Thorn 24L50-730 User manual

  • Hello! I've reviewed the installation instructions for the Luminaire. This document covers vital aspects such as proper positioning to prevent eye strain, maintenance restrictions, and specifications for both Class I and Class II models, including IP66 and IK09 protection ratings. I'm here to answer any questions you may have about the installation, safety guidelines, or features outlined.
  • What should I do if the luminaire protection is cracked?
    Who is allowed to maintain the luminaire?
    What is the minimum distance to avoid staring at the luminaire?
    What electrical class does this document relate to?
Ø L
(mm) (mm)
60 75
76 75
FLEXITY
Montážní návod
CZ
Istuzioni di monttaggio
IT
Szerelési útmutató
HU
Notice de montage
FR
Asennusohje
FI
Paigaldusjuhend
EE
Monteringsvejledning
DK
Montageanleitung
DE
Montavimo Instrukcijos
LT
Installation instructions
UK
Installationsanvisning
SE
RU
Instrukcja montazu
PL
Monteringsanvisning
NO
Instalacijas instrukcija
LV
4
4,5
4,7
IK09IP66
CLASS I CLASS II
LED
Ø L l H
(mm) (mm) (mm) (mm)
60 430 370 290
76 430 370 290
(kg)
The luminaire with clear optic should be
positioned so that prolonged staring into
the luminaire at a distance <1.1m is not expected
Ne pas fixer la source lumineuse du produit
équipé d’une fermeture transparente en cours de
fonctionnement à moins de 1.1m
l
Ø
H
L
SCx
(m²)
0,038
0,038
(distance oeil / source lumineuse).
!
Do not open
Luminaire shall be exclusively maintained by the
manufacturer or his service agent.
Ne pas ouvrir
La maintenance du luminaire doit être exclusivement
réalisée par le fabricant ou l’un de ses services
techniques.
96356491 00 11/2022
L
1
2
Ø
Min : 4 Nm
Max: 6 Nm
3.1
3.2
3.3
2
1
2
96356491 00 11/2022
Thorn Lighting is constantly de eloping and impro ng its products. The right is reser ed to change specifications without prior notification or public announcement.
© Thorn Lighting
-Remplacer toute protection fissurée.
installés de façon à ce que la partie
l'installation électrique connectée à la terre.
ATTENTION:Les luminaires classe I
-Ce luminaire fonctionne à une tension
-Toute modification de cet appareil est interdite.
r.
VARNING
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
i driftdonen.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
-Questo apparecchio funziona a tensione
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
-Class II luminaires must be installed so
is not in contact with any part of the
electrical installation connected to a
r.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
which must be switched off before
r.
-Any modification to this luminaire is forbidden.
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
Metallteile nich mit einem,an dem
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
ACHTUNG
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
ffe am
V
Wartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
FRANCAIS SVERIGE ITALIANO
VAROITUS:
täytyy maadoittaa.
-V en
-V
SUOMI
ENGLISH DEUTSCH
/