16
x
If the cooking zone is switched on but
there is no pot or the pot is not
suitable for induction cooking, no heat
is transferred. Symbol „
x
If there is a suitable pot on the
cooking zone, set power level is
switched on and number of power
level is displayed. Heat transfer is
interrupted when pot is removed.
Symbol „ “ is flashing.
x When small pot is place
d on cooking
zone only appropriate amount of heat
is transferred depending on pot
dimensions.
AZ EDÉNY ÉSZLELÉSE AZ
INDUKCIÓS FŐZŐZÓNÁN
x
Ha a főzőzóna be van kapcsolva és
nincs rajta edény vagy csak nagyon
kicsi edény, akkor nem lesz
energiaátvitel. Erre a villogó „
szimbólum figyelmeztet.
x
Ha megfelelő edényt helyez a
főzőzónára, akkor a beállított
teljesítmény bekapcsolódik és a
kijelzőn a teljesítménynek megfelelő
szám fog világítani. Ha az edényt
eltávolítja, akkor az energiaátvitel
megszűnik. A teljesítménykijelzőn
megint a villogó „
jelenik meg.
x
Ha a főzőzónára egy kisseb, de a
minimálisnál –
főzőzónát üzemeltetni lehet
-
nagyobb átmérőjű edényt helyezünk,
akkor csak a főzőedény átmérőjének
megfelelő energia lesz átadva.
TOPFERKENNUNG BEI DER
INDUKTIONSKOCHZONE
x
Falls die Kochzone eingeschaltet und
kein oder ein zu kl
einer Topf auf sie
gestellt ist, dann wird keine
Energieübertragung stattfinden. Das
ist mit blinkendem Symbol „
signalisiert.
x
Wenn auf die Kochzone ein
geeigneter Topf gestellt ist, dann die
eingestellte Leistungsstufe schaltet
sich ein und die entspre
chende
Nummer der Leistung auf der Anzeige
ständig leuchten wird. Falls der Topf
abgestellt ist, dann die Energiezufuhr
unterbrochen ist. Auf der Anzeige der
Leistungsstufe wird erneut das
blinkende Symbol „ “ gezeigt.
x
Falls auf die Kochzone ein kleiner
Ko
chtopf, aber noch mit einem
größeren als der minimale, für
Inbetriebnahme der Kochzone
notwendige Diameter aufgestellt ist,
dann nur eine dem Diameter des
Topfes entsprechende Energie wird
übertragen.
RICONOSCIMENTO DELLA
PENTOLA SULLA ZONA D
I
NDUZIONE
x
Se la zona di cottura è accesa e non
vi è appoggiata nessuna pentola o la
pentola appoggiata sulla zona di
cottura è troppo piccola, non avviene
nessuna trasmissione dell’energia.
Questo fatto viene segnalato dal
simbolo “ “ lampeggiante.
x Se sulla
zona di cottura viene
appoggiata una pentola adeguata,
avviene l‘accensione del grado di
potenza impostato e il numero con il
suo valore rimane acceso sul
visualizzatore. L‘apporto di energia
sarà interrotto se la pentola viene
tolta. Sul visualizzatore d
el grado di
potenza compare di nuovo il simbolo
“ “ lampeggiante.
x
Se sulla zona di cottura viene
appoggiato un recipiente di cottura più
piccolo, di cui dimensioni però non
sono inferiori al diametro minimo
necessario per indurre la zona di
cottura al funz
ionamento, verrà fornita
soltanto la potenza necessaria in
relazione alle dimensioni del
recipiente utilizzato.
LATENT HEAT ENERGY
INDICATOR
x
Right after switching off the cooking
zone display shows “H” that means
cooking zone temperature is above
60°C. Af
ter cooling down “H” will
disappear.
x
This signalization prevents you from
burns. Latent heat energy can be
used.
x
Ha a főzőzóna kikapcsolása után
ennek a hőmérséklete 60°
-nál
magasabb, akkor a kijelzőn a „H“
szimbólum jelenik meg, mely a
főzőzóna felületének magasabb
hőmérsékletét jelzi.
x
Ez a jelzés a megégetés lehetőségét
a kikapcsolt zónától kor
látozza. A
forró főzőzóna hőtartalmát esetleg
kilehet használni.
x
Falls nach Abschaltung der Kochzone
diese eine Temperatur über 60° C
hat, dann auf der Anzeige das Symbol
„H“, welches die erhöhte Temperatur
der Kochzonenoberfläche s
leuchten wird.
x
Diese Signalisierung die Möglichkeit
der Verbrennung bei abgeschalteter
Kochzone reduziert. Die Wärme der
heißen Kochzone kann benützt
werden.
INDICAZIONE DEL CALORE
RESIDUO
Dopo lo spegnimento della zona di
cottura, se la zona
interessata è di una
temperatura superiore a 60°C, sul display
compare il segnale luminoso “H“, il quale
indica una temperatura elevata della
superficie della zona di cottura.
Tale indicazione riduce i rischi di
ustionamento dalla zona spenta.
L‘energia de
rimasta calda può essere utilizzata.
CHILD LOCK
x The child lock serves for disabling of
GYERMEKBIZTOSÍTÓ
x A gyermekbiztosító a készülék
KINDERSICHERUNG
x Die Kindersicherung dient für
FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI
x Questa funzione serve per impedire ai