Domo DO9047W Owner's manual

Category
Waffle irons
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

Domo DO9047W is an electric waffle maker that can be used to make delicious, golden-brown waffles in your own home. It features three browning settings and non-stick cooking plates for easy cleaning. A green indicator light lets you know when the waffle maker is preheated and ready to use. Simply pour your batter onto the bottom plate, close the lid, and wait until the waffle is cooked to your desired doneness. The Domo DO9047W is a great choice for anyone who loves waffles and wants to enjoy them fresh at home.

Domo DO9047W is an electric waffle maker that can be used to make delicious, golden-brown waffles in your own home. It features three browning settings and non-stick cooking plates for easy cleaning. A green indicator light lets you know when the waffle maker is preheated and ready to use. Simply pour your batter onto the bottom plate, close the lid, and wait until the waffle is cooked to your desired doneness. The Domo DO9047W is a great choice for anyone who loves waffles and wants to enjoy them fresh at home.

HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
PRODUCT OF
DO-9047W
WAFELIJZER
WAFFLE MAKER
GAUFRIER
WAFFLE IRON
WAFLOV
DO-9047W
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De
garantie is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend is
door de winkelier op het moment van aankoop.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder
Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät,
wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel
auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder
eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen
sind. Die Garantie gilt nur, wen der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler
abgestempelt und unterschrieben worden ist.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase.
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO-9047W
Type nr. Apparaat
N° de modèle de l’appareil DO-9047W
Type nr. of appliance
Naam
Nom ..............................................................................................................................................
Name
Name
Adres
Adresse ...........................................................................................................................................
Adresse
Address
Aankoopdatum
Date d’achat ...................................................................................................................................
Kaufdatum
Date of purchase
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO-9047W
CAUTION
This appliance is only for household use or environments of a similar character such
as :
kitchens that are used by personnel of shops, ofce or other similar professional
environments.
Farms
Hotel rooms and motel rooms and other similar environments with a residential
character.
Bed and breakfast or similar.
Attention : this appliance may not be used with an external timer or seperate remote
control.
This devise is not for use by persons, including children, with any kind of impairment,
such as, physical, sensorial or mental incapacity. These persons are also not permitted
to use the devise if they have limited experience or insufcient knowledge, unless they
have received the necessary instructions for use or are otherwise being supervised by
people ensuring their safety. Make sure that children cannot play with the devise.
Check the appliance after use for possible damage. Never use a damaged device.
Never immerse the appliance or parts of it in water or any other liquid.
Pull the plug from the electric socket when not in use.
Do not touch hot surfaces, use only the handle to lift up the top. Always place the
appliance on a at dry surface. Never use the appliance near a hot gas or electric
burner or where it may come into contact with an electric oven.
Provide adequate ventilation on all sides when using the device.
On heat-sensitive surfaces use an insulated mat.
Do not let the electric lead hang over the table edge or touch hot surfaces.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Dial for browning
light (Low)
medium (Middle)
dark (Max)
2. Indicator display lights
Power
Ready
3. Handle
PREPARE FOR USE
Check the inner cooking plates to make sure
they are clean and free of dust.
Clean them with a damp cloth.
Use indoors only.
If the appliance is switched on, do not leave it unattended.
Grease both sides of the cooking plates lightly.
1
2
3
15
DO-9047W
Plug into the socket.
The red lamp will light up
Before you can start baking, you need to preheat the wafe appliance.
With the wafe-maker closed, this will take about 3 to 5 minutes.
The green light will turn off indicating that the wafe-maker has reached the correct
temperature.
When using the appliance for the rst time there may be a slight smell and light smoke
from the cooking plates.
This is normal.
For hygienic reasons, do not the rst wafers made, throw them away.
BAKING WAFFLES
1. Pour, when the green light goes out, the wafe batter into the middle of the lower
plate. Use a wooden or heatproof plastic spatula to dough to distribute the batter
evenly over the baking plates. Then use the handle to close.
2. The baking time is determined by the position of the dial used for selecting the
degree of browning (light, medium, maximum). For golden wafes it’s best to
turn the dial to “medium” (Middle position).
3. Once the wafe is ready, remove it gently with a wooden or heatproof plastic
spatula to loosen the sides. Never use metal objects, because they can damage
specially coated non-stick surface.
4. If you have nished baking, remove the plug from the socket.
TIPS
“Medium” (Middle position) is the default mode for golden wafes.
If you prefer crispier, darker wafes, turn the dial (1) to the “Max” position (dark).
For those who love lighter wafes, set the dial to the “Low” position (light).
For evenly cooked wafes it’s best to gradually add about half a cup of dough per
wafer.
Baked wafes are best when they have just been cooked, but can also are be kept
warm perfectly in an oven at about 90° C.
Place in a baking tray or wrap them in aluminium foil. In the latter case they will be
less crisp.
CLEANING AND MAINTENANCE
Do not use harsh abrasive or corrosive cleaning agents.
Clean the appliance after each use.
Unplug the electric lead and wait until the appliance has cooled sufciently.
It is easier to clean your wafe-maker if it’s a bit warm.
Carefully clean the specially coated metal baking plates with a soft cloth to remove
baking deposits. When not in use, store the appliance on a at dry surface.
16
DO-9047W
RECIPES
Brussels Wafes with ice cream and whipped cream
Ingredients:
250 gr our
4 eggs
1 tablespoon sugar
20 gr yeast
2 dl water 100 gr melted butter
3 dl lukewarm milk
4 scoops of vanilla ice cream with whipped cream
Mix the our with the egg yolks and the sugar. Mix the yeast with the lukewarm water
and mix this through the batter. Then mix the lukewarm milk with the melted butter
into the batter. Whisk the egg whites until stiff and carefully fold into the batter. Bake
the wafes and serve with icing sugar, ice cream and whipped cream.
Sugar Wafes from Liège
Ingredients:
500 gr our
150 ml lukewarm water
70 gr sugar
2 eggs
50 gr fresh yeast
215 gr butter
Salt
300 gr pearl sugar
Dissolve the yeast in lukewarm water and pour it into part of the our (300 gr).
Add sugar, eggs and 15 gr of butter and stir until homogenous. Sprinkle the rest of
the our over this with a pinch of salt. Lay the rest of the butter on top and allow to
rest for 15 min. Knead everything thoroughly and add the pearl sugar at the end. Roll
out and make heaps of 100 gr. Let these rise for 15 min under a damp tea towel. Then
bake until golden brown.
Savoury Wafes
Ingredients:
4 sheets of puff pastry
5 slices of ham, smoked salmon, Ganda ham, herb cheese, mozzarella, young
cheese, Emmental.
4 dried tomatoes
Tapenade
Sour cream
Lay two sheets of puff pastry on the worktop and arrange, according to choice, ham,
cheese, salmon, etc, on top. Place the other two sheets on top. Cut everything into
squares measuring approx. 4 cm, lay these in the wafe iron, and bake them. Serve
with sour cream and tapenade.
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Domo DO9047W Owner's manual

Category
Waffle irons
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Domo DO9047W is an electric waffle maker that can be used to make delicious, golden-brown waffles in your own home. It features three browning settings and non-stick cooking plates for easy cleaning. A green indicator light lets you know when the waffle maker is preheated and ready to use. Simply pour your batter onto the bottom plate, close the lid, and wait until the waffle is cooked to your desired doneness. The Domo DO9047W is a great choice for anyone who loves waffles and wants to enjoy them fresh at home.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI