Femi CS 20-140 User manual

Category
Electric blankets/pillows
Type
User manual
MANUALE DI ISTRUZIONI
USER MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TRONCATRICE A DISCO
CUT-OFF SAW
CORTADORA DE DISCO
CORTADORA DE DISCO
CS 20-140
8.41.20.22
www.femi.it
IT
INDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE/ SUMARIO
ITALIANO (IT) Manuale originale, Original manual 3÷16
ENGLISH (EN) Manuale tradotto dall’originale / Manual translated from the original 17÷32
ESPAÑOL (ESP) Manual traducido del original, 33÷48
PORTUGUÊS (PT) Manual traduzido do original, 49÷64
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ / DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 65
ESPLOSO / EXPLODED VIEW / VISTA DETALLADA / VISTA DETALHADA 66÷67
SCHEMA ELETTRICO / WIRING DIAGRAM / ESQUEMA ELÉCTRICO /
ESQUEMA ELÉCTRICO 68
3
IT
(IT) - Troncatrice a disco
SOMMARIO
SICUREZZA .................................................................................................................................. 4
REGOLE GENERALI DI SICUREZZA .............................................................................................. 5
REGOLE SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA PER LE TRONCATRICI ............................................... 7
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE ..................................................................................................... 8
SIMBOLI ........................................................................................................................................ 8
COLLEGAMENTO DELL’UTENSILE ALLA CORRENTE .................................................................. 10
USO CONFORME ALLE NORME .................................................................................................. 11
CARATTERISTICHE TECNICHE ................................................................................................... 12
FOTO ILLUSTRATIVE TRONCATRICE ......................................................................................... 13
ISIMBALLO .................................................................................................................................. 15
DESCRIZIONE DELLA TRONCATRICE ......................................................................................... 15
PERNO BLOCCAGGIO TESTA ..................................................................................................... 15
COMANDI E REGOLAZIONI ......................................................................................................... 15
FUNZIONAMENTO ...................................................................................................................... 17
MANUTENZIONE ......................................................................................................................... 18
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO ................................................................................................ 19
ASSISTENZA .............................................................................................................................. 19
4
IT
SICUREZZA
ATTENZIONE:
Quando si utilizzano utensili elettrici si dovrebbero sempre rispettare, oltre a quelle riportate in
questo manuale, tutte le precauzioni base di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, scossa
elettrica e danni personali.
Leggere attentamente tutte queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e
conservarle scrupolosamente.
Le lavorazioni effettuate con un elettroutensile possono diventare pericolose per l’operatore se
non vengono rispettate norme operative sicure ed adeguate. Come per qualsiasi macchina
elettrica che ha un organo di lavoro in movimento, l’utilizzo dell’utensile comporta alcuni rischi.
Se la macchina viene utilizzata come indicato su questo manuale, prestando la massima
attenzione al lavoro che si sta facendo, rispettando le regole ed utilizzando gli adeguati dispositivi
di protezione individuali, la probabilità di incidenti sarà quasi nulla. I possibili rischi residui sono
relativi a :
1 – ferimenti per contatto con parti rotanti in movimento
3 – ferimenti per contatto con parti spigolose
4 – ferimenti per eiezioni di parti di utensile o di materiale in lavorazione
5 – danni all’udito provocati dal rumore
6 - danni causati dalle polveri
Le attrezzature di sicurezza previste sulle macchine, come le protezioni, i carter, gli spingipezzo,
i dispositivi di ritenuta e i dispositivi di protezione individuale come gli occhiali, le maschere
antipolvere, le protezioni auricolari, le scarpe e i guanti possono ridurre le probabilità di incidente.
Anche la migliore protezione, però, non può proteggere contro la mancanza di buon senso e di
attenzione. Abbiate sempre buon senso e prendete le precauzioni necessarie. Fate solo i lavori
che ritenete siano sicuri. NON DIMENTICATE: la sicurezza è responsabilità di ognuno.
Questo utensile è stato concepito per un utilizzo ben preciso. FEMI raccomanda di non
modificarlo o di non utilizzarlo per scopi diversi rispetto a quelli per cui è stato costruito. Se avete
dei dubbi relativamente ad applicazioni specifiche, NON utilizzate l’utensile prima di aver
contattato FEMI e aver ricevuto informazioni in merito.
LEGGETE E CONSERVATE QUESTO MANUALE
5
IT
REGOLE GENERALI DI SICUREZZA
1. Mantenete l’area di lavoro pulita. Nelle zone o nei banchi di lavoro ingombri è più alta la
probabilità di incidenti.
2. Evitate un ambiente pericoloso. Non esponete gli utensili alla pioggia e non utilizzateli in
ambienti umidi o bagnati, per evitare i fenomeni di elettrolocuzione. Mantenete la zona di
lavoro ben illuminata. Non utilizzate l’utensile in presenza di gas o di liquidi infiammabili.
3. Collegate il dispositivo di aspirazione della polvere. Se sono previsti dei metodi per il
recupero della polvere, assicuratevi che questi dispositivi siano collegati e utilizzati
correttamente.
4. Tenete gli estranei e i bambini lontani. Tutti gli estranei e i bambini devono mantenere una
distanza di sicurezza dall’area di lavoro.
5. Proteggetevi dalle scariche elettriche. Evitate di entrare in contatto con delle superfici di
messa a terra.
6. Non maltrattate il cavo elettrico. Non tirate mai il filo elettrico per scollegarlo dalla presa.
Mantenete il cavo elettrico lontano dal calore, dall’olio e dagli spigoli vivi.
7. Utilizzate delle prolunghe elettriche previste per l’esterno. Quando l’utensile viene utilizzato
all’esterno, utilizzate solamente delle prolunghe elettriche previste per l’esterno e che
riportino delle indicazioni in merito.
8. Siate vigili. Osservate attentamente quello che fate, abbiate buon senso. Non utilizzate
l’utensile quando siete affaticati.
9. Non utilizzate l’utensile se siete sotto l’effetto di medicinale, alcol, droghe.
10. Evitate l’avvio accidentale. Assicuratevi che l’interruttore sia nella posizione di arresto prima
di collegare l’utensile.
11. Indossate una tenuta appropriata. Non indossate vestiti ampi o gioielli che possono
impigliarsi nei pezzi mobili. Per il lavoro all’esterno sono particolarmente raccomandate le
scarpe antiscivolo. Portate un mezzo di protezione per i capelli lunghi.
12. Usate sempre i dispositivi di protezione personale: portate gli occhiali di sicurezza e le
mascherine nei casi in cui si producano polveri o trucioli. Indossate cuffie antirumore o tappi
protettivi in ambienti rumorosi. Usate guanti quando si maneggiano particolari con spigoli
vivi e taglienti.
13. Non sbilanciatevi sopra all’utensile. Mantenete sempre il vostro equilibrio.
14. Chiedete consigli a persone esperte e competenti se non avete familiarità con il
funzionamento dell’utensile.
15. Allontanate gli utensili inutilizzati. Quando gli utensili non vengono utilizzati, devono essere
sistemati in un luogo secco, chiuso a chiave, fuori dalla portata dei bambini.
6
IT
16. Non forzate l’utensile. La lavorazione sarà migliore e maggiormente sicura se l’utensile
viene utilizzato al ritmo per il quale è stato concepito.
17. Utilizzate l’utensile appropriato. Non forzate un piccolo utensile a fare il lavoro di un utensile
a utilizzo intensivo. Per esempio, non utilizzate una sega circolare per tagliare dei rami o dei
ceppi.
18. Fissate il pezzo. Utilizzate per quanto possibile dei morsetti a vite o una morsa per bloccare
il pezzo. E’ più sicuro che servirsi delle sole mani.
19. Mantenete gli utensili in perfetto stato. Tenete gli utensili affilati e puliti in modo da ottenere
un rendimento migliore e più sicuro. Seguite le istruzioni per lubrificare e sostituire gli
accessori. Controllate regolarmente il cavo elettrico e sostituitelo se è danneggiato. Tenete
le maniglie e le impugnature secche, pulite e prive di olio e di grasso.
20. Scollegate l’utensile dalla rete quando non è utilizzato, prima della manutenzione e della
sostituzione degli accessori o utensili quali lame, punte, frese, ecc.
21. Allontanate le chiavi di serraggio e di regolazione. Prendete l’abitudine di verificare che le
chiavi di serraggio e di regolazione siano state allontanate dall’utensile prima di avviarlo.
22. Controllate i particolari dell’utensile per verificare che non ci siano parti danneggiate. Prima
di continuare ad utilizzare l’utensile, controllate tutti i dispositivi di sicurezza o qualsiasi altro
pezzo che possa essere danneggiato in modo da assicurarvi che funzioni bene e che riesca
ad effettuare il compito previsto. Verificate che i pezzi mobili siano ben allineati, non si
blocchino e non siano rotti. Controllate anche il montaggio o qualsiasi altra condizione che
può influenzare il funzionamento. Qualsiasi pezzo o qualsiasi protezione danneggiata deve
essere riparata o sostituita da un centro di servizio post-vendita autorizzato. Non utilizzate
l’utensile se l’interruttore non funziona correttamente.
23. Utilizzate l’elettroutensile, gli utensili e gli accessori nel modo e per gli scopi riportati in
questo manuale; utilizzi e componenti diversi possono generare possibili rischi per
l’operatore.
24. Fate riparare l’utensile da una persona competente. Questo utensile elettrico è conforme
alle prescrizioni di sicurezza corrispondenti. Le riparazioni devono essere realizzate solo da
persone qualificate che utilizzino ricambi originali, altrimenti potrebbero insorgere dei pericoli
per l’utilizzatore.
7
IT
REGOLE SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA PER LE TRONCATRICI
1. SCOLLEGATE sempre la troncatrice dalla presa elettrica prima di una riparazione, manutenzione,
cambio lama, pulizia o intervento qualsiasi.
2. NON AVVIATE la troncatrice finché non è completamente assemblata e installata secondo le
direttive del presente manuale, con le protezioni montate e funzionanti e i vari pomoli di bloccaggio
ben serrati. Assicuratevi che la vite di bloccaggio disco sia ben stretta.
3. POSIZIONATE la troncatrice su una superficie piana e orizzontale per evitare che oscillazioni e
spostamenti pericolosi.
4. TENETE le mani distanti dalla traiettoria e dalla zona del disco.
5. FISSATE adeguatamente i pezzi da tagliare. Il pezzo deve essere dritto e bloccato adeguatamente
per evitare qualsiasi movimento e l’inceppamento alla fine del taglio.
6. NON TAGLIATE mai a mano libera.
7. ASSICURATEVI che il disco sia completamente fermo prima di togliere o di fissare il pezzo da
tranciare o di cambiarne l’angolo.
8. VERIFICATE sempre che il disco non sia incrinato o danneggiato prima di utilizzare l’utensile.
Sostituire immediatamente il disco incrinato o danneggiato.
9. UTILIZZATE solo dischi abrasivi rinforzati e raccomandati.
10. VERIFICATE che la velocità del disco da montare sia superiore a quella della macchina; usate
dischi che possano sopportare velocità di 3900 giri/min.
11. PULITE bene le flange e le superfici di appoggio del disco prima del montaggio.
12. STRINGETE adeguatamente la vite di bloccaggio per evitare che il disco possa slittare, ma
prestando attenzione a non danneggiare il disco, deformandone le superfici di contatto con le
flange.
13. UTILIZZATE solamente le flangie del disco previste per questo utensile.
14. FATE funzionare la troncatrice a vuoto dopo aver cambiato il disco per verificare che sia tutto a
posto.
15. FATE SEMPRE funzionare l’utensile per circa un minuto prima di iniziare a tranciare. Se il disco
ha una crepa o un difetto che non può essere rilevata, potrebbe rompersi in meno di un minuto.
16. ASSICURATEVI che il disco abrasivo non sia in contatto con il pezzo da troncare prima di avviare
l’utensile.
17. FATE raggiungere al motore il suo regime normale di giri prima di iniziare il lavoro.
18. UTILIZZATE sempre il carter di protezione e assicuratevi che sia sempre perfettamente efficiente.
19. USATE sempre protettori acustici, occhiali, mascherina antipolvere e scarpe antinfortunistiche.
20. ABBASSATE lentamente il disco fino a che non entra in contatto con il pezzo da tagliare,
successivamente abbassatelo con più decisione durante il taglio. Tenete sempre il disco ben in
contatto con il pezzo in lavoro, per evitare di ovalizzarlo. L’ ovalizzazione del disco, oltre a produrre
tagli mediocri, può causare rotture pericolose.
21. APPOGGIATE su dei supporti le estremità dei pezzi lunghi e pesanti, per evitare cadute alla fine
del taglio con possibili rischi di ferimenti.
22. UTILIZZATE questo utensile solo per i materiali ferrosi. NON TRANCIATE il legno, materiali edili,
l’alluminio o il magnesio con questo utensile.
23. POSIZIONATE l’utensile tenendo conto del getto di scintille incandescenti che produce durante il
taglio.
24. CONTROLLATE regolarmente se il cavo di alimentazione è danneggiato, nel qual caso fatelo
riparare da un centro servizio post-vendita autorizzato. Controllate regolarmente le prolunghe e
sostituitele se sono danneggiate.
25. FERMATE immediatamente la sega e scollegatela dalla corrente se vi accorgete che qualche
particolare è danneggiato o difettoso. Fate sostituire il pezzo difettoso da un centro assistenza.
Utilizzate solo ricambi e accessori raccomandati da Femi.
8
IT
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Attuazione delle Direttive 2011/65/UE e 2012/19/UE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”,
si precisa quanto segue:
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di
raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al
rivenditore al momento dell’ acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente,
in ragione di uno ad uno..
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa
al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientalmente compatibile,
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’ apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
SIMBOLI
Leggere attentamente il manuale di istruzioni
Utilizzo dispositivi di protezione individuali
Rischio di cesoiamento taglio e sezionamento
Rischio di impigliamento trascinamento ed intrappolamento
9
IT
Rischio di schiacciamento
Matricola/anno costruzione
10
IT
COLLEGAMENTO DELL’UTENSILE ALLA CORRENTE
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Per l’alimentazione della vostra macchina è necessaria una tensione alternata a 230 V 50 Hz
con conduttore di terra. Assicuratevi che la vostra alimentazione abbia queste caratteristiche,
che sia protetta da un interruttore differenziale e magnetotermico e che l’impianto di terra sia
efficiente. Se la vostra macchina non funziona quando è collegata ad una presa, verificate
attentamente le caratteristiche dell’alimentazione.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
In caso di cattivo funzionamento o di corto circuito dell’utensile, la messa a terra fornisce un
cammino di minore resistenza alla corrente elettrica e riduce il rischio di scarica elettrica. Questo
utensile è dotato di un cavo elettrico che possiede un conduttore di messa a terra e una spina
con il contatto di terra. La spina deve essere collegata ad una presa corrispondente
correttamente installata e messa a terra in conformità alle normative e disposizioni locali.
Assicuratevi della bontà del vostro impianto di terra e che la vostra presa sia protetta a monte
da un interruttore differenziale e magnetotermico.
Non modificate la spina fornita. Se non entra nella presa, fate installare una presa appropriata
da un elettricista qualificato. Un collegamento mal fatto del conduttore della messa a terra
dell’attrezzo può comportare il rischio di scarica elettrica. Il conduttore la cui guaina isolante è
verde con o senza linea gialla è il conduttore della messa a terra. Se risulta necessaria la
riparazione o la sostituzione del cavo di alimentazione, non collegate il conduttore di terra ad
un morsetto sotto tensione.
Informatevi presso un elettricista qualificato o da una persona responsabile della manutenzione
se non avete compreso o avete qualche dubbio sulle istruzioni della messa a terra.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da centri assistenza autorizzati
o da personale qualificato. Non fate funzionare l’utensile se il cavo di alimentazione è
danneggiato.
Questo utensile è dotato di una spina che deve essere collegata ad una presa adeguata.
Presa di corrente con
terra
Conduttore di terra
Presa della
ma
cc
hina
11
IT
PROLUNGHE ELETTRICHE
Utilizzate solamente delle prolunghe elettriche a tre conduttori con una spina a due spinotti e
contatto di terra e delle prese a due cavità e una terra corrispondente alla spina dell’utensile
Quando utilizzate un utensile elettrico ad una distanza considerevole dall’alimentazione,
ssicuratevi di utilizzare una prolunga di dimensioni sufficienti per trasportare la corrente di cui
l’utensile ha bisogno. Una prolunga sotto dimensionata provocherebbe una caduta di tensione
elevata nella linea, con perdita di potenza e conseguente surriscaldamento del motore. Possono
essere utilizzate solamente delle prolunghe conformi alle norme CE.
Lunghezza della prolunga elettrica: fino a 15 m
Dimensioni del cavo: 3 x 2,5 mm²
Prima di utilizzare qualsiasi prolunga, verificate che non abbia dei fili scoperti e che l’isolante non
sia tagliato o usurato. Riparate o sostituite immediatamente la prolunga danneggiata o usurata.
ATTENZIONE:
Le prolunghe devono essere sistemate fuori dalla zona di lavoro per evitare che possano entrare
in contatto con i pezzi in lavoro, l’utensile o altri particolari della macchina e creare possibili rischi.
ATTENZIONE:
TENETE GLI UTENSILI E LE ATTREZZATURE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI
USO CONFORME ALLE NORME
Questa troncatrice a disco è stata progettata e realizzata per troncare solo materiali metallici
ferrosi.
L’operazione di taglio deve essere fatta con un disco abrasivo adatto a questo lavoro di diametro
massimo di 355 mm.
Si può tagliare un diametro di 127 mm o un rettangolo di 127 x 152 mm.
La morsa di bloccaggio pezzo può essere ruotata per permettere troncature da 0 a 45°.
L’utensile non è adatto per tagliare altri materiali metallici o non metallici.
12
IT
CARATTERISTICHE TECNICHE
Potenza del motore: ......................................................................................................... 2000 W
Tensione di alimentazione e frequenza:................................................................ 230 V – 50 Hz
Velocità a vuoto: .....................................................................................................3000 giri/min
Disco da taglio:
Diametro esterno: ........................................................................................................... 355 mm
Diametro interno: ............................................................................................................. 30 mm
Capacità à 90° (con morsa)
Tondo: ............................................................................................................................ 127 mm
Rettangolo: ............................................................................................................ 127 x 152 mm
Quadrato: .............................................................................................................. 127 x 127 mm
Dimensioni imballo
Altezza: ........................................................................................................................... 430 mm
Larghezza: ...................................................................................................................... 340 mm
Lunghezza: ..................................................................................................................... 600 mm
Vibrazioni mano braccio a carico: .............................................................................2.26 m/sec2
Peso: ................................................................................................................................... 18 kg
Il rumore emesso, misurato conformemente alle norme EN3744 e EN11201 è risultato essere:
- Livello di pressione acustica LpA = 94,3 dB(A)
- Livello di potenza sonora LWA = 107,3 dB(A)
- Incertezza della misura K = 3 dB
Si consiglia di indossare adeguati protettori acustici.
Le sorgenti del rumore della troncatrice sono: il motore elettrico e la sua ventilazione, il riduttore
di velocità, il disco e ovviamente il materiale da tagliare.
Per il motore e la sua ventilazione si consiglia di tenerlo controllato e puliti i passaggi
dell’aspirazione e per il materiale da tagliare di tenerlo sempre ben bloccato.
I valori indicati per il rumore sono livelli di emissione e non necessariamente livelli di lavoro sicuro.
Mentre vi è una correlazione tra livelli di emissione e livelli di esposizione, questa non può essere
usata con sicurezza per determinare se siano richieste o no ulteriori precauzioni. I fattori che
influenzano il reale livello di esposizione del lavoratore includono la durata dell’esposizione, le
caratteristiche dell’ambiente, altre sorgenti di rumore, per esempio il numero di macchine e altre
lavorazioni adiacenti. Inoltre i livelli di esposizione possono variare da paese a paese. Queste
informazioni mettono comunque in grado l’utilizzatore della macchina di fare la miglior valutazione
dei pericoli e dei rischi.
13
IT
FOTO ILLUSTRATIVE TRONCATRICE
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
10
14
IT
Fig.8
Fig.9 Fig.10
15
IT
DISIMBALLO
La troncatrice a disco abrasivo è consegnata completamente montata dentro ad un imballaggio.
Togliete la troncatrice dall’imballo, verificare che non manchi nulla e che non ci sia niente di
danneggiato.
Nel caso fossero presenti parti difettose o rovinate non utilizzarla per non compromettere
l’efficienza e la sicurezza dell’utensile. Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato per la
sostituzione dei particolari difettosi.
DESCRIZIONE DELLA TRONCATRICE
La troncatrice a disco CS 20-140 taglia tutti i tipi di materiali ferrosi.
Il potente motore da 2000 W permette di tagliare rapidamente. Il carter metallico fisso e quelli
mobili in lamiera robusta completano la protezione per l’utilizzatore. La morsa a bloccaggio rapido
può ruotare da 0 a 45° per i tagli angolati (Fig.1).
1. Pulsante
2. Pulsante di sicurezza
3. Pulsante di bloccaggio dell’ albero
4. Fermo braccio alto
5. Perno bloccaggio testa
6. Disco abrasivo
7. Protezione inferiore
8. Motore
9. Protezione superiore
10. Base
11. Parascintille
12. Fermo braccio basso
13. Ganascia
14. Vite morsa
15. Leva sgancio rapido
16. Leva morsa
17. Cavo rete
18. Ferma chiave
19. Chiave
PERNO BLOCCAGGIO TESTA
La troncatrice, dentro l’imballo, ha la testa abbassata ed è tenuta in questa posizione dal perno
10 (Fig.2) indicato anche dalla freccia nella figura accanto. Per sbloccarla spingete leggermente
in basso la testa, tirate verso l’esterno il perno e alzate la testa. Il bloccaggio della testa in
posizione bassa deve essere fatto anche prima del trasporto della troncatrice.
COMANDI E REGOLAZIONI
INTERRUTTORE DI AVVIO/SPEGNIMENTO (Fig.3)
La troncatrice a disco abrasivo è dotata di un interruttore avvio/spegnimento che si trova
sull’impugnatura della macchina. Per avviare la troncatrice, premete prima il pulsante A poi il
pulsante B. Per fermarla, rilasciate il pulsante B.
16
IT
MORSA (Fig.4)
Il bloccaggio del pezzo nella morsa è realizzabile rapidamente e facilmente come di seguito
illustrato:
1. Alzate il particolare (A) che libera il perno filettato (C).
2. Tirate in fuori la vite (C) con la manovella (D), quanto basta per collocare il pezzo da
tranciare nell’apertura della morsa e contro la ganascia fissa. NOTA: quando il semidado
(A) è sollevato il perno (C) è libero e non c’è bisogno di avvitarlo per spostarlo, basta tirarlo
o spingerlo.
3. Portate la ganascia mobile a contatto con il pezzo spingendo in dentro la maniglia (D).
4. Riportate in posizione il particolare (A) e, tramite la maniglia (D), avvitate per bloccare
adeguatamente il pezzo da tagliare nella morsa.
TAGLIO ANGOLATO (Fig.5 – 6)
1. Allentate le due viti a testa esagonale (G) e ruotate la ganascia fissa posteriore (H)
secondo l’angolo desiderato (da 0 a 45°). Successivamente stringete le due viti a testa
esagonale (G). La parte anteriore della morsa (F) ruoterà e si allineerà automaticamente
con il pezzo da troncare durante il bloccaggio del pezzo.
2. La Fig.6 illustra un pezzo da tagliare, bloccato nella morsa per una tipica operazione di
taglio angolato.
REGOLAZIONE DELL’ABBASSAMENTO DEL DISCO ABRASIVO (Fig.7)
La vite (A) serve per posizionare l’abbassamento del disco abrasivo. Per fare la regolazione si
deve allentare il dado (B), avvitare o svitare la vite (A) in un senso o nell’altro secondo le esigenze
e infine ribloccare il controdado (B).
Questa registrazione deve essere fatta per adeguare la capacità di taglio al consumo del disco e
quando si monta un disco nuovo, per evitare di tagliare il basamento.
MANIGLIA DI TRASPORTO (Fig.8)
Per trasportare l’utensile, si deve bloccare la testa di taglio in basso tramite il perno di bloccaggio
10, poi utilizzare l’impugnatura A, illustrata nella foto, per sollevarla e trasportarla.
17
IT
FUNZIONAMENTO
Dopo aver adeguatamente bloccato il pezzo da troncare
nella morsa, avviate l’utensile e lasciate che il motore
raggiunga il suo regime massimo. Abbassate il disco (A)
lentamente, fino a che non entra in contatto con il pezzo
da tagliare (B). Esercitate una pressione costante sul
disco per evitare saltellamenti che potrebbero ovalizzare
il disco, con risultati mediocri sul taglio e possibili rotture
del disco stesso.
IL LAVORO risulta migliore quando il pezzo è
posizionato in modo che il disco tagli con un contatto
d’arco minimo.
Continuate ad esercitare una spinta costante durante il
taglio.
Continuate con la stessa spinta anche in prossimità
della fine del taglio. Normalmente a fine taglio aumenta
larco di contatto tra disco e materiale e questo
richiederebbe una spinta addirittura maggiore.
Un rallentamento provocherebbe un surriscaldamento
del metallo e la formazione di grosse bave.
La figura illustra il pezzo tagliato alla fine del lavoro.
Attenzione: Durante il lavoro il disco si consuma e deve
essere sostituito. Il numero di tagli per disco che si
possono fare, così come la qualità della tranciatura
possono variare considerevolmente a seconda di come
si eseguono i tagli. I tagli rapidi usurano il disco più
rapidamente ma riducono le bave e la colorazione del
pezzo. Questo è visibile soprattutto nella tranciatura dei
tubi di piccolo calibro.
18
IT
CAMBIO DEL DISCO (Fig.9)
AVVERTENZA: Spegnete l’interruttore e scollegate la troncatrice dalla corrente, togliendo la
spina del cavo dalla presa di corrente prima di qualsiasi regolazione, riparazione, manutenzione,
pulizia, intervento o sostituzione del disco.
1. SCOLLEGATE L’UTENSILE DALL’ALIMENTAZIONE.
2. Svitate, all’esterno del carter fisso, la vite A che fissa il coperchietto circolare nella zona del
centro del disco, per rendere accessibile la vite di bloccaggio disco.
3. Spostate manualmente il carter inferiore mobile all’interno di quello fisso.
4. Premete il pulsante di bloccaggio dell’albero (B), indicato dalla freccia, e fate girare il disco
abrasivo fino a che l’albero non sia bloccato.
5. Tramite la chiave in dotazione, svitate la vite di bloccaggio (C), ruotandola in senso
antiorario; togliete la vite (C), la rondella (D), la flangia esterna (E) e il disco abrasivo. NON
TOGLIETE LA FLANGIA INTERNA DEL DISCO.
6. Assicuratevi che le superfici delle flangie interne ed esterne siano pulite.
7. Alloggiate il nuovo disco, la flangia esterna (E), la rondella (D) e avvitate la vite (C); stringete
adeguatamente la vite di bloccaggio per evitare che il disco possa slittare, ma
prestando attenzione a non danneggiare il disco, deformandone le superfici di
contatto con le flange, a causa di una stretta troppo elevata.
IMPORTANTE: UTILIZZATE SOLAMENTE DEI DISCHI ABRASIVI RINFORZATI,
CONSIGLIATI E CON DATA DI VALIDITA’ NON SCADUTA.
8. Abbassate il carter mobile e rimettete il coperchietto fissandolo con la vite.
9. Accendete per un istante la macchina per verificare che il disco sia montato bene e che non
tocchi parti dell’utensile.
10.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Spegnete l’interruttore e scollegate la troncatrice dalla corrente, togliendo la
spina del cavo dalla presa di corrente prima di qualsiasi regolazione, riparazione, manutenzione,
pulizia, intervento o sostituzione del disco.
Qualsiasi danneggiamento delle protezioni, o anomalia riscontrata nel funzionamento o nel corso
del controllo della troncatrice deve essere riparato immediatamente da personale qualificato per
quel tipo di intervento.
Prima di ogni utilizzo verificate che le protezioni siano perfettamente efficienti e al termine del
lavoro fare una pulizia generale della macchina.
Pulire periodicamente le aperture di ventilazione del motore.
Mantenere la protezione del disco sempre perfettamente scorrevole.
Mantenere scorrevole la salita-discesa del gruppo testa e la morsa efficiente.
Verificare periodicamente la rumorosità del motore e il consumo delle spazzole.
Verificare periodicamente l’integrità del cavo di alimentazione.
19
IT
ISPEZIONE E CAMBIAMENTO DELLE SPAZZOLE (Fig.10)
ATTENZIONE: PRIMA DI VERIFICARE LE SPAZZOLE, SCOLLEGATE L’UTENSILE
DALL’ALIMENTAZIONE.
La durata della vita delle spazzole è variabile in funzione del lavoro svolto e di come è stata usata
la troncatrice. Verificate le spazzole dopo le prime 50 ore di utilizzo nel caso di un utensile nuovo.
Dopo la prima sostituzione, le spazzole devono essere ricontrollate ogni 10 ore di utilizzo.
I portaspazzole (A) sono situati da parti opposte sulla carcassa del motore. Sostituite le due
spazzole quando il carbone di una qualunque delle spazzole è usurato, o quando una molla o un
filo è bruciato o danneggiato. Se le spazzole non mostrano segni di eccessivo consumo non
sostituitele.
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
La troncatrice non parte:
- Mancanza di corrente nella presa in cui è inserito il cavo di alimentazione
- Cavo di alimentazione difettoso
- Motore in avaria o spazzole da sostituire
- Protettore termico scattato
Vibrazioni sulla macchina:
- Disco fissato male
Funzionamento anomalo del motore:
(Riscaldamento eccessivo, scintillio alle spazzole esagerato con accentuazione del rumore)
- Possibile avaria del motore; fare controllare da un elettricista
- Spazzole del motore da sostituire
-
ASSISTENZA
Tutti gli utensili e accessori Fox sono costruiti e controllati utilizzando le più moderne e sicure
tecniche produttive. Se nonostante queste attenzioni un utensile dovesse guastarsi la riparazione
deve essere fatta da un centro riparazioni autorizzato FEMI.
L’elenco dei centri assistenza è reperibile presso i vari punti vendita inviando una richiesta all’
indirizzo di posta elettronica [email protected].
20
EN
(EN) - Cut-off saw
INDEX
SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................................................ 21
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ..................................................................................................... 22
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR CUT-OFF SAWS ................................................................. 23
ENVIRONMET PROETCTION ................................................................................................................. 24
SYMBOLS ................................................................................................................................................ 24
ELECTRICAL CONNECTIONS ................................................................................................................ 26
RECOMMENDED USE ............................................................................................................................ 27
TECHNICAL SPECIFICATIONS .............................................................................................................. 28
NOISE CONDITIONS ............................................................................................................................... 28
CUT OFF SAW PHOTOS ......................................................................................................................... 29
REMOVAL OF PACKAGE ........................................................................................................................ 31
MACHINE DESCRIPTION ....................................................................................................................... 31
HEAD LOCK PIN ...................................................................................................................................... 31
CONTROLS AND ADJUSTMENTS ......................................................................................................... 31
FUNCTIONING ......................................................................................................................................... 33
MAINTENANCE ....................................................................................................................................... 34
MALFUNCTIONS ..................................................................................................................................... 35
AFTER-SALES SERVICE ........................................................................................................................ 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Femi CS 20-140 User manual

Category
Electric blankets/pillows
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages