Wacker Neuson E1100 Parts Manual

Type
Parts Manual
www.wackerneuson.com
Copyright © 10.2019
Wacker Neuson Production Americas LLC
Printed in USA.
All rights reserved.
E1100
General information about spare parts manual
5000620244 - 105
4 / 68
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
E1100
Gehäuse Kpl. (1)
Enclosure cpl. (1)
Conjunto caja compl. (1)
Carter compl. (1)
11 / 68
5000620244 - 105
5004953184
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000165910 1 pc Kabelbaum
Conjunto de cables
Wiring harness
Harnais de câbles électriques
2 5000165911 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
5/8 ID x 144in
7 5000165940 1 pc Kraftstofftank Kpl.
Depósito de combustible compl.
Fuel tank cpl.
Réservoir de carburant compl.
8 5000169509 1 pc Hebegriff
Agarradero de izar
Lifting bail
D?anse de levage
14 5000169537 1 pc Blechtafel Links
Panel izquierdo
Left side panel
Tableau à gauche
15 5000167069 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
17 5000167073 1 pc Stange
Barra
Bar
Barre
18 5000167079 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
22 5000167998 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label-hose reel brake
Autocollant
24 5000168129 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
27 5000168295 2 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
28 5000168307 2 pc Kotflügel
Guardafango
Fender
Garde-boue
39 5000168608 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
1 x 1in
41 5000168721 1 pc Handbuchhalter
Soporte manual
Manual holder
Support de manuel
43 5000169435 1 pc Schlauch
Manguera
Hose
Tuyau
5/8in ID x 550ft
53 5000167730 12 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
3/8in
54 5000167803 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
3/8-16 x 4in
55 5000167735 8 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
3/8in
56 5000167691 4 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
3/8in - 16
58 5000167729 32 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/4in
59 5000167733 78 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/4in
60 5000167704 72 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/4-20 x 3/4in
61 5000167705 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
3/8-16 x 1in
62 5000167826 10 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1/4in-20
63 5000167810 10 pc Unterlegscheibe
Arandela plana
Flat washer
Rondelle
No. 8
65 5000167814 10 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
8-32
66 5000167821 6 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
No. 8-32 x 1
68 5000167700 2 pc Gewindeeinsatz
Inserción roscada
Threaded insert
Pièce d'insertion filetée
1/4-20
E1100
Gehäuse Kpl. (2)
Enclosure cpl. (2)
Conjunto caja compl. (2)
Carter compl. (2)
15 / 68
5000620244 - 105
5004953185
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5 5000165938 1 pc Vordere Zugangstür, Kpl.
Puerta de acceso delantera, acopl.
Front access door cpl.
Porte d'accès avant compl.
6 5000165939 1 pc Hintere Klappe
Puerta de acceso trasera
Rear access door
Porte d'accès arrière
8 5000169509 1 pc Hebegriff
Agarradero de izar
Lifting bail
D?anse de levage
9 5000169521 1 pc Panel
Panel
Panel
Tableau
10 5000169522 1 pc Blechtafel Vorne
Panel delantero
Front panel
Tableau d'avant
11 5000169526 4 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
12 5000169534 1 pc Obere Abdeckung
Tapa superior
Top cover
Couvercle supérieur
13 5000169535 1 pc Blechtafel Hinten
Panel trasero
Rear panel
Tableau d'arrière
16 5000167070 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
17 5000167073 1 pc Stange
Barra
Bar
Barre
20 5000167091 1 pc Blechtafel Links
Panel izquierdo
Left side panel
Tableau à gauche
21 5000167106 1 pc Schachtschutz
Protector del tubo
Stack guard
Cheminée
23 5000168009 4 pc Aufkleber
Calcomania
Label-tie down marker
Autocollant
25 5000168259 2 pc Reflektor
Reflector
Reflector
Réflecteur
26 5000168286 1 pc Aufkleber, Logo
Calcomanía-logotipo
Label-logo
Autocollant - logo
28 5000168307 2 pc Kotflügel
Guardafango
Fender
Garde-boue
29 5000168316 3 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
32 5000168402 2 pc Halter
Soporte
Holder-door
Attache
33 5000168399 1 pc Lampe
Lámpara
Light
Lampe
35 5000168426 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label-thaw frozen ground
Autocollant
36 5000168427 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label-cure concrete
Autocollant
37 5000168502 2 pc Aufkleber, Logo
Calcomanía-logotipo
Label-logo
Autocollant - logo
38 5000168563 2 pc Aufkleber-Sicherheit
Calcomania-seguridad
Hat wachenetikett gesehen
Autocollant-sûreté
40 5000168665 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label-heat air
Autocollant
45 5000166635 1 pc Lampe
Lámpara
Light
Lampe
47 5000166717 2 pc Anschlußklemme
Terminal de conexión
Terminal
Borne d'attache
10-12 GA
48 5000166678 2 pc Blinkleuchte
Indicador de viraje
Turn signal light
Clignoteur
49 5000167725 3 pc Kabelbinder
Atadura de cable
Cable tie
Serre-câble
8in
E1100
Gehäuse Kpl. (2)
Enclosure cpl. (2)
Conjunto caja compl. (2)
Carter compl. (2)
17 / 68
5000620244 - 105
5004953185
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
50 5000167755 1 pc Unterlegscheibe
Arandela plana
Washer-flat
Rondelle
3/4in
51 5000167812 1 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
3/4in-10 x 6
63 5000167810 10 pc Unterlegscheibe
Arandela plana
Flat washer
Rondelle
No. 8
64 5000167843 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
8-32 x 1/2in
65 5000167814 10 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
8-32
66 5000167821 6 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
No. 8-32 x 1
E1100
Betätigung Kpl. (2)
Control panel cpl. (2)
Regulador compl. (2)
Commande compl. (2)
21 / 68
5000620244 - 105
5004953187
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
21 5000169540 1 pc Rückwand
Panel trasero
Back panel
Panneau arrière
22 5000167102 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
23 5000166560 1 pc Transformator
Transformador
Transformer
Transformateur
120/12.6V
24 5000166548 1 pc Relais
Relai
Relay
Relais
25 5000169344 1 pc Relais
Relai
Relay
Relais
26 5000166564 1 pc Gleichrichter
Rectificador
Rectifier
Rectificateur
25A
27 5000166696 24 pc Anschlussblock
Bloque terminal
Terminal block
Borne serre-fils
0.25
31 5000166625 1 pc Sicherungsblock
Bloque de fusibles
Fuse block
Bloc-fusible
43 5000166709 1 pc Sicherung
Fusible
Fuse
Fusible
13/32 x 1.5
44 5000166693 1 pc Sicherung
Fusible
Fuse
Fusible
5A, FU2
E1100
Mittleres Panel, Kpl.
Center panel cpl.
Panel central, acopl.
Panneau central compl.
23 / 68
5000620244 - 105
5004953188
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5000169545 1 pc Mittleres Panel
Panel central
Center panel
Panneau central
3 5000168284 1 pc Schlauchwiderhaken
Púa de manguera
Hose barb
Barbelure de flexible
1/4 x 1/4in
4 5000168678 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
1/4in NPT
5 5000168478 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
6 5000168481 1 pc Thermometer
Termómetro
Thermometer
Thermomètre
7 5000168717 1 pc Messinstrument-Dämpfer
Amortiguador del indicador
Gauge dashpot
Amortisseur de jauge
0-200
8 5000167897 6 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
8-32 x 3/8
9 5000167814 2 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
8-32
10 5000167729 2 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/4in
11 5000167733 2 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/4in
12 5000167721 2 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/4-20 x 1in
13 5000167700 3 pc Gewindeeinsatz
Inserción roscada
Threaded insert
Pièce d'insertion filetée
1/4-20
14 5000165937 1 pc Mittleres Panel
Panel central
Center panel
Panneau central
15 5000182056 1 pc Linse
Lentes
Lens
Lentille
2
E1100
Anhängerrahmen, Kpl.
Trailer frame cpl.
Chasis del remolque, acopl.
Châssis de remorque compl.
25 / 68
5000620244 - 105
5004953189
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5000169541 1 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
3 5000166610 2 pc Lampe
Lámpara
Light
Lampe
4 5000166611 2 pc Lampe
Lámpara
Light
Lampe
5 5000168009 2 pc Aufkleber
Calcomania
Label-tie down marker
Autocollant
6 5000168021 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label-jack not deployed
Autocollant
8 5000168311 1 pc Anhänger-Ösen-Kupplung
Acoplador de enganche
Hitch coupler
Accouplement d'attelage
10 5000168504 2 pc Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
3/8 ID x 5/8in
11 5000168507 1 pc Drehwagenheber
Gato giratorio
Swivel jack
Cric rotatif
12 5000180595 1 pc Achse Kpl.
Eje compl.
Axle cpl.
Essieu compl.
3500lb 46in
13 5000180509 2 pc Drehen Sie Rand
Ruede borde
Wheel rim
Pousser le bord
13in
14 5000168699 2 pc Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Safety chain
Chaîne de sécurité
26in
15 5000167700 16 pc Gewindeeinsatz
Inserción roscada
Threaded insert
Pièce d'insertion filetée
1/4-20
16 5000167914 2 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
17 5000167728 8 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/2in
18 5000167790 1 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/2-13 x 6in
19 5000167792 1 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1/2-13
20 5000167781 1 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/2-13 x 4in
21 5000167734 3 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/2in
22 5000167698 2 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/2-13 x 5in
23 5000167689 3 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1/2in - 13
24 5000167848 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
10-16 x 1
25 5000167712 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
0.38 x 1.25
26 5000167822 8 pc Gewindeeinsatz
Inserción roscada
Threaded insert
Pièce d'insertion filetée
1/4-20
27 5000166672 1 pc Bremsensatz
Conjunto de zafar
Breakaway kit
Jeu de dérapage
28 5000166683 1 pc Abzweigkasten
Caja de distribución
Junction box
Boîte de tirage
29 5000180598 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
30 5000166595 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
E1100
Anhänger-Bestandteile Kpl. (1)
Trailer components cpl. (1)
Piezas de remolque acopl. (1)
Parties constituantes de remor
29 / 68
5000620244 - 105
5004953190
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5 5000165914 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
8 5000165941 1 pc Schalttafel-Anlage Kpl.
Conjunto tablero de control compl.
Control panel cpl.
Tableau de commande compl.
9 5000165921 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
10 5000165922 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
13 5000165933 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
15 5000165937 1 pc Mittleres Panel
Panel central
Center panel
Panneau central
17 5000169553 1 pc Schalttafelstütze
Soporte del panel de control
Control panel support
Support de tableau de commande
18 5000168042 2 pc Schlauchzwinge
Férula de manguera
Hose sleeve
Bague de flexible
0.975in ID
19 5000168211 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label-hazardous voltage
Autocollant
21 5000168214 1 pc Schnellkupplung
Conexión rápida
Quick disconnect coupling
Branchement rapide
3/4in NPT
26 5000168630 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
1in NPT
27 5000168631 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
3/4in NPT
28 5000168385 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
1 NPT
29 5000168675 1 pc Stopfen
Tapón
Plug
Bouchon
30 5000168677 1 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
31 5000166425 1 pc Steckdose
Tomacorriente
Receptacle (socket)
Prise de courant
120V
35 5000166546 1 pc Anschlußkasten
Caja de salida
Outlet box
Boîte à prise de courant
2 x 4
36 5000166547 1 pc Deckplatte
Placa de cubierta
Cover plate
Couvercle de protection
37 5000171353 1 pc Abschaltsatz Auf Niedrigem Ni-
Veau
Juego de corte por nivel bajo
Low level cut-off kit
Jeu d'arrêt de niveau bas
40 5000167115 1 pc Halter
Soporte
Support
Attache
47 5000167728 12 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/2in
50 5000167699 2 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/2-13 x 1-1/2in
51 5000167689 6 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1/2in - 13
58 5000167730 8 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
3/8in
59 5000167705 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
3/8-16 x 1in
E1100
Anhänger-Bestandteile Kpl. (2)
Trailer components cpl. (2)
Piezas de remolque acopl. (2)
Parties constituantes de remor
31 / 68
5000620244 - 105
5004953191
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
4 5000165912 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
5 5000165914 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
6 5000165917 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
3/4 ID x 31in
7 5000165919 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
9 5000165921 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
11 5000165923 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
13 5000165933 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
15 5000165937 1 pc Mittleres Panel
Panel central
Center panel
Panneau central
16 5000169536 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
17 5000169553 1 pc Schalttafelstütze
Soporte del panel de control
Control panel support
Support de tableau de commande
20 5000168213 2 pc Schnellverschluß
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
3/4 NPT
22 5000168393 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
3/4 x 3/4in
23 5000168437 2 pc Schlauchverschraubung Mit Steck-
Nippel
Unión de mangueras con púas
Barbed hose fitting
Accouplement de tuyau avec rac
5/8 x 3/4in
24 5000168501 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
25 5000168608 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
1 x 1in
26 5000168630 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
1in NPT
32 5000166458 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in
33 5000166459 1 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
34 5000166713 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in
38 5000167080 2 pc Isoliermaterial
Aislación
Insulation-heater
Matière isolante
40 5000167115 1 pc Halter
Soporte
Support
Attache
41 5000168493 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label-heater not pressurized
Autocollant
42 5000167729 24 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/4in
43 5000167733 24 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/4in
44 5000167704 10 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/4-20 x 3/4in
45 5000167721 10 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/4-20 x 1in
47 5000167728 12 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/2in
48 5000167734 6 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/2in
E1100
Wärmeübertragende Heizung, Kpl
Hydronic heater cpl.
Calentador hidrónico, acopl.
Réchauffeur caloporteur compl.
35 / 68
5000620244 - 105
5004953192
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5 5000169515 1 pc Auspuffdeckel
Tapa de escape
Exhaust lid
Couvercle d'échappement
6 5000167060 1 pc Isoliermaterial
Aislación
Insulator
Matière isolante
9 5000167098 2 pc Isoliermaterial
Aislación
Insulation
Matière isolante
10 5000167099 1 pc Isoliermaterial
Aislación
Insulation
Matière isolante
11 5000167100 1 pc Isoliermaterial
Aislación
Insulation
Matière isolante
13 5000167101 1 pc Isoliermaterial
Aislación
Insulation
Matière isolante
14 5000168403 1 pc Rohrkrümmer
Codo
Elbow fitting
Raccord coudé
1in
15 5000168331 3 pc Stutzen
Niple
Nipple fitting
Raccord
1 NPT x 2in
16 5000168474 1 pc Ventil
Válvula
Valve
Soupape
17 5000168328 2 pc Krümmer
Codo
Elbow
Coude
1in NPT
19 5000168326 1 pc T-Verschraubung
Unión forma t
Tee-fitting
Raccord ""t""
1in NPT
20 5000168011 3 pc Buchse
Buje
Bushing
Douille
1 x 3/4in
21 5000168712 1 pc Stutzen
Niple
Nipple fitting
Raccord
1 x 3in
22 5000168710 1 pc Stutzen
Niple
Nipple fitting
Raccord
3/4 x 2-1/2ft
23 5000168393 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
3/4 x 3/4in
24 5200000920 1 pc Brenner, Kpl. (Diesel)
Acopl. quemador (diesel)
Burner cpl. (diesel)
Brûleur compl. (diesel)
25 5000168048 1 pc Ventil
Válvula
Valve
Soupape
3/4 NPT x 3/4
GHT
26 5000168040 1 pc Kappe
Tapa
Cap
Capuchon
32 5000168163 19 pc Turbulator
Turbulator
Turbulator
Turboventilateur
19.25 x 1.5
33 5000178466 1 pc Ceramic Faserband
Tira de fibra de cerámica
Ceramic fiber strip
Bande de fibre céramique
25ft
37 5000166711 1 pc Thermoschutzrohr
Termopozo
Thermowell
Sonde thermométrique
1/4 x 2-1/2 NPT
38 5000166712 1 pc Thermoelement
Termopar
Thermocouple
Thermocouple
46 5000167093 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
47 5000167096 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
48 5000167097 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
49 5000168029 1 pc Krümmer
Codo
Elbow
Coude
3/4in NPT
50 5000168372 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
3/4 x 5/8in
52 5000168186 1 pc Anhängeschild Nr. 1
Etiqueta no. 1
Tag no. 1
Étiquette no.1
5000620244 - 105
5004953192
36 / 68
E1100
Wärmeübertragende Heizung, Kpl
Hydronic heater cpl.
Calentador hidrónico, acopl.
Réchauffeur caloporteur compl.
E1100
Wärmeübertragende Heizung, Kpl
Hydronic heater cpl.
Calentador hidrónico, acopl.
Réchauffeur caloporteur compl.
37 / 68
5000620244 - 105
5004953192
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
53 5000168187 1 pc Anhängeschild Nr. 2
Etiqueta no. 2
Tag no. 2
Étiquette no.2
54 5000167727 2 pc Bandagendraht
Alambre para ataduras
Tie wire
Fil de frettage
8in
55 5000166613 1 pc Grenztaster
Interruptor limitador
Limit control
Interrupteur-limiteur
57 5000168477 1 pc Tülle
Ojal
Grommet
Passe-fil
1-3/8 x 1in ID
59 5000168342 1 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
63 5000168498 1 pc Krümmer
Codo
Elbow
Coude
3/4in NPT
65 5000167094 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
66 5000167095 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
67 5000169551 1 pc Anbauplatte
Placa-montaje
Mounting plate
Plaque-montage
68 5000168831 1 pc Sichtanzeiger
Mirilla
Sight gauge
Niveau à vue
3/8 NPT x 16.5
69 5000167114 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
70 5000167704 3 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/4-20 x 3/4in
71 5000167721 16 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/4-20 x 1in
72 5000167733 16 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/4in
73 5000167729 16 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/4in
74 5000167883 22 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
No. 10 x 3/4
75 5000177838 1 pc Konsole
Ménsula
Mount
Support
E1100
Schlauchhaspel, Kpl.
Hose reel cpl.
Carrete de la manguera compl.
Dévidoir enrouleur compl.
39 / 68
5000620244 - 105
5004953193
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000167105 2 pc Spulenscheibe
Disco de la bobina
Spool disc
Disque à bobine
2 5000169542 1 pc Nabe
Cubo
Hub
Moyeu
3 5000169514 1 pc Ständer
Soporte
Stand
Socle
4 5000169544 1 pc Ständer
Soporte
Stand
Socle
5 5000168382 1 pc Getriebemotor
Motor de engranajes
Gear motor
Moteur à engrenage
1/6HP x 60RPM
6 5000168381 1 pc Kettenrad
Rueda de cadena
Sprocket
Pignon à chaîne
10T, 5/8 BORE
7 5000169543 1 pc Welle
Eje
Shaft
Arbre
8 5000168075 1 pc Kette
Cadena
Chain
Chaîne
5,290ft
9 5000168076 1 pc Verbindungsstange
Barra de unión
Connecting link
Tringle
10 5000166902 1 pc Bremse
Freno
Brake
Frein
12 5000168100 1 pc Griff
Empuñadura
Knob
Poignée
13 5000167730 2 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
3/8in
14 5000167691 6 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
3/8in - 16
15 5000166894 1 pc Kettenrad
Rueda de cadena
Sprocket
Pignon à chaîne
40T
16 5000168104 1 pc Kupplung
Embrague
Clutch
Embrayage
17 5000168106 1 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
1 x 0.94
18 5000168292 1 pc Passfeder
Chaveta
Square key
Clavette
1/4 x 1/4 x 1-7/8in
22 5000167840 3 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
3/8 x 1/4
24 5000166458 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in
28 5000168103 2 pc Lager
Rodamiento
Bearing
Roulement
33 5000168371 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
1/2 x 5/8in
34 5000168109 1 pc Drehung
Unión giratoria
Swivel
Pivot
1/2 x 1/2
35 5000168373 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
1/2 x 3/4in
36 5000168480 3 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
1-7/16
37 5000167735 13 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
3/8in
38 5000167705 12 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
3/8-16 x 1in
39 5000167728 8 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
1/2in
40 5000167780 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/2-13 x 3 1/2in
E1100
Schlauchhaspel, Kpl.
Hose reel cpl.
Carrete de la manguera compl.
Dévidoir enrouleur compl.
41 / 68
5000620244 - 105
5004953193
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
41 5000167734 4 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/2in
42 5000167689 4 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1/2in - 13
44 5000167702 6 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/4-20 x 1-1/2in
45 5000167733 6 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/4in
46 5000167690 6 pc Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
1/4in - 20
47 5000166496 1 pc Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
1111 5100034513 1 pc Passfeder
Llave
Key
Clé
3/16 x 3/16 x 1
5000620244 - 105
5004953194
42 / 68
E1100
Pumpe Und Motor, Kpl.
Pump and motor cpl.
Bomba y motor, acopl.
Pompe et moteur compl.
E1100
Pumpe Und Motor, Kpl.
Pump and motor cpl.
Bomba y motor, acopl.
Pompe et moteur compl.
43 / 68
5000620244 - 105
5004953194
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000166544 1 pc Motor
Motor
Motor
Moteur
1/2hp
2 5000166458 1 pc Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Cord grip
Effort à la décharge
1/2in
3 5000168110 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
4 5000168277 1 pc Pumpe
Bomba
Pump
Pompe
265gph
5 5000168111 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
6 5000167705 4 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
3/8-16 x 1in
7 5000167735 4 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
3/8in
8 5000167704 3 pc Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
1/4-20 x 3/4in
9 5000167733 3 pc Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
1/4in
10 5000166459 1 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Lock nut
Contre-écrou
E1100
Kraftstoffleitungsrohre, Kpl.
Fuel line plumbing cpl.
Plomería, línea de combustible, acopl.
Tuyauterie de carburant compl.
47 / 68
5000620244 - 105
5004953196
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000168078 1 pc Filtergehäuse
Carcasa filtro
Filter housing
Filtre
2 5000168320 2 pc Krümmer
Codo
Elbow
Coude
4 5000168073 1 pc Stutzen
Niple
Nipple fitting
Raccord
3/8in NPT
5 5000168294 1 pc Druckventil
Válvula de presión
Quick coupler
Soupape de compression
6 5000168295 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
8 5000168367 1 pc Schlauchwiderhaken
Púa de manguera
Hose barb
Barbelure de flexible
1/4 x 1/4in
9 5000168418 1 pc Krümmer
Codo
Elbow
Coude
1/4in NPT
11 5000165926 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
13 5000165927 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
10in
16 5000168284 1 pc Schlauchwiderhaken
Púa de manguera
Hose barb
Barbelure de flexible
1/4 x 1/4in
17 5000165934 1 pc Schlauch Kpl.
Manguera compl.
Hose cpl.
Tuyau compl.
18 5000169552 1 pc Kraftstoffilter Montageplatte
Placa de montaje del filtro de
combustible
Fuel filter mounting plate
Filtre à carburant
E1100
Umlaufpumpe, Kpl.
Circulation pump cpl.
Bomba de circulación, acopl.
Pompe de circulation compl.
49 / 68
5000620244 - 105
5004953198
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
7 5000168353 2 pc Stutzen
Niple
Nipple fitting
Raccord
1/2 NPT x 1-1/2in
8 5000168351 1 pc Rückschlagventil
Válvula checadora
Check valve
Clapet de non-retour
1/2 NPT
9 5000168479 1 pc T-Verschraubung
Unión forma t
Tee-fitting
Raccord ""t""
1/2in NPT
10 5000168458 1 pc Buchse
Buje
Bushing
Douille
1/2 x 1/4in
11 5000168031 1 pc Krümmer
Codo
Elbow
Coude
1/4in NPT
12 5000168374 2 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
13 5000168284 1 pc Schlauchwiderhaken
Púa de manguera
Hose barb
Barbelure de flexible
1/4 x 1/4in
E1100
Rückleitungsrohr, Kpl.
Return pipe cpl.
Acopl. del tubo de retorno
Tuyau de retour compl.
53 / 68
5000620244 - 105
5004953200
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000169548 2 pc Rückleitungsrohr
Tubo de retorno
Return pipe
Tuyau de retour
2 5000168393 1 pc Adapter
Adaptador
Adapter
Raccord
3/4 x 3/4in
3 5000168027 1 pc Krümmer
Codo
Elbow
Coude
3/4in NPT
4 5000168091 1 pc Flussanzeiger
Indicador de flujo
Flow indicator
Débitmètre
3/4in NPT
5 5000168390 2 pc Stutzen
Niple
Nipple fitting
Raccord
3/4 x 1-1/2in
6 5000168056 2 pc T-Verschraubung
Unión forma t
Tee fitting
Raccord ""t""
3/4in NPT
7 5000168029 1 pc Krümmer
Codo
Elbow
Coude
3/4in NPT
8 5000168631 1 pc Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
3/4in NPT
9 5000168060 1 pc Buchse
Buje
Bushing
Douille
3/4 x 1/2in
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Wacker Neuson E1100 Parts Manual

Type
Parts Manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages