AutoVentshade 94629 Owner's manual

Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

Installation Instructions
Ventvisor® Deflector
Contents - 2 Piece Set
Page 1 of 2
Contents - 4 Piece Set
Front Driver
Side Visor
Front Passenger
Side Visor
Front Driver
Side Visor
Front Passenger
Side Visor
Rear Driver Side Visor
Rear Passenger Side Visor
I - Sheet Number VV60 Rev.A
For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• CAUTION - Before driving, ensure that the vent visor is properly secured to vehicle.
• Do not use automatic “brush-style” car washes.
• Do not use cleaning solvents of any kind.
• Periodically check all components for tightness.
Tools Required
Car Wash Supplies Clean Towel
Preparation Before Painting / Installation
• A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit.
• Check fit of parts before painting as we will not accept the return of modified or painted parts.
• Wash and dry your vehicle to remove any debris and/or dirt from the installation area.
NOTE: Actual product may vary from illustration.
Installation Steps
NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
1 2
Clean window frames and chrome trim with an
alcohol pad.
Alcohol Pads x2
Alcohol Pads x4
chrome trim
Peel back 2” (5 cm) of tape liner from each end of the lateral
flange.
Front flange
Lateral flange
Rear flange
Free end
Free end
Installation Steps
NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
3
Page 2 of 2
4
5
Inspect visor positioning. When the visor is in its final position, remove remaining tape liner by pulling on free ends.
Apply pressure along the length of visor to secure.
6
Align driver side visor with previously cleaned area and apply pressure to exposed tape area.
foam tape
visor
inside face of
window frame
rubber
channel
chrome
trim
press
cross section of visor in position
The rear visor attaches with the same prepa-
ration methods as the front. The lateral flange
attaches to the chrome trim and the front
flange to the painted surface.
4 Piece Set
Repeat Steps 1-6 for opposite side
Care and Cleaning
• Wash only with mild soap & dry with a clean cloth.
Congratulations!
You have purchased one of the many quality Auto Ventshade™ branded products offered by Lund International, Inc. We take the utmost pride in our
products and want you to enjoy years of satisfaction from your investment. We have made every effort to ensure that your product is top quality in
terms of fit, durability, finish and ease of installation.
© 2005 Lund International, Inc. All rights reserved.
Auto Ventshade
TM
, the Auto Ventshade
TM
logo and the AVS
TM
logo are trademarks of Lund International, Inc.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visit us at lundinternational.com
Pasos de instalación
AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones.
Página 2 de 2
Cuidado y limpieza
• Limpie solamente con agua jabonosa tibia y seque con un paño limpio.
Felicidades
Usted ha comprado uno de los tantos artículos de calidad de Auto Ventshade™ ofrecidos por Lund International, Inc. Nuestros productos son nuestro mayor orgullo.
Deseamos que disfrute de años de satisfacción con su inversión. Hemos realizado todos los esfuerzos para asegurarnos de que su producto sea de la mejor calidad
en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com
© 2005 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados.
Auto Ventshade
TM
, el logo de Auto Ventshade
TM
y el logo de AVS
TM
son marcas comerciales de Lund International, Inc.
3
4
5
Revise la ubicación de la visera. Una vez que la visera se encuentre en su posición definitiva, quite la cinta protectora restante tirando
de los extremos libres.
Presione sobre toda la superficie de la visera para fijarla.
6
Alinee la visera delantera del conductor con la superficie que limpió anteriormente y presione el área de la cinta que quedó expuesta.
cinta de goma
espuma
visera
cara interna del
marco de la
ventanilla
canal de
goma
banda
cromada
presione
vista del corte transversal de la visera
ubicada en su lugar
La visera trasera se coloca siguiendo los mismos pasos que
se siguen para la delantera. El reborde lateral se coloca en la
banda cromada y el reborde frontal en la superficie pintada.
Juego de cuatro piezas
Repita los Pasos 1 al 6 para el otro lado del vehículo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

AutoVentshade 94629 Owner's manual

Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI