne placez ni ne rangez le rasoir là où le
support risque de tomber ou d’être tiré dans
une baignoire ou un évier. Ne placez ni
n’échappez pas le chargeur dans l’eau ou un
liquide.
2. Sauf pendant la charge, déconnectez
toujours l’appareil de la prise de courant
immédiatement après l’avoir utilisé.
3. Éteignez toujours le rasoir avant de le
nettoyer.
4. Ne saisissez pas un appareil qui est tombé
dans l’eau.
AVERTISSEMENT– Afin de réduire le
risque de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessure :
1. Assurez une surveillance étroite quand
l’appareil est utilisé sur, par ou près
d’enfants ou de personnes handicapées.
2. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu
dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires
qui ne sont pas recommandés par le
fabricant.
3. N’utilisez jamais un appareil dont le fil ou
la fiche est endommagée, qui ne fonctionne
pas bien, qui a été échappé ou endommagé,
ou dont le support est tombé dans l’eau.
Retournez l’appareil à un service après-vente
où il sera inspecté et réparé.
4. Gardez le fil loin des surfaces chaudes.
5. N’échappez ni n’insérez aucun objet dans
les ouvertures.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
7. N’utilisez pas l’appareil si les grilles sont
endommagées sinon vous pourriez vous
blesser.
8. Branchez toujours le fil en premier à
l’appareil, puis dans la prise de courant. Pour
le déconnecter, réglez toutes les commandes
en position d’arrêt avant de débrancher le fil
de la prise.
Tension du rasoir : 120 VCA, 60 Hz.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
AVERTISSEMENT
1. Les femmes à la peau sensible aux produits
cosmétiques, facilement irritée par le rasage,
ou souffrant d’une allergie cutanée, devraient
faire un test sur une petite section de la jambe
ou du bras avant d’utiliser le rasoir.
2. Les grilles sont minces et finies avec préci-
sion. Ne pressez pas fortement contre les
grilles et ne les échappez pas. Une grille
tordue ou déformée donnera un mauvais
rasage. De plus, une grille endommagée peut
blesser la peau. Remplacez immédiatement
une grille endommagée.
3. Pour le nettoyage, utilisez une eau tiède ou
froide. N’utilisez pas d’eau très chaude, d’eau
salée ni de nettoyants car vous pourriez
endommager les joints d’étanchéité.
4. Ne plongez pas le rasoir entier dans l’eau
pendant une période prolongée.
5. Pour éviter d’endommager les grilles et les
lames, les femmes qui utilisent un
désodorisant sur les aisselles, devraient bien
laver les grilles et les lames et les sécher à l’air
après chaque utilisation. Ne pas le faire peut
causer de la corrosion sur les lames.
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT
Ce rasoir a été conçu pour vous donner un
rasage doux, propre et de près. Si vous n’u-
tilisez pas déjà un rasoir rechargeable, il
vous faudra un certain temps pour vous
habituer à cette nouvelle méthode.
Accordez-vous un certain temps pour établir
le meilleur mouvement qui donnera le
meilleur rasage.
Utilisez le rasoir exclusivement pendant trois
ou quatre semaines afin que vos jambes et
vos aisselles s’habituent au rasoir. Au début,
le rasage ne sera pas d’aussi près que prévu,
et cela est normal. Il faut un certain temps
pour que votre peau et vos poils s’habituent
à cette nouvelle méthode. Soyez patiente.
Uitlisez le rasoir 10 à 12 fois avant d’en juger
la performance.
CHARGER LE LWD400
Avant d’utiliser le rasoir la première fois, et
à tous les six mois par la suite, chargez-le
pendant 16 heures pour obtenir une durée
d’utilisation d’autant que 25 minutes.
Après la charge initiale, il faudra environ
16 heures pour recharger le rasoir. Par la
suite, rechargez le rasoir au besoin.
Pour charger le LWD400, connectez le fil
dans une prise de courant (120 VCA) et
assurez-vous que le support chargeur se
trouve sur une surface plate et ferme, en
tout temps. Les grilles sont très minces et
fabriquées avec précision. N’appuyez pas
sur les grilles quand vous insérez le rasoir
dans le chargeur. Pour mieux le protéger,
laissez le couvre-lame en place quand vous
maniez le rasoir sur le chargeur et quand
vous ne l’utilisez pas.
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint. Si
l’interrupteur n’est pas en position d’arrêt,
le rasoir ne chargera pas.
2. Tenant le support chargeur d’une main,
enfichez le rasoir fermement dans le
support chargeur de l’autre main. Assurez-
vous que le rasoir est inséré à fond.
3. Laissez l’interrupteur du rasoir en
position d’arrêt pendant la charge.
4. Le témoin de charge reste allumé tant
que le rasoir est sur le support chargeur et
se charge.
5. Une pleine charge donnera environ 25
minutes d’utilisation.
Modèle rechargeable LWD400
Félicitations! Vous êtes sur le point d'avoir
les jambes douces comme le satin grâce à
votre rasoir rechargeable mouillé/à sec pour
dames de Conair. Le rasoir peut s’utiliser
avec une crème de rasage pour un rasage
plus doux, de plus près, ou à sec, comme un
rasoir ordinaire. Comme le rasoir est
entièrement submersible, vous pouvez l’u-
tiliser sous la douche ou dans la baignoire.
Et il est si facile à nettoyer : rincez les lames
sous l’eau tiède ou froide du robinet . (N’U-
TILISEZ PAS UNE EAU TRÈS CHAUDE. ELLE
POURRAIT DÉTRUIRE LES JOINTS
D’ÉTANCHÉITÉ.)
MISE EN GARDE
Ne placez aucune partie du support
chargeur ou le fil dans l’eau.
Ne tentez pas de connecter le support
chargeur dans une prise de courant alors
que vous avez les mains mouillées.
Les grilles et les lames du rasoir sont déli-
cates et doivent être manipulées avec soin.
AVANT LE RASAGE
1. Avant le rasage sous l'eau, vous voudrez
peut-être préparer vos jambes et vos ais-
selles avec une crème à raser ou un savon.
Si vous appliquez une mousse savonneuse
sur la peau, le rasoir glissera en douceur
sur la peau et nettoiera le résideu huileux
tout en rasant les poils. Mise en garde :
N'UTILISEZ PAS de gels de rasage car ces
produits embourbent les grilles du rasoir.
2. Pour un rasage à sec, assurez-vous
d'avoir la peau propre. Si vous avez la peau
sensible, vous pouvez appliquer une
poudre de talc avant et après le rasage.
3. Nettoyez le rasoir après chaque usage
afin d'en soutirer la meilleure performance
(plus de détails sous « Nettoyage du
rasoir »).
4. Bien que le rasoir soit étanche, ne le
laissez pas sous l'eau pendant des
périodes prolongées.
5. Pour vous faciliter les choses, nous
avons inclus une pochette de luxe pour le
rangement et le voyage.
DIRECTIVES D'UTILISATION :
1. Enlevez le protecteur en plastique.
2. Poussez l'interrupteur en position de
marche.
3. Après le rasage, éteignez le rasoir,
nettoyez-le et remettez le protecteur.
4. Remettez le rasoir sur le support
chargeur pour le ranger et/ou le recharger.
RASAGE DES JAMBES/LIGNE DE
BIKINI
REMARQUE :
Presser le rasoir trop forte-
ment contre la peau ne permettra pas aux
poils d'entrer dans les grilles et de se faire
raser. Avec l'expérience, vous verrez quelle
pression donne les meilleurs résutlats.
1. Préparez vos jambes pour le rasage
sous l'eau ou à sec.
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Rasez vos jambes en laissant le rasoir
courir le long de la jambe, en douceur.
4. Tenez la tête entière du rasoir en contact
avec la peau.
5. Pour de meilleurs résultats, rasez-vous
dans le sens contraire de la repousse.
6. Le rasoir est muni d'une lame inté-
grante, parfaite pour les plus longs poils. Il
y a aussi une tondeuse escamotable pour
la ligne de bikini. Pour de meilleurs résul-
tats, utilisez la tondeuse pour ligne de biki-
ni pour raser les poils très longs.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
8. Pour la ligne de bikini, utilisez la ton-
deuse escamotable qui permet de bien voir
où vous rasez. Important : Après quelques
usages, vous saurez quelle méthode de
rasage convient le mieux pour vos jambes
et la ligne de bikini.
RASAGE DES AISSELLES
1. Préparez vos aisselles pour le rasage sous
l'eau ou à sec (la peau doit être propre).
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Levez le bras de façon à tendre légèrement
la peau des aisselles.
.
4. Utilisez d'abord la tondeuse pour raser
les poils longs, faisant courir la tondeuse
dans le sens de la repousse.
5. Tenez le rasoir afin qu'il soit en plein
contact avec la peau, et rasez par petits
coups doux.
6. Il est important de n'appliquer qu'une
très faible pression. Appuyer trop fort peut
irriter la peau.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
Important : Après quelques usages, vous
saurez quelle méthode de rasage convient
le mieux pour vos aisselles.
NETTOYAGE DU RASOIR
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint
avant de le nettoyer.
2. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles (ill. 1). Retirez la tête du rasoir
(les lames sont exposées). Faites attention
de ne pas pousser sur les grilles. Elles sont
délicates et faciles à endommager.
3. Rincez les lames et la tête sous l'eau du
robinet ou dans un évier, le rasoir éteint
(vous pouvez aussi utiliser la petite brosse
fournie). N'utilisez pas une eau très
chaude, seulement une eau tiède ou froide.
4. Après le nettoyage sous l'eau, laissez la
tête et les lames sécher à l'air avant de
remettre la tête. Remettez la tête sur le
rasoir en l'encliquant en place. Essuyez la
surface du rasoir avec un chiffon sec.
N'essuyez pas les grilles. Laissez la tête
sécher à l'air. Une fois la tête sèche, remet-
tez le protecteur en plastique.
5. Les lames peut aussi être nettoyées avec
la petite brosse fournie.
6. Si le boîtier du rasoir devient sale,
essuyez-le avec un chiffon humide et un
détergent doux ou du savon. N'utilisez pas
de diluants, de solvants ou de nettoyants
puissants.
Appuyer ici
Appuyer ici
Illustration 1
Congratulations on the purchase of your new
ladies dual foil wet/dry shaver. For maximum
satisfaction when using this quality product,
please take a minute to read the following oper-
ating and care instructions. Thank you for
choosing Conair, the #1 brand in personal care
appliances.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
DANGER– To reduce the risk of death or
serious injury from electrical shock:
1. Do not place or store shaver where the
stand can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place or drop charging stand into
water or other liquid.
2. Except when charging, always unplug
this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
3. Always turn this shaver off before cleaning.
4. Do not reach for an appliance that has
fallen into water.
WARNING– To reduce the risk of burns,
fire, electrical shock, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children
or the disabled.
2. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or dam-
aged, or if the stand has been dropped into
water. Return the appliance to a service
center for examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any
opening.
6. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
7. Do not use this appliance with damaged or
broken foils, as injury may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect turn all controls to off
position before removing plug from outlet.
Shaver voltage: 120V 60Hz.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
1. Women whose skin is sensitive to cosmet-
ics or easily irritated by shaving, or who suf-
fer from a skin allergy, should test one section
of the leg or arm before using the shaver.
2. The foils are thin and precisely finished
pieces. Do not press hard against the foils,
or drop foils. A warped or distorted foil will
produce poor shaving results. Also a dam-
aged foil may cause skin injury. A damaged
foil should be replaced immediately.
3. When cleaning, use cold or warm water.
Do not use hot water, sea water, or
cleaners, as they can cause damage to the
waterproof seals.
4. Do not leave the entire unit submerged in
water for a long period of time.
5. To prevent possible damage to the foils and
the cutter, women who use underarm deodor-
ant must thoroughly clean and air-dry the foil
and cutter after each use. Failure to do this
may result in corrosion of the inner blades.
OPERATING
INSTRUCTIONS
IMPORTANT
This shaver has been engineered to give you a
clean, close, and smooth shave. If you are not
currently using a rechargeable shaver, it may
take some time to adapt to this new method.
Give yourself some time to determine the best
motion for the best shave.
Use your shaver exclusively for thr
ee to four
weeks so that your legs and underarms
adjust to the shaver. At first, your shave
might not be as close as you expect.
However, this is normal. It takes time for your
skin and hair to adjust to the new procedure.
Please be patient; use your shaver 10 to 12
times before you judge its performance.
CHARGING: THE LWD400
Before your first shave, charge the shaver
for 16 hours to use for up to 25 minutes,
or after six months of non-use. After initial
charge, it should take 16 hours to recharge
your shaver. Then recharge the shaver as
needed.
To charge the LWD400, plug the power cord
in an AC outlet (120V) and make sure the
charging stand is placed on a firm, level
surface at all times. The foils are extremely
thin and precisely crafted. Do not push on the
foils when inserting the shaver into the charg-
ing stand. For extra protection, keep the
blade guard on while handling the unit in
the charging stand as well as when not in
use.
1. Turn the shaver switch off. If the switch
is not in the off position, the shaver will
not
charge.
2. While holding the charging stand with
one hand, plug the shaver firmly into the
charging stand with the other hand. Make
sure the shaver is completely inserted.
3. Keep the shaver switch in the OFF
position while charging.
4. The charging indicator light will stay on
while the shaver is in the charging stand
and is charging.
5. A fully charged shaver will give approxi-
mately 25 minutes of shaving time.
Rechargeable Model LWD400
Congratulations! Satiny Smooth legs are just a
shave away with your new Conair wet/dry
rechargeable women’s shaver. This shaver can
be used with shaving cream, which provides a
smoother, closer shave, or it can be used dry
as a regular shaver. Because the shaver is fully
submersible, you can conveniently shave in
the shower or in the tub. And the shaver is
easy to clean; simply rinse the cutting heads
under a faucet, using warm or cold water (DO
NOT USE HOT WATER. IT CAN DESTROY THE
SHAVER’S SEALS.)
CAUTION
Do not immerse any part of the charging
stand or cord in water.
Do not try to plug the charging stand into
an AC outlet while your hands are wet.
The outer foils and inner blades are deli-
cate and must be handled very carefully.
BEFORE SHAVING
1. Before wet shaving, you may wish to
prepare your legs and underarms with shav-
ing cream or soap. If a soapy lather is applied
to the skin, the shaver will glide smoothly
over the skin and clean away oil residue while
at the same time removing hair. Caution: DO
NOT use shaving gels, as these products can
clog your shaver foils.
2. When dry shaving, be certain that your
skin is clean. If you have sensitive skin, you
may want to apply talcum powder before and
after you shave.
3. Clean your shaver after each use. This will
insure the best performance. (Please refer to
“How to Clean Your Shaver” section for further
instructions.)
4. Although the shaver is waterproof, do not
submerge it under water for extended periods
of time.
5. For your added convenience, we have
included a deluxe storage pouch for easy
storage and travel.
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Remove the plastic protection cap.
2. Slide the main switch up to the ON posi-
tion.
3. After each shave, switch the unit off,
clean, and replace the protective cap.
4. Put the unit back on the charging stand for
storage and/or recharging.
SHAVING YOUR
LEGS/BIKINI AREA
NOTE:
Pushing the shaver against the skin
too hard will not allow the hairs to enter the
foils and be cut. Experience will show just
the right pressing to use to maximize per-
formance.
1. Prepare your legs for wet or dry shaving.
2. Turn shaver on.
3. Shave with smooth, steady strokes up
and down your leg.
4. Keep the full shaving head in contact
3. Rinse the shaver cutter and foil frame
under running water or in a sink, with the
power switch turned off. (You can use the
cleaning brush which is included.) Do not use
hot water. Use only warm or cold water.
4. After wet cleaning, allow the foil frame and
cutters to air-dry before closing foil frame.
Replace shaver head back onto the shaver
until it clicks into place. Wipe the surface of
the main unit with a dry towel. Do not dry the
foil area. Let the shaving head air-dry. Once
the shaving head is dry, replace the plastic
protection cap.
5. The cutter can also be cleaned with the
cleaning brush provided.
6. If the body of the shaver becomes dirty,
wipe off with a damp cloth and mild detergent
or soap. Never use thinners, other solvents, or
any harsh cleaners.
CAUTION
1. When shaking off excess water, hold the
main unit firmly to prevent releasing the head
assembly or dropping the unit.
2. Do not use a dryer or heater to dry the
shaver. This may result in malfunction or
damage to the shaver.
NOTE: Never pull on the charging stand cord.
Never twist or wrap the cord around the charg-
ing stand. Lay it flat in the storage pouch pro-
vided with the cord coiled up when not in use.
any long hair, stroking trimmer against the
direction of hair growth.
5. Hold the shaver so that it is in full contact
with your skin, and shave with gentle strokes.
6. It is important to press lightly. Pressing too
hard may lead to skin irritation.
7. When finished shaving, turn the shaver off.
Important: After several uses, you will be able
to determine the optimum shaving method
for your underarms.
HOW TO CLEAN YOUR SHAVER
1. Make sure unit is in the “OFF” position
before cleaning your shaver.
2. Press foil release buttons. (see figure 1)
Then remove the shaver head (the cutter is
now in view). Be careful not to push on the
foils. They are delicate and can easily be
damaged.
with your skin.
5. For best results, shave against the direc-
tion of hair growth.
6. Your shaver has an integral cutter fea-
ture which is ideal for shaving longer hairs.
The shaver also has a bikini pop-up trim-
mer for your complete shaving needs.
For best r
esults, use the bikini pop-up trim-
mer for really long hairs.
7. When you finish shaving, turn the shaver
off.
8. To trim the bikini area, use the handy pop-
up feature to easily see what you are trim-
ming.
Important: After several uses, you will be
able to determine the optimum shaving
method for your legs and bikini area.
SHAVING YOUR UNDERARMS
1. Prepare your underarms for wet or dry
shaving. (Be sure that your skin is clean).
2. Turn the shaver on.
3. Lift your arm until the skin under the arm
stretches slightly.
4. Use the trimmer portion first to remove
Press Here
Press Here
figure 1
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 1
REMPLACEMENT DE LA
TONDEUSE ESCAMOTABLE
Remarque : Nous ne recommandons pas
que vous remplaciez la tondeuse vous-
même. Présentez ou envoyez le rasoir au
service après-vente de Conair, car le rem-
placement nécessite l'utilisation un outil
spécial.
MISE EN GARDE
1. Quand vous secouez l'excédent d'eau,
tenez la rasoir fermement pour éviter que
la tête se détache ou que le rasoir tombe.
2. N'utilisez pas un séchoir ou un réchaud
pour sécher le rasoir. Ceci peut causer un
mauvais fonctionnement ou endommager
le rasoir.
REMARQUE : Ne tirez jamais le fil du sup-
port chargeur. Ne tordez ni n'enroulez le fil
autour du support chargeur. Placez-le à
plat dans la pochette fournie, le fil enroulé,
quand vous ne l'utilisez pas.
REMPLACEMENT DES GRILLES
JUMELÉES
1. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles, sur le côté, et soulevez la tête
du rasoir (ill. 2).
2. Pour remplacer les grilles, enlevez
doucement les grilles existantes et la tête
du rasoir. Positionnez la tête de rechange,
prenant soin de ne pas appuyer sur les
grilles. Abaissez alors le cadre jusqu'à ce
qu'il s'enclique. C'est tout. Remplacez les
grilles quand vous constatez que vous
devez appliquer une plus grande pression
pour obtenir un rasage de près, ou si vous
devez repasser sur les mêmes zones à
plusieurs reprises pour obtenir un rasage
doux. Il est aussi temps de remplacer les
grilles si elles irritent la peau. Le délai de
remplacement dépend de la fréquence
d'usage du rasoir et de la rapidité de crois-
sance des poils.
REMPLACEMENT DES GRILLES
ET DES LAMES
Mise en garde : Ne remplacez jamais les
lames sans aussi remplacer les grilles.
1.Enlever le cadre des grilles (ill. 3).
2.Tenez les lames des deux côtés et
soulevez bien droit (ill. 4)
3. Tenez les nouvelles lames fermement et
guidez-les doucement sur la fixation. Mise
en garde : Faites bien attention de ne pas
perdre le petit ressort sous les lames.
4. Appuyez fermement jusqu'à ce que les
lames s'enclenchent.
5. Remettez le cadre des grilles.
GARANTIE LIMITÉE DE
DEUX ANS
Conair, à son choix, réparera ou remplacera le
produit sans frais au cours des 24 mois suivant
la date d'achat, si le produit affiche un vice de
matière ou de fabrication (exception faite des
grilles, des lames et de la tondeuse).
Important : Cette garantie ne couvre pas les
dommages causés par accident, mauvais usage
ou abus, manque de soins raisonnables, l'utilisa-
tion d'accessoires non fournis avec le produit, ni
la perte de pièces. L'utilisation de pièces de
rechange non autorisées rendra la garantie nulle.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
retournez l'appareil défectueux au service après-
vente le plus près, accompagné du bon de caisse
et de 5,50 $ pour les frais postaux et adminis-
tratifs. Cette garantie vous accorde des droits
particuliers, et peut vous accorder d'autres
droits qui varient d'une province à l'autre.
Pour un service, présentez ou envoyez l'appareil
défectueux, accompagné du bon de caisse, au
centre de service le plus près, figurant plus bas.
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario L6T 5M1
Fabriqué en Corée
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario L6T 5M1
1-800-472-7606
Pour en savoir plus sur les produits Conair
composez le : 1-800-472-7606
Visitez notre site web : www.conaircanada.ca
Courriel du centre d'appels à la clientèle :
Consumer_Canada@Conair.com
05CN1114
Rasoir mouillé / àsec
rechargeable
Modèle LWD400RCSC
Ressort
Ressort
M
D
Rasir à deux grilles mouillé / à sec pour dames
S
a
t
i
n
y
S
m
o
o
t
h
L
a
d
y
P
r
o
Made in Korea
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
For more information on any Conair
Products call: 1-800-472-7606
Visit our Web site: www.conaircanada.ca
Consumer Call Centre E-mail:
Consumer_Canada@Conair.com
05CN1114
Rechargeable
Wet/Dry Shaver
Model LWD400RCSC
TM
Dual Foil Wet/DryLadies Shaver
S
a
t
i
n
y
S
m
o
o
t
h
L
a
d
y
P
r
o
Illustration 4
Illustration 3
Illustration 2
Appuyer ici
Appuyer ici
Tenir ici
Tenir ici
Appuyer ici
Appuyer ici
Soulever
REPLACING THE DUAL FOILS
1. Press the foil frame release buttons on
the side and lift the head off the top of the
shaver. (see figure 2)
2. To replace foils, gently remove the
existing foil and shaver head. Position
replacement head, being careful not to
push on the foils. Then press the carrier
down until it clicks into place. That’s all
there is to it. Replace the foils when you
find you have to push harder on the shaver
to get a close shave, or if you have to go
over your leg area more often to get a
smooth result. It is also time to replace the
foils if you experience skin irritation.
Replacement time will depend on how
often you use your shaver and how quick-
ly your hair grows.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option, your
appliance free of charge for 24 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials (excluding foil, cutter
and trimmer).
Important: This warranty does not cover damage
resulting from accident, misuse or abuse, lack of
reasonable care, the affixing of any attachment
not provided with the product, or loss of parts.
Use of unauthorized replacement parts will void
this warranty.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service centre nearest
you, together with your sales slip and $5.50 for
postage and handling.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights which vary from
province to province.
For service, please take or send defective unit,
along with the sales slip, to the nearest service
centre listed below:
SERVICE CENTERS:
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
REPLACING THE POP-UP
TRIMMER ASSEMBLY
Note: we do not recommend replacing the
trimmer assembly yourself. Take or send
the shaver to a Conair service center
because this requires a special tool for
replacement.
3. Hold the new inner blades firmly and
guide them gently into the inner blade
mount. Caution: make sure you do not lose
the little spring under the cutters.
4. Press firmly until the unit snaps into
place.
5. Replace the foil frame.
REPLACING THE
DUAL FOILS & CUTTER
Caution: Never replace the cutters without
replacing the foils as well.
1. Remove the foil frame. (see figure 3)
2. Hold both sides of the inner blades and
pull straight up. (see figure 4)
figure 2
Press Here
Press Here
figure 3
Press Here
Press Here
Lift
spring
figure 4
Hold Here
Hold Here
spring
IB-6080
IB-6080
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 2
Nous vous félicitons d’avoir opté pour le rasoir
à deux grilles mouillé/à sec pour dames. Afin
d’assurer une satisfaction maximale lors de
l’utilisation de ce produit de qualité, prenez le
temps de lire les directives d’utilisation et
d’entretien. Merci d’avoir choisi Conair, la mar-
que de choix en appareils de soins personnels.
CONSIGNES IMPORTANTES
L’utilisation d’un appareil électrique
demande la prise de précautions
élémentaires dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’UTILISATION
DANGER–
Afin de réduire le risque de
mort ou de blessure grave par choc
électrique :
1. Ne placez ni ne rangez le rasoir là où le
support risque de tomber ou d’être tiré dans
une baignoire ou un évier. Ne placez ni
n’échappez pas le chargeur dans l’eau ou un
liquide.
2. Sauf pendant la charge, déconnectez
toujours l’appareil de la prise de courant
immédiatement après l’avoir utilisé.
3. Éteignez toujours le rasoir avant de le
nettoyer.
4. Ne saisissez pas un appareil qui est tombé
dans l’eau.
AVERTISSEMENT– Afin de réduire le
risque de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessure :
1. Assurez une surveillance étroite quand
l’appareil est utilisé sur, par ou près
d’enfants ou de personnes handicapées.
2. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu
dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires
qui ne sont pas recommandés par le
fabricant.
3. N’utilisez jamais un appareil dont le fil ou
la fiche est endommagée, qui ne fonctionne
pas bien, qui a été échappé ou endommagé,
ou dont le support est tombé dans l’eau.
Retournez l’appareil à un service après-vente
où il sera inspecté et réparé.
4. Gardez le fil loin des surfaces chaudes.
5. N’échappez ni n’insérez aucun objet dans
les ouvertures.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
7. N’utilisez pas l’appareil si les grilles sont
endommagées sinon vous pourriez vous
blesser.
8. Branchez toujours le fil en premier à
l’appareil, puis dans la prise de courant. Pour
le déconnecter, réglez toutes les commandes
en position d’arrêt avant de débrancher le fil
de la prise.
Tension du rasoir : 120 VCA, 60 Hz.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
AVERTISSEMENT
1. Les femmes à la peau sensible aux produits
cosmétiques, facilement irritée par le rasage,
ou souffrant d’une allergie cutanée, devraient
faire un test sur une petite section de la jambe
ou du bras avant d’utiliser le rasoir.
2. Les grilles sont minces et finies avec préci-
sion. Ne pressez pas fortement contre les
grilles et ne les échappez pas. Une grille
tordue ou déformée donnera un mauvais
rasage. De plus, une grille endommagée peut
blesser la peau. Remplacez immédiatement
une grille endommagée.
3. Pour le nettoyage, utilisez une eau tiède ou
froide. N’utilisez pas d’eau très chaude, d’eau
salée ni de nettoyants car vous pourriez
endommager les joints d’étanchéité.
4. Ne plongez pas le rasoir entier dans l’eau
pendant une période prolongée.
5. Pour éviter d’endommager les grilles et les
lames, les femmes qui utilisent un
désodorisant sur les aisselles, devraient bien
laver les grilles et les lames et les sécher à l’air
après chaque utilisation. Ne pas le faire peut
causer de la corrosion sur les lames.
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT
Ce rasoir a été conçu pour vous donner un
rasage doux, propre et de près. Si vous n’u-
tilisez pas déjà un rasoir rechargeable, il
vous faudra un certain temps pour vous
habituer à cette nouvelle méthode.
Accordez-vous un certain temps pour établir
le meilleur mouvement qui donnera le
meilleur rasage.
Utilisez le rasoir exclusivement pendant trois
ou quatre semaines afin que vos jambes et
vos aisselles s’habituent au rasoir. Au début,
le rasage ne sera pas d’aussi près que prévu,
et cela est normal. Il faut un certain temps
pour que votre peau et vos poils s’habituent
à cette nouvelle méthode. Soyez patiente.
Uitlisez le rasoir 10 à 12 fois avant d’en juger
la performance.
CHARGER LE LWD400
Avant d’utiliser le rasoir la première fois, et
à tous les six mois par la suite, chargez-le
pendant 16 heures pour obtenir une durée
d’utilisation d’autant que 25 minutes.
Après la charge initiale, il faudra environ
16 heures pour recharger le rasoir. Par la
suite, rechargez le rasoir au besoin.
Pour charger le LWD400, connectez le fil
dans une prise de courant (120 VCA) et
assurez-vous que le support chargeur se
trouve sur une surface plate et ferme, en
tout temps. Les grilles sont très minces et
fabriquées avec précision. N’appuyez pas
sur les grilles quand vous insérez le rasoir
dans le chargeur. Pour mieux le protéger,
laissez le couvre-lame en place quand vous
maniez le rasoir sur le chargeur et quand
vous ne l’utilisez pas.
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint. Si
l’interrupteur n’est pas en position d’arrêt,
le rasoir ne chargera pas.
2. Tenant le support chargeur d’une main,
enfichez le rasoir fermement dans le
support chargeur de l’autre main. Assurez-
vous que le rasoir est inséré à fond.
3. Laissez l’interrupteur du rasoir en
position d’arrêt pendant la charge.
4. Le témoin de charge reste allumé tant
que le rasoir est sur le support chargeur et
se charge.
5. Une pleine charge donnera environ 25
minutes d’utilisation.
Modèle rechargeable LWD400
Félicitations! Vous êtes sur le point d'avoir
les jambes douces comme le satin grâce à
votre rasoir rechargeable mouillé/à sec pour
dames de Conair. Le rasoir peut s’utiliser
avec une crème de rasage pour un rasage
plus doux, de plus près, ou à sec, comme un
rasoir ordinaire. Comme le rasoir est
entièrement submersible, vous pouvez l’u-
tiliser sous la douche ou dans la baignoire.
Et il est si facile à nettoyer : rincez les lames
sous l’eau tiède ou froide du robinet . (N’U-
TILISEZ PAS UNE EAU TRÈS CHAUDE. ELLE
POURRAIT DÉTRUIRE LES JOINTS
D’ÉTANCHÉITÉ.)
MISE EN GARDE
Ne placez aucune partie du support
chargeur ou le fil dans l’eau.
Ne tentez pas de connecter le support
chargeur dans une prise de courant alors
que vous avez les mains mouillées.
Les grilles et les lames du rasoir sont déli-
cates et doivent être manipulées avec soin.
AVANT LE RASAGE
1. Avant le rasage sous l'eau, vous voudrez
peut-être préparer vos jambes et vos ais-
selles avec une crème à raser ou un savon.
Si vous appliquez une mousse savonneuse
sur la peau, le rasoir glissera en douceur
sur la peau et nettoiera le résideu huileux
tout en rasant les poils. Mise en garde :
N'UTILISEZ PAS de gels de rasage car ces
produits embourbent les grilles du rasoir.
2. Pour un rasage à sec, assurez-vous
d'avoir la peau propre. Si vous avez la peau
sensible, vous pouvez appliquer une
poudre de talc avant et après le rasage.
3. Nettoyez le rasoir après chaque usage
afin d'en soutirer la meilleure performance
(plus de détails sous « Nettoyage du
rasoir »).
4. Bien que le rasoir soit étanche, ne le
laissez pas sous l'eau pendant des
périodes prolongées.
5. Pour vous faciliter les choses, nous
avons inclus une pochette de luxe pour le
rangement et le voyage.
DIRECTIVES D'UTILISATION :
1. Enlevez le protecteur en plastique.
2. Poussez l'interrupteur en position de
marche.
3. Après le rasage, éteignez le rasoir,
nettoyez-le et remettez le protecteur.
4. Remettez le rasoir sur le support
chargeur pour le ranger et/ou le recharger.
RASAGE DES JAMBES/LIGNE DE
BIKINI
REMARQUE :
Presser le rasoir trop forte-
ment contre la peau ne permettra pas aux
poils d'entrer dans les grilles et de se faire
raser. Avec l'expérience, vous verrez quelle
pression donne les meilleurs résutlats.
1. Préparez vos jambes pour le rasage
sous l'eau ou à sec.
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Rasez vos jambes en laissant le rasoir
courir le long de la jambe, en douceur.
4. Tenez la tête entière du rasoir en contact
avec la peau.
5. Pour de meilleurs résultats, rasez-vous
dans le sens contraire de la repousse.
6. Le rasoir est muni d'une lame inté-
grante, parfaite pour les plus longs poils. Il
y a aussi une tondeuse escamotable pour
la ligne de bikini. Pour de meilleurs résul-
tats, utilisez la tondeuse pour ligne de biki-
ni pour raser les poils très longs.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
8. Pour la ligne de bikini, utilisez la ton-
deuse escamotable qui permet de bien voir
où vous rasez. Important : Après quelques
usages, vous saurez quelle méthode de
rasage convient le mieux pour vos jambes
et la ligne de bikini.
RASAGE DES AISSELLES
1. Préparez vos aisselles pour le rasage sous
l'eau ou à sec (la peau doit être propre).
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Levez le bras de façon à tendre légèrement
la peau des aisselles.
.
4. Utilisez d'abord la tondeuse pour raser
les poils longs, faisant courir la tondeuse
dans le sens de la repousse.
5. Tenez le rasoir afin qu'il soit en plein
contact avec la peau, et rasez par petits
coups doux.
6. Il est important de n'appliquer qu'une
très faible pression. Appuyer trop fort peut
irriter la peau.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
Important : Après quelques usages, vous
saurez quelle méthode de rasage convient
le mieux pour vos aisselles.
NETTOYAGE DU RASOIR
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint
avant de le nettoyer.
2. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles (ill. 1). Retirez la tête du rasoir
(les lames sont exposées). Faites attention
de ne pas pousser sur les grilles. Elles sont
délicates et faciles à endommager.
3. Rincez les lames et la tête sous l'eau du
robinet ou dans un évier, le rasoir éteint
(vous pouvez aussi utiliser la petite brosse
fournie). N'utilisez pas une eau très
chaude, seulement une eau tiède ou froide.
4. Après le nettoyage sous l'eau, laissez la
tête et les lames sécher à l'air avant de
remettre la tête. Remettez la tête sur le
rasoir en l'encliquant en place. Essuyez la
surface du rasoir avec un chiffon sec.
N'essuyez pas les grilles. Laissez la tête
sécher à l'air. Une fois la tête sèche, remet-
tez le protecteur en plastique.
5. Les lames peut aussi être nettoyées avec
la petite brosse fournie.
6. Si le boîtier du rasoir devient sale,
essuyez-le avec un chiffon humide et un
détergent doux ou du savon. N'utilisez pas
de diluants, de solvants ou de nettoyants
puissants.
Appuyer ici
Appuyer ici
Illustration 1
Congratulations on the purchase of your new
ladies dual foil wet/dry shaver. For maximum
satisfaction when using this quality product,
please take a minute to read the following oper-
ating and care instructions. Thank you for
choosing Conair, the #1 brand in personal care
appliances.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
DANGER– To reduce the risk of death or
serious injury from electrical shock:
1. Do not place or store shaver where the
stand can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place or drop charging stand into
water or other liquid.
2. Except when charging, always unplug
this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
3. Always turn this shaver off before cleaning.
4. Do not reach for an appliance that has
fallen into water.
WARNING– To reduce the risk of burns,
fire, electrical shock, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children
or the disabled.
2. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or dam-
aged, or if the stand has been dropped into
water. Return the appliance to a service
center for examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any
opening.
6. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
7. Do not use this appliance with damaged or
broken foils, as injury may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect turn all controls to off
position before removing plug from outlet.
Shaver voltage: 120V 60Hz.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
1. Women whose skin is sensitive to cosmet-
ics or easily irritated by shaving, or who suf-
fer from a skin allergy, should test one section
of the leg or arm before using the shaver.
2. The foils are thin and precisely finished
pieces. Do not press hard against the foils,
or drop foils. A warped or distorted foil will
produce poor shaving results. Also a dam-
aged foil may cause skin injury. A damaged
foil should be replaced immediately.
3. When cleaning, use cold or warm water.
Do not use hot water, sea water, or
cleaners, as they can cause damage to the
waterproof seals.
4. Do not leave the entire unit submerged in
water for a long period of time.
5. To prevent possible damage to the foils and
the cutter, women who use underarm deodor-
ant must thoroughly clean and air-dry the foil
and cutter after each use. Failure to do this
may result in corrosion of the inner blades.
OPERATING
INSTRUCTIONS
IMPORTANT
This shaver has been engineered to give you a
clean, close, and smooth shave. If you are not
currently using a rechargeable shaver, it may
take some time to adapt to this new method.
Give yourself some time to determine the best
motion for the best shave.
Use your shaver exclusively for thr
ee to four
weeks so that your legs and underarms
adjust to the shaver. At first, your shave
might not be as close as you expect.
However, this is normal. It takes time for your
skin and hair to adjust to the new procedure.
Please be patient; use your shaver 10 to 12
times before you judge its performance.
CHARGING: THE LWD400
Before your first shave, charge the shaver
for 16 hours to use for up to 25 minutes,
or after six months of non-use. After initial
charge, it should take 16 hours to recharge
your shaver. Then recharge the shaver as
needed.
To charge the LWD400, plug the power cord
in an AC outlet (120V) and make sure the
charging stand is placed on a firm, level
surface at all times. The foils are extremely
thin and precisely crafted. Do not push on the
foils when inserting the shaver into the charg-
ing stand. For extra protection, keep the
blade guard on while handling the unit in
the charging stand as well as when not in
use.
1. Turn the shaver switch off. If the switch
is not in the off position, the shaver will
not
charge.
2. While holding the charging stand with
one hand, plug the shaver firmly into the
charging stand with the other hand. Make
sure the shaver is completely inserted.
3. Keep the shaver switch in the OFF
position while charging.
4. The charging indicator light will stay on
while the shaver is in the charging stand
and is charging.
5. A fully charged shaver will give approxi-
mately 25 minutes of shaving time.
Rechargeable Model LWD400
Congratulations! Satiny Smooth legs are just a
shave away with your new Conair wet/dry
rechargeable women’s shaver. This shaver can
be used with shaving cream, which provides a
smoother, closer shave, or it can be used dry
as a regular shaver. Because the shaver is fully
submersible, you can conveniently shave in
the shower or in the tub. And the shaver is
easy to clean; simply rinse the cutting heads
under a faucet, using warm or cold water (DO
NOT USE HOT WATER. IT CAN DESTROY THE
SHAVER’S SEALS.)
CAUTION
Do not immerse any part of the charging
stand or cord in water.
Do not try to plug the charging stand into
an AC outlet while your hands are wet.
The outer foils and inner blades are deli-
cate and must be handled very carefully.
BEFORE SHAVING
1. Before wet shaving, you may wish to
prepare your legs and underarms with shav-
ing cream or soap. If a soapy lather is applied
to the skin, the shaver will glide smoothly
over the skin and clean away oil residue while
at the same time removing hair. Caution: DO
NOT use shaving gels, as these products can
clog your shaver foils.
2. When dry shaving, be certain that your
skin is clean. If you have sensitive skin, you
may want to apply talcum powder before and
after you shave.
3. Clean your shaver after each use. This will
insure the best performance. (Please refer to
“How to Clean Your Shaver” section for further
instructions.)
4. Although the shaver is waterproof, do not
submerge it under water for extended periods
of time.
5. For your added convenience, we have
included a deluxe storage pouch for easy
storage and travel.
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Remove the plastic protection cap.
2. Slide the main switch up to the ON posi-
tion.
3. After each shave, switch the unit off,
clean, and replace the protective cap.
4. Put the unit back on the charging stand for
storage and/or recharging.
SHAVING YOUR
LEGS/BIKINI AREA
NOTE:
Pushing the shaver against the skin
too hard will not allow the hairs to enter the
foils and be cut. Experience will show just
the right pressing to use to maximize per-
formance.
1. Prepare your legs for wet or dry shaving.
2. Turn shaver on.
3. Shave with smooth, steady strokes up
and down your leg.
4. Keep the full shaving head in contact
3. Rinse the shaver cutter and foil frame
under running water or in a sink, with the
power switch turned off. (You can use the
cleaning brush which is included.) Do not use
hot water. Use only warm or cold water.
4. After wet cleaning, allow the foil frame and
cutters to air-dry before closing foil frame.
Replace shaver head back onto the shaver
until it clicks into place. Wipe the surface of
the main unit with a dry towel. Do not dry the
foil area. Let the shaving head air-dry. Once
the shaving head is dry, replace the plastic
protection cap.
5. The cutter can also be cleaned with the
cleaning brush provided.
6. If the body of the shaver becomes dirty,
wipe off with a damp cloth and mild detergent
or soap. Never use thinners, other solvents, or
any harsh cleaners.
CAUTION
1. When shaking off excess water, hold the
main unit firmly to prevent releasing the head
assembly or dropping the unit.
2. Do not use a dryer or heater to dry the
shaver. This may result in malfunction or
damage to the shaver.
NOTE: Never pull on the charging stand cord.
Never twist or wrap the cord around the charg-
ing stand. Lay it flat in the storage pouch pro-
vided with the cord coiled up when not in use.
any long hair, stroking trimmer against the
direction of hair growth.
5. Hold the shaver so that it is in full contact
with your skin, and shave with gentle strokes.
6. It is important to press lightly. Pressing too
hard may lead to skin irritation.
7. When finished shaving, turn the shaver off.
Important: After several uses, you will be able
to determine the optimum shaving method
for your underarms.
HOW TO CLEAN YOUR SHAVER
1. Make sure unit is in the “OFF” position
before cleaning your shaver.
2. Press foil release buttons. (see figure 1)
Then remove the shaver head (the cutter is
now in view). Be careful not to push on the
foils. They are delicate and can easily be
damaged.
with your skin.
5. For best results, shave against the direc-
tion of hair growth.
6. Your shaver has an integral cutter fea-
ture which is ideal for shaving longer hairs.
The shaver also has a bikini pop-up trim-
mer for your complete shaving needs.
For best r
esults, use the bikini pop-up trim-
mer for really long hairs.
7. When you finish shaving, turn the shaver
off.
8. To trim the bikini area, use the handy pop-
up feature to easily see what you are trim-
ming.
Important: After several uses, you will be
able to determine the optimum shaving
method for your legs and bikini area.
SHAVING YOUR UNDERARMS
1. Prepare your underarms for wet or dry
shaving. (Be sure that your skin is clean).
2. Turn the shaver on.
3. Lift your arm until the skin under the arm
stretches slightly.
4. Use the trimmer portion first to remove
Press Here
Press Here
figure 1
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 1
Nous vous félicitons d’avoir opté pour le rasoir
à deux grilles mouillé/à sec pour dames. Afin
d’assurer une satisfaction maximale lors de
l’utilisation de ce produit de qualité, prenez le
temps de lire les directives d’utilisation et
d’entretien. Merci d’avoir choisi Conair, la mar-
que de choix en appareils de soins personnels.
CONSIGNES IMPORTANTES
L’utilisation d’un appareil électrique
demande la prise de précautions
élémentaires dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’UTILISATION
DANGER–
Afin de réduire le risque de
mort ou de blessure grave par choc
électrique :
1. Ne placez ni ne rangez le rasoir là où le
support risque de tomber ou d’être tiré dans
une baignoire ou un évier. Ne placez ni
n’échappez pas le chargeur dans l’eau ou un
liquide.
2. Sauf pendant la charge, déconnectez
toujours l’appareil de la prise de courant
immédiatement après l’avoir utilisé.
3. Éteignez toujours le rasoir avant de le
nettoyer.
4. Ne saisissez pas un appareil qui est tombé
dans l’eau.
AVERTISSEMENT– Afin de réduire le
risque de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessure :
1. Assurez une surveillance étroite quand
l’appareil est utilisé sur, par ou près
d’enfants ou de personnes handicapées.
2. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu
dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires
qui ne sont pas recommandés par le
fabricant.
3. N’utilisez jamais un appareil dont le fil ou
la fiche est endommagée, qui ne fonctionne
pas bien, qui a été échappé ou endommagé,
ou dont le support est tombé dans l’eau.
Retournez l’appareil à un service après-vente
où il sera inspecté et réparé.
4. Gardez le fil loin des surfaces chaudes.
5. N’échappez ni n’insérez aucun objet dans
les ouvertures.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
7. N’utilisez pas l’appareil si les grilles sont
endommagées sinon vous pourriez vous
blesser.
8. Branchez toujours le fil en premier à
l’appareil, puis dans la prise de courant. Pour
le déconnecter, réglez toutes les commandes
en position d’arrêt avant de débrancher le fil
de la prise.
Tension du rasoir : 120 VCA, 60 Hz.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
AVERTISSEMENT
1. Les femmes à la peau sensible aux produits
cosmétiques, facilement irritée par le rasage,
ou souffrant d’une allergie cutanée, devraient
faire un test sur une petite section de la jambe
ou du bras avant d’utiliser le rasoir.
2. Les grilles sont minces et finies avec préci-
sion. Ne pressez pas fortement contre les
grilles et ne les échappez pas. Une grille
tordue ou déformée donnera un mauvais
rasage. De plus, une grille endommagée peut
blesser la peau. Remplacez immédiatement
une grille endommagée.
3. Pour le nettoyage, utilisez une eau tiède ou
froide. N’utilisez pas d’eau très chaude, d’eau
salée ni de nettoyants car vous pourriez
endommager les joints d’étanchéité.
4. Ne plongez pas le rasoir entier dans l’eau
pendant une période prolongée.
5. Pour éviter d’endommager les grilles et les
lames, les femmes qui utilisent un
désodorisant sur les aisselles, devraient bien
laver les grilles et les lames et les sécher à l’air
après chaque utilisation. Ne pas le faire peut
causer de la corrosion sur les lames.
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT
Ce rasoir a été conçu pour vous donner un
rasage doux, propre et de près. Si vous n’u-
tilisez pas déjà un rasoir rechargeable, il
vous faudra un certain temps pour vous
habituer à cette nouvelle méthode.
Accordez-vous un certain temps pour établir
le meilleur mouvement qui donnera le
meilleur rasage.
Utilisez le rasoir exclusivement pendant trois
ou quatre semaines afin que vos jambes et
vos aisselles s’habituent au rasoir. Au début,
le rasage ne sera pas d’aussi près que prévu,
et cela est normal. Il faut un certain temps
pour que votre peau et vos poils s’habituent
à cette nouvelle méthode. Soyez patiente.
Uitlisez le rasoir 10 à 12 fois avant d’en juger
la performance.
CHARGER LE LWD400
Avant d’utiliser le rasoir la première fois, et
à tous les six mois par la suite, chargez-le
pendant 16 heures pour obtenir une durée
d’utilisation d’autant que 25 minutes.
Après la charge initiale, il faudra environ
16 heures pour recharger le rasoir. Par la
suite, rechargez le rasoir au besoin.
Pour charger le LWD400, connectez le fil
dans une prise de courant (120 VCA) et
assurez-vous que le support chargeur se
trouve sur une surface plate et ferme, en
tout temps. Les grilles sont très minces et
fabriquées avec précision. N’appuyez pas
sur les grilles quand vous insérez le rasoir
dans le chargeur. Pour mieux le protéger,
laissez le couvre-lame en place quand vous
maniez le rasoir sur le chargeur et quand
vous ne l’utilisez pas.
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint. Si
l’interrupteur n’est pas en position d’arrêt,
le rasoir ne chargera pas.
2. Tenant le support chargeur d’une main,
enfichez le rasoir fermement dans le
support chargeur de l’autre main. Assurez-
vous que le rasoir est inséré à fond.
3. Laissez l’interrupteur du rasoir en
position d’arrêt pendant la charge.
4. Le témoin de charge reste allumé tant
que le rasoir est sur le support chargeur et
se charge.
5. Une pleine charge donnera environ 25
minutes d’utilisation.
Modèle rechargeable LWD400
Félicitations! Vous êtes sur le point d'avoir
les jambes douces comme le satin grâce à
votre rasoir rechargeable mouillé/à sec pour
dames de Conair. Le rasoir peut s’utiliser
avec une crème de rasage pour un rasage
plus doux, de plus près, ou à sec, comme un
rasoir ordinaire. Comme le rasoir est
entièrement submersible, vous pouvez l’u-
tiliser sous la douche ou dans la baignoire.
Et il est si facile à nettoyer : rincez les lames
sous l’eau tiède ou froide du robinet . (N’U-
TILISEZ PAS UNE EAU TRÈS CHAUDE. ELLE
POURRAIT DÉTRUIRE LES JOINTS
D’ÉTANCHÉITÉ.)
MISE EN GARDE
Ne placez aucune partie du support
chargeur ou le fil dans l’eau.
Ne tentez pas de connecter le support
chargeur dans une prise de courant alors
que vous avez les mains mouillées.
Les grilles et les lames du rasoir sont déli-
cates et doivent être manipulées avec soin.
AVANT LE RASAGE
1. Avant le rasage sous l'eau, vous voudrez
peut-être préparer vos jambes et vos ais-
selles avec une crème à raser ou un savon.
Si vous appliquez une mousse savonneuse
sur la peau, le rasoir glissera en douceur
sur la peau et nettoiera le résideu huileux
tout en rasant les poils. Mise en garde :
N'UTILISEZ PAS de gels de rasage car ces
produits embourbent les grilles du rasoir.
2. Pour un rasage à sec, assurez-vous
d'avoir la peau propre. Si vous avez la peau
sensible, vous pouvez appliquer une
poudre de talc avant et après le rasage.
3. Nettoyez le rasoir après chaque usage
afin d'en soutirer la meilleure performance
(plus de détails sous « Nettoyage du
rasoir »).
4. Bien que le rasoir soit étanche, ne le
laissez pas sous l'eau pendant des
périodes prolongées.
5. Pour vous faciliter les choses, nous
avons inclus une pochette de luxe pour le
rangement et le voyage.
DIRECTIVES D'UTILISATION :
1. Enlevez le protecteur en plastique.
2. Poussez l'interrupteur en position de
marche.
3. Après le rasage, éteignez le rasoir,
nettoyez-le et remettez le protecteur.
4. Remettez le rasoir sur le support
chargeur pour le ranger et/ou le recharger.
RASAGE DES JAMBES/LIGNE DE
BIKINI
REMARQUE :
Presser le rasoir trop forte-
ment contre la peau ne permettra pas aux
poils d'entrer dans les grilles et de se faire
raser. Avec l'expérience, vous verrez quelle
pression donne les meilleurs résutlats.
1. Préparez vos jambes pour le rasage
sous l'eau ou à sec.
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Rasez vos jambes en laissant le rasoir
courir le long de la jambe, en douceur.
4. Tenez la tête entière du rasoir en contact
avec la peau.
5. Pour de meilleurs résultats, rasez-vous
dans le sens contraire de la repousse.
6. Le rasoir est muni d'une lame inté-
grante, parfaite pour les plus longs poils. Il
y a aussi une tondeuse escamotable pour
la ligne de bikini. Pour de meilleurs résul-
tats, utilisez la tondeuse pour ligne de biki-
ni pour raser les poils très longs.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
8. Pour la ligne de bikini, utilisez la ton-
deuse escamotable qui permet de bien voir
où vous rasez. Important : Après quelques
usages, vous saurez quelle méthode de
rasage convient le mieux pour vos jambes
et la ligne de bikini.
RASAGE DES AISSELLES
1. Préparez vos aisselles pour le rasage sous
l'eau ou à sec (la peau doit être propre).
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Levez le bras de façon à tendre légèrement
la peau des aisselles.
.
4. Utilisez d'abord la tondeuse pour raser
les poils longs, faisant courir la tondeuse
dans le sens de la repousse.
5. Tenez le rasoir afin qu'il soit en plein
contact avec la peau, et rasez par petits
coups doux.
6. Il est important de n'appliquer qu'une
très faible pression. Appuyer trop fort peut
irriter la peau.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
Important : Après quelques usages, vous
saurez quelle méthode de rasage convient
le mieux pour vos aisselles.
NETTOYAGE DU RASOIR
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint
avant de le nettoyer.
2. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles (ill. 1). Retirez la tête du rasoir
(les lames sont exposées). Faites attention
de ne pas pousser sur les grilles. Elles sont
délicates et faciles à endommager.
3. Rincez les lames et la tête sous l'eau du
robinet ou dans un évier, le rasoir éteint
(vous pouvez aussi utiliser la petite brosse
fournie). N'utilisez pas une eau très
chaude, seulement une eau tiède ou froide.
4. Après le nettoyage sous l'eau, laissez la
tête et les lames sécher à l'air avant de
remettre la tête. Remettez la tête sur le
rasoir en l'encliquant en place. Essuyez la
surface du rasoir avec un chiffon sec.
N'essuyez pas les grilles. Laissez la tête
sécher à l'air. Une fois la tête sèche, remet-
tez le protecteur en plastique.
5. Les lames peut aussi être nettoyées avec
la petite brosse fournie.
6. Si le boîtier du rasoir devient sale,
essuyez-le avec un chiffon humide et un
détergent doux ou du savon. N'utilisez pas
de diluants, de solvants ou de nettoyants
puissants.
Appuyer ici
Appuyer ici
Illustration 1
Congratulations on the purchase of your new
ladies dual foil wet/dry shaver. For maximum
satisfaction when using this quality product,
please take a minute to read the following oper-
ating and care instructions. Thank you for
choosing Conair, the #1 brand in personal care
appliances.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
DANGER– To reduce the risk of death or
serious injury from electrical shock:
1. Do not place or store shaver where the
stand can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place or drop charging stand into
water or other liquid.
2. Except when charging, always unplug
this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
3. Always turn this shaver off before cleaning.
4. Do not reach for an appliance that has
fallen into water.
WARNING– To reduce the risk of burns,
fire, electrical shock, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children
or the disabled.
2. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or dam-
aged, or if the stand has been dropped into
water. Return the appliance to a service
center for examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any
opening.
6. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
7. Do not use this appliance with damaged or
broken foils, as injury may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect turn all controls to off
position before removing plug from outlet.
Shaver voltage: 120V 60Hz.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
1. Women whose skin is sensitive to cosmet-
ics or easily irritated by shaving, or who suf-
fer from a skin allergy, should test one section
of the leg or arm before using the shaver.
2. The foils are thin and precisely finished
pieces. Do not press hard against the foils,
or drop foils. A warped or distorted foil will
produce poor shaving results. Also a dam-
aged foil may cause skin injury. A damaged
foil should be replaced immediately.
3. When cleaning, use cold or warm water.
Do not use hot water, sea water, or
cleaners, as they can cause damage to the
waterproof seals.
4. Do not leave the entire unit submerged in
water for a long period of time.
5. To prevent possible damage to the foils and
the cutter, women who use underarm deodor-
ant must thoroughly clean and air-dry the foil
and cutter after each use. Failure to do this
may result in corrosion of the inner blades.
OPERATING
INSTRUCTIONS
IMPORTANT
This shaver has been engineered to give you a
clean, close, and smooth shave. If you are not
currently using a rechargeable shaver, it may
take some time to adapt to this new method.
Give yourself some time to determine the best
motion for the best shave.
Use your shaver exclusively for thr
ee to four
weeks so that your legs and underarms
adjust to the shaver. At first, your shave
might not be as close as you expect.
However, this is normal. It takes time for your
skin and hair to adjust to the new procedure.
Please be patient; use your shaver 10 to 12
times before you judge its performance.
CHARGING: THE LWD400
Before your first shave, charge the shaver
for 16 hours to use for up to 25 minutes,
or after six months of non-use. After initial
charge, it should take 16 hours to recharge
your shaver. Then recharge the shaver as
needed.
To charge the LWD400, plug the power cord
in an AC outlet (120V) and make sure the
charging stand is placed on a firm, level
surface at all times. The foils are extremely
thin and precisely crafted. Do not push on the
foils when inserting the shaver into the charg-
ing stand. For extra protection, keep the
blade guard on while handling the unit in
the charging stand as well as when not in
use.
1. Turn the shaver switch off. If the switch
is not in the off position, the shaver will
not
charge.
2. While holding the charging stand with
one hand, plug the shaver firmly into the
charging stand with the other hand. Make
sure the shaver is completely inserted.
3. Keep the shaver switch in the OFF
position while charging.
4. The charging indicator light will stay on
while the shaver is in the charging stand
and is charging.
5. A fully charged shaver will give approxi-
mately 25 minutes of shaving time.
Rechargeable Model LWD400
Congratulations! Satiny Smooth legs are just a
shave away with your new Conair wet/dry
rechargeable women’s shaver. This shaver can
be used with shaving cream, which provides a
smoother, closer shave, or it can be used dry
as a regular shaver. Because the shaver is fully
submersible, you can conveniently shave in
the shower or in the tub. And the shaver is
easy to clean; simply rinse the cutting heads
under a faucet, using warm or cold water (DO
NOT USE HOT WATER. IT CAN DESTROY THE
SHAVER’S SEALS.)
CAUTION
Do not immerse any part of the charging
stand or cord in water.
Do not try to plug the charging stand into
an AC outlet while your hands are wet.
The outer foils and inner blades are deli-
cate and must be handled very carefully.
BEFORE SHAVING
1. Before wet shaving, you may wish to
prepare your legs and underarms with shav-
ing cream or soap. If a soapy lather is applied
to the skin, the shaver will glide smoothly
over the skin and clean away oil residue while
at the same time removing hair. Caution: DO
NOT use shaving gels, as these products can
clog your shaver foils.
2. When dry shaving, be certain that your
skin is clean. If you have sensitive skin, you
may want to apply talcum powder before and
after you shave.
3. Clean your shaver after each use. This will
insure the best performance. (Please refer to
“How to Clean Your Shaver” section for further
instructions.)
4. Although the shaver is waterproof, do not
submerge it under water for extended periods
of time.
5. For your added convenience, we have
included a deluxe storage pouch for easy
storage and travel.
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Remove the plastic protection cap.
2. Slide the main switch up to the ON posi-
tion.
3. After each shave, switch the unit off,
clean, and replace the protective cap.
4. Put the unit back on the charging stand for
storage and/or recharging.
SHAVING YOUR
LEGS/BIKINI AREA
NOTE:
Pushing the shaver against the skin
too hard will not allow the hairs to enter the
foils and be cut. Experience will show just
the right pressing to use to maximize per-
formance.
1. Prepare your legs for wet or dry shaving.
2. Turn shaver on.
3. Shave with smooth, steady strokes up
and down your leg.
4. Keep the full shaving head in contact
3. Rinse the shaver cutter and foil frame
under running water or in a sink, with the
power switch turned off. (You can use the
cleaning brush which is included.) Do not use
hot water. Use only warm or cold water.
4. After wet cleaning, allow the foil frame and
cutters to air-dry before closing foil frame.
Replace shaver head back onto the shaver
until it clicks into place. Wipe the surface of
the main unit with a dry towel. Do not dry the
foil area. Let the shaving head air-dry. Once
the shaving head is dry, replace the plastic
protection cap.
5. The cutter can also be cleaned with the
cleaning brush provided.
6. If the body of the shaver becomes dirty,
wipe off with a damp cloth and mild detergent
or soap. Never use thinners, other solvents, or
any harsh cleaners.
CAUTION
1. When shaking off excess water, hold the
main unit firmly to prevent releasing the head
assembly or dropping the unit.
2. Do not use a dryer or heater to dry the
shaver. This may result in malfunction or
damage to the shaver.
NOTE: Never pull on the charging stand cord.
Never twist or wrap the cord around the charg-
ing stand. Lay it flat in the storage pouch pro-
vided with the cord coiled up when not in use.
any long hair, stroking trimmer against the
direction of hair growth.
5. Hold the shaver so that it is in full contact
with your skin, and shave with gentle strokes.
6. It is important to press lightly. Pressing too
hard may lead to skin irritation.
7. When finished shaving, turn the shaver off.
Important: After several uses, you will be able
to determine the optimum shaving method
for your underarms.
HOW TO CLEAN YOUR SHAVER
1. Make sure unit is in the “OFF” position
before cleaning your shaver.
2. Press foil release buttons. (see figure 1)
Then remove the shaver head (the cutter is
now in view). Be careful not to push on the
foils. They are delicate and can easily be
damaged.
with your skin.
5. For best results, shave against the direc-
tion of hair growth.
6. Your shaver has an integral cutter fea-
ture which is ideal for shaving longer hairs.
The shaver also has a bikini pop-up trim-
mer for your complete shaving needs.
For best r
esults, use the bikini pop-up trim-
mer for really long hairs.
7. When you finish shaving, turn the shaver
off.
8. To trim the bikini area, use the handy pop-
up feature to easily see what you are trim-
ming.
Important: After several uses, you will be
able to determine the optimum shaving
method for your legs and bikini area.
SHAVING YOUR UNDERARMS
1. Prepare your underarms for wet or dry
shaving. (Be sure that your skin is clean).
2. Turn the shaver on.
3. Lift your arm until the skin under the arm
stretches slightly.
4. Use the trimmer portion first to remove
Press Here
Press Here
figure 1
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 1
Nous vous félicitons d’avoir opté pour le rasoir
à deux grilles mouillé/à sec pour dames. Afin
d’assurer une satisfaction maximale lors de
l’utilisation de ce produit de qualité, prenez le
temps de lire les directives d’utilisation et
d’entretien. Merci d’avoir choisi Conair, la mar-
que de choix en appareils de soins personnels.
CONSIGNES IMPORTANTES
L’utilisation d’un appareil électrique
demande la prise de précautions
élémentaires dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’UTILISATION
DANGER–
Afin de réduire le risque de
mort ou de blessure grave par choc
électrique :
1. Ne placez ni ne rangez le rasoir là où le
support risque de tomber ou d’être tiré dans
une baignoire ou un évier. Ne placez ni
n’échappez pas le chargeur dans l’eau ou un
liquide.
2. Sauf pendant la charge, déconnectez
toujours l’appareil de la prise de courant
immédiatement après l’avoir utilisé.
3. Éteignez toujours le rasoir avant de le
nettoyer.
4. Ne saisissez pas un appareil qui est tombé
dans l’eau.
AVERTISSEMENT– Afin de réduire le
risque de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessure :
1. Assurez une surveillance étroite quand
l’appareil est utilisé sur, par ou près
d’enfants ou de personnes handicapées.
2. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu
dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires
qui ne sont pas recommandés par le
fabricant.
3. N’utilisez jamais un appareil dont le fil ou
la fiche est endommagée, qui ne fonctionne
pas bien, qui a été échappé ou endommagé,
ou dont le support est tombé dans l’eau.
Retournez l’appareil à un service après-vente
où il sera inspecté et réparé.
4. Gardez le fil loin des surfaces chaudes.
5. N’échappez ni n’insérez aucun objet dans
les ouvertures.
6. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
7. N’utilisez pas l’appareil si les grilles sont
endommagées sinon vous pourriez vous
blesser.
8. Branchez toujours le fil en premier à
l’appareil, puis dans la prise de courant. Pour
le déconnecter, réglez toutes les commandes
en position d’arrêt avant de débrancher le fil
de la prise.
Tension du rasoir : 120 VCA, 60 Hz.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
AVERTISSEMENT
1. Les femmes à la peau sensible aux produits
cosmétiques, facilement irritée par le rasage,
ou souffrant d’une allergie cutanée, devraient
faire un test sur une petite section de la jambe
ou du bras avant d’utiliser le rasoir.
2. Les grilles sont minces et finies avec préci-
sion. Ne pressez pas fortement contre les
grilles et ne les échappez pas. Une grille
tordue ou déformée donnera un mauvais
rasage. De plus, une grille endommagée peut
blesser la peau. Remplacez immédiatement
une grille endommagée.
3. Pour le nettoyage, utilisez une eau tiède ou
froide. N’utilisez pas d’eau très chaude, d’eau
salée ni de nettoyants car vous pourriez
endommager les joints d’étanchéité.
4. Ne plongez pas le rasoir entier dans l’eau
pendant une période prolongée.
5. Pour éviter d’endommager les grilles et les
lames, les femmes qui utilisent un
désodorisant sur les aisselles, devraient bien
laver les grilles et les lames et les sécher à l’air
après chaque utilisation. Ne pas le faire peut
causer de la corrosion sur les lames.
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT
Ce rasoir a été conçu pour vous donner un
rasage doux, propre et de près. Si vous n’u-
tilisez pas déjà un rasoir rechargeable, il
vous faudra un certain temps pour vous
habituer à cette nouvelle méthode.
Accordez-vous un certain temps pour établir
le meilleur mouvement qui donnera le
meilleur rasage.
Utilisez le rasoir exclusivement pendant trois
ou quatre semaines afin que vos jambes et
vos aisselles s’habituent au rasoir. Au début,
le rasage ne sera pas d’aussi près que prévu,
et cela est normal. Il faut un certain temps
pour que votre peau et vos poils s’habituent
à cette nouvelle méthode. Soyez patiente.
Uitlisez le rasoir 10 à 12 fois avant d’en juger
la performance.
CHARGER LE LWD400
Avant d’utiliser le rasoir la première fois, et
à tous les six mois par la suite, chargez-le
pendant 16 heures pour obtenir une durée
d’utilisation d’autant que 25 minutes.
Après la charge initiale, il faudra environ
16 heures pour recharger le rasoir. Par la
suite, rechargez le rasoir au besoin.
Pour charger le LWD400, connectez le fil
dans une prise de courant (120 VCA) et
assurez-vous que le support chargeur se
trouve sur une surface plate et ferme, en
tout temps. Les grilles sont très minces et
fabriquées avec précision. N’appuyez pas
sur les grilles quand vous insérez le rasoir
dans le chargeur. Pour mieux le protéger,
laissez le couvre-lame en place quand vous
maniez le rasoir sur le chargeur et quand
vous ne l’utilisez pas.
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint. Si
l’interrupteur n’est pas en position d’arrêt,
le rasoir ne chargera pas.
2. Tenant le support chargeur d’une main,
enfichez le rasoir fermement dans le
support chargeur de l’autre main. Assurez-
vous que le rasoir est inséré à fond.
3. Laissez l’interrupteur du rasoir en
position d’arrêt pendant la charge.
4. Le témoin de charge reste allumé tant
que le rasoir est sur le support chargeur et
se charge.
5. Une pleine charge donnera environ 25
minutes d’utilisation.
Modèle rechargeable LWD400
Félicitations! Vous êtes sur le point d'avoir
les jambes douces comme le satin grâce à
votre rasoir rechargeable mouillé/à sec pour
dames de Conair. Le rasoir peut s’utiliser
avec une crème de rasage pour un rasage
plus doux, de plus près, ou à sec, comme un
rasoir ordinaire. Comme le rasoir est
entièrement submersible, vous pouvez l’u-
tiliser sous la douche ou dans la baignoire.
Et il est si facile à nettoyer : rincez les lames
sous l’eau tiède ou froide du robinet . (N’U-
TILISEZ PAS UNE EAU TRÈS CHAUDE. ELLE
POURRAIT DÉTRUIRE LES JOINTS
D’ÉTANCHÉITÉ.)
MISE EN GARDE
Ne placez aucune partie du support
chargeur ou le fil dans l’eau.
Ne tentez pas de connecter le support
chargeur dans une prise de courant alors
que vous avez les mains mouillées.
Les grilles et les lames du rasoir sont déli-
cates et doivent être manipulées avec soin.
AVANT LE RASAGE
1. Avant le rasage sous l'eau, vous voudrez
peut-être préparer vos jambes et vos ais-
selles avec une crème à raser ou un savon.
Si vous appliquez une mousse savonneuse
sur la peau, le rasoir glissera en douceur
sur la peau et nettoiera le résideu huileux
tout en rasant les poils. Mise en garde :
N'UTILISEZ PAS de gels de rasage car ces
produits embourbent les grilles du rasoir.
2. Pour un rasage à sec, assurez-vous
d'avoir la peau propre. Si vous avez la peau
sensible, vous pouvez appliquer une
poudre de talc avant et après le rasage.
3. Nettoyez le rasoir après chaque usage
afin d'en soutirer la meilleure performance
(plus de détails sous « Nettoyage du
rasoir »).
4. Bien que le rasoir soit étanche, ne le
laissez pas sous l'eau pendant des
périodes prolongées.
5. Pour vous faciliter les choses, nous
avons inclus une pochette de luxe pour le
rangement et le voyage.
DIRECTIVES D'UTILISATION :
1. Enlevez le protecteur en plastique.
2. Poussez l'interrupteur en position de
marche.
3. Après le rasage, éteignez le rasoir,
nettoyez-le et remettez le protecteur.
4. Remettez le rasoir sur le support
chargeur pour le ranger et/ou le recharger.
RASAGE DES JAMBES/LIGNE DE
BIKINI
REMARQUE :
Presser le rasoir trop forte-
ment contre la peau ne permettra pas aux
poils d'entrer dans les grilles et de se faire
raser. Avec l'expérience, vous verrez quelle
pression donne les meilleurs résutlats.
1. Préparez vos jambes pour le rasage
sous l'eau ou à sec.
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Rasez vos jambes en laissant le rasoir
courir le long de la jambe, en douceur.
4. Tenez la tête entière du rasoir en contact
avec la peau.
5. Pour de meilleurs résultats, rasez-vous
dans le sens contraire de la repousse.
6. Le rasoir est muni d'une lame inté-
grante, parfaite pour les plus longs poils. Il
y a aussi une tondeuse escamotable pour
la ligne de bikini. Pour de meilleurs résul-
tats, utilisez la tondeuse pour ligne de biki-
ni pour raser les poils très longs.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
8. Pour la ligne de bikini, utilisez la ton-
deuse escamotable qui permet de bien voir
où vous rasez. Important : Après quelques
usages, vous saurez quelle méthode de
rasage convient le mieux pour vos jambes
et la ligne de bikini.
RASAGE DES AISSELLES
1. Préparez vos aisselles pour le rasage sous
l'eau ou à sec (la peau doit être propre).
2. Mettez le rasoir en marche.
3. Levez le bras de façon à tendre légèrement
la peau des aisselles.
.
4. Utilisez d'abord la tondeuse pour raser
les poils longs, faisant courir la tondeuse
dans le sens de la repousse.
5. Tenez le rasoir afin qu'il soit en plein
contact avec la peau, et rasez par petits
coups doux.
6. Il est important de n'appliquer qu'une
très faible pression. Appuyer trop fort peut
irriter la peau.
7. Après le rasage, éteignez le rasoir.
Important : Après quelques usages, vous
saurez quelle méthode de rasage convient
le mieux pour vos aisselles.
NETTOYAGE DU RASOIR
1. Assurez-vous que le rasoir est éteint
avant de le nettoyer.
2. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles (ill. 1). Retirez la tête du rasoir
(les lames sont exposées). Faites attention
de ne pas pousser sur les grilles. Elles sont
délicates et faciles à endommager.
3. Rincez les lames et la tête sous l'eau du
robinet ou dans un évier, le rasoir éteint
(vous pouvez aussi utiliser la petite brosse
fournie). N'utilisez pas une eau très
chaude, seulement une eau tiède ou froide.
4. Après le nettoyage sous l'eau, laissez la
tête et les lames sécher à l'air avant de
remettre la tête. Remettez la tête sur le
rasoir en l'encliquant en place. Essuyez la
surface du rasoir avec un chiffon sec.
N'essuyez pas les grilles. Laissez la tête
sécher à l'air. Une fois la tête sèche, remet-
tez le protecteur en plastique.
5. Les lames peut aussi être nettoyées avec
la petite brosse fournie.
6. Si le boîtier du rasoir devient sale,
essuyez-le avec un chiffon humide et un
détergent doux ou du savon. N'utilisez pas
de diluants, de solvants ou de nettoyants
puissants.
Appuyer ici
Appuyer ici
Illustration 1
Congratulations on the purchase of your new
ladies dual foil wet/dry shaver. For maximum
satisfaction when using this quality product,
please take a minute to read the following oper-
ating and care instructions. Thank you for
choosing Conair, the #1 brand in personal care
appliances.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
DANGER– To reduce the risk of death or
serious injury from electrical shock:
1. Do not place or store shaver where the
stand can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place or drop charging stand into
water or other liquid.
2. Except when charging, always unplug
this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
3. Always turn this shaver off before cleaning.
4. Do not reach for an appliance that has
fallen into water.
WARNING– To reduce the risk of burns,
fire, electrical shock, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children
or the disabled.
2. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or dam-
aged, or if the stand has been dropped into
water. Return the appliance to a service
center for examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any
opening.
6. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
7. Do not use this appliance with damaged or
broken foils, as injury may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect turn all controls to off
position before removing plug from outlet.
Shaver voltage: 120V 60Hz.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
WARNING
1. Women whose skin is sensitive to cosmet-
ics or easily irritated by shaving, or who suf-
fer from a skin allergy, should test one section
of the leg or arm before using the shaver.
2. The foils are thin and precisely finished
pieces. Do not press hard against the foils,
or drop foils. A warped or distorted foil will
produce poor shaving results. Also a dam-
aged foil may cause skin injury. A damaged
foil should be replaced immediately.
3. When cleaning, use cold or warm water.
Do not use hot water, sea water, or
cleaners, as they can cause damage to the
waterproof seals.
4. Do not leave the entire unit submerged in
water for a long period of time.
5. To prevent possible damage to the foils and
the cutter, women who use underarm deodor-
ant must thoroughly clean and air-dry the foil
and cutter after each use. Failure to do this
may result in corrosion of the inner blades.
OPERATING
INSTRUCTIONS
IMPORTANT
This shaver has been engineered to give you a
clean, close, and smooth shave. If you are not
currently using a rechargeable shaver, it may
take some time to adapt to this new method.
Give yourself some time to determine the best
motion for the best shave.
Use your shaver exclusively for thr
ee to four
weeks so that your legs and underarms
adjust to the shaver. At first, your shave
might not be as close as you expect.
However, this is normal. It takes time for your
skin and hair to adjust to the new procedure.
Please be patient; use your shaver 10 to 12
times before you judge its performance.
CHARGING: THE LWD400
Before your first shave, charge the shaver
for 16 hours to use for up to 25 minutes,
or after six months of non-use. After initial
charge, it should take 16 hours to recharge
your shaver. Then recharge the shaver as
needed.
To charge the LWD400, plug the power cord
in an AC outlet (120V) and make sure the
charging stand is placed on a firm, level
surface at all times. The foils are extremely
thin and precisely crafted. Do not push on the
foils when inserting the shaver into the charg-
ing stand. For extra protection, keep the
blade guard on while handling the unit in
the charging stand as well as when not in
use.
1. Turn the shaver switch off. If the switch
is not in the off position, the shaver will
not
charge.
2. While holding the charging stand with
one hand, plug the shaver firmly into the
charging stand with the other hand. Make
sure the shaver is completely inserted.
3. Keep the shaver switch in the OFF
position while charging.
4. The charging indicator light will stay on
while the shaver is in the charging stand
and is charging.
5. A fully charged shaver will give approxi-
mately 25 minutes of shaving time.
Rechargeable Model LWD400
Congratulations! Satiny Smooth legs are just a
shave away with your new Conair wet/dry
rechargeable women’s shaver. This shaver can
be used with shaving cream, which provides a
smoother, closer shave, or it can be used dry
as a regular shaver. Because the shaver is fully
submersible, you can conveniently shave in
the shower or in the tub. And the shaver is
easy to clean; simply rinse the cutting heads
under a faucet, using warm or cold water (DO
NOT USE HOT WATER. IT CAN DESTROY THE
SHAVER’S SEALS.)
CAUTION
Do not immerse any part of the charging
stand or cord in water.
Do not try to plug the charging stand into
an AC outlet while your hands are wet.
The outer foils and inner blades are deli-
cate and must be handled very carefully.
BEFORE SHAVING
1. Before wet shaving, you may wish to
prepare your legs and underarms with shav-
ing cream or soap. If a soapy lather is applied
to the skin, the shaver will glide smoothly
over the skin and clean away oil residue while
at the same time removing hair. Caution: DO
NOT use shaving gels, as these products can
clog your shaver foils.
2. When dry shaving, be certain that your
skin is clean. If you have sensitive skin, you
may want to apply talcum powder before and
after you shave.
3. Clean your shaver after each use. This will
insure the best performance. (Please refer to
“How to Clean Your Shaver” section for further
instructions.)
4. Although the shaver is waterproof, do not
submerge it under water for extended periods
of time.
5. For your added convenience, we have
included a deluxe storage pouch for easy
storage and travel.
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Remove the plastic protection cap.
2. Slide the main switch up to the ON posi-
tion.
3. After each shave, switch the unit off,
clean, and replace the protective cap.
4. Put the unit back on the charging stand for
storage and/or recharging.
SHAVING YOUR
LEGS/BIKINI AREA
NOTE:
Pushing the shaver against the skin
too hard will not allow the hairs to enter the
foils and be cut. Experience will show just
the right pressing to use to maximize per-
formance.
1. Prepare your legs for wet or dry shaving.
2. Turn shaver on.
3. Shave with smooth, steady strokes up
and down your leg.
4. Keep the full shaving head in contact
3. Rinse the shaver cutter and foil frame
under running water or in a sink, with the
power switch turned off. (You can use the
cleaning brush which is included.) Do not use
hot water. Use only warm or cold water.
4. After wet cleaning, allow the foil frame and
cutters to air-dry before closing foil frame.
Replace shaver head back onto the shaver
until it clicks into place. Wipe the surface of
the main unit with a dry towel. Do not dry the
foil area. Let the shaving head air-dry. Once
the shaving head is dry, replace the plastic
protection cap.
5. The cutter can also be cleaned with the
cleaning brush provided.
6. If the body of the shaver becomes dirty,
wipe off with a damp cloth and mild detergent
or soap. Never use thinners, other solvents, or
any harsh cleaners.
CAUTION
1. When shaking off excess water, hold the
main unit firmly to prevent releasing the head
assembly or dropping the unit.
2. Do not use a dryer or heater to dry the
shaver. This may result in malfunction or
damage to the shaver.
NOTE: Never pull on the charging stand cord.
Never twist or wrap the cord around the charg-
ing stand. Lay it flat in the storage pouch pro-
vided with the cord coiled up when not in use.
any long hair, stroking trimmer against the
direction of hair growth.
5. Hold the shaver so that it is in full contact
with your skin, and shave with gentle strokes.
6. It is important to press lightly. Pressing too
hard may lead to skin irritation.
7. When finished shaving, turn the shaver off.
Important: After several uses, you will be able
to determine the optimum shaving method
for your underarms.
HOW TO CLEAN YOUR SHAVER
1. Make sure unit is in the “OFF” position
before cleaning your shaver.
2. Press foil release buttons. (see figure 1)
Then remove the shaver head (the cutter is
now in view). Be careful not to push on the
foils. They are delicate and can easily be
damaged.
with your skin.
5. For best results, shave against the direc-
tion of hair growth.
6. Your shaver has an integral cutter fea-
ture which is ideal for shaving longer hairs.
The shaver also has a bikini pop-up trim-
mer for your complete shaving needs.
For best r
esults, use the bikini pop-up trim-
mer for really long hairs.
7. When you finish shaving, turn the shaver
off.
8. To trim the bikini area, use the handy pop-
up feature to easily see what you are trim-
ming.
Important: After several uses, you will be
able to determine the optimum shaving
method for your legs and bikini area.
SHAVING YOUR UNDERARMS
1. Prepare your underarms for wet or dry
shaving. (Be sure that your skin is clean).
2. Turn the shaver on.
3. Lift your arm until the skin under the arm
stretches slightly.
4. Use the trimmer portion first to remove
Press Here
Press Here
figure 1
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 1
REMPLACEMENT DE LA
TONDEUSE ESCAMOTABLE
Remarque : Nous ne recommandons pas
que vous remplaciez la tondeuse vous-
même. Présentez ou envoyez le rasoir au
service après-vente de Conair, car le rem-
placement nécessite l'utilisation un outil
spécial.
MISE EN GARDE
1. Quand vous secouez l'excédent d'eau,
tenez la rasoir fermement pour éviter que
la tête se détache ou que le rasoir tombe.
2. N'utilisez pas un séchoir ou un réchaud
pour sécher le rasoir. Ceci peut causer un
mauvais fonctionnement ou endommager
le rasoir.
REMARQUE : Ne tirez jamais le fil du sup-
port chargeur. Ne tordez ni n'enroulez le fil
autour du support chargeur. Placez-le à
plat dans la pochette fournie, le fil enroulé,
quand vous ne l'utilisez pas.
REMPLACEMENT DES GRILLES
JUMELÉES
1. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles, sur le côté, et soulevez la tête
du rasoir (ill. 2).
2. Pour remplacer les grilles, enlevez
doucement les grilles existantes et la tête
du rasoir. Positionnez la tête de rechange,
prenant soin de ne pas appuyer sur les
grilles. Abaissez alors le cadre jusqu'à ce
qu'il s'enclique. C'est tout. Remplacez les
grilles quand vous constatez que vous
devez appliquer une plus grande pression
pour obtenir un rasage de près, ou si vous
devez repasser sur les mêmes zones à
plusieurs reprises pour obtenir un rasage
doux. Il est aussi temps de remplacer les
grilles si elles irritent la peau. Le délai de
remplacement dépend de la fréquence
d'usage du rasoir et de la rapidité de crois-
sance des poils.
REMPLACEMENT DES GRILLES
ET DES LAMES
Mise en garde : Ne remplacez jamais les
lames sans aussi remplacer les grilles.
1.Enlever le cadre des grilles (ill. 3).
2.Tenez les lames des deux côtés et
soulevez bien droit (ill. 4)
3. Tenez les nouvelles lames fermement et
guidez-les doucement sur la fixation. Mise
en garde : Faites bien attention de ne pas
perdre le petit ressort sous les lames.
4. Appuyez fermement jusqu'à ce que les
lames s'enclenchent.
5. Remettez le cadre des grilles.
GARANTIE LIMITÉE DE
DEUX ANS
Conair, à son choix, réparera ou remplacera le
produit sans frais au cours des 24 mois suivant
la date d'achat, si le produit affiche un vice de
matière ou de fabrication (exception faite des
grilles, des lames et de la tondeuse).
Important : Cette garantie ne couvre pas les
dommages causés par accident, mauvais usage
ou abus, manque de soins raisonnables, l'utilisa-
tion d'accessoires non fournis avec le produit, ni
la perte de pièces. L'utilisation de pièces de
rechange non autorisées rendra la garantie nulle.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
retournez l'appareil défectueux au service après-
vente le plus près, accompagné du bon de caisse
et de 5,50 $ pour les frais postaux et adminis-
tratifs. Cette garantie vous accorde des droits
particuliers, et peut vous accorder d'autres
droits qui varient d'une province à l'autre.
Pour un service, présentez ou envoyez l'appareil
défectueux, accompagné du bon de caisse, au
centre de service le plus près, figurant plus bas.
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario L6T 5M1
Fabriqué en Corée
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario L6T 5M1
1-800-472-7606
Pour en savoir plus sur les produits Conair
composez le : 1-800-472-7606
Visitez notre site web : www.conaircanada.ca
Courriel du centre d'appels à la clientèle :
Consumer_Canada@Conair.com
05CN1114
Rasoir mouillé / àsec
rechargeable
Modèle LWD400RCSC
Ressort
Ressort
M
D
Rasir à deux grilles mouillé / à sec pour dames
S
a
t
i
n
y
S
m
o
o
t
h
L
a
d
y
P
r
o
Made in Korea
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
For more information on any Conair
Products call: 1-800-472-7606
Visit our Web site: www.conaircanada.ca
Consumer Call Centre E-mail:
Consumer_Canada@Conair.com
05CN1114
Rechargeable
Wet/Dry Shaver
Model LWD400RCSC
TM
Dual Foil Wet/DryLadies Shaver
S
a
t
i
n
y
S
m
o
o
t
h
L
a
d
y
P
r
o
Illustration 4
Illustration 3
Illustration 2
Appuyer ici
Appuyer ici
Tenir ici
Tenir ici
Appuyer ici
Appuyer ici
Soulever
REPLACING THE DUAL FOILS
1. Press the foil frame release buttons on
the side and lift the head off the top of the
shaver. (see figure 2)
2. To replace foils, gently remove the
existing foil and shaver head. Position
replacement head, being careful not to
push on the foils. Then press the carrier
down until it clicks into place. That’s all
there is to it. Replace the foils when you
find you have to push harder on the shaver
to get a close shave, or if you have to go
over your leg area more often to get a
smooth result. It is also time to replace the
foils if you experience skin irritation.
Replacement time will depend on how
often you use your shaver and how quick-
ly your hair grows.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option, your
appliance free of charge for 24 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials (excluding foil, cutter
and trimmer).
Important: This warranty does not cover damage
resulting from accident, misuse or abuse, lack of
reasonable care, the affixing of any attachment
not provided with the product, or loss of parts.
Use of unauthorized replacement parts will void
this warranty.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service centre nearest
you, together with your sales slip and $5.50 for
postage and handling.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights which vary from
province to province.
For service, please take or send defective unit,
along with the sales slip, to the nearest service
centre listed below:
SERVICE CENTERS:
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
REPLACING THE POP-UP
TRIMMER ASSEMBLY
Note: we do not recommend replacing the
trimmer assembly yourself. Take or send
the shaver to a Conair service center
because this requires a special tool for
replacement.
3. Hold the new inner blades firmly and
guide them gently into the inner blade
mount. Caution: make sure you do not lose
the little spring under the cutters.
4. Press firmly until the unit snaps into
place.
5. Replace the foil frame.
REPLACING THE
DUAL FOILS & CUTTER
Caution: Never replace the cutters without
replacing the foils as well.
1. Remove the foil frame. (see figure 3)
2. Hold both sides of the inner blades and
pull straight up. (see figure 4)
figure 2
Press Here
Press Here
figure 3
Press Here
Press Here
Lift
spring
figure 4
Hold Here
Hold Here
spring
IB-6080
IB-6080
LWD400RCSC_IB 4/20/05 12:16 PM Page 2
REMPLACEMENT DE LA
TONDEUSE ESCAMOTABLE
Remarque : Nous ne recommandons pas
que vous remplaciez la tondeuse vous-
même. Présentez ou envoyez le rasoir au
service après-vente de Conair, car le rem-
placement nécessite l'utilisation un outil
spécial.
MISE EN GARDE
1. Quand vous secouez l'excédent d'eau,
tenez la rasoir fermement pour éviter que
la tête se détache ou que le rasoir tombe.
2. N'utilisez pas un séchoir ou un réchaud
pour sécher le rasoir. Ceci peut causer un
mauvais fonctionnement ou endommager
le rasoir.
REMARQUE : Ne tirez jamais le fil du sup-
port chargeur. Ne tordez ni n'enroulez le fil
autour du support chargeur. Placez-le à
plat dans la pochette fournie, le fil enroulé,
quand vous ne l'utilisez pas.
REMPLACEMENT DES GRILLES
JUMELÉES
1. Appuyez sur les boutons de dégagement
des grilles, sur le côté, et soulevez la tête
du rasoir (ill. 2).
2. Pour remplacer les grilles, enlevez
doucement les grilles existantes et la tête
du rasoir. Positionnez la tête de rechange,
prenant soin de ne pas appuyer sur les
grilles. Abaissez alors le cadre jusqu'à ce
qu'il s'enclique. C'est tout. Remplacez les
grilles quand vous constatez que vous
devez appliquer une plus grande pression
pour obtenir un rasage de près, ou si vous
devez repasser sur les mêmes zones à
plusieurs reprises pour obtenir un rasage
doux. Il est aussi temps de remplacer les
grilles si elles irritent la peau. Le délai de
remplacement dépend de la fréquence
d'usage du rasoir et de la rapidité de crois-
sance des poils.
REMPLACEMENT DES GRILLES
ET DES LAMES
Mise en garde : Ne remplacez jamais les
lames sans aussi remplacer les grilles.
1.Enlever le cadre des grilles (ill. 3).
2.Tenez les lames des deux côtés et
soulevez bien droit (ill. 4)
3. Tenez les nouvelles lames fermement et
guidez-les doucement sur la fixation. Mise
en garde : Faites bien attention de ne pas
perdre le petit ressort sous les lames.
4. Appuyez fermement jusqu'à ce que les
lames s'enclenchent.
5. Remettez le cadre des grilles.
GARANTIE LIMITÉE DE
DEUX ANS
Conair, à son choix, réparera ou remplacera le
produit sans frais au cours des 24 mois suivant
la date d'achat, si le produit affiche un vice de
matière ou de fabrication (exception faite des
grilles, des lames et de la tondeuse).
Important : Cette garantie ne couvre pas les
dommages causés par accident, mauvais usage
ou abus, manque de soins raisonnables, l'utilisa-
tion d'accessoires non fournis avec le produit, ni
la perte de pièces. L'utilisation de pièces de
rechange non autorisées rendra la garantie nulle.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
retournez l'appareil défectueux au service après-
vente le plus près, accompagné du bon de caisse
et de 5,50 $ pour les frais postaux et adminis-
tratifs. Cette garantie vous accorde des droits
particuliers, et peut vous accorder d'autres
droits qui varient d'une province à l'autre.
Pour un service, présentez ou envoyez l'appareil
défectueux, accompagné du bon de caisse, au
centre de service le plus près, figurant plus bas.
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario L6T 5M1
Fabriqué en Corée
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario L6T 5M1
1-800-472-7606
Pour en savoir plus sur les produits Conair
composez le : 1-800-472-7606
Visitez notre site web : www.conaircanada.ca
Courriel du centre d'appels à la clientèle :
Consumer_Canada@Conair.com
05CN1114
Rasoir mouillé / àsec
rechargeable
Modèle LWD400RCSC
Ressort
Ressort
M
D
Rasir à deux grilles mouillé / à sec pour dames
S
a
t
i
n
y
S
m
o
o
t
h
L
a
d
y
P
r
o
Made in Korea
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
For more information on any Conair
Products call: 1-800-472-7606
Visit our Web site: www.conaircanada.ca
Consumer Call Centre E-mail:
Consumer_Canada@Conair.com
05CN1114
Rechargeable
Wet/Dry Shaver
Model LWD400RCSC
TM
Dual Foil Wet/DryLadies Shaver
S
a
t
i
n
y
S
m
o
o
t
h
L
a
d
y
P
r
o
Illustration 4
Illustration 3
Illustration 2
Appuyer ici
Appuyer ici
Tenir ici
Tenir ici
Appuyer ici
Appuyer ici
Soulever
REPLACING THE DUAL FOILS
1. Press the foil frame release buttons on
the side and lift the head off the top of the
shaver. (see figure 2)
2. To replace foils, gently remove the
existing foil and shaver head. Position
replacement head, being careful not to
push on the foils. Then press the carrier
down until it clicks into place. That’s all
there is to it. Replace the foils when you
find you have to push harder on the shaver
to get a close shave, or if you have to go
over your leg area more often to get a
smooth result. It is also time to replace the
foils if you experience skin irritation.
Replacement time will depend on how
often you use your shaver and how quick-
ly your hair grows.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option, your
appliance free of charge for 24 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials (excluding foil, cutter
and trimmer).
Important: This warranty does not cover damage
resulting from accident, misuse or abuse, lack of
reasonable care, the affixing of any attachment
not provided with the product, or loss of parts.
Use of unauthorized replacement parts will void
this warranty.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service centre nearest
you, together with your sales slip and $5.50 for
postage and handling.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights which vary from
province to province.
For service, please take or send defective unit,
along with the sales slip, to the nearest service
centre listed below:
SERVICE CENTERS:
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
REPLACING THE POP-UP
TRIMMER ASSEMBLY
Note: we do not recommend replacing the
trimmer assembly yourself. Take or send
the shaver to a Conair service center
because this requires a special tool for
replacement.
3. Hold the new inner blades firmly and
guide them gently into the inner blade
mount. Caution: make sure you do not lose
the little spring under the cutters.
4. Press firmly until the unit snaps into
place.
5. Replace the foil frame.
REPLACING THE
DUAL FOILS & CUTTER
Caution: Never replace the cutters without
replacing the foils as well.
1. Remove the foil frame. (see figure 3)
2. Hold both sides of the inner blades and
pull straight up. (see figure 4)
figure 2
Press Here
Press Here
figure 3
Press Here
Press Here
Lift
spring
figure 4
Hold Here
Hold Here
spring
IB-6080
IB-6080
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Conair LWD400RCSC User manual

Category
Men's shavers
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI