KPS PA700 Quick start guide

Category
Measuring, testing & control
Type
Quick start guide
• Siencuentraalgúnfenómenoanormalofalloenlapinza,dejedeutilizarla.
• Amenosquelacarcasainferiordelapinzaylatapadelapilaesténcompletamente
sujetas,noutilicelapinza.
• Noalmaceneoutilicelapinzasiexisteexposicióndirectaalsol,aaltastemperaturaso
altahumedad.
MANTENIMIENTO
• Nointenteabrirlacarcasainferiordelapinzaparaajustarloorepararlo.Estetipo de
operacionessolopuedenserllevadasacaboportécnicosqueconocenperfectamenteel
equipoyelpeligrodeshockeléctrico.
• Antesdeabrirlacarcasainferiordelapinzaolatapadelabatería,retirelaspuntasdel
circuitoquevaasermedido.
• Paraevitarlecturaserróneasquepuedancausarshockeléctrico,cuandoaparezca
enlapantalladelapinza,cambielapilainmediatamente.
• Limpie la pinza con un trapo húmedo y detergente suave. No utilice abrasivos o
disolventes.
• Apaguelapinzacuandonoestésiendoutilizada.Cambielaruedaselectoraalaposición
OFF.
• Si la pinza no va ser utilizada durante un largo periodo de tiempo, retire la pila para
prevenirdañosenelinstrumento.
Reemplazo de la pila
ADVERTENCIA
Paraevitarshockeléctrico,asegúresedequeloscablesdepruebahansidocorrecta-
menteretiradosdelcircuitobajocomprobaciónantesdeabrirlacarcasadelabatería.
1. Siapareceelsímbolo ,signicaquelapiladebesercambiada.
2.Aojeeltornillodelatapadelabateríayretírelo.
3. Cambielapilausadaporunanueva.
4. Vuelvaaponerlatapadelabateríayfíjelaconeltornillo.
Nota: Nopuedeinvertirlapolaridaddelapilaalcolocarla.
Cambio de las puntas de prueba
Cambieloscablesdepruebasiestándañadosodeteriorados.
ADVERTENCIA
UtilicecablesquecumplanconelestándarEN61010-031,concalicaciónCATIII1000V
o superior.
ADVERTENCIA
Paraevitarshockeléctrico,asegúresedequeloscablesestándesconectadosdelcir-
cuitoamedirantesderetirarlatapatrasera.Asegúresedequelatapatraseraestábien
sujetaantesdeutilizarelinstrumento.
ACCESORIOS
• Cablesdeprueba 1par
• Sondadetemperaturatipo-K 1ud.
• Manualdeinstruccionesabreviado 1ud.
• Pila9VDC(6FF2) 1ud.
• Funda 1ud.
Descripción
• La pinza es un instrumento de medición profesional, portátil, con pantalla LCD y
retroiluminaciónparafacilidaddelecturaporpartedelosusuarios.Laruedaselectorade
funciónsepuedemanejarconunasolamanoparaoperacionessencillasconprotección
porsobrecargaeindicadordebateríabaja.Esuninstrumentomultifuncionalidealpara
profesionales,fábricas,escuelas,acionadosyusodoméstico.
• LapinzaseutilizaparamedircorrienteAC,tensiónAC,tensiónDC,frecuencia,ciclode
trabajo,resistencia,capacidad,temperatura,deteccióndetensiónsincontacto(NCV)y
continuidaddecircuitos,ypararealizarpruebasdediodos.
• Lapinzatieneunafuncióndeauto-escalademedición.
• Lapinzaproporcionaunavisualizacióndedosresultadosmedidosenpantalla.
• Lapinzatieneunafunciónderetencióndelectura.
• Lapinzatieneunafuncióndemedidarelativa.
• Lapinzatieneunafuncióndevisualizacióndevaloresmáximoymínimo.
• Lapinzatieneunafuncióndeselecciónmanualdeescalademedición.
• Lapinzatieneunafunciónderetroiluminación.
• Lapinzatieneunafuncióndeauto-apagado.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Sea extremadamente cuidadoso al utilizar esta pinza. El uso inapropiado de este
instrumentopuedecausarshock eléctricoola destruccióndelequipo.Tome todaslas
precaucioneshabitualesysigatodaslasindicacionesdeprotecciónsugeridaseneste
manual.Pararealizarplenousodelasfuncionesdelapinzaygarantizarlaseguridadde
lasoperaciones,porfavorleacuidadosamenteysigalasdirectricesdeestemanual.Siel
equiposeutilizadeformanoespecicadaporelfabricante,laprotecciónproporcionada
porelequipopuedequedardeshabilitada.
EstapinzaestádiseñadayfabricadadeacuerdoalosrequisitosEN61010-1,EN61010-2-032,
EN61010-2-033referentesainstrumentoselectrónicosdemedicióndecategoríaCATIII1000V
ygradodecontaminación2yalosrequisitosdeseguridadparapinzasportátilesdestinadasala
mediciónycomprobacióneléctrica.
Preparación
• Alutilizarlapinza,elusuariodebecumplirconlasreglasdeseguridadestándar:
-Proteccióngeneralcontrashock.
-Prevencióndeunmalusodelapinza.
• Despuésderecibirlapinza,porfavorcompruebesiexistealgúndañodebidoaltransporte.
• Si la pinza ha sidoalmacenada o enviada en condiciones desfavorables, por favor
conrmesiexistealgúndaño.
• Lapuntadepruebadebeestarenbuenascondiciones.Antesdeluso,compruebesiel
aislamientodelapuntaestádañadoysielcableestápelado.
• Utilice las puntas proporcionadas con la pinza para garantizar la seguridad. Si es
necesario,cambielapuntaporotraidénticaoconlasmismasespecicaciones.
Utilización
• Durantelautilización,seleccionelafunciónylaescalademedicióncorrectas.
• Noexcedalosvaloresindicadosparacadaescalademedición.
• Durantelamedicióndeloscircuitosyconlapinzaconectada,notoquelapuntadeprueba
(partemetálica).
• Durantelamedición,silatensiónquevaasermedidaesmayorque60VDCo30VAC
(RMS),mantengalosdedossiempredetrásdelabarreradeprotección.
• Norealicemedicionessilatensiónentreelextremodelapuntaylatierraesmayorque
1000VDCo750VAC.
• 1Enelmododemediciónconescalamanual,cuandoelvalorquevaasermedidoes
desconocidodeantemano,inicialmenteelijalamayorescalayvayareduciéndolahasta
darconlaescalaidónea.
• Antesdegirarlaruedaselectoraparacambiarlafuncióndemedición,retirelaspuntas
delcircuitoquevaasermedido.
• Nomidaresistencias,capacidades,diodosycontinuidadesencircuitosconectadosala
alimentación.
• Durantelacomprobacióndelacorriente,resistencia,capacidad,diodosycontinuidades
delcircuito,tengacuidadoyeviteconectarlapinzaalafuentedetensión.
• Nomidalacapacidadantesdequeelcondensadorestécompletamentedescargado.
• Noutilicelapinzaenentornoscongasexplosivo,vaporopolvo.
ESPAÑOL
Pinza amperimétrica digital
Digital clamp meter
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
ESP
Pinza amperimétrica digital
KPS-PA700
Cod: 602150030
Pinza amperimétrica digital
ESPAÑOL
ESP
Verelmanualde
instruccionescompleto:
SKU: KPSPA700CBINT
Digital clamp meter
Description
• Themeterisaportable,professionalmeasuringinstrumentwithLCDdisplayandbacklight
foreasyreadingbyusers.Measuringrangeswitchisoperatedbysinglehandforeasy
operationwith overload protection and lowbatteryindicator.Itis an ideal multifunction
meterforprofessionals,factories,schools,fansandfamilyuse.
• ThemeterisusedtomeasureACcurrent,ACvoltage,DCvoltage,frequency,dutyratio,
resistance,capacitancemeasurement,temperature,NCVandcircuitconnection,andto
makediodetests.
• Themeterhasanautomeasuringrangefunction.
• Themeterhasatestedatadualdisplayfunction.
• Themeterhasareadingholdfunction.
• Themeterhasarelativetestfunction.
• Themeterhasmax.andmin.displayfunction.
• Themeterhasamanualmeasuringrangeselectionfunction.
• Themeterhasabacklightfunction.
• Themeterhasaautopower-ofunction.
SAFETY INFORMATION
WARNING
Beextremely careful whenusing this meter.Improper use ofthis device canresult in
electricshockordestructionofthemeter.Takeallnormalsafetyprecautionsandfollow
the safeguards suggested in this manual. To exploit full functionality of the meter and
ensuresafeoperation,pleasereadcarefullyandfollowthedirectionsinthismanual.Ifthe
equipmentisusedinamannernotspeciedbythemanufacturer,theprotectionprovided
bytheequipmentmaybeimpaired.
ThismeterisdesignedandmanufacturedaccordingtosafetyrequirementsofEN61010-1,EN
61010-2-032,EN61010-2-033concerningelectronicmeasuringinstrumentswithameasurement
CATIII1000Vandpollutiondegree2andsafetyrequirementsforhand-heldclampsforelectrical
measurementandtest.
Preparation
• Whenusingthemeter,theusershouldcomplywithstandardsafetyrules:
-Generalshockprotection.
-Preventmisusingthemeter.
• Afterreceivingthemeter,pleasecheckfordamagethatmayhaveoccurredduringthe
transport.
• Ifthemeterisstoreandshippedunderhardconditions,pleaseconrmifthemeteris
damaged.
• Probeshouldbeingoodcondition.Beforeuse,pleasecheckwhethertheprobeinsulation
isdamagedandifthemetalwireisbare.
• Usetheprobesprovidedwiththemetertoensuresafety.Ifnecessary,replacetheprobe
withanotheridenticalprobeoronewiththesamespecication.
Usage
• Whenusing,selecttherightfunctionandmeasurinqrange.
• Don’texceedingindicatedvaluesineachmeasuringrange.
• Whenmeasuringcircuitswiththemeterconnected,donottouchtheprobetip(metalpart).
• Whenmeasuring,ifthevoltagetobemeasuredismorethan60VDCor30VAC(RMS),
alwayskeepyourngersbehindthengerprotectiondevice.
• Do not measure between measuring end and ground that is more than 1000V DC or
750VAC.
• Farmanualmeasuringrange,whenthevaluetobemeasuredisunknowninadvance,
choosethe highest measuring range rst and then lower ranges in sequence until the
correctrangeisfound.
• Befarerotatingselectorswitchtochangemeasuringfunction,removetheprobefromthe
Don’tmeasureresistors,capacitors,diodesandcircuitsconnectedtopower.
• Duringthetestofcurrent,resistors,capacitors,diodesandcircuitconnections,becareful
toavoidconnectingthemeterwiththevoltagesource.
• Donotmeasurecapacitancebefarecapacitarisdischargedcompletely.
• Donotusethemeterinexplosivegas,vaporordustyenvironments.
• lfyoundanyabnormalphenomenaorfailureonthemeter,stopusingthemeter.
• Unlessthemeterbottomcaseandthebatterycoverarecompletelyfastenedcompletely,
donotusethemeter.
• Don’tstoreorusethemeterndirectsunlight,hightemperatureorhighhumidity.
MAINTENANCE
• Don’ttrytoopenthemeterbottomcasetoadjustorrepair.Suchoperationscanonlybe
performedbytechnicianswhofullyunderstandthemeterandelectricalshockhazard.
• Beforeopeningthemeterbottomcaseorbatterycover,removeprobefromthecircuitto
bemeasured.
• Toavoidwrongreadingscausingelectricshock,when appearsonthemeterdisplay,
replacethebatteryimmediately.
• Cleanthemeterwithdampclothandmilddetergent.Donotuseabrasivesorsolvents.
• Powerothe meter when the meter isnot used. Switch the measuring rangetoOFF
position.
• If the meter is not used for long time, remove the battery to prevent the meter being
damaged.
Replace battery
WARNING
Toavoidelectricshock,makesurethatthetestleadshavebeenclearlymoveawayfrom
thecircuitundermeasurementbeforeopeningthebatterycover.
1. Ifthesymbol ,appears,itmeansthatthebatteriesshouldbereplaced.
2. Loosenthescrewofthebatterycoverandremoveit.
3. Replacetheusedbatterywithanewone.
4. Returnthebatterycoverandtightenthescrew.
Note: Thebatterypolaritycan’tbereversed.
Replace Probe
Replacetestleadsifleadsbecomedamagedorworn.
WARNING
UsemeetEN61010-031standard,ratedCATIII1000V,orbettertestleads.
WARNING
Toavoidelectricshock,makesuretheprobesaredisconnectedfromthemeasuredcir-
cuitbeforeremovingtherearcover.Makesuretherearcoveristightlyscrewedbefore
usingtheinstrument.
ACCESSORIES
• Testprobe 1pair
• K-Typetemperatureprobe 1pc.
• Summaryinstructionmanual 1pc.
• 9VDCbattery(6FF2) 1pc.
• Case 1pc.
ENGLISH ENGLISH
ENG ENG
MGL EUMAN, S.L.
ParqueEmpresarialdeArgame,
C/PicuCastiellu,Parcelasi-1ai-4
E-33163Argame,Morcín
Asturias,España,(Spain)
Seethefull
instructionmanual:
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

KPS PA700 Quick start guide

Category
Measuring, testing & control
Type
Quick start guide

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages