4
BEFORE YOU BEGIN
โข Carefully read the instructions before
beginning the installation.
โข Consult local building codes to make sure
the installation complies with standards.
โข Remove the unit from its packaging. Before
disposing of it, inspect the unit to make sure
it is in good shape. Should inspection reveal
any damage or defect in the finish, contact
your distributor. The warranty does not cover
damages or defects in the finish once the unit
has been installed. MAAXโs responsibility for
shipping damages ceases upon delivery of
the product in good order to the carrier. All
complaints regarding damage due to transport
must be made directly to the carrier.
โข Place the unit in the bathroom before you
start working. Sectional units should be
disassembled if necessary. Conserve all nuts
and bolts.
โข To protect the unit during installation, we
recommend that you lay a piece of cardboard
on the bottom.
โข If the unit is covered with polyethylene protective
film, do not remove until installation is complete
to grant maximum protection. However, remove
film where ant two surfaces will be in permanent
contact.
โข Make sure the bathroom floor is level and
strong enough to support the weight of the
water-filled bathtub. If you are renovating,
bring down the walls to install framing and
plumbing. Make sure the walls are properly
insulated and comply with the appropriate
building code.
โข Verify that all dimensions on the plan are the
same as the ones of the unit.
โข If an apron is to be installed, make sure the
bathtub is at the same height as the floor
covering.
โข If your bathtub is equipped with both a
whirlpool and a therapeutic system, space
must be made for the therapeutic systemโs
blower either inside or outside the alcove or
island.
โข If the blower cannot be installed under the
bathtub, it can be located up to 9 feet away.
โข An access panel measuring 30" x 15" (75
cm x 40 cm) must be located near the
whirlpool pump and/or the therapeutic
system blower to allow easy servicing.
โข Access must be provided for each unit component
(light, water heater, electronic and air control,
faucet).
โข Whirlpool and/or therapeutic systems must
be connected before final installation (see
the installation and userโs guide for whirlpool
and therapeutic systems).
Tools Youโll Need
- Electric drill
- 3/16" (5 mm) and 1/8" (3 mm) drill bits
- Hole saw
- Measuring tape
- Pencil
- Screwdriver
- Pliers
- Level
- Safety glasses
AVANT DE DรBUTER
โข Lire attentivement les instructions avant de
dรฉbuter lโinstallation.
โข Consulter les codes de construction locaux
pour assurer une installation conforme aux
normes.
โข Retirer lโunitรฉ de lโemballage et avant dโen
disposer, assurez-vous que lโunitรฉ est en
bon รฉtat. Si lโinspection rรฉvรจle que lโunitรฉ est
endommagรฉe ou quโil y a un dรฉfaut de finition,
contacter le distributeur. La garantie ne couvre
pas les dommages ou les dรฉfauts de finition une
fois lโunitรฉ installรฉe. La responsabilitรฉ de MAAX
quant aux dommages dus au transport cesse
lorsque lโunitรฉ est transfรฉrรฉe au transporteur.
Toute plainte liรฉe ร un dommage dรป au transport
doit รชtre faite directement auprรจs du transporteur.
โข Apporter lโunitรฉ dans la piรจce avant les
travaux. Dรฉmonter les piรจces sectionnelles
au besoin et conserver tous les boulons et
รฉcrous.
โข Afin de protรฉger lโunitรฉ lors de lโinstallation, il
est conseillรฉ de placer un morceau de carton
dans le fond de lโunitรฉ.
โข Si une pellicule de plastique protรจge lโunitรฉ, ne
lโenlever quโaprรจs lโinstallation, mais dรฉgager
les endroits oรน la pellicule pourrait รชtre coincรฉe
entre deux surfaces lors de lโinstallation.
โข Vรฉrifier si le plancher est de niveau et
suffisamment solide pour supporter le poids de
la baignoire, de la douche ou de la baignoire/
douche; sโil sโagit de rรฉnovations, les surfaces
murales doivent รชtre enlevรฉes pour installer
lโencadrement et la plomberie. Vรฉrifier si le
mur est bien isolรฉ et correspond aux codes du
bรขtiment applicables.
โข Vรฉrifier si les dimensions des plans
correspondent ร celles de lโunitรฉ.
โข Si un tablier doit รชtre installรฉ, sโassurer que la
baignoire est installรฉe ร la mรชme hauteur que
le dessus du couvre-plancher.
โข Lors de lโinstallation dโune baignoire munie dโun
systรจme tourbillon et thรฉrapeutique, prรฉvoir
un emplacement pour le souffleur du systรจme
thรฉrapeutique soit ร lโintรฉrieur ou ร lโextรฉrieur de
lโalcรดve ou de lโรฎlot.
โข Si le souffleur ne peut รชtre installรฉ sous la
baignoire, il peut รชtre dรฉplacรฉ ร 9 pieds
maximum de la baignoire.
โข Il est obligatoire de prรฉvoir un accรจs ร la
pompe du systรจme tourbillon et/ou au souffleur
du systรจme thรฉrapeutique dโau moins 30 po x
15 po (75 x 40 cm). Cet accรจs permettra, au
besoin, de rรฉparer ou de dรฉmonter facilement
ces derniers.
โข Prรฉvoir un accรจs ร chacune des composantes
de lโunitรฉ (lumiรจre, chauffe-eau, buse Steamax,
contrรดles รฉlectroniques ou ร air, robinetterie).
โข Les systรจmes tourbillons et/ou thรฉrapeutiques
doivent รชtre raccordรฉs avant lโinstallation finale
(voir le guide dโinstallation et dโutilisation pour
systรจme tourbillon et systรจme thรฉrapeutique).
Outils requis
- Perceuse รฉlectrique
- Mรจche 3/16 po (5 mm) et 1/8 po (3 mm)
- Scie emporte-piรจce (hole saw)
- Ruban ร mesurer
- Crayon
- Tournevis
- Pinces
- Niveau
- Lunettes de sรฉcuritรฉ
ANTES DE COMENZAR
โข Lea atentamente las instrucciones antes de
iniciar la instalaciรณn.
โข Consulte las normas de cรณdigos locales para
garantizar una instalaciรณn conforme a las
normas.
โข Despuรฉs de sacar la unidad del empaque y antes
de destruirlo, asegรบrese de que la unidad estรฉ en
perfectas condiciones. Si detecta que la unidad
estรก daรฑada o tiene desperfectos en el acabado,
comunรญquese con el distribuidor. La garantรญa no
cubre los daรฑos o desperfectos en el acabado
una vez que la baรฑera estรก instalada. MAAX
no es responsable por los daรฑos ocasionados
desde el momento en que se transfiere la unidad
al transportista. Cualquier queja relacionada con
un daรฑo ocasionado durante el trayecto debe
hacerse directamente ante el transportista.
โข Lleve la unidad al cuarto de baรฑo antes de
comenzar a trabajar. Desarme las piezas
seccionales, si fuese necesario. Asegรบrese
de quitar todos los pernos y tuercas.
โข Para proteger la unidad durante la instalaciรณn,
le recomendamos que cubra el fondo de la
unidad con un cartรณn.
โข Si la unidad estรก protegida con membrana
de plรกstico, no la quite sino despuรฉs de la
instalaciรณn, pero despeje los lugares en los que
la membrana podrรญa quedar aprisionada entre
dos superficies durante la instalaciรณn.
โข Asegรบrese de que el piso estรฉ bien nivelado
y suficientemente sรณlido para soportar el peso
de la baรฑera llena de agua. Cuando se trata
de renovaciรณn, la superficie de la pared debe
ser quitada para poder instalar el marco y la
tuberรญa. Verifique si la pared estรก bien aislada
y que se encuadra a los cรณdigos apropiados de
construcciรณn.
โข Asegรบrese de que las dimensiones de los
planos corresponden a las de la unidad.
โข Si se va a instalar un faldรณn, asegรบrese de que
la baรฑera estรฉ a la misma altura que la superficie
superior del recubrimiento del piso.
โข Si instala una baรฑera provista de un sistema
hidromasaje o hidroterapรฉutico, prevea
un espacio para el soplador del sistema
hidroterapรฉutico ya sea afuera o adentro del
nicho o del mรณdulo aislado.
โข Si no se puede instalar el soplador debajo de la
baรฑera, se puede colocar como mรกximo a una
distancia de 9 pies de la misma.
โข Es obligatorio prever un acceso a la bomba
del sistema de hidromasaje y/o al soplador
del sistema hidroterapรฉutico de por lo menos
30" x 15" (75 x 40 cm). Este acceso permitirรก
repararlos o desmontarlos fรกcilmente.
โข Prever un acceso para cada componente de
la unidad (iluminaciรณn, calentador de agua,
Steamax, controles electrรณnicos, griferรญa)
โข Los sistemas de hidromasaje y/o
hidroterapรฉuticos deben estar conectados
antes de la instalaciรณn final (vรฉase Guรญa de
Instalaciรณn y Utilizaciรณn para Sistemas de
Hidromasaje e Hidroterapรฉuticos).
Herramientas necesarias
- Perforadora elรฉctrica
- Taladros de 3/16" (5 mm) y de 1/8" (3 mm)
- Sierra sacabocados
- Cinta mรฉtrica
- Lรกpiz
- Destornillador
- Alicates
- Nivel
- Anteojos de seguridad