Uniflame GAD1001 Series Owner's manual

Category
Barbecues & grills
Type
Owner's manual
Manufactured in China for: Blue Rhino Global Sourcing, Inc
7INSTON3ALEM .#  53! s  WWWBLUERHINOCOM
¥ "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC !LL 2IGHTS 2ESERVED
UniFlame
®
IS A 2EGISTERED 4RADEMARK OF "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC !LL 2IGHTS 2ESERVED '!$?S/- %&
LP Gas Outdoor Fireplace
Model No. GAD1001 Series
OWNER’S MANUAL
Table of Contents
$ANGERS AND 7ARNINGS Page 2
%XPLODED 6IEW (ARDWARE 
Assembly Instructions 5
Installing LP Gas Tank
Insert LP Gas Tank
Secure LP Gas Tank
Connect LP Gas Tank
$ISCONNECT ,0 'AS 4ANK
/PERATING )NSTRUCTIONS 7
Checking for Leaks  7
Lighting 7
4URNING /FF  7
Cleaning and Care  7
)NSPECTING  7
Cleaning  7
Storing  7
Product Registration 
Limited Warranty 
Troubleshooting  9
4HE USE AND INSTALLATION OF THIS PRODUCT MUST CONFORM TO LOCAL CODES )N ABSENCE OF LOCAL CODES
use the latest edition of the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or International
Fuel Gas Code. 4HIS APPLIANCE WHEN INSTALLED MUST BE ELECTRICALLY GROUNDED IN ACCORDANCE
WITH LOCAL CODES OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES WITH THE National Electrical Code, ANSI/NFPA
70 IF APPLICABLE
&OR INSTALLATION IN #ANADA THESE INSTRUCTIONS WHILE GENERALLY ACCEPTABLE DO NOT NECESSARILY
COMPLY WITH THE #ANADIAN INSTALLATION CODES PARTICULARLY WITH PIPING ABOVE AND BELOW GROUND
)N #ANADA THE INSTALLATION OF THIS APPLIANCE MUST COMPLY WITH LOCAL CODES ANDOR STANDARD #!.
#'! " INSTALLATION CODE FOR PROPANE BURNING APPLIANCES AND EQUIPMENT
#ALIFORNIA 0ROPOSITION  #HEMICALS KNOWN TO THE 3TATE OF #ALIFORNIA TO CAUSE CANCER BIRTH
DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM ARE CREATED BY THE COMBUSTION OF PROPANE
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only OUTSIDE ANY ENCLOSURE
Do Not Use For Cooking.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion may
result causing property damage, personal
injury or loss of life.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
s $O NOT TRY LIGHTING ANY APPLIANCE
s $O NOT TOUCH ANY ELECTRICAL SWITCH DO NOT
use any phone in your building.
s )MMEDIATELY CALL YOUR GAS SUPPLIER FROM A
neighbor’s phone.
s &OLLOW THE GAS SUPPLIERS INSTRUCTIONS
s )F YOU CANNOT REACH YOUR GAS SUPPLIER CALL
the fire department.
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency or
gas supplier.
Save these instructions for future
reference.
If you are assembling this unit for someone
else, give this manual to him or her to read
and save for future reference.
Made from 75% Bagasse
(Environmentally
Friendly Sugar Cane
Pulp By-product)
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage.
Read the installation, operation and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
DANGER
CARBON MONOXIDE HAZARD
s 4HIS APPLIANCE CAN PRODUCE CARBON
monoxide which has no odor.
s 5SING IT IN AN ENCLOSED SPACE CAN KILL YOU
s .EVER USE THIS APPLIANCE IN AN ENCLOSED
space such as a camper, tent, car or home.
DANGER
If you smell gas -
1. Shut off gas to appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall
not be stored in the vicinity of this or any
other appliance.
DANGER
Never operate this appliance unattended.
LP Gas Outdoor Fireplace Model No. GAD1001 Series
This appliance is for outdoor use only, and shall NOT be used in a
building, garage or any other enclosed area.
Do NOT operate, light or use this appliance within ten (10) feet (3.05 m)
of walls, structures or buildings.
For residential use only. This outdoor fireplace is NOT for commercial use.
This outdoor fireplace is safety certified for use in the United States and/
or Canada only. Do not modify for use in any other location. Modification
will result in a safety hazard.
Do NOT use this outdoor fireplace for indoor heating. TOXIC carbon
monoxide fumes can accumulate and cause asphyxiation.
Apartment Dwellers: Check with management to learn the requirements
and fire codes for using an LP gas outdoor fireplace in your apartment
complex. If allowed, use outside on the ground floor with a ten (10) foot
(3.05 m) clearance from any structure. Do not use on or under balconies.
This outdoor fireplace is for use with liquid propane (LP) gas only. The
conversion to or attempted use of natural gas in this outdoor fireplace is
dangerous and will void your warranty.
LP gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become
aware of the characteristics before using any LP gas product.
a. LP gas is explosive under pressure, heavier than air, and settles and
pools in low areas.
b. LP gas in its natural state has no odor. For your safety, an odorant is
added that smells like rotten cabbage.
c. Contact with LP gas can cause freeze burns to skin.
LP gas tank needed to operate. Only tanks marked “propane” may be
used.
a. The LP gas supply tank must be constructed and marked in
accordance with the Specifications for LP gas LP gas tanks of the
U.S. Department of Transportation (DOT) or the National Standard
of Canada, CAN/CSA-B339, LP gas tanks, Spheres and Tubes for the
Transportation of Dangerous Goods; and Commission.
b. LP gas tank must be arranged for vapor withdrawal.
c. The LP gas tank must have a listed overfilling prevention device (OPD)
and a QCCI or Type I (CGA810) LP gas tank connection.
d. The LP gas tank must have a tank collar to protect the tank valve.
e. Never use an LP gas tank with a damaged body, valve, collar or footing.
f. Dented or rusted LP gas tanks may be hazardous and should be
checked by your LP gas supplier prior to use.
g. The LP gas tank should not be dropped or handled roughly.
h. Tanks must be stored outdoors, out of the reach of children and must
not be stored in a building, garage or any other enclosed area. Your
LP gas tank must never be stored where temperatures can reach over
125°F.
i. Do not insert any tool or foreign object into the valve outlet or safety
relief valve. You may damage the valve and cause a leak. Leaking
propane may result in explosion, fire, severe personal injury or death.
j. Never keep a filled LP gas tank in a hot car or car trunk. Heat will cause
the gas pressure to increase, which may open the relief valve and allow
gas to escape.
k. Place dust cap on valve outlet whenever the LP gas tank is not in use.
Only install the type of dust cap on the LP gas tank valve outlet that is
provided with the LP gas tank valve. Other types of caps or plugs may
result in leakage of propane.
l. Do not store a spare LP gas tank under or near this appliance.
m. Never fill the tank beyond 80 percent full.
Your outdoor fireplace has been checked at all factory connections
for leaks. Recheck all connections as described in the “Operating
Instructions” section of this manual, as movement in shipping can loosen
connections.
Check for leaks even if your unit was assembled for you by someone
else.
Do not operate if gas leak is present. Gas leaks may cause a fire or
explosion.
You must follow all leak-checking procedures before operating. To
prevent fire or explosion hazard when testing for a leak:
a. Always perform leak test before lighting the outdoor fireplace and
each time the tank is connected for use.
b. No smoking. Do not use or permit sources of ignition in the area while
conducting a leak test.
c. Conduct the leak test outdoors in a well-ventilated area.
d. Do not use matches, lighters or a flame to check for leaks.
e. Do not use outdoor fireplace until any and all leaks are corrected.
If you are unable to stop a leak, disconnect the LP gas supply. Call a
gas appliance serviceman or your local LP gas supplier.
Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors within
25 feet (7.62 m) of this appliance.
Do not use in an explosive atmosphere. Keep outdoor fireplace area
clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable
vapors and liquids.
This outdoor fireplace is NOT to be operated by children.
This outdoor fireplace is NOT to be used in or on boats or recreational
vehicles.
Do NOT connect to a remote gas supply.
Never attempt to attach this outdoor fireplace to the self-contained LP
gas system of a camper trailer, motor home or house.
Always use in accordance with all applicable local, state and national
codes. Contact your local fire department for details on outdoor burning.
When using this outdoor fireplace, exercise the same precautions you
would with any open fire.
The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair
the consumer’s ability to properly assemble or safely operate this
outdoor fireplace.
Do NOT use this outdoor fireplace without reading the entire “Owner’s
Manual”.
Do NOT burn solid fuels such as: wood, charcoal briquets, lump charcoal,
manufactured logs, driftwood, trash, leaves, paper, cardboard, plywood,
painted or stained or pressure treated wood in this outdoor fireplace.
It is essential to keep the outdoor fireplace’s valve compartment,
burners, and circulating air passages clean. Inspect outdoor fireplace
before each use.
Do NOT use this outdoor fireplace until it is COMPLETELY assembled and
all parts are securely fastened and tightened.
Do NOT use this outdoor fireplace near automobiles, trucks, vans or
recreational vehicles.
Do NOT use this outdoor fireplace under any overhead or near any
unprotected combustible constructions. Avoid using near or under
overhanging trees and shrubs.
Always use this outdoor fireplace on a hard, level, non-combustible
surface such a concrete, rock or stone. An asphalt or blacktop surface
may not be acceptable for this purpose.
Do NOT use this outdoor fireplace for cooking.
Do NOT use this outdoor fireplace if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance
and to replace any part or control system and any gas control which has
been under water.
Do NOT wear flammable or loose clothing when operating this outdoor
fireplace.
Do NOT use in windy conditions.
Never lean over this outdoor fireplace when lighting or when in use.
Do NOT use this outdoor fireplace unless burner is securely in place.
Keep all electrical cords away from outdoor fireplace during use.
Certain areas of this outdoor fireplace when in use will become too
hot to touch. To avoid burns, do not touch hot surfaces until the unit
has cooled (about 45 minutes) unless you are wearing protective gear
(insulated pot holder or heat resistant gloves or mittens).
DANGER: Failure to follow the dangers, warning and cautions in this manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion
causing damage to property.
WARNING:
DANGERS and WARNINGS: FOR YOUR SAFETY
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
PAGE NO
3
DANGERS and WARNINGS: FOR YOUR SAFETY
Do NOT leave a lit outdoor fireplace unattended, especially around
children and pets.
Children and adults should be alerted to the hazards of high surface
temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition.
Young children should be carefully supervised when they are in the area
of the appliance.
Clothing or other flammable materials should not be hung from the
appliance or placed on or near the appliance.
Any guard or other protective device removed for servicing the appliance
must be replaced prior to operating the appliance.
Cover must be removed when burner is in operation.
Do not attempt to move outdoor fireplace when in use. Allow the
outdoor fireplace to cool before moving or storing.
This outdoor fireplace should be thoroughly cleaned and inspected
on a regular basis. Clean and inspect the hose before each use of the
appliance. If there is evidence of abrasion, wear, cuts, or leaks, the hose
must be replaced prior to the appliance being put into operation.
This outdoor fireplace should be inspected at least annually bu a
qualified service person. Depending on amount of use, more frequent
cleaning may be required. Do not operate until all parts have been
repaired or replaced.
Use only the regulator and hose assembly provided. The replacement
regulator and hose assembly shall be that specified by the manufacturer.
Use only Blue Rhino Global Sourcing, Inc factory authorized parts. The
use of any part that is NOT factory authorized can be dangerous and will
void your warranty.
Storage of this outdoor fireplace indoors is permissible only if the tank
is disconnected, removed from the outdoor fireplace and properly stored
outdoors.
Do not attempt to disconnect the gas regulator from the tank or any gas
fitting while the outdoor fireplace is in use.
If the outdoor fireplace is not in use, the gas must be turned off at the
supply tank.
The pressure regulator is set for 10.5 inches of water column (pressure).
The maximum inlet gas pressure for this outdoor fireplace is 11 inches
of water column pressure.
Turn LP gas tank valve closed, disconnect gas regulator prior and during
pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal
to or less than 1/2 psi (3.5 kPa).
Do NOT sit on the mantle.
Do not throw anything onto the fire when the unit is in operation.
Fire logs and lava rock are very hot, keep the children or pets away at a
safe distance.
The opening of the tank collar should face toward the door side for easy
access.
Do NOT store any combustible materials in the base enclosure.
Use protective gloves when assembling this product.
Do not force parts together as this can result in personal injury or
damage to the product.
Deaths, serious injury or damage to property may occur if the above is
not followed exactly.
LP Gas Outdoor Fireplace Model No. GAD1001 Series
Tools Required for Assembly (Not Included)
 0HILLIPS (EAD 3CREWDRIVER PC
1
3
6
2
10
Hardware
A
3CREW
-X :INC 0LATED
 PCS
B
3CREW
-X :INC 0LATED
PCS
C
AA Battery
 6 !! "ATTERY
PC
11
4
9
12
Parts List
1
"OWL

2
"URNER

3
#ONTROL +NOB

4
)GNITER "UTTON

5
2EGULATOR(OSE
!SSEMBLY

6
,AVA 2OCKS

7
(EARTH

8
,EG ! 

9
,0 'AS 4ANK 3CREW

10
Leg B

11
Leg C

12
3IDE 0ANEL 

13
$OOR 0ANEL

14
Base

0REASSEMBLED
Exploded View
14
13
7
5
8
12
12
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
PAGE NO
5
1
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.
For assistance call 1.800.762.1142 TOLL FREE 0LEASE HAVE
YOUR OWNERS MANUAL AND MODEL NUMBER AVAILABLE FOR
REFERENCE
&OR %ASIEST !SSEMBLY
s 4O AVOID LOSING ANY SMALL COMPONENTS OR HARDWARE ASSEMBLE
YOUR PRODUCT ON A LEVEL SURFACE THAT DOES NOT HAVE CRACKS OR
OPENINGS
s #LEAR AN AREA LARGE ENOUGH TO LAYOUT ALL COMPONENTS AND
HARDWARE AND THAT IS SOFT TO NOT SCRATCH OR DAMAGE ANY SURFACE
FINISHES
s 7HEN APPLICABLE TIGHTEN ALL HARDWARE CONNECTIONS BY HAND
FIRST /NCE THE STEP IS COMPLETED GO BACK AND FULLY TIGHTEN ALL
HARDWARE WHILE BEING CAUTIOUS NOT TO OVER TIGHTEN TO AVOID
DAMAGING SURFACES OR STRIPPING HARDWARE
s &OLLOW ALL STEPS IN ORDER TO PROPERLY ASSEMBLE YOUR PRODUCT
4O COMPLETE ASSEMBLY YOU WILL NEED
s  ,EAK $ETECTION 3OLUTION )NSTRUCTIONS ON HOW TO MAKE
SOLUTION ARE INCLUDED IN THE h/PERATING )NSTRUCTIONSv SECTION OF
THIS MANUAL
s  0RECISION &ILLED ,0 'AS 'RILL 4ANK WITH !CME 4YPE EXTERNAL
THREADED VALVE CONNECTION  GALLON SIZE
4YPICAL ASSEMBLY APPROXIMATELY ONE HOUR
2
Attach Base and Side Panels
.OTE (OLE IN BASE MUST FACE FORWARD
A
x 16
3
Attach Bowl & Hearth Assembly
B
x 4
4
Attach Door
Assembly Instructions
LP Gas Outdoor Fireplace Model No. GAD1001 Series
5
Place Lava Rocks
$O ./4 DUMP LAVA ROCKS OUT OF PACKAGE #AREFULLY PLACE LAVA ROCKS BY HAND SO DUST
DOES NOT CLOG BURNER
6
Insert Battery
Note: 2EMOVE PLASTIC WRAPPER BEFORE INSTALLING BATTERY
C
x 1
Installing LP Gas Tank
4O OPERATE YOU WILL NEED  PRECISIONFILLED STANDARD GRILL ,0 GAS
TANK  WITH EXTERNAL VALVE THREADS
Note: !N EMPTY STANDARD GRILL ,0 GAS TANK WEIGHS APPROXIMATELY
 LBS ! PRECISIONFILLED STANDARD GRILL ,0 GAS TANK SHOULD WEIGH
NO MORE THAN  LBS
Caution: LP gas tank must be properly
disconnected and removed prior to moving this
grill.
Need a tank of gas? 4RY TANK EXCHANGE SERVICE )TS EASY FAST SAFE AND
AVAILABLE AT TENS OF THOUSANDS OF CONVENIENTLY LOCATED RETAIL OUTLETS NA-
TIONWIDE 9OU CAN PURCHASE A NEW FULL TANK OR EXCHANGE YOUR EMPTY FOR A
PRECISION FILLED ONE
Insert LP Gas Tank
WARNING: Make sure LP gas tank valve is closed. Close by turning
valve clockwise.
0LACE PRECISION FILLED ,0 GAS TANK UPRIGHT INTO HOLE IN THE BASE OF THE OUTDOOR FIREPLACE SO IT IS
ARRANGED FOR VAPOR WITHDRAWAL
Secure LP Gas Tank
4URN WING NUT CLOCKWISE UNTIL TIGHT
Connect LP Gas Tank
Before connecting, be sure that there is no debris caught in the
HEAD OF THE ,0 GAS TANK HEAD OF THE REGULATOR VALVE OR IN THE
HEAD OF THE BURNER AND BURNER PORTS
#ONNECT REGULATORHOSE ASSEMBLY TO TANK BY TURNING KNOB
CLOCKWISE UNTIL IT STOPS
Disconnect LP Gas Tank
"EFORE DISCONNECTING MAKE SURE THE ,0 GAS TANK VALVE IS
h#,/3%$v
$ISCONNECT REGULATORHOSE ASSEMBLY FROM ,0 GAS TANK BY
TURNING KNOB COUNTERCLOCKWISE UNTIL IT IS LOOSE
Caution: LP gas tank must be properly
disconnected and removed prior to moving
this grill.
20 lb
9 Kg
17.9 in. / 45.5 cm
12.2 in. / 31 cm
Assembly Instructions (continued)
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
PAGE NO
7
C 4URN CONTROL KNOB COUNTERCLOCKWISE TO ,/7
D 2EMOVE LONG MATCHLONG BUTANE LIGHTER ONCE LIT
CAUTION: After Lighting - Using a shovel and heat resistant gloves,
carefully move the lava rocks back to their proper position, being
careful to avoid the flame.
 !FTER LIGHTING OBSERVE THE BURNER FLAME MAKE SURE ALL BURNER PORTS ARE LIT AND FLAME HEIGHT
MATCHES ILLUSTRATION &IGURE 
 !DJUST FLAME TO DESIRED HEIGHT WITH THE CONTROL KNOB
Caution: If burner flame goes out during operation, immediately turn
the control knob
(OFF) and open lid to let the gas clear for 5 minutes
before re-lighting.
Turning Off
 4URN ,0 GAS TANK VALVE TO h#,/3%$v
 4URN ALL CONTROL KNOBS TO THE h/&&
v POSITION
Note: ! hPOOFv SOUND IS NORMAL AS THE LAST OF THE ,0 GAS IS BURNED
 $ISCONNECT ,0 GAS TANK PER h$ISCONNECT ,0 'AS 4ANKv INSTRUCTIONS
Cleaning and Care
CAUTION:
1. All cleaning and maintenance should be done when outdoor
fireplace is cool and with the fuel supply disconnected.
2. DO NOT clean any outdoor fireplace part in a self cleaning oven. The
extreme heat will damage the finish.
3. Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the
valves or burners.
Notices
1. This outdoor fireplace should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis.
2. Abrasive cleaners will damage this product.
3. Never use oven cleaner to clean any part of outdoor fireplace.
Before Each Use:
 +EEP THE OUTDOOR FIREPLACE AREA CLEAN AND FREE FROM ANY COMBUSTIBLE MATERIALS GASOLINE AND
OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS
 $O NOT OBSTRUCT THE FLOW OF THE COMBUSTION OF ,0 AND THE VENTILATION AIR
 +EEP THE VENTILATION OPENINGS OF THE ,0 GAS TANK AREA FREE AND CLEAR FROM DEBRIS
 6ISUALLY CHECK THE BURNER FLAMES TO MAKE SURE YOUR OUTDOOR FIREPLACE IS WORKING PROPERLY
 3EE SECTIONS BELOW FOR PROPER CLEANING INSTRUCTIONS
 #HECK ALL GAS CONNECTIONS FOR LEAKS
 #HECK COMPONENTS FOR ANY SIGNS OF DAMAGE OR RUST
 #HECK AND CLEAN THE BURNERVENTURI TUBES FOR INSECTS AND INSECT NESTS ! CLOGGED TUBE CAN
LEAD TO A FIRE BENEATH THE OUTDOOR FIREPLACE
 )F DAMAGE TO ANY COMPONENT IS DETECTED DO ./4 OPERATE UNTIL REPAIRS ARE EXECUTED
Cleaning Surfaces
 7IPE SURFACES CLEAN WITH MILD DISHWASHING DETERGENT OR BAKING SODA MIXED WITH WATER
 &OR STUBBORN SURFACES USE A CITRUS BASED DEGREASER AND A NYLON SCRUBBING BRUSH
 2INSE CLEAN WITH WATER
 !LLOW TO AIR DRY
Before Storing
 4URN CONTROL KNOB TO /&& AND ,0 GAS TANK VALVE TO h#,/3%$v
 #LEAN ALL SURFACES
 ,IGHTLY COAT THE BURNERS WITH COOKING OIL TO PREVENT EXCESS RUSTING
 )F STORING THE OUTDOOR FIREPLACE INDOORS DISCONNECT THE ,0 TANK SEE h$ISCONNECT ,0 'AS 4ANKv
SECTION AND LEAVE THE ,0 GAS TANK /54$//23
 0LACE THE PROTECTIVE CAP COVER ON THE ,0 TANK AND STORE THE TANK OUTDOORS IN A WELL VENTILATED
AREA OUT OF DIRECT SUNLIGHT
 #OVER OUTDOOR FIREPLACE WITH A DURABLE VINYL COVER DESIGNED TO FIT THIS UNIT
 3TORE IN A COOL AND DRY LOCATION AWAY FROM CHILDREN AND PETS
Checking for Leaks
WARNING: Before using this outdoor
fireplace, make sure you have read,
understand and are following all
information provided in the Dangers
and Warnings presented on page 2.
Failure to follow those instructions
can cause death, serious injury or
property damage.
Burner Connections
 -AKE SURE THE REGULATOR VALVE AND HOSE
connections are securely fastened to the burner
AND THE TANK
)F YOUR UNIT WAS ASSEMBLED FOR YOU VISUALLY CHECK
THE CONNECTION BETWEEN THE BURNER VENTURI PIPE
AND ORIFICE -AKE SURE THE BURNER VENTURI PIPE FITS
OVER THE ORIFICE
WARNING: Failure to inspect
this connection or follow these
instructions could cause a fire or an
explosion which can cause death,
serious bodily injury, or damage to
property.
 0LEASE REFER TO DIAGRAM FOR PROPER INSTALLATION
&IGURES AND 
 )F THE BURNER PIPE DOES NOT REST FLUSH TO THE ORIFICE
PLEASE CONTACT  FOR ASSISTANCE
Tank/Gas Line Connection
 -AKE  OZ OF LEAK SOLUTION BY MIXING ONE PART
LIQUID DISHWASHING SOAP WITH THREE PARTS WATER
 -AKE SURE CONTROL KNOBS ARE h/&&
v POSITION
&IGURE 
 #ONNECT ,0 GAS TANK PER h)NSTALLING ,0 'AS 4ANKv
SECTION
 4URN ,0 GAS TANK VALVE TO h/0%.v
 3POON SEVERAL DROPS OF SOLUTION OR USE SQUIRT
BOTTLE AT ALL h8v LOCATIONS &IGURES AND 
A )F ANY BUBBLES APPEAR REMOVE THE ,0 GAS TANK
and reconnect, making sure the connection is
SECURE
B )F YOU CONTINUE TO SEE BUBBLES AFTER SEVERAL
ATTEMPTS REMOVE THE ,0 GAS TANK PER
h$ISCONNECT ,0 'AS 4ANKv INSTRUCTIONS AND
CONTACT  FOR ASSISTANCE
C )F NO BUBBLES APPEAR AFTER ONE MINUTE WIPE
AWAY SOLUTION AND PROCEED
Lighting
Caution: Keep outdoor gas cooking
appliance area clear and free from
combustible materials, gasoline and
other flammable vapors and liquids.
Caution: Do not obstruct the flow of
combustion and ventilation air.
Caution: Check and clean burner/
venturi tubes for insects and insect
nests. A clogged tube can lead to a fire beneath the grill.
Caution: Attempting to light the burner with the lid closed may cause
an explosion.
 -AKE SURE ALL LABELS PACKAGING AND PROTECTIVE FILMS HAVE BEEN REMOVED FROM THE OUTDOOR
FIREPLACE
 -AKE SURE THERE ARE NO OBSTRUCTIONS OF AIRFLOW TO THE BURNERS 3PIDERS AND INSECTS CAN NEST
WITHIN AND CLOG THE BURNER VENTURI TUBE AT THE ORIFICE ! CLOGGED BURNER TUBE CAN LEAD TO A
FIRE BENEATH THE APPLIANCE
 #ONTROL KNOB MUST BE IN THE
/&& POSITION &IGURE 
 #ONNECT ,0 GAS TANK PER h#ONNECT ,0 'AS 4ANKv INSTRUCTIONS
 4URN ,0 GAS TANK VALVE TO h/0%.v
 0USH AND TURN CONTROL KNOB TO
,/7
 0RESS THE
ELECTRONIC IGNITER BUTTON AND HOLD FOR UP TO SECONDS TO LIGHT BURNER
 2ELEASE CONTROL KNOB AFTER  SECONDS
 )F IGNITION DOES NOT OCCUR IN  SECONDS TURN BURNER CONTROL KNOB
/&& WAIT MINUTES
AND REPEAT LIGHTING PROCEDURE
 )F IGNITER DOES NOT LIGHT BURNER
A #LEAR SMALL AREA OF LAVA ROCKS AWAY FROM THE BURNER
B 7EARING HEAT REISTANT GLOVES POSITION A LIT LONG MATCH OR LONG LIT BUTANE LIGHTER NEAR
THE SIDE OF THE BURNER
Operating Instructions
Figure 1
X
X
X
,0 'AS 6ALVE
WITH /RIlCE
LP Gas
Connection
Figure 2
X
X
X
X
X
Figure 3
OFF
ARRÊT
Figure 4
K
F
AA
Figure 5
LP Gas Outdoor Fireplace Model No. GAD1001 Series
Product Registration
&OR FASTER WARRANTY SERVICE REGISTER YOUR PRODUCT IMMEDIATELY AT WWWBLUERHINOCOM OR CALL

Limited Warranty
"LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC h6ENDORv WARRANTS TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS
PRODUCT AND TO NO OTHER PERSON THAT IF THIS PRODUCT IS ASSEMBLED AND OPERATED IN ACCORDANCE
WITH THE PRINTED INSTRUCTIONS ACCOMPANYING IT THEN FOR A PERIOD OF ONE  YEAR FROM THE DATE
OF PURCHASE ALL PARTS IN SUCH PRODUCT SHALL BE FREE FROM DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP
6ENDOR MAY REQUIRE REASONABLE PROOF OF YOUR DATE OF PURCHASE 4HEREFORE YOU SHOULD RETAIN
YOUR SALES SLIP OR INVOICE 4HIS ,IMITED 7ARRANTY SHALL BE LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF
PARTS WHICH PROVE DEFECTIVE UNDER NORMAL USE AND SERVICE AND WHICH 6ENDOR SHALL DETERMINE
IN ITS REASONABLE DISCRETION UPON EXAMINATION TO BE DEFECTIVE "EFORE RETURNING ANY PARTS YOU
SHOULD CONTACT 6ENDORS #USTOMER 3ERVICE $EPARTMENT USING THE CONTACT INFORMATION LISTED
BELOW )F 6ENDOR CONlRMS AFTER EXAMINATION A DEFECT COVERED BY THIS ,IMITED 7ARRANTY IN ANY
RETURNED PART AND IF 6ENDOR APPROVES THE CLAIM 6ENDOR WILL REPLACE SUCH DEFECTIVE PART WITHOUT
CHARGE )F YOU RETURN DEFECTIVE PARTS TRANSPORTATION CHARGES MUST BE PREPAID BY YOU 6ENDOR WILL
RETURN REPLACEMENT PARTS TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER FREIGHT OR POSTAGE PREPAID
4HIS ,IMITED 7ARRANTY DOES NOT COVER ANY FAILURES OR OPERATING DIFlCULTIES DUE TO ACCIDENT
ABUSE MISUSE ALTERATION MISAPPLICATION IMPROPER INSTALLATION OR IMPROPER MAINTENANCE OR
SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY OR FAILURE TO PERFORM NORMAL AND ROUTINE MAINTENANCE ON
THE PRODUCT AS SET OUT IN THIS OWNERS MANUAL )N ADDITION THE ,IMITED 7ARRANTY DOES NOT COVER
DAMAGE TO THE lNISH SUCH AS SCRATCHES DENTS DISCOLORATION RUST OR OTHER WEATHER DAMAGE
AFTER PURCHASE
4HIS ,IMITED 7ARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES 6ENDOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES
FOR PRODUCTS THAT ARE PURCHASED FROM SELLERS OTHER THAN AUTHORIZED RETAILERS OR DISTRIBUTORS
INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR THE WARRANTY OF lTNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
6%.$/2 !,3/ $)3#,!)-3 !.9 !.$ !,, )-0,)%$ 7!22!.4)%3 ).#,5$).' 7)4(/54
,)-)4!4)/. 4(% )-0,)%$ 7!22!.4)%3 /& -%2#(!.4!"),)49 !.$ &)4.%33 &/2 ! 0!24)#5,!2
0520/3% 6%.$/2 3(!,, (!6% ./ ,)!"),)49 4/ 052#(!3%2 /2 !.9 4()2$ 0!249 &/2 !.9
30%#)!, ).$)2%#4 05.)4)6% ).#)$%.4!, /2 #/.3%15%.4)!, $!-!'%3 6ENDOR FURTHER
DISCLAIMS ANY IMPLIED OR EXPRESS WARRANTY OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR DEFECTS IN
WORKMANSHIP CAUSED BY THIRD PARTIES
4HIS ,IMITED 7ARRANTY GIVES THE PURCHASER SPECIlC LEGAL RIGHTS A PURCHASER MAY HAVE OTHER
RIGHTS DEPENDING UPON WHERE HE OR SHE LIVES 3OME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATIONS ON HOW LONG A WARRANTY
LASTS SO THE ABOVE EXCLUSION AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO EVERYONE
6ENDOR DOES NOT AUTHORIZE ANY PERSON OR COMPANY TO ASSUME FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR
LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE INSTALLATION USE REMOVAL RETURN OR REPLACEMENT OF ITS
EQUIPMENT AND NO SUCH REPRESENTATIONS ARE BINDING ON 6ENDOR
Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, North Carolina 27105 USA

Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
PAGE NO
9
Troubleshooting
Problem Possible Cause Prevention/Cure
Burner will not light using ignitor
,0 GAS TANK VALVE IS CLOSED
Make sure regulator is securely attached to the LP gas tank, turn LP gas tank
VALVE TO h/0%.v
,0 GAS TANK IS LOW OR EMPTY 2EPLACE OR REFILL ,0 GAS TANK
LP gas leak
 4URN ,0 GAS TANK VALVE TO h#,/3%$v
 7AIT MINUTES FOR GAS TO CLEAR
 &OLLOW h#HECKING FOR ,EAKSv IN THE OWNERS MANUAL
Battery needs to be changed 2EPLACE THE h!!v BATTERY FOLLOW ASSEMBLY STEP FOR INSERTING BATTERY
%LECTRODE AND BURNERS ARE WET 7IPE DRY WITH CLOTH
%LECTRODE CRACKED OR BROKEN SPARKS AT CRACK 2EPLACE ELECTRODE
Wire loose or disconnected 2ECONNECT WIRE OR REPLACE ELECTRODEWIRE ASSEMBLY
7IRE IS SHORTING SPARKING BETWEEN IGNITOR AND ELECTRODE 2EPLACE IGNITOR WIREELECTRODE ASSEMBLY
Bad ignitor 2EPLACE IGNITOR
Burner will not light with match
.O GAS FLOW
#HECK IF ,0 GAS TANK IS EMPTY
! )F EMPTY REPLACE OR RElLL
" )F ,0 GAS TANK IS NOT EMPTY REFER TO h3UDDEN DROP IN GAS mOW OR REDUCED
mAME HEIGHTv
,0 GAS TANK IS LOW OR EMPTY 2EPLACE OR REFILL ,0 GAS TANK
LP gas leak
 4URN ,0 GAS TANK VALVE TO h#,/3%$v
 7AIT MINUTES FOR GAS TO CLEAR
 &OLLOW h#HECKING FOR ,EAKSv IN THE OWNERS MANUAL
#OUPLING NUT AND REGULATOR NOT FULLY CONNECTED
4URNING THE COUPLING NUT ABOUT ONEHALF TO THREE QUARTERS ADDITIONAL TURN UNTIL
SOLID STOP Tighten by hand only-do not use tools.
/BSTRUCTION OF GAS FLOW
 #LEAR BURNER TUBES
 #HECK FOR BENT OR KINKED HOSE
$ISENGAGEMENT OF BURNER TO VALVE 2EENGAGE BURNER AND VALVE
3PIDER WEBS OR INSECT NEST IN VENTURI #LEAN VENTURI AND BURNER TUBE
"URNER PORTS CLOGGED OR BLOCKED #LEAN BURNER PORTS
Sudden drop in gas flow or reduced flame height
/UT OF GAS 2EPLACE OR REFILL ,0 GAS TANK
%XCESS FLOW SAFETY DEVICE MAY HAVE BEEN ACTIVATED
 4URN CONTROL KNOB TO h/&&
v
 7AIT  SECONDS AND LIGHT OUTDOOR lREPLACE
 )F mAMES ARE STILL TOO LOW RESET THE EXCESSIVE mOW SAFETY DEVICE
A 4URN CONTROL KNOBS h/&&
v
B 4URN ,0 GAS TANK VALVE TO h#,/3%$v
C $ISCONNECT REGULATOR
D 4URN CONTROL KNOB TO
()'(
E 7AIT MINUTE
F 4URN CONTROL KNOB TO h/&&
v
G 2ECONNECT REGULATOR AND LEAK CHECK CONNECTIONS
H 3LOWLY TURN ,0 GAS TANK VALVE TO h/0%.v
I 7AIT  SECONDS AND THEN LIGHT OUTDOOR lREPLACE PER h,IGHTING )NSTRUCTIONSv
Irregular flame pattern, flame does not run the
full length of burner
"URNER PORTS ARE CLOGGED OR BLOCKED #LEAN BURNER PORTS
Flame is yellow or orange
.EW BURNER MAY HAVE RESIDUAL MANUFACTURING OILS "URN OUTDOOR FIREPLACE FOR  MINUTES AND REINSPECT
3PIDER WEBS OR INSECT NEST IN VENTURI #LEAN VENTURI
0OOR ALIGNMENT OF VALVE TO BURNER VENTURI !SSURE BURNER VENTURI IS PROPERLY ENGAGED WITH VALVE
Flame blow out
(IGH OR GUSTING WINDS $O NOT USE OUTDOOR FIREPLACE IN HIGH WINDS
,OW ON ,0 GAS 2EPLACE OR REFILL ,0 GAS TANK
%XCESS FLOW VALVE TRIPPED 2EFER TO h3UDDEN DROP IN GAS FLOW OR REDUCED FLAME HEIGHTv
Flashback (fire in burner tube(s))
"URNER ANDOR BURNER TUBES ARE BLOCKED #LEAN BURNER ANDOR BURNER TUBES
Flame seems to lose heat when burning in cold
weather - temperature below 50ºF
)CE HAS BUILT UP ON THE OUTSIDE OF THE ,0 GAS TANK
BECAUSE THE VAPORIZATION PROCESS IS TOO SLOW
 4URN ,0 GAS TANK VALVE TO h#,/3%$v
 4URN CONTROL KNOB TO h/&&
v
 2EPLACE WITH A SPARE ,0 GAS TANK
 2ECONNECT ,0 GAS TANK PER h)NSTALLING ,0 'AS 4ANKv
 ,EAK CHECK THE CONNECTIONS
 ,IGHT PER h,IGHTING )NSTRUCTIONSv
For more assistance please visit us online at www.bluerhino.com or call 1.800.762.1142.
Foyer d’extérieur au propane
Modèle nº GAD1001 série
MANUEL D’UTILISATION
&ABRIQUÏ EN #HINE POUR "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC
7INSTON3ALEM .#  ³TATS5NIS s  WWWBLUERHINOCOM
¥ "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC 4OUS DROITS RÏSERVÏS
UniFlame
®
EST UNE MARQUE DÏPOSÏE DE "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC 4OUS DROITS RÏSERVÏS '!$?S/- %&
Table des matières
$ANGERS ET MISES EN GARDEPage 2
6UE ÏCLATÏE DES PIÒCES ET QUINCAILLERIE 
)NSTRUCTIONS DASSEMBLAGE  5
)NSTALLER LA BOUTEILLE DE PROPANE 
)NSÏRER LA BOUTEILLE DE PROPANE
&IXER LA BOUTEILLE DE PROPANE 
"RANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE  7
$ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE  7
Fonctionnement  7
$ÏTECTION DE FUITES  7
Allumer  7
³TEINDRE  7
Nettoyage et entretien  7
)NSPECTION  7
Nettoyage 
Stockage
%NREGISTREMENT DE LAPPAREIL
'ARANTIE LIMITÏE 
'UIDE DE DÏPANNAGE 9
,UTILISATION ET LINSTALLATION DE CET APPAREIL DOIVENT ÐTRE CONFORMES AUX CODES LOCAUX %N LABSENCE
DE CODES LOCAUX SUIVRE LE National Fuel Gas Code #ODE NATIONAL DE GAZ COMBUSTIBLE LES NORMES
!.3) :.&0!  OU LE International Fuel Gas Code #ODE INTERNATIONAL DE GAZ COMBUSTIBLE
!PRÒS SON INSTALLATION CET APPAREIL DOIT ÐTRE MIS Ì LA TERRE CONFORMÏMENT AUX CODES LOCAUX OU
EN LABSENCE DE CODES LOCAUX SUIVRE LE National Electrical Code #ODE ÏLECTRIQUE NATIONAL ET LA
NORME !.3).&0!  SELON LE CAS
0OUR UNE INSTALLATION AU #ANADA CES INSTRUCTIONS BIEN QUEN GÏNÏRAL ACCEPTABLES RISQUENT DE
NE PAS ÐTRE CONFORMES AUX CODES DINSTALLATION CANADIENS SURTOUT EN MATIÒRE DE TUYAUTERIE EN
SURFACE OU DANS LE SOL !U #ANADA LINSTALLATION DE CET APPAREIL DOIT ÐTRE CONFORME AUX CODES
LOCAUX ETOU Ì LA NORME CANADIENNE #!.#'! " CODE DINSTALLATION POUR APPAREILS ET
ÏQUIPEMENTS AU PROPANE
0ROPOSITION  DE #ALIFORNIE ,A COMBUSTION DU PROPANE PRODUIT DES ÏMANATIONS ET DES RÏSIDUS
CHIMIQUES AYANT ÏTÏ RECONNUS PAR L³TAT DE LA #ALIFORNIE COMME ÏTANT SOURCE DE CANCER
MALFORMATIONS CONGÏNITALES ET AUTRES DOMMAGES REPRODUCTIFS
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Pour usage à l’extérieur seulement
HORS DE TOUT ABRI CLOS
Non destiné à la cuisson
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Le non-respect des consignes contenues dans
ce manuel risque de provoquer un incendie
ou une explosion et d’entraîner des dégâts
matériels, des blessures graves voire la mort.
QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ:
s .E TENTER EN AUCUN CAS DALLUMER UN APPAREIL
quelconque.
s .E PAS TOUCHER DINTERRUPTEUR ÏLECTRIQUE NE
pas téléphoner en utilisant un téléphone de
votre bâtiment.
s !PPELER IMMÏDIATEMENT VOTRE FOURNISSEUR
de bouteilles de gaz en utilisant le téléphone
d’un voisin habitant dans un autre bâtiment.
s 3UIVRE LES INSTRUCTIONS DU FOURNISSEUR DE
bouteilles de gaz.
s 3I LE FOURNISSEUR DE BOUTEILLES DE GAZ EST
injoignable, appeler les pompiers.
L’installation et l’entretien de cet appareil
doit être effectué par un installateur qualifié,
un service de réparation agréé ou votre
fournisseur de bouteilles de gaz.
Conservez ces instructions afin de pouvoir les
consulter ultérieurement.
Si vous êtes en train d’assembler cet appareil
pour une autre personne, veuillez lui fournir le
manuel afin qu’elle puisse le lire et le consulter
plus tard.
Fabriqué à partir de
75% de bagasse de
canne à sucre
(résidu de pulpe de canne
à sucre sans danger pour
l’environnement)
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Toute installation défectueuse ou modification
incorrecte ainsi que tout mauvais réglage
ou entretien incorrect risque d’entraîner des
blessures ou des dégâts matériels.
Se référer au manuel d’utilisation fourni
avec cet appareil. Pour toute assistance ou
information supplémentaire, consulter un
installateur qualifié, un centre de réparation ou
le fournisseur de la bouteille de gaz.
DANGER
DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE
s #ET APPAREIL RISQUE DE PRODUIRE DU
monoxyde de carbone inodore.
s ,UTILISATION DE CET APPAREIL DANS UN
espace clos présente un danger mortel.
s .E JAMAIS UTILISER CET APPAREIL DANS UN
espace clos tel qu’une tente-caravane, une
tente, une voiture ou une maison.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni
d’autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre
appareil.
2. Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée
en vue de son utilisation, ne doit pas être
entreposée dans le voisinage de cet appareil ou
de tout autre appareil.
DANGER
S’il y a une odeur de gaz :
1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de
immédiatement le fournisseur de gaz ou le
service d’incendie.
DANGER
Ne jamais laisser un barbecue allumé sans
surveillance.
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
PAGE NO
5
Instructions d’assemblage
1
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN AVEC CET
ARTICLE.
0OUR TOUTE ASSISTANCE TECHNIQUE APPELEZ LE NUMÏRO SANS
frais 1.800.762.1142. &AITES EN SORTE QUE VOTRE MANUEL
DUTILISATION ET LE NUMÏRO DE SÏRIE SOIENT Ì PORTÏE DE MAIN
AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÏFÏRER
0OUR FACILITER LASSEMBLAGE
s 0OUR ÏVITER DE PERDRE DES PETITES PIÒCES OU LA QUINCAILLERIE
DINSTALLATION ASSEMBLEZ CET ARTICLE SUR UNE SURFACE PLANE QUI NE
COMPORTE PAS DE TROUS NI DE FISSURES
s 0RÏVOYEZ UNE SURFACE DE TRAVAIL SUFFISAMMENT GRANDE AFIN
DÏTALER TOUTES LES PIÒCES ET LA QUINCAILLERIE DINSTALLATION
#ETTE SURFACE NE DOIT PAS ÐTRE DURE AFIN DÏVITER DE RAYER OU
DENDOMMAGER LE FINI DE LAPPAREIL
s ,ORSQUE NÏCESSAIRE SERREZ TOUTE LES FIXATIONS ET LA VISSERIE EN
PREMIER 5NE FOIS LÏTAPE TERMINÏE SERREZLES COMPLÒTEMENT EN
VEILLANT Ì NE PAS TROP LES SERRER AFIN DÏVITER DENDOMMAGER LA
SURFACE DE LAPPAREIL ET DE FAUSSER LE FILETAGE
s 3UIVEZ TOUTES LES ÏTAPES DANS LORDRE AFIN DASSEMBLER
CORRECTEMENT CET ARTICLE
0OUR EFFECTUER LASSEMBLAGE VOUS AUREZ BESOIN DES CHOSES SUIVANTES
s UNE  SOLUTION DE DÏTECTION DE FUITES VOIR INSTRUCTIONS SUR LA
PRÏPARATION DE LA SOLUTION AU CHAPITRE i &ONCTIONNEMENT w
s UNE  BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE POUR BARBECUE DE  Ì 
LITRES REMPLIE AVEC PRÏCISION AVEC RACCORD DE ROBINET Ì FILETAGE
EXTERNE !CME DE TYPE 
4EMPS DASSEMBLAGE ENVIRON  MINUTES
2
Fixer le socle et les panneaux latéraux
A
x 16
3
Fixer l’ensemble de l’âtre
B
x 4
4
Fixer la porte
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
PAGE NO
7
Attention: Toute tentative d’allumage
du brûleur avec le couvercle fermé
peut provoquer une explosion !
 /UVREZ LE COUVERCLE DU BARBECUE
 !SSUREZVOUS QUIL NEXISTE AUCUNE OBSTRUCTION ET
QUE RIEN NE GÐNE LE DÏBIT DAIR VERS LES BRßLEURS
$ES ARAIGNÏES ET AUTRES INSECTES PEUVENT Y ÏLIRE
DOMICILE ET BOUCHER LE BRßLEUR ET LE TUBE VENTURI
AU NIVEAU DE LORIFICE 3I LA TUBULURE DU BRßLEUR
EST BOUCHÏE CECI RISQUE DE PROVOQUER UN FEU EN
DESSOUS DE LAPPAREIL
 ,E BOUTON DE COMMANDE DOIT ÐTRE RÏGLÏ SUR
“ARRÊT
v 2EPORTEZVOUS Ì LILLUSTRATION 
 /UVREZ LE GAZ EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i )NSTALLER
LA BOUTEILLE DE PROPANE w
 /UVREZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE
DE PROPANE SUR i /0%. w /UVERT
 !PPUYEZ ET TOURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE SUR
MIN
 !PPUYEZ SUR LE BOUTON
ALLUMEUR ET MAINTENEZ
LE APPUYÏ PENDANT SECONDES POUR ALLUMER LE
BRßLEUR
 2ELÊCHEZ LE BOUTON DE COMMANDE APRÒS
 SECONDES
 3I LAPPAREIL NE SALLUME PAS EN SECONDES RÏGLEZ LA COMMANDE DU BRßLEUR SUR hARRÊT
v
ATTENDEZ MINUTES PUIS REPRENEZ LA PROCÏDURE DALLUMAGE DEPUIS DE DÏBUT
 3I LALLUMEUR NE PARVIENT PAS Ì ALLUMER LE BRßLEUR
A 2ETIREZ LES PIERRES DE LAVES QUI SE TROUVENT AUTOUR DU BRßLEUR AFIN DE DÏGAGER CETTE ZONE
B 5TILISEZ DES GANTS DE PROTECTION RÏSISTANTS Ì LA CHALEUR APPROCHEZ UNE LONGUE ALLUMETTE
ALLUMÏE OU UN LONG ALLUMEUR AU BUTANE AU Ì PROXIMITÏ DE LA PARTIE LATÏRALE DU BRßLEUR
C 4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DANS LE SENS INVERSE Ì CELUI DES AIGUILLES DUNE MONTRE
sur
MIN
D 2ETIREZ LA LONGUE ALLUMETTE OU LE LONG ALLUMEUR AU BUTANE UNE FOIS QUE LE BRßLEUR EST
ALLUMÏ
ATTENTION: Après avoir allumé le brûleur, munissez-vous d’une pelle
et de gants de protection résistants à la chaleur et remettez en place
les pierres de lave que vous aviez déplacées, tout en veillant à ne pas
vous brûler.
 !PRÒS AVOIR ALLUMÏ LE BRßLEUR VEUILLEZ OBSERVER LA FLAMME DU BRßLEUR ET VÏRIFIEZ QUE TOUS
LES ORIFICES DU BRßLEUR SONT ALLUMÏS ET QUE LA HAUTEUR DE LA FLAMME CORRESPOND Ì CELLE DE
LILLUSTRATION VOIR ILLUSTRATION 
 2ÏGLEZ LA FLAMME Ì HAUTEUR DÏSIRÏE EN UTILISANT LE BOUTON DE COMMANDE
ATTENTION: Si la flamme du brûleur s’éteint lors du fonctionnement
du foyer, fermez immédiatement le gaz en réglant le bouton de
commande sur ARRÊT
et laissez le gaz se dissiper en attendant
5 minutes avant de tenter à nouveau d’allumer le foyer.
Pour éteindre
 &ERMEZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR i #,/3%$ w &ERMÏ
 4OURNEZ TOUS LES BOUTONS DE COMMANDE DANS LE SENS DES AIGUILLES DUNE MONTRE AFIN DE LES
RÏGLER SUR “ARRÊT
v LES UNS APRÒS LES AUTRES
6OUS ENTENDREZ UN SON ÏTOUFFÏ CECI EST NORMAL IL SAGIT DU RESTE DU GAZ VENANT DE SE CONSUMER
Nettoyage et entretien
ATTENTION:
1. Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le foyer
d’extérieur est froid (environ 45 minutes) et après avoir fermé et
débranché l’alimentation en gaz.
2. NE placez AUCUNE pièce du foyer d’extérieur dans un four
autonettoyant. La chaleur extrême endommagera le fini du foyer
d’extérieur.
3. NE PAS agrandir les orifices des soupages ou des brûleurs lors du
nettoyage des soupapes ou des brûleurs.
Avis
1. Ce foyer d’extérieur doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
2. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le
foyer d’extérieur.
3. N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du
foyer d’extérieur.
Avant chaque utilisation
 !SSUREZVOUS QUE LA ZONE AUTOUR DU FOYER DEXTÏRIEUR DEMEURE DÏGAGÏE ET DÏPOURVUE DE
MATIÒRES COMBUSTIBLES DESSENCE ET DAUTRES LIQUIDES ET VAPEURS INFLAMMABLES
Brancher la bouteille de propane
!VANT DE PROCÏDER AU BRANCHEMENT ASSUREZVOUS DE LABSENCE
DE DÏBRIS DANS LA TÐTE DE LA BOUTEILLE DE PROPANE AUTOUR DE LA
TÐTE DU RÏGULATEUR AINSI QUE DANS LA TÐTE DU BRßLEUR ET DANS LES
ORIFICES DU BRßLEUR
"RANCHEZ LE RÏGULATEUR ET SON TUYAU SUR LA BOUTEILLE EN TOURNANT
DANS LE SENS DES AIGUILLES DUNE MONTRE JUSQUAU BLOCAGE
Débrancher la bouteille de propane
!VANT DE DÏBRANCHER LA BOUTEILLE ASSUREZVOUS QUE LE ROBINET
DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SE TROUVE SUR
i #,/3%$ w FERMÏ
$ÏBRANCHEZ LE RÏGULATEUR ET SON TUYAU DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE EN TOURNANT LE BOUTON DANS LE SENS INVERSE Ì CELUI DES
AIGUILLES DUNE MONTRE JUSQUÌ CE QUIL SOIT DESSERRÏ
Avertissement: La bouteille de propane doit
être correctement débranchée et retirée avant
de déplacer ce barbecue.
Fonctionnement
Raccordement des brûleurs
 !SSUREZVOUS QUE LE RÏGULATEUR ET SON TUYAU ONT
ÏTÏ CORRECTEMENT RACCORDÏS AU BRßLEUR ET Ì LA
BOUTEILLE DE GAZ
3I LAPPAREIL A ÏTÏ ASSEMBLÏ POUR VOUS VÏRIFIEZ
VISUELLEMENT LE BRANCHEMENT DU TUBE DE VENTURI
DU BRßLEUR SUR LORIFICE !SSUREZVOUS QUE LE TUBE
DE VENTURI DU BRßLEUR EST CORRECTEMENT PLACÏ SUR
LORIFICE
AVERTISSEMENT: Si vous ne vérifiez
pas ce raccord et ne respectez
pas ces instructions, vous risquez
de provoquer un incendie ou une
explosion pouvant entraîner des
dégâts matériels, des blessures
graves voire la mort.
 2EPORTEZVOUS Ì LILLUSTRATION AFIN DEFFECTUER
CORRECTEMENT LINSTALLATION ILLUSTRATIONS ET 
 3I LE TUBE DU BRßLEUR NE REPOSE PAS AU RAS DE
LORIFICE VEUILLEZ APPELER NOTRE SERVICE Ì LA
CLIENTÒLE AU 
Raccordement de la bouteille et du tuyau de gaz
 0RÏPAREZ UNE SOLUTION DENVIRON  ML DESTINÏE Ì
DÏTECTER LES FUITES EN MÏLANGEANT UN VOLUME DE
LIQUIDE Ì VAISSELLE ET VOLUMES DEAU
 !SSUREZVOUS QUE LES BOUTONS DE COMMANDE DU
barbecue sont tous sur “ARRÊT
v 2EPORTEZVOUS
Ì LILLUSTRATION 
 "RANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN SUIVANT LES
INSTRUCTIONS i )NSTALLER LA BOUTEILLE DE
PROPANE w
 /UVREZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE
DE PROPANE SUR i /0%. w OUVERT
 6ERSEZ QUELQUES GOUTTES DE LA SOLUTION SUR TOUS
LES POINTS DE RACCORDEMENT INDIQUÏS PAR UN i 8 w
ILLUSTRATIONS ET 
A 3I DES BULLES APPARAISSENT FERMEZ LE GAZ EN
RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR
i #,/3%$ w FERMÏ DESSERREZ LE RACCORD PUIS
REBRANCHEZ EN VOUS ASSURANT QUIL EST ÏTANCHE EN EFFECTUANT UN AUTRE TEST DÏTANCHÏITÏ
B 3I DES BULLES PERSISTENT APRÒS PLUSIEURS TENTATIVES FERMEZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE
LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR i #,/3%$ w FERMÏ DÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE EN SUIVANT LES
INSTRUCTIONS w $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w ET APPELEZ LE 
C 3IL NY A TOUJOURS PAS DE BULLES APRÒS UNE MINUTE FERMEZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA
BOUTEILLE DE PROPANE SUR i #,/3%$ w FERMÏ ESSUYEZ LA SOLUTION ET CONTINUEZ
Pour allumer
Attention: Assurez-vous que la zone autour du barbecue demeure
dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres
liquides et vapeurs inflammables.
Attention: Ne pas bloquer ni empêcher le débit d’air de combustion du
propane ni de ventilation.
Attention: Assurez-vous que les tubes de venturi et des brûleurs
ne sont pas bouchés par des insectes et leurs nids et nettoyez-les
si nécessaire. Si la tubulure du brûleur est bouchée, ceci risque de
provoquer un feu sous le barbecue.
Installer la bouteille de propane
)L EST NÏCESSAIRE DE BRANCHER UNE BOUTEILLE DE PROPANE STANDARD DE
 LIVRES  KG POUR BARBECUE AVEC SOUPAPE Ì FILETAGE EXTERNE
Remarque 5NE BOUTEILLE DE PROPANE STANDARD VIDE POUR BARBECUE
PÒSE ENVIRON  LIVRES  KG 5NE BOUTEILLE DE PROPANE STANDARD
POUR BARBECUE REMPLIE AVEC PRÏCISION NE DEVRAIT PAS PESER PLUS DE
 LIVRES  KG
Avertissement: La bouteille de propane doit être
correctement débranchée et retirée avant de
déplacer ce barbecue.
Vous avez besoin d’une bouteille de gaz? %SSAYEZ NOTRE SERVICE
DÏCHANGE DE BOUTEILLES DE GAZ #EST UN SERVICE FACILE RAPIDE SANS DANGER
ET PRÏSENT DANS DES DIZAINES DE MILLIERS DE POINTS DE VENTE PARTOUT DANS LE
PAYS !CHETEZ UNE BOUTEILLE NEUVE OU ÏCHANGEZ VOTRE BOUTEILLE VIDE CONTRE
UNE BOUTEILLE DÏJÌ REMPLIE AVEC PRÏCISION
Insérer la bouteille de propane
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que le robinet de la bouteille de
propane est fermé. Fermez-le en le tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
0LACEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE AYANT ÏTÏ REMPLIE AVEC PRÏCESION DANS LA CAVITÏ DU SOCLE DU
FOYER DEXTÏRIEUR POUR FACILITER LEXTRACTION DES VAPEURS
Fixer la bouteille de propane
&IXEZ LA BOUTEILLE DE GAZ EN GLISSANT LÏTRIER DE RETENUE PARDESSUS LÏPAULE DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE
Fonctionnement (suite)
Illustration 4
K
F
AA
Illustration 5
Illustration 1
X
X
X
3OUPAPE DE
commande du
PROPANE AVEC
ORIlCE
Raccord du
PROPANE
Illustration 2
X
X
X
X
X
Illustration 3
OFF
ARRÊT
Foyer d’extérieur au propane, modèle GAD1001 série
Garantie limitée
,A SOCIÏTÏ "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC hLE FABRICANTv GARANTIT CET ARTICLE AU PREMIER
ACHETEUR AU DÏTAIL ET Ì AUCUNE AUTRE PERSONNE CONTRE TOUT VICE DE MATÏRIAU ET DE FABRICATION
PENDANT UN  AN Ì PARTIR DE LA DATE DACHAT SI CET ARTICLE EST MONTÏ ET UTILISÏ CONFORMÏMENT
AUX INSTRUCTIONS FOURNIES ,E FABRICANT VOUS DEMANDERA SANS DOUTE UNE PREUVE RAISONNABLE
DACHAT DATÏE VEUILLEZ DONC CONSERVER VOTRE FACTURE OU VOTRE REU #ETTE GARANTIE LIMITÏE SE
LIMITERA Ì LA RÏPARATION OU AU REMPLACEMENT DE PIÒCES AYANT ÏTÏ DÏTERMINÏES DÏFECTUEUSES
PAR LE FABRICANT LORS DE CONDITIONS DUTILISATION ET DENTRETIEN NORMALES !VANT DE RENVOYER UNE
PIÒCE CONTACTEZ LE SERVICE Ì LA CLIENTÒLE DU FABRICANT #USTOMER 3ERVICE $EPARTMENT 3I LE
FABRICANT CONFIRME LE DÏFAUT DE FABRICATION ET APPROUVE LA RÏCLAMATION CE DERNIER REMPLACERA
GRATUITEMENT LES DITES PIÒCES 3I VOUS DEVEZ RENVOYER DES PIÒCES DÏFECTUEUSES LES PIÒCES
DEVRONT ÐTRE EXPÏDIÏS PORTPAYÏ ,E FABRICANT SENGAGE Ì RENVOYER LES PIÒCES Ì LACHETEUR PORT
PAYÏ
#ETTE GARANTIE LIMITÏE NE COUVRE PAS LES PANNES ET DYSFONCTIONNEMENTS SURVENANT SUITE Ì TOUT
ACCIDENT MAUVAIS USAGE ENTRETIEN INCORRECT DE CET ARTICLE OU TOUTE MODIFICATION MAUVAISE
INSTALLATION OU NÏGLIGENCE COMME IL A ÏTÏ ÏTABLI DANS CE MANUEL $E PLUS CETTE GARANTIE
LIMITÏE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES AU FINI Ì SAVOIR LES RAYURES LES BOSSES LES TRACES DE
DÏCOLORATION DE ROUILLE OU LES DOMMAGES RÏSULTANT DES INTEMPÏRIES APRÒS ACHAT DE LARTICLE
#ETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE ET IL NEXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE Ì LEXCEPTION DE LA COUVERTURE INDIQUÏE ICI ,E FABRICANT DÏSAVOUE TOUTE GARANTIE
COUVRANT DES PRODUITS AYANT ÏTÏ ACHETÏS AUPRÒS DE REVENDEURS AUTRES QUE LES REVENDEURS ET
DISTRIBUTEURS AGRÏÏS Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÏ ET DADAPTATION Ì UN USAGE
PARTICULIER ,% &!"2)#!.4 $³#,).% ³'!,%-%.4 4/54% '!2!.4)% )-0,)#)4% 9 #/-02)3
4/54% '!2!.4)% $% #/--%2#)!"),)4³ %4 $!$!04!4)/. ° 5. 53!'% 0!24)#5,)%2 ,%
&!"2)#!.4 .% 0/522! ´42% 4%.5 2%30/.3!",% 0!2 ,!#(%4%52 /5 5. 4)%23 0/52 4/53
$³'®43 %4 $/--!'%3 0!24)#5,)%23 ).$)2%#43 05.)4)&3 /5 #/.3³#54)&3 $E PLUS LE
FABRICANT DÏSAVOUE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE ET DÏCLINE TOUTE RESPONSABILITÏ EN CAS
DE DÏFAUT DE FABRICATION CAUSÏS PAR UN TIERS
#ETTE GARANTIE LIMITÏE OCTROIE DES DROITS SPÏCIFIQUES Ì LACHETEUR RECONNUS PAR LA LOI ET IL
EST POSSIBLE QUE CE DERNIER EN POSSÒDE DAUTRES SELON SA LOCALITÏ #ERTAINES JURIDICTIONS NE
PERMETTENT PAS LEXCLUSION NI LA LIMITATION DE DOMMAGES CONSÏCUTIFS OU ACCESSOIRES NI LA
LIMITATION EN TEMPS DUNE GARANTIE ET CES LIMITATIONS PEUVENT NE PAS ÐTRE APPLICABLES Ì TOUS
,E FABRICANT NE PERMET EN AUCUN CAS Ì UNE PERSONNE OU Ì UNE SOCIÏTÏ DE SATTRIBUER LES
RESPONSABILITÏS ET LES OBLIGATIONS LIÏES Ì LA VENTE LINSTALLATION LUTILISATION LA DÏPOSE OU LE
REMPLACEMENT DE CET ARTICLE ET AUCUNE DE CES REPRÏSENTATIONS NENGAGE LA RESPONSABILITÏ DU
FABRICANT
Blue Rhino Sourcing, Inc
7INSTON3ALEM .ORTH #AROLINA  ³TATS5NIS

Nettoyage et entretien (suite)
 .E PAS BLOQUER NI EMPÐCHER LE DÏBIT DAIR DE COMBUSTION DU PROPANE NI DE VENTILATION
 !SSUREZVOUS QUE LA LES OUVERTURES DE VENTILATION AUTOUR DE LA BOUTEILLE DE PROPANE
DEMEURENT TOUJOURS PROPRES ET DÏPOURVUES DE DÏBRIS
 6ÏRIFIEZ LES FLAMMES DU BRßLEUR AFIN DE VOUS ASSURER QUE LE FOYER DEXTÏRIEUR FONCTIONNE
CORRECTEMENT
 2EPORTEZVOUS AUX PARAGRAPHES CIDESSOUS POUR LES INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
 6ÏRIFIEZ TOUS LES RACCORDS POUR VOUS ASSURER QUIL NY A AUCUNE FUITE
 6ÏRIFIEZ LES PIÒCES POUR VOUS ASSURER QUIL NY AUCUNE TRACE DUSURE OU DE ROUILLE
 6ÏRIFIEZ ET NETTOYEZ LES TUBES VENTURI ET DU BRßLEUR AFIN DE VOUS ASSURER QUILS NE SONT PAS
BOUCHÏS PAS DES INSECTES ET LEURS NIDS 3I LA TUBULURE DU BRßLEUR EST BOUCHÏE CECI RISQUE DE
PROVOQUER UN FEU SOUS LE FOYER DEXTÏRIEUR
 3I VOUS REMARQUEZ QUUNE DES PIÒCES EST ENDOMMAGÏE .% 0!3 UTILISER LE FOYER AVANT
DAVOIR RÏPARÏ LA PIÒCE
Nettoyage des surfaces
 %SSUYEZ LES SURFACES DU FOYER DEXTÏRIEUR AVEC UN LIQUIDE Ì VAISSELLE DOUX OU DU BICARBONATE
DE SOUDE MÏLANGÏ AVEC DE LEAU
 0OUR LES TÊCHES CORIACES UTILISEZ UN DÏGRAISSANT AU CITRON ET UNE BROSSE DE NETTOYAGE EN
NYLON
 2INCEZ Ì LEAU
 ,AISSEZ LE FOYER DEXTÏRIEUR SÏCHER Ì LAIR LIBRE
Avant le remisage
 !SSUREZVOUS QUE LE BOUTON DE COMMANDE EST RÏGLÏ SUR ARRÐT ET QUE LE ROBINET DE LA
BOUTEILLE DE PROPANE EST SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 .ETTOYEZ TOUTES LES SURFACES DU FOYER DEXTÏRIEUR
 0OUR AIDER Ì LUTTER CONTRE LA ROUILLE APPLIQUEZ UNE LÏGÒRE COUCHE DHUILE DE CUISSON SUR LES
BRßLEURS
 3I VOUS REMISEZ LE FOYER DEXTÏRIEUR Ì LINTÏRIEUR DÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE
REPORTEZVOUS AU CHAPITRE i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w ET LAISSEZ LA BOUTEILLE DE
PROPANE Ì L%84³2)%52
 0LACEZ LE CAPUCHON PROTECTEUR SUR LA BOUTEILLE DE PROPANE ET ENTREPOSEZ LA BOUTEILLE Ì
LEXTÏRIEUR DANS UN ENDROIT LARGEMENT AÏRÏ ET Ì LABRI DES RAYONS DIRECT DU SOLEIL
 #OUVREZ LE FOYER DEXTÏRIEUR AVEC UNE HOUSSE RÏSISTANTE EN VINYLE CONUE POUR UN FOYER DE
CETTE TAILLE
Enregistrement de l’appareil
0OUR BÏNÏFICIER PLUS RAPIDEMENT DU SERVICE OFFERT PAR LA GARANTIE VEUILLEZ ENREGISTRER CET ARTICLE
IMMÏDIATEMENT SUR LE SITE INTERNET WWWBLUERHINOCOM OU APPELEZ LE 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Uniflame GAD1001 Series Owner's manual

Category
Barbecues & grills
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI