Multila S1 Installation guide

Category
Remote starters
Type
Installation guide

Multila S1

Multila S1 is an anti-theft system designed for scooter vehicles. It features a range of functions to protect your scooter from theft and enhance your riding experience.

  • Anti-theft protection: The system disables the scooter's battery power supply when activated, preventing the vehicle from starting.
  • Vehicle locator: The system can make the scooter's indicator lights flash to help you locate your vehicle in a crowded parking lot.
  • Remote launch & turn off: You can start and turn off your scooter's engine remotely, without needing to carry the key.
  • Water-proof: The system is designed to withstand water and rain, ensuring reliable operation in various weather conditions.

Multila S1

Multila S1 is an anti-theft system designed for scooter vehicles. It features a range of functions to protect your scooter from theft and enhance your riding experience.

  • Anti-theft protection: The system disables the scooter's battery power supply when activated, preventing the vehicle from starting.
  • Vehicle locator: The system can make the scooter's indicator lights flash to help you locate your vehicle in a crowded parking lot.
  • Remote launch & turn off: You can start and turn off your scooter's engine remotely, without needing to carry the key.
  • Water-proof: The system is designed to withstand water and rain, ensuring reliable operation in various weather conditions.
www.multila.com
功能特點
本防盜器的防盜保護功能採用直接切斷機車電瓶供電的方式.
尋車功能, 您的愛車會以閃爍警示燈的方式提醒您的愛車位置.
遙控器的LCD上顯示目前機車電瓶的電壓值.
故障警示系統, 左右方向燈一起閃爍, 提醒後方車輛注意.
定位燈系統, 左右方向燈同時恆亮, 增加夜間行車辨識度.
遠端發動系統, 不需攜帶鑰匙即可遠端發動您的愛車.
防潑水保護, 主機及遙控器皆具防撥水功能.
台灣製造
適用車種
KYMCO - Many, G6, Racing King
YAMAHA - Rs, Cuxi, Cygnys
SYM - Fighter
電子防盜系統
www.multila.com
FEATURES
The anti-theft protect function, disable the vehicle battery power supply.
Vehicle locator, continuous blinking the indicator lights to remind you the
location of your vehicle.
The LCD monitor of the remote, display the scooter battery voltage status.
Hazard Light, blinking direction indicator together, warning the vehicles behind.
Positioning Indicator, increasing the driving recognition at the night.
Remote Launch & Turn O, without the key you could still start up the scooter.
Water-proof, the host and the remote control both are water-proof
MADE IN TAIWAN
SUITABLE VEHICLES
KYMCO - Many, G6, Racing King
YAMAHA - Rs, Cuxi, Cygnys
SYM - Fighter
ANTI-THEFT SYSTEM
SCOOTER [ ONLY FOR JET ENGINE ]SCOOTER [ ONLY FOR JET ENGINE ]
內容物
S1電子防盜器主機 X 1
S1電子防盜遙控器 X 1
模組化線材 X 1 [ 每種品牌對應其專屬模組規格 ]
使用者安裝手冊 X 1
安裝時所需工具
內六角T形套桶組
螺絲起子組
S1電子防盜遙控器
內六角T形套桶組
螺絲起子組
S1電子防盜器主機
專屬規格 - 模組化線材
PACKAGE
S1 Anti-Theft Host X 1
S1 Anti-Theft Remote Control X 1
Modular Wire X 1
[ Every brand has its own spec of modular wire ]
User Manual X 1
S1 Anti-Theft Host
Hex Wrench Socket Set
Screwdriver Set
S1 Anti-Theft Remote Control
Modular Wire - Particular Specication For Each Brand
Tools For DIY
Hex Wrench Socket Set
Screwdriver Set
安裝步驟
噴射車種專用
Installation Step
Only For The Jet Engine Scooter
使用螺絲起子及內六角T型套筒
扭開車殼螺絲並移除前方車殼
請參閱您的機車使用手冊或維修手冊!
拆下機車前方車殼.
步驟 . 1 Refer to the motorbike user manual or repair manual!
Remove the front cover of the scooter.
STEP . 1
Use the screwdriver and hex wrench socket
to release the front cover screws,
then remove the scooter front cover.
防盜器的模組化線材接頭解釋, 請先參閱您的維修手冊,
找出您的主要開關及方向燈開關或儀表板接頭位置.
步驟 . 2
接地線
與機車金屬架上的任一螺絲固定
請將防盜器主機與模組化線材防盜器接頭互相連接
每種品牌專屬化模組線的接頭大小形狀會有所不同, 請依照您的維修手冊來辨別區分功能.
主要開關接頭
方向燈接頭
儀表板接頭
STEP . 2 Anti-theft modular wire connectors explanation.
Please refer to the motorbike user manual or repair manual!
Find out the location of the main switch connector, indicator connector
or dashboard connector.
Indicator Connector
Dashboard Connector
Please plug the anti-theft host
with the modular wire connector
Main Switch Connector
Ground Wire
Connect to any screw which is
in the metal frame of the scooter
The size and shape of every brand modular wire connectors will be dierent,
please refer to your scooter repair manual to dierence the function for the connectors.
Male
Male
Female
Female
將位於機車上相關的接頭拔開.
[ 主要開關接頭, 方向燈接頭或是儀表板接頭 ]
步驟 . 3
主要開關
方向燈接頭
儀表板接頭
正確
錯誤
在拔開接頭時, 請勿拉扯電線來做拔開動作.
正確方式應為按壓著接頭部分來進行拔開動作.
Correct
Wrong
STEP . 3 Unplug those relative connectors inside the scooter.
[ Main Switch Connector, Indicator connector or Dashboard connector.]
Main Switch
Indicator Connector
Please do not pull the wire to unplug the connector.
The correct way is hold and pull the connector out.
Dashboard Connector
主要開關
方向燈接頭
儀表板接頭
模組化線材上主要開關的公接頭接到機車上主要開關的母接頭,
模組化線材上主要開關的母接頭接到機車上主要開關的公接頭.
模組線方向燈或儀表板的公接頭接到機車方向燈或儀表板的母接頭,
模組線方向燈或儀表板的母接頭接到機車方向燈或儀表板的公接頭.
將模組化線材的接地線和機車金屬架上的任一螺絲相接並固定.
步驟 . 3-1
接地線
固定至機車金屬架上的螺絲即可.
主要開關
方向燈接頭
儀表板接頭
STEP . 3-1 Plug the main switch male connector in the modular wire into the
main switch female connector in the scooter.
Plug the main switch female connector in the modular wire into the
main switch male connector in the scooter.
Plug the Indicator or Dashboard male connector in the modular wire
into the Indicator or Dashboard female connector in the scooter.
Plug the Indicator or Dashboard female connector in the modular wire
into the Indicator or Dashboard male connector in the scooter.
Connect the ground wire in the modular wire to any screw which is in
the metal frame of the scooter.
Ground Wire
Connect to any screw which is
in the metal frame of the scooter
YAMAHA車系, 需將防盜器線組啟動線 [ 藍白色 ] 連接至機車的
啟動線 [ 藍白色 ].
* 請注意該步驟只適用於YAMAHA車系.
步驟 . 3-2
啟動線 [ 藍白色 ]
將防盜器主機連接至模組化線材上.
步驟 . 4
模組化線材防盜器接頭
防盜器主機
STEP . 3-2
STEP . 4
YAMAHA brand scooter, Need to connect an extra starting wire
[ Blue and White color ] from the modular wire to the scooter.
Attention this step only for the YAMAHA brand scooter.
Plug the anti-theft host with the modular wire connector
Anti-Theft Host
Anti-Theft Connector
Starting Wire
[ Blue and White Color ]
請先測試遙控器所有功能是否正常.
步驟 . 5
使用說明
遙控器具有睡眠省電功能,
遙控器睡著時請按任一鍵喚醒.
[ 訊號出現時遙控器醒來 ]
操控時, 按壓按鈕須超過0.5秒
[ 防止誤觸 ].
訊號強度
無訊號時, 防盜器將無法操作.
[ 距離太遠或是訊號干擾太多 ]
防盜系統
按第一次防盜, 第二次解鎖.
鎖定時, 即使轉開鑰匙仍然無法發動機車.
故障警示
按第一次, 故障警示功能 [ 方向燈同時閃爍 ]
按第二次, 定位燈 [ 方向燈恆亮 ]
按第三次, 解除警示 [ 方向燈熄滅 ]
電瓶電量
即時監控機車電瓶狀況, 電壓過低時請即時
更換機車電瓶.
遠端發動
按第一次, 遠距離啟動機車.
按第二次, 機車熄火.
尋車功能
每按一次按鈕, 方向燈將同時閃爍約3-5次.
遙控器電池電量
遙控器電池電量不足時, 請即時更換電池,
以確保遙控器能正常使用.
下方四個按鈕
遙控操作功能
狀態顯示
Instructions For Use
Remote control with power-saving sleep
function, press any key to wake up the
remote control.
[When the remote control signal
appears its mean the control is awake]
When using, push button more than 0.5
seconds [Prevent any inadvertently].
Signal Distance
Controller will not be controled when there are no signal.
*Distance too far or Too much signal interference
Anti-Theft
Press rst time for anti-theft and second time for unlock the
anti-theft. When anti-theft locked, even turned the key will not be
able to start the scooter engine.
Hazard Light
Press rst time, hazard light function (indicator light ash together).
Press second time, positioning lights (indicator keep lighting)
Press third time, stop warning (indicator lights o)
Remote Launch
Press rst time, remote starting the engine.
Press second time, o the engine.
Scooter Locator Function
Every time press the button, the indicator light will ash together
(3-5 times).
Scooter Battery Voltage Detector
Real-time monitoring of scooter’s battery status.
Replace the battery when the voltage is too low.
Controller Battery Power
If the battery power is low, please replace the battery
immediately.
Status Display
STEP . 5 Please test the anti-theft remote control of all functions & buttons are
working correctly.
Four buttons below
Remote control function
將前方車殼安裝回到機車上並將螺絲扭緊.
步驟 . 6
使用螺絲起子及內六角T型套筒
將前方車殼螺絲扭緊
Please put the scooter front cover back to the scooter and tighten the
screws with screwdriver and hex wrench socket .
STEP . 6
Use the screwdriver and hex wrench socket
tighten the scooter front cover screws.
適用車種
KYMCO - Many, G6, Racing King
YAMAHA - Rs, Cuxi, Cygnys
SYM - Fighter
適用車種注意事項
如您的車系並未列出, 請您先來電詢問是否可供安裝.
提醒您此版本僅提供噴射車種專用, 化油器版本車種不可安裝, 以避免行車上的危險.
簡易故障排除
如您在騎乘中發生熄火狀態, 請先將您的防盜器主機拔出約5-10秒在插回.
如可正常發動車輛, 則不正常熄火狀態主因並非是防盜器所造成.
建議您, 事後將車送至修車行進行維修判別.
產品規格
傳輸距離約30公尺(空曠地直線距離)
2.4GHz更遠更快的傳輸速度及更少的訊號干擾
防水設計延長及保護裝置的使用壽命
SUITABLE VEHICLES
KYMCO - Many, G6, Racing King
YAMAHA - Rs, Cuxi, Cygnys
SYM - Fighter
REMIND
If your vehicle is not in the list, please call us before your installation.
Remind, this version is ONLY for jet engine vehicle.
TROUBLESHOOTING
If your vehicle engine stop and could not start up again during the riding.
Please unplug the anti-theft host from the vehicle for 5-10 seconds,
then plug the anti-theft host back into the vehicle.
After those easy steps, if the vehicle could start up the engine normally,
then that situation was not cause by the anti-theft system.
Suggest, if that situation does happened please send your vehicle to a repair station.
TRANSMISSION DISTANCE
Approx 30m [ Open Space ]
2.4GHz Wireless
Water Proof, prolong the life cycle of both the host and remote control
文茗實業有限公司
新北市五股區中興路一段八號六樓之11
TEL: +886-2-89769591 FAX: +886-2-89769592
www.multila.com.tw
警告事項
此產品具有基本防潮, 防潑水功能, 但建議您不要將其浸泡至水中.
建議由專業人員進行安裝測試.
安裝時, 請務必確認所有的螺絲零件是否扭緊穩固.
WEEE 指令 & 產品回收
在其使用年限結束時, 本產品不應該被視為家庭或一般垃圾.
應該交給適用的收集點, 電氣和電子設備的回收利用, 或退回供應商處理.
Multi-Function Co., Ltd.
TEL: +886-2-89769591 FAX: +886-2-89769592
www.multila.com
WARNING
This product with basic moisture proof and water proof function,
but do NOT immersion into water.
Suggested that this anti-theft system is installed by a professional.
During the instation, please ensure the relevant screws are tightly fastened.
WEEE DIRECTIVE & PRODUCT DISPOSAL
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or
general waste.
It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Multila S1 Installation guide

Category
Remote starters
Type
Installation guide

Multila S1

Multila S1 is an anti-theft system designed for scooter vehicles. It features a range of functions to protect your scooter from theft and enhance your riding experience.

  • Anti-theft protection: The system disables the scooter's battery power supply when activated, preventing the vehicle from starting.
  • Vehicle locator: The system can make the scooter's indicator lights flash to help you locate your vehicle in a crowded parking lot.
  • Remote launch & turn off: You can start and turn off your scooter's engine remotely, without needing to carry the key.
  • Water-proof: The system is designed to withstand water and rain, ensuring reliable operation in various weather conditions.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI