Kenmore C970-400323 User manual

Category
Electric griddles
Type
User manual

This manual is also suitable for

ENGLISH
Electric Cooktop
Use & Care Guide
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada, M5B 2B8
Visit our Web Site : www.sears.ca
318200621 (0804) Rev. C
2
Table of Contents
Cooktop Warranty .............................................................. 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .........................3-4
Product Record ................................................................. 4
Serial Plate Location ......................................................... 4
Surface Cooking .............................................................5-6
General Care & Cleaning .................................................7-9
Before You Call.................................................................10
IMPORTANT:
Keep a copy of your bill of sale or invoice. The date on
the bill establishes the warranty period should service be re-
quired. If service is performed, while the appliance is under
warranty you may have to show your bill of sale.
The Sears Maintenance Agreement
‱ Is your way to buy tomorrow’s service at today’s price.
‱ Eliminates repair bills resulting from normal wear and tear.
‱ Provides for non-technical and instructional assistance.
‱ Even if you don’t need repairs, provides an annual
Preventive Maintenance Check, at your request, to ensure
that your appliance is in proper running condition.
Some limitations apply. For information concerning
Sears Canada Maintenance Agreements, call
1-800-361-6665.
Maintenance Agreements
Your purchase has added value because you can depend on
Sears HomeCentralÂź for service. With over 2400 Service
Technicians and access to over 900,000 parts and
accessories, we have the tools, parts, knowledge and skills
to ensure our pledge: We Service What We Sell.
Your KenmoreÂź appliance is designed, manufactured and
tested to provide years of dependable operation. Yet any
major appliance may require service from time to time. The
Sears Maintenance Agreement offers you an outstanding
service program, affordably priced.
Kenmore Appliance Warranty
One Year Limited Warranty
When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to
a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME
Âź to arrange for free
repair. If this appliance is used for other than private family purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of
purchase.
This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
1. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to filters, belts, light bulbs, and bags.
2. A service technician to instruct the user in correct product installation, operation or maintenance.
3. A service technician to clean or maintain this product.
4. Damage to or failure of this product if it is not installed, operated or maintained according to all instructions supplied with
the product.
5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for other than its intended purpose.
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils other than those
recommended in all instructions supplied with the product.
7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product.
Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies
Customer’s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein. Implied
warranties, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest
period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on the duration of implied warranties
of merchantability or fitness, so these exclusions or limitation may not apply to you.
This warranty applies only while this appliance is used in the United States and Canada.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
3
ENGLISH
‱ DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR
THESE SURFACES. Surface units may be hot even
though they are dark in color. Areas near surface units
may become hot enough to cause burns. During and
after use, do not touch, or let clothing or other
flammable materials touch these areas until they have
had sufficient time to cool. Among these areas are the
cooktop and areas facing the cooktop.
‱ Wear Proper Apparel. Loose-fitting or hanging
garments should never be worn while using the
appliance. Do not let clothing or other flammable
materials contact hot surfaces.
Never use your appliance for warming
or heating the room.
‱ Do Not Use Water or Flour on Grease Fires.
Smother the fire with a pan lid, or use baking soda,
a dry chemical or foam-type extinguisher.
‱ When heating fat or grease, watch it closely. Fat or
grease may catch fire if allowed to become too hot.
‱ Use Only Dry Potholders. Moist or damp potholders
on hot surfaces may result in burns from steam. Do
not let the potholders touch hot heating surface units.
Do not use a towel or other bulky cloth instead of a
potholder.
‱ Do Not Heat Unopened Food Containers. Buildup of
pressure may cause the container to burst and
result in injury.
IMPORTANT. Do not attempt to operate the cooktop
during a power failure. If the power fails, always turn
off the cooktop. If the cooktop is not turned off and the
power resumes, the cooktop will begin to operate again.
Food left unattended could catch fire or spoil.
‱ Remove all tape and packaging before using the
appliance. Destroy the carton and plastic bags after
unpacking the appliance. Never allow children to play
with packaging material. Do not remove the model/serial
plate attached to the cooktop.
‱ Proper Installation -- Be sure your appliance is
properly installed and grounded by a qualified
technician in accordance with CSA C22 PART 1 -
latest edition and local code requirements. Install
only per installation instructions provided in the literature
package for this appliance.
Ask your Sears dealer to recommend a qualified
technician and an authorized Sears repair service. Know
how to disconnect the electrical power to the appliance at
the circuit breaker or fuse box in case of an emergency.
‱ User Servicing. Do not repair or replace any part of
the appliance unless specifically recommended in
the manuals. All other servicing should be done only by
a qualified technician to reduce the risk of personal
injury and damage to the appliance.
‱ Never modify or alter the construction of an
appliance by removing panels, wire covers or any
other part of the product.
Stepping or leaning on this cooktop can
result in serious injuries and may also cause damage to
the cooktop. Do not allow children to climb or play around the
cooktop.
‱ Storage on Appliance. Flammable materials should
not be stored near surface units. This includes paper,
plastic and cloth items, such as cookbooks, plasticware
and towels, as well as flammable liquids. Do not store
explosives, such as aerosol cans, on or near the
appliance. Flammable materials may explode and result
in fire or property damage.
Do not store items of interest to children
in the cabinets above the appliance.
‱ Do not leave children alone. Children should not be
left alone or unattended in the area where an
appliance is in use. They should never be allowed to sit
or stand on any part of the appliance.
Important Safety Instructions
Read all instructions before using this appliance.
Save these instructions for future reference.
This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all
instructions given.
This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.
This symbol will help alert you to situations that may cause bodily injury or property damage.
4
C970-
Product Record
(See Serial Plate Location Below )
Model No.: ____________________________________
Serial No.: ____________________________________
Date of Purchase.: ______________________________
Record these numbers for future reference.
Important Safety Instructions
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING
YOUR COOKTOP
‱ Know which touch pad controls each surface unit.
‱ Clean the appliance regularly to keep all parts free of
grease that could catch fire. Exhaust fan ventilation
hoods and grease filters should be kept clean. Do not
allow grease to accumulate on hood or filter. Greasy
deposits in the fan could catch fire. When flaming food
under the hood, turn fan on. Refer to hood
manufacturer's instructions for cleaning.
Use Proper Pan Size. This appliance is
equipped with one or more surface units of different sizes.
Select utensils having flat bottoms large enough to cover the
surface unit. The use of undersized utensils will expose a
portion of the surface heating unit to direct contact and may
result in ignition of clothing. Proper relationship of utensil to the
surface unit will also improve efficiency.
‱ Utensil Handles Should Be Turned Inward from Edges
of Cooktop and Should Not Extend Over Adjacent
Surface Units. To reduce the risk of burns, ignition of
flammable materials, and spillage due to unintentional
contact with the utensil.
‱ Never Leave Surface Units Unattended at High Heat
Settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers
that may ignite, or a pan that has boiled dry may melt.
‱ Protective Liners. Do not use aluminum foil to line any part
of the appliance. Only use aluminum foil as recommended
for baking if used as a cover placed on the food. Any other
use of protective liners or aluminum foil may result in a risk
of electric shock or fire or short circuit.
‱ Glazed Cooking Utensils. Only certain types of glass,
glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed
utensils are suitable for range top service without breaking
due to the sudden change in temperature. Check the
manufacturer's recommendations for cooktop use.
‱ Ventilating hood. The ventilating hood above your cooking
surface should be cleaned frequently, so the grease from
cooking vapors does not accumulate on the hood or filter.
‱ Do Not Use Decorative Surface Element Covers. If an
element is accidentally turned on, the decorative cover will
become hot and possibly melt. Burns will occur if the hot
covers are touched. Damage may also be done to the
appliance.
FOR COOKTOPS WITH COIL ELEMENTS ONLY
‱ Do Not Immerse or Soak Removable Surface Heating
Elements. Surface heating elements should never be
immersed in water. Heating elements clean themselves
during normal operation.
‱ Make Sure Drip Bowls Are in Place. Absence of these
bowls during cooking may subject wiring or components
underneath to damage.
Serial Plate Location
You will find the model and serial number printed on the
serial plate. The serial plate is located under the cooktop.
Please see the illustration for exact location. Remember to
record the serial number for future reference (See Product
Record above).
Serial plate is
located under the
burner box.
5
ENGLISH
Surface Cooking
Use Proper Cookware
Cookware should have
flat bottoms that make
good contact with the
entire surface heating
element. Check for
flatness by rotating a
ruler across the bottom
of the cookware (See
Figure 2). Be sure to
follow the
recommendations for
using cookware as
shown in Figure 1.
Note: The size and type of cookware
used will influence the setting needed
for best cooking results.
Figure 2
Figure 1
Using Woks
Woks
with flat bottoms suitable for
use on your cooktop are available in
most cookshop or hardware stores.
Wire trivets :
Do not use wire trivets.
Cookware bottoms must be in direct
contact with the surface cooking ar-
eas.
DO NOT use two surface cooking areas to heat one large pan
such as a roaster or griddle. If the pan boils dry, the bottom surface of the pan
could cause discoloring or crazing of the porcelain enamel surface, and damage
surface heating elements and drip pans.
DO NOT use a wok if it is equipped
with a metal ring that extends be-
yond the surface element. Because
this ring traps heat, the surface ele-
ment and cooktop surface could be
damaged.
CORRECT
‱ Flat bottom and straight sides.
‱ Tight fitting lids.
‱ Weight of handle does not tilt
pan. Pan is well balanced.
‱ Pan sizes match the amount of
food to be prepared and the
size of the surface element.
‱ Made of material that conducts
heat well.
‱ Easy to clean.
‱ Always match pot diameter to
element surface diameter.
INCORRECT
‱ Curved and warped pan
bottoms.
‱ Pan overhangs unit by more
than one-half inch.
‱ Pan is smaller than the element.
‱ Heavy handle tilts pan.
6
Canning Tips & Information
Canning can generate large amounts of steam. Use extreme
caution to prevent burns. Always raise the lid to vent steam away from you.
1. Use tested recipes and follow instructions carefully. Check with a manu-
facturer of glass jars for the latest canning information.
2. Use flat-bottomed canners only. Heat is spread more evenly when the
bottom surface is flat.
3. Center canner on the surface element.
4. Start with hot water and a high heat setting to reduce the time it takes to
bring the water to a boil ; then reduce the heat setting as low as possible
to maintain a constant boil.
5. It is best to can small amounts and light loads.
Prevent damage to cooktop :
1. Do not use water bath or pressure canners that extend more than one
inch (2,5 cm) beyond the edge of the surface element.
2. Do not leave water bath or pressure canners on high heat for an extended
amount of time.
3. Alternate surface elements between each batch to allow the units and
surrounding surfaces to cool down. Try to avoid canning on the same sur-
face cooking area all day.
Surface Cooking
Setting Surface Controls
1. Place cooking utensil on the surface element.
2. Push in and turn the surface control knob in either direction to desired
setting. Start most cooking operations on a higher setting and then turn to
a lower setting to finish cooking. The control knobs do not have to be set
exactly on a particular setting. Use the settings as a guide and adjust the
control knob as needed.
3. When cooking is completed, turn the surface element off before
removing the pan. Note: The surface “Element On” indicator light will
glow when one or more elements are turned on. A quick glance at these
indicator light(s) when cooking is finished is an easy check to be sure all
surface elements are turned off.
The suggested settings found in this table are based on
cooking in medium-weight aluminum pans with lids. Settings
may vary when using other types of pans.
Note: The size and type of utensil used, and the amount
and type of food being cooked will influence the setting
needed for best cooking results.
Do not place plastic items such as salt and
pepper shakers, spoon holders or plastic wrappings on
top of the cooktop when it is in use. These items could
melt or ignite. Potholders, towels or wooden spoons could
catch fire if placed too close to the element.
NOTE: Control knob shown is
representational.
Safe canning requires
that harmful microorganisms are de-
stroyed and the jars are sealed com-
pletely. When canning in a water bath
canner, a gentle but steady boil must
be maintained continuously for the re-
quired time. When canning with a
pressure canner, the pressure must
be maintained continuously for the re-
quired time.
Setting
HI (MAX)
5 (MED)
2-4 (MED-LOW)
LO (MIN)
Type of Cooking
Start most foods, bring water to
a boil, pan broiling.
Maintain a slow boil, thicken
sauces and gravies, steam
vegetables.
Keep foods cooking, poach,
stew.
Keep warm, melt, simmer.
7
ENGLISH
General Care & Cleaning
Cleaning Various Parts of Your Cooktop
Before cleaning any part of the cooktop, be sure all controls are turned OFF and the cooktop is COOL. REMOVE SPILLOVERS
AND HEAVY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANINGS NOW WILL REDUCE THE DIFFICULTY AND
EXTENT OF A MAJOR CLEANING LATER.
How to Clean
Use hot, soapy water and a cloth or paper towel. Dry with a clean cloth.
For general cleaning
, use hot soapy water and a cloth.
For more difficult soils and built-up
grease
, apply a liquid detergent directly onto the soil. Leave on soil for 30 to 60 minutes. Rinse
with a damp cloth and dry. DO NOT use abrasive cleaners on any of these materials; they
can scratch or dull the finish.
Wipe the control panel clean after each use. Before cleaning the control panel,
turn all controls
to OFF and remove the control knobs. To remove, pull each knob straight off the shaft. Clean
using hot, soapy water and a cloth. Be sure to squeeze excess water from the cloth before
wiping the panel; especially when wiping around the controls. Excess water in or around the
controls may cause damage to the appliance. To replace knobs after cleaning, line up the
flat sides of both the knob and the shaft; then push the knob into place.
Surface elements can be unplugged and removed to make cleaning the drip bowls easier.
The surface elements clean themselves when they are turned on. Food spilled on a hot
element will burn off. Food spilled on a cool element can be cleaned with a damp cloth—any
remaining soil will burn off the next time the element is used. NEVER IMMERSE A
SURFACE ELEMENT IN WATER. To remove surface elements and drip bowls, follow the
instructions under General Cleaning.
To clean drip bowls, wash in hot, soapy water or in the dishwasher. Rinse and dry while still
warm. Hard-to-remove, burned-on soils can be removed by soaking the drip bowls for about
20 minutes in a slightly diluted liquid cleanser or a solution made of equal parts ammonia and
water. A nylon scrubber may be used after soaking. DO NOT use abrasive cleansers or steel
wool, as they will scratch the surface. Always rinse with clean water and polish, and dry with
a soft cloth or paper towel. To replace drip bowls and surface elements, follow the instructions
under General Cleaning.
Gentle scouring with a soapy scouring pad will remove most spots. Rinse with a 1:1 solution
of clear water and ammonia.
If necessary
, cover difficult spots with an ammonia-soaked
paper towel for 30 to 40 minutes. Rinse with clean water and a damp cloth, and then scrub
with a soap-filled scouring pad. Rinse and wipe dry with a clean cloth or paper towel. Remove
all cleaners or the porcelain may become damaged during future heating. DO NOT use spray
oven cleaners on the cooktop.
Clean with hot, soapy water and a dishcloth. Rinse with clean water and cloth. Do not use
cleaners with high concentrations of chlorides or chlorines. Do not use harsh scrubbing
cleaners. Only use kitchen cleaners that are especially made for cleaning stainless steel.
Always be sure to rinse the cleaners off from the surface as bluish stains may occur during
heating that cannot be removed.
Surfaces
Aluminum (Trim Pieces)
Painted and Plastic
Control Knobs, Body Parts,
and Decorative Trim
Control Panel
Surface Elements and Drip
Bowls
Porcelain Enamel
Cooktop
Stainless Steel, Chrome
parts, Decorative Trim
Cooktop
8
Porcelain enamel cooktop cleaning instructions
Correct and consistent cleaning is essential to maintaining your porcelain enamel
cooktop. If food spills and grease spatters are not removed, they may burn onto the
surface of the cooktop and cause permanent discoloration.
Daily Cleaning
For normal soil:
1. Allow cooktop surface to cool.
2. Wipe off spills and spatters using a clean paper towel or a clean cloth with warm, soapy
water.
3. If needed, use mild household cleaners or a soap-filled steel wool pad.
4. Be sure to rinse off all cleaning solutions or the porcelain may become damaged during
future heating.
For heavy, burned-on soil:
1. Allow cooktop surface to cool.
2. Use a soap filled scouring pad with warm water or cover heavily soiled spots with a
solution of clear water and ammonia. Scour gently. Rinse and wipe dry with a clean
cloth.
General Care & Cleaning
INSTRUCTIONS
Use a damp sponge or damp-
ened soap pad, rinse and dry.
Use a clean soapy, dampened
cloth or paper towel, remove soil
and dry. Do not use abrasive
products.
CLEANING AGENTS
Mild cleaners or soap-
filled steel wool pads.
Hot, soapy water or
cleaner cream.
SURFACES
Porcelain enamel
(cooktop, surface
under cooktop)
Broil Insert
Control Panel
Do not use a
cooktop cleaner on a hot cooktop.
The fumes can be hazardous to
your health, and can chemically
damage the cooking surface.
Before cleaning
the surface cooktop, be sure the
controls are turned to OFF and the
cooktop is cool.
DO NOT use
commercial oven cleaners on
the exterior surfaces including
rangetop and door frame.
9
ENGLISH
General Care & Cleaning
Be careful
not to bend terminal ends
when replacing elements
after cleaning.
To Remove and Replace Surface Elements and Drip
Bowls
Before cleaning the cooktop, be sure the controls are turned to OFF and the
cooktop is COOL.
Never immerse the coil elements in water.
Never leave cooking utensil covers on the coil elements as they could be
permanently damaged if turned on by accident.
To Remove
1. Lift up edge of surface element across from terminal
end just enough to clear the edge of the drip bowl.
2. Gently slide the surface element out of the terminal
plug.
3. Lift the drip bowl up and out.
To Replace
1. Line up the opening of the drip bowl with the terminal
plug.
2. Hold the surface element as level as possible and
slide the terminal end through the opening and into
the terminal plug.
3. Be sure the surface element is level to reduce the
hazard of pans sliding off the element.
To Raise the Top for Cleaning
1. Grasp the sides and lift from the front. Some models may have a lift-up rod to support the
top in its raised position. Lift the top only high enough to allow the support rod to fit into
place, then gently lower the cooktop onto the raised rod.
2. Clean underneath using a clean cloth and hot, soapy water.
3. Gently lower the cooktop into the frame. If your model has a support rod, lower the support
rod, then gently lower the cooktop into the frame.
When lowering the lift-up cooktop, grasp the sides with fingertips only. Be
careful not to pinch fingers. DO NOT drop or bend the cooktop when raising or lowering. This
could damage the surface.
10
OCCURRENCE
Entire cooktop does
not operate.
Surface element does
not heat.
Surface element too
hot or not hot enough.
Food not heating
evenly.
Drip bowls are pitting
or rusting.
Drip bowls turning
color or distorted out
of shape.
POSSIBLE CAUSE/SOLUTION
House fuse has blown or circuit breaker has tripped. Check/reset breaker or replace fuse. If
the problem is a circuit overload, have this situation corrected by a qualified electrician.
Service Wiring is not complete. Call 1-800-4-MY-HOMEÂź for service.
Power outage. Check house lights to be sure. Call your local electric company for service.
No power to the appliance. Check steps under “Entire Cooktop Does Not Operate” in this
Before You Call checklist.
Too low heat setting. Turn control to a slightly higher setting until element comes on.
Incorrect control is on. Be sure to use correct control for the element to be used.
Incorrect control setting. Raise or lower setting until proper amount of heat is obtained. Dial
markings are an indicator of relative heat settings and will vary slightly.
Voltage is incorrect. Be sure appliance is properly connected to the specified power source.
If you are not sure about this requirement call 1-800-4-MY-HOMEÂź for service.
Lightweight or warped pans were used. Be sure to use proper cookware. Use only flat
bottom, evenly balanced medium or heavyweight cookware. Heavy and medium weight pans
heat evenly. Because lightweight pans heat unevenly, foods may burn easily.
Lightweight or warped pans were used. Be sure to use proper cookware. Use only flat
bottom, evenly balanced medium or heavyweight cookware. Heavy and medium weight pans
heat evenly. Because lightweight pans heat unevenly, foods may burn easily.
Incorrect control setting. Raise or lower setting until proper amount of heat is obtained.
Foods with acids, such as tomatoes, if allowed to stand in/on bowls will cause corrosion. Remove
and wash drip bowls as soon as possible after a spillover.
Normal environment. Houses along sea coast are exposed to salt air. Protect bowls as much
as possible from direct exposure to salt air.
Bottom surface of cookware extends beyond surface elements and touches cooktop surface.
This can cause high enough temperatures to discolor the drip bowls. DO NOT use cookware of
this type. Pan sizes should be matched to the size of the element. Replacement drip bowls may
be purchased from your dealer.
Surface elements not seated properly in terminal. Turn control to OFF. Be sure surface element
is COOL. Lift out surface element. Position element properly, following instructions under
General Cleaning.
Before you call for service,
review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that
are not the result of defective workmanship or materials in this appliance.
Before You Call
Solutions to Common Problems
FRANÇAIS
Surface de cuisson Ă©lectrique
Manuel d'utilisation et d'entretien
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada, M5B 2B8
Visitez notre site internet: www.sears.ca
318200621 (0804) Rev. C
2
Table des matiĂšres
Garantie sur appareil Kenmore .......................................... 2
Mesures de sécurité importantes ....................................3-4
Enregistrement du produit ................................................. 4
Emplacement de la plaque signalétique ............................ 4
Surface de cuisson .........................................................5-6
Nettoyage Général ..........................................................7-9
Avant d’appeler ................................................................10
IMPORTANT:
Conservez une copie de votre facture. La date inscrite
sur celle-ci sert à établir la période de couverture de la
garantie, au cas oĂč vous devriez faire appel au service Ă 
la clientÚle. Si un appel de service s'avérait nécessaire,
alors que l'appareil est encore couvert par la garantie, il se
pourrait qu'on vous demande de présenter cette facture.
Le contrat d’entretien Sears
‱ C’est votre maniùre d’acheter un service pour demain au prix
d’aujourd’hui.
‱ Élimine les factures de rĂ©paration rĂ©sultant d’usure normale.
‱ Fournit une assistance non technique et informative.
‱ MĂȘme si vous n’avez pas besoin de rĂ©paration, vous fournit un
contrĂŽle d’entretien prĂ©ventif annuel Ă  votre demande, pour
vous assurer que votre appareil est en bon Ă©tat de marche.
Certaines limites s’appliquent. Pour de plus amples
informations sur les contrats d’Entretien Sears Canada,
composez le 1-800-361-6665.
Contrats d’entretien
Votre achat a une valeur supplémentaire parce que vous
pouvez compter sur le HomeCentral
Âź
de Sears pour un service
aprÚs-vente. Avec plus de 2 400 spécialistes formés à
l’entretien et un accùs à plus de 900 000 piùces et
d’accessoires, nous avons les outils, les piùces, le savoir et le
talent pour répondre à votre demande: nous réparons ce que
nous vendons.
Votre appareil Kenmore
Âź
est conçu, fabriqué et essayé pour
vous assurer des annĂ©es d’un fonctionnement fiable.
Cependant, comme tout appareil ménager, il peut nécessiter un
entretien de temps à autre. Le contrat d’entretien Sears vous
offre un remarquable programme de service Ă  un prix
abordable.
Garantie sur appareil Kenmore
Garantie limitĂ©e d’un an
Si le produit est installĂ©, utilisĂ© et entretenu selon toutes les instructions fournies et qu’il prĂ©sente un problĂšme reliĂ© Ă  un
dĂ©faut de fabrication ou Ă  un vice de matĂ©riau au cours de l’annĂ©e suivant la date d’achat, tĂ©lĂ©phonez au 1-800-LE-
FOYER
MC
pour obtenir une rĂ©paration gratuite de l’appareil. Si cet appareil est utilisĂ© Ă  d’autres fins que l’usage familial privĂ©,
cette garantie est valide seulement pendant 90 jours suivant la date d’achat.
Cette garantie couvre seulement les défauts de fabrication ou les vices de matériau. Sears ne couvre PAS les frais reliés :
1. Aux articles consomptibles qui sont sujets à l’usure normale, incluant, sans en exclure d’autres, filtres, courroies,
ampoules, et sacs.
2. À la visite d’un rĂ©parateur pour dĂ©montrer l’installation, l’utilisation et l’entretien appropriĂ©s de l’appareil.
3. À la visite d’un rĂ©parateur pour nettoyer ou entretenir l’appareil.
4. Aux dommages ou pannes causĂ©s par une mauvaise installation, utilisation ou entretien qui n’ont pas Ă©tĂ© effectuĂ©s
selon toutes les instructions fournies avec ce produit.
5. Aux dommages ou pannes causés par un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou toute utilisation autre que celle
pour laquelle il a été conçu.
6. Aux dommages ou pannes causĂ©s par l’utilisation de dĂ©tergents, nettoyants, produits chimiques ou accessoires autres
que ceux recommandés dans toutes les instructions fournies avec ce produit.
7. Aux dommages affectant les piÚces ou les systÚmes ou aux pannes causés par des modifications du produit non
autorisées.
Exonération de garanties implicites; limitations des recours
L’unique recours du client en vertu de cette garantie limitĂ©e est la rĂ©paration du produit comme dĂ©crit prĂ©cĂ©demment. Les
garanties implicites, y compris les garanties implicites de qualitĂ© marchande et d’adaptation Ă  un usage particulier sont
limitĂ©es Ă  un an ou Ă  la pĂ©riode la plus courte permise par la loi. Sears ne peut ĂȘtre tenu responsable des dommages directs
et indirects. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de restriction ou d’exemption sur les dommages
directs ou indirects, ou de restriction sur les garanties implicites de qualitĂ© marchande ou d’adaptation Ă  un usage
particulier. Dans ce cas, ces restrictions ou exemptions pourraient ne pas ĂȘtre applicables.
Cette garantie est valide seulement si ce produit est utilisĂ© aux États-Unis ou au Canada.
Cette garantie vous donne des droits juridiques spĂ©cifiques et vous pouvez aussi bĂ©nĂ©ficier d’autres droits qui varient d’un
État à un autre, ou d’une province à une autre.
Sears Roebuck and Co., Dept. 817WA Hoffman Estates, IL 60179, ÉTATS-UNIS
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
3
FRANÇAIS
Mesures de sécurité importantes
Lisez ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel pour référence future.
Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particuliÚrement attention à ces
symboles et suivre les instructions données. Voici une brÚve explication de ces symboles.
Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d'entraßner de graves blessures, la mort ou
des dommages matériels.
Ce symbole vous prévient des situations pouvant entraßner des blessures ou dommages matériels.
‱ NE TOUCHEZ PAS AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE
OU AUX ZONES À PROXIMITÉ DE CEUX-CI. Les
Ă©lĂ©ments de surface peuvent ĂȘtre trĂšs chauds mĂȘme
s'ils sont de couleur foncée. Les zones prÚs des
éléments peuvent devenir suffisamment chaudes pour
causer des brûlures. Pendant et aprÚs toute utilisation,
ne touchez pas et ne laissez pas vos vĂȘtements ou
autres produits inflammables venir en contact avec ces
zones Ă  moins qu'elles aient eu le temps de se refroidir.
Ces zones comprennent la surface de cuisson et les
surfaces orientées vers elle.
‱ Portez des vĂȘtements appropriĂ©s. Ne portez jamais
de vĂȘtements amples ou flottants en utilisant cet
appareil. Ne laissez pas les matériaux inflammables et
les vĂȘtements venir en contact avec des surfaces
chaudes.
N'utilisez jamais votre appareil
pour réchauffer ou chauffer une piÚce.
‱ N'Ă©teignez pas les feux de friture avec de l'eau ou
de la farine. Étouffez les feux avec un couvercle ou
du bicarbonate de soude ou avec un extincteur Ă 
poudre sĂšche ou Ă  mousse.
‱ En chauffant de l'huile ou de la graisse, restez prùs
de l'appareil. La graisse et/ou l'huile peuvent prendre
feu si elles devenaient trop chaudes.
‱ N'utilisez que des gants isolants secs. Des gants
mouillés ou humides en contact avec des surfaces
chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur.
Ne laissez pas les gants isolants toucher les éléments.
Ne vous servez pas de torchon ni de chiffon Ă  la place
d'un gant isolant.
‱ Ne rĂ©chauffez pas des contenants non ouverts.
L'accumulation de pression peut faire exploser le
contenant et causer des blessures.
IMPORTANT - N’essayez pas de faire fonctionner la
surface de cuisson pendant une interruption de
courant. Si le courant est coupé, éteignez toujours la
surface de cuisson. Si la surface de cuisson n’est pas
Ă©teinte, l’appareil recommencera Ă  fonctionner dĂšs que le
courant sera rétabli. Les aliments laissés sans
surveillance pourraient alors prendre feu ou se gĂąter.
‱ Enlevez tout le ruban et le matĂ©riau d'emballage avant
d'utiliser l'appareil. DĂ©truisez le cartonnage et les sacs
en plastique aprÚs le déballage de l'appareil. Ne
laissez jamais les enfants jouer avec le matériau
d'emballage.
‱ Installation : Assurez-vous que l'appareil est
correctement installé et mis à la terre par un
technicien qualifié, conformément à la derniÚre
Ă©dition de la norme CSA C22.1 PARTIE 1 et conforme
aux codes locaux d’électricitĂ©. N'installez l'appareil que
selon les instructions d'installation fournies dans la
documentation.
Demandez Ă  votre marchand de vous recommander un
technicien qualifié ainsi qu'un centre de réparation autorisé.
Sachez comment couper le courant Ă©lectrique de l'appareil Ă 
la boĂźte de fusibles ou au coupe-circuit en cas d'urgence.
‱ Entretien par l'usager. Ne rĂ©parez pas ou ne
remplacez pas des piĂšces de l'appareil Ă  moins d'une
recommandation précise dans les guides. Toutes les
rĂ©parations doivent ĂȘtre faites par un technicien qualifiĂ©
afin de réduire les risques de blessure et de dommage à
l'appareil.
‱ Ne modifiez jamais l'appareil, que ce soit en enlevant
des panneaux, protĂšge-fils ou toutes autres piĂšces
permanentes.
Il peut ĂȘtre dangereux pour les
personnes ou dommageable pour l’appareil d’y monter
ou de s’y appuyer. Ne laissez pas les enfants grimper sur
l’appareil ou jouer Ă  proximitĂ©.
‱ Rangement sur l'appareil: ne rangez pas des
matériaux inflammables prÚs des éléments de surface.
Ceci inclut des papiers, plastiques, tissus, livres de
cuisine, objets en plastique et torchons, ainsi que des
liquides inflammables. N'y posez pas ou n'y rangez pas
des produits explosifs comme une bombe aérosol. Les
produits inflammables pourraient exploser et allumer un
feu ou causer des dommages matériels.
Ne rangez pas des articles pouvant
intéresser les enfants dans les armoires au-dessus de
l'appareil.
‱ Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance
dans un lieu oĂč un appareil fonctionne. Ne les laissez
jamais s'asseoir ou se tenir debout sur l'appareil.
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DE
VOTRE TABLE DE CUISSON
‱ Vous devez savoir quel bouton commande chacun
des éléments de la surface de cuisson.
‱ Nettoyez souvent votre appareil pour enlever la
graisse sur toutes ses parties car cette graisse risque
de prendre feu. Le ventilateur de la hotte et les filtres de
graisse doivent demeurer propres en tout temps. Ne
laissez pas la graisse s'y accumuler. Les accumulations
de graisse dans le ventilateur pourraient prendre feu.
Mettez le ventilateur en marche lorsque vous faites
flamber des aliments. Reportez-vous aux instructions du
fabricant sur le nettoyage de la hotte.
Utilisez la grosseur de casse-
roles appropriée. Cet appareil est équipé d'un ou de
plusieurs éléments de différentes grosseurs. Choisissez les
ustensiles ayant un dessous plat, assez large pour
recouvrir l'élément chauffant. Si vous utilisez des ustensiles
trop petits, une partie de l'élément sera à découvert, et les
vĂȘtements entrant directement en contact avec l'Ă©lĂ©ment
sont susceptibles de prendre en feu. L'utilisation
d'ustensiles d'une taille proportionnelle à l'élément améliore
aussi le rendement.
‱ Les poignĂ©es des ustensiles doivent ĂȘtre tournĂ©es
vers l'intérieur, sans surplomber les éléments
adjacents, afin de réduire les risques de brûlure, de
combustion et de renversement causés par le contact
involontaire avec l’ustensile.
‱ Ne laissez jamais les Ă©lĂ©ments de surface sans
surveillance. Les débordements peuvent causer de la
fumée, les éclaboussures de graisse sont susceptibles
de prendre feu et les ustensiles dont le contenu s'est
évaporé peuvent fondre.
‱ Protecteurs: N'utilisez pas de papier d'aluminium pour
recouvrir quelque partie que ce soit de la table de
cuisson. Utilisez le papier d'aluminium seulement pour
Mesures de sécurité importantes
recouvrir les aliments lors de la cuisson tel qu'indiqué
dans les recettes. Toutes autres utilisations de
protecteurs ou de papier d'aluminium sont
susceptibles de causer un choc Ă©lectrique, un feu ou
un court-circuit.
‱ Ustensiles vitrifiĂ©s: En raison des brusques
changements de température, on ne peut utiliser avec
la surface de cuisson que certains ustensiles en
verre, en vitrocéramique, en céramique ou en terre
cuite ou autres ustensiles vitrifiés, sans risquer qu'ils
se fendent. VĂ©rifiez les recommandations du fabricant
quant Ă  leur utilisation sur une surface de cuisson.
‱ Hotte de ventilation - La hotte de ventilation installĂ©e
au-dessus de votre appareil devrait ĂȘtre nettoyĂ©e
rĂ©guliĂšrement de façon Ă  Ă©viter que la graisse qui s’y
dĂ©pose Ă  partir de l’évaporation des huiles lors de la
cuisson s’accumule sous celle-ci ou dans le filtre.
‱ N’utilisez pas de couvercles d’élĂ©ment dĂ©coratifs.
Si un élément est accidentellement allumé, le
couvercle risque de chauffer et Ă©ventuellement de
fondre. Vous risquez de vous brûler en touchant le
couvercle. Aussi, il y a risque d’endommagement de
la surface de cuisson et des brĂ»leurs s’il y a
surchauffe du couvercle. L’air sera aussi bloquĂ©, ce
qui entraĂźnera des problĂšmes de combustion.
POUR LES SURFACES DE CUISSONS
AVEC ÉLÉMENTS SPIRALÉS SEULEMENT.
‱ N'immergez pas ou n'imbibez pas les Ă©lĂ©ments de
cuissons démontables. Les éléments de surface ne
devraient jamais ĂȘtre immergĂ©s dans l'eau. Les
éléments de surface se nettoient pendant l'opération
normale.
‱ Assurez vous que les cuvettes sont en place.
L’absence de cuvettes durant la cuisson pourraient
entraĂźner des dommages au filage ou autres
composantes se trouvant en dessous.
Emplacement de la plaque signalétique
Vous trouverez les numéros de modÚle et de série sur la
plaque signalétique. Cette derniÚre est située sous le chùssis
de la surface de cuisson.
Voir l'illustration pour l'emplacement exact. N'oubliez pas
d'inscrire le numéro de série pour référence future (Voir
enregistrement du produit ci-dessus).
C970-
Enregistrement du produit
(Référez-vous à emplacement de la plaque signalétique ci-dessous)
Numéro du modÚle ______________________________
Numéro de série ________________________________
Date de l'achat__________________________________
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Important: Garder votre facture pour référence future .
La plaque
signalétique est située
sous le chĂąssis de la
surface de cuisson
5
FRANÇAIS
Surface de Cuisson
Choix des ustensiles de
cuisson
Le fond des casseroles
doit ĂȘtre plat. VĂ©rifiez-
le en faisant tourner
une rĂšgle sur le fond de
la casserole. Il ne
devrait pas y avoir
d'espace entre la
casserole et la rĂšgle
(Figure 1). Soyez sûr
de suivre les
recommandations pour
l'utilisation d'ustensiles de cuisine
comme indiqué sur la figure 2.
Note : La taille et le type d'ustensiles de
cuisine utilisés influenceront les
ajustements nécessaire pour de
meilleurs résultats de cuisson.
Figure 2
Figure 1
L'utilisation de Woks
Les Woks
Ă  fond plat qui peuvent ĂȘtre
utilisés sur votre appareil sont
disponibles dans la plupart des
magasins qui vendent des articles de
cuisine ou dans les quincailleries.
Supports en broche :
N’utilisez pas
de supports en broche. Le fond des
ustensiles doit ĂȘtre en contact direct
avec la surface de cuisson.
N’UTILISEZ PAS deux Ă©lĂ©ments pour chauffer un
grand plat comme une rĂŽtissoire ou une plaque chauffante, et ne laissez pas les
ustensiles Ă©vaporer tout leur liquide. Le fond du l’ustensile peut dans chaque
cas endommager la surface.
N’utilisez pas un Wok s’il possùde
une base en métal qui dépasse de
l’élĂ©ment. L’élĂ©ment et la surface
peuvent ĂȘtre endommagĂ©s, car
cette base retient la chaleur.
BON
‱
Fond plat et cÎtés droits.
‱
Couvercles s’ajustant bien.
‱
Le poids de la poignée ne fait
pas basculer la casserole ;
cette derniĂšre est bien
équilibrée.
‱
La grosseur de la casserole
est en fonction de la quantité
de nourriture à préparer et de
la taille de l’élĂ©ment.
‱
Fabriqué avec un matériau qui
est un bon conducteur de la
chaleur.
‱
Facile Ă  nettoyer.
MAUVAIS
‱ Ustensile dont le fond est
incurvé et déformé.
‱ L’ustensile dĂ©passe l’extĂ©rieur
de l’élĂ©ment par plus de 25mm
(1 pouce).
‱ Le poids Ă©levĂ© de la poignĂ©e
fait basculer l’ustensile.
‱
L’ustensile est plus petit que
l’élĂ©ment.
6
Conseils et renseignements sur la mise en conserve
La mise en conserves génÚre de grandes quantités de
vapeurs. Prenez des précautions pour ne pas vous brûler. Soulevez toujours le
couvercle de façon à ce que la vapeur sorte loin de vous.
1. Utilisez des recettes éprouvées et suivez attentivement les instructions.
VĂ©rifiez avec un fabricant de pots de conserves pour obtenir les renseignements
les plus récents sur la mise en conserve.
2. Utilisez seulement des marmites à fond plat. La chaleur est répartie plus
uniformément lorsque le fond est plat.
3. Centrez la marmite sur l’élĂ©ment.
4. DĂ©butez avec de l’eau chaude et Ă  un rĂ©glage de chaleur Ă©levĂ©, pour rĂ©duire le
temps requis pour amener les aliments Ă  Ă©bullition; par la suite, diminuez le
réglage de la chaleur le plus bas possible en maintenant le tout en ébullition
continue.
5. Il est préférable de faire la mise en conserves de petites quantités à la fois.
Lisez les conseils suivants, pour Ă©viter que la surface
de cuisson soit endommagée :
1. N’utilisez pas un bain-marie ou une autoclave qui dĂ©borde de plus d’un pouce Ă 
l’extĂ©rieur de l’élĂ©ment de surface.
2. Ne faites pas chauffer le bain-marie ou l’autoclave pendant de trùs longues
périodes à des réglages de température élevées.
3. N’utilisez pas de marmites ou de vaisseaux à grand diamùtre pour les fritures ou
pour faire bouillir des liquides autres que de l’eau. La plupart des sirops ou
sauces et presque toutes les fritures cuisent à des températures beaucoup plus
Ă©levĂ©es que de l’eau bouillante. De telles tempĂ©ratures peuvent Ă©ventuellement
endommager la surface de cuisson.
4. Il est prĂ©fĂ©rable d’alterner d’un Ă©lĂ©ment Ă  l’autre lorsque vous prĂ©parez plusieurs
lots de conserves, afin de permettre aux éléments et aux surfaces
environnantes de se refroidir. Essayez de ne pas utiliser le mĂȘme Ă©lĂ©ment Ă  la
journée longue pour la cuisson.
Surface de cuisson
Réglage des boutons de commande des éléments
1. Placez un plat de dimension appropriĂ©e sur l’élĂ©ment.
2. Poussez et tournez le bouton de commande dans n’importe quelle direction pour
ajuster le réglage comme désiré. Débutez la plupart des cuissons à la position la
plus évelé et ensuite continuez la cuisson en repositionnant le bouton à un réglage
plus faible. Les boutons de commande ne doivent pas ĂȘtre exactement rĂ©glĂ©s sur
un ajustement particulier. Utilisez les ajustement comme guide et ajustez le bou-
ton de contrÎle comme nécessaire.
3. Lorsque la cuisson est complétée tournez le bouton de commande à la position
ArrĂȘt avant de retirer l’ustensile de l’élĂ©ment. Note: Le tĂ©moin lumineux de surface
s’allumera lorsque l’élĂ©ment sera en marche.
NOTE : le bouton de ContrĂŽle
montré est représentatif.
Pour
une mise en conserves
sécuritaire, les
microorganismes nuisibles
sont détruits et les couvercles
sont fermés hermétiquement.
Si vous utilisez un bain-marie
et de l’eau bouillante pour faire
la mise en conserves, il faut
maintenir l’eau en Ă©bullition Ă 
feu doux pendant toute la
durée requise pour les travaux.
Si une autoclave est utilisée,
la pression doit ĂȘtre maintenue
continuellement pour toute la
durée requise.
RĂ©glage
HI (MAX)
5 (MED)
2-4 (MED-LOW)
LO (MIN)
Type de cuisson
Pour débuter la cuisson, faire
bouillir l’eau, faire griller la viande.
Pour maintenir l’eau en Ă©bullition,
Ă©paissir les sauces, cuire les
légumes à la vapeur.
Pour compléter la cuisson, cuire
des oeufs pochés ou du ragoût.
Pour garder chaud, faire fondre ou
mijoter.
Les ajustements suggérés trouvés dans cette table sont basés
sur des cuissons faites avec des casseroles en aluminium de
poids moyen avec des couvercles. Les ajustements peuvent
varier si d’autres types de casseroles sont utilisĂ©s.
Note: La taille et le type d’ustensile utilisĂ©, la quantitĂ© et le type
de nourriture Ă  faire cuire influenceront les paramĂštres de
cuisson requis pour de meilleurs résultats de cuisson.
Ne placez pas d’articles en plastique tels que
poivriĂšre, saliĂšre, supports de cuillĂšre ou emballages en
plastique sur la surface de cuisson quand elle est allumée. Ces
articles peuvent fondre ou prendre feu. Les couvres plats,
serviettes ou cuillĂšres en bois peuvent prendre feu si ils sont
placĂ©s trop prĂšs de l’élĂ©ment.
7
FRANÇAIS
Nettoyage général
Nettoyage des différentes parties de votre table de cuisson
Avant de nettoyer votre surface de cuisson, assurez-vous que toutes les commandes sont Ă  la position
«OFF» (ARRÊT)
et que la surface de cuisson a REFROIDI.
ENLEVEZ LES DÉBORDEMENTS ET LA SALISSURE LOURDE AUSSITÔT QUE POSSIBLE. LES NETTOYAGES
RÉGULIERS MAINTENANT RÉDUIRONT LA DIFFICULTÉ ET L'AMPLEUR D'UN NETTOYAGE IMPORTANT PLUS TARD.
MĂ©thodes de nettoyage
Utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chiffon. SĂ©chez Ă  l'aide d'un chiffon propre.
Pour le nettoyage général
, utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chiffon. Pour la
saleté plus tenace et la graisse accumulée, appliquez un détergent liquide sur la
tache, laissez pénétrer de 30 à 60 minutes, rincez avec un chiffon humide et faites
sécher. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs sur aucune de ces parties; ils peuvent
les Ă©gratigner.
Avant de nettoyer le panneau de commande, réglez toutes les commandes à OFF et
retirez les boutons. Pour enlever les boutons, tirez-les hors de leur axe. Nettoyez. Utilisez
de l'eau chaude savonneuse et un chiffon. Essorez le chiffon avant d’essuyer le panneau
(surtout pour essuyer le contour des commandes). Tout excĂ©dent d’eau Ă  l’intĂ©rieur ou
autour des commandes peut endommager l’appareil. Pour remettre les boutons en place
aprÚs le nettoyage, alignez les cÎtés plats des boutons et des axes, puis poussez les
boutons en place.
Les éléments spiralés et les cuvettes sont amovibles. Les éléments se nettoient
d’eux mĂȘmes lorsqu’ils fonctionnent en brĂ»lant les saletĂ©s. Les dĂ©pĂŽts sur des
Ă©lĂ©ments froids peuvent ĂȘtre enlevĂ©s en utilisant un linge humide - les rĂ©sidus seront
brĂ»lĂ©s lors de l’utilisation suivante.
NE JAMAIS IMMERGER LES ÉLÉMENTS
SPIRALÉS DANS L’EAU.
Utilisez de l’eau chaude savonneuse pour laver les cuvettes ou placez-les dans le
lave-vaisselle. Rincez et asséchez quand elles sont encore chaudes. Pour nettoyer
les taches résistantes ou brûlées, faites tremper les cuvettes durant 20 minutes dans
un nettoyant liquide légÚrement dilué ou dans une solution composée de quantités
Ă©gales d’eau et d’ammoniaque. Un tampon Ă  rĂ©curer peut ĂȘtre utilisĂ© aprĂšs le
trempage. N’UTILISEZ PAS de produit abrasif ou de laine d’acier, pour ne pas
Ă©gratigner la surface. Rincez toujours avec de l’eau propre et assĂ©chez avec un linge
doux et sec ou avec un chiffon de papier.
Frottez légÚrement avec un tampon à récurer et du savon. Rincer avec une solution
d’eau et d’ammoniaque en quantitĂ©s Ă©gales. Si nĂ©cessaire, couvrez les taches
rĂ©sistantes d’un chiffon imbibĂ© d’ammoniaque durant 30 Ă  40 minutes. Rincez avec
un linge humide et frottez avec un tampon à récurer savonneux. Rincez et essuyez
avec un linge sec ou un chiffon de papier. Assurez-vous d’enlever tout rĂ©sidu de
nettoyant sinon l’émail pourrait ĂȘtre endommagĂ© lors d’un chauffage subsĂ©quent.
N’UTILISEZ PAS
de nettoyant de four en aérosol sur la surface.
Rincez avec de l’eau propre et un linge. Utilisez dĂ©licatement un tampon Ă  rĂ©curer en
nylon sur de l’acier inoxydable mais pas sur du chrome.Utilisez des nettoyants
conçus spĂ©cialement pour l’acier inoxydable, le chrome ou le cuivre. N’utilisez pas de
tampon Ă  rĂ©curer en mĂ©tal, de laine d’acier sur du chrome brossĂ© ou l’acier
inoxydable. Celui-ci pourrait faire jaunir et endommager la surface. Enlevez tout
nettoyant avant de faire fonctionner la table de cuisson sinon des taches bleuĂątres
permanentes pourraient en résulter.
Surfaces
Aluminium (Moulure)
Peinture et Plastique
Boutons de commande, partie
de la caisse et moulures
décoratives
Tableau de commande
ÉlĂ©ments spiralĂ©s et
cuvettes
Porcelaine émaillé
Table de cuisson
Acier inoxydable, chrome
Moulure décorative table de
cuisson
8
Instructions pour le nettoyage de la surface de cuisson en Ă©mail
vitrifié
Un nettoyage correct et consistant est essentiel au maintien de votre surface de
cuisson en Ă©mail vitrifiĂ©. Si les renversements d’aliments et les Ă©claboussures de
graisses ne sont pas enlevés, ils brûleront sur la surface de cuisson et causeront
une décoloration permanente.
Nettoyage quotidien
Pour la saleté normale:
1.Laissez refroidir la surface de cuisson.
2.Nettoyez les renversements et les Ă©claboussures Ă  l’aide d’un chiffon et de l’eau
chaude savonneuse.
3.Au besoin, l’utilisation dĂ©licate d’un tampon Ă  rĂ©curer ou d’un nettoyeur mĂ©nager
doux permettront d’enlever les taches rebelles.
4.Retirez toutes traces de savon ou de nettoyant sans quoi l’émail pourrait ĂȘtre
endommagé par la chaleur.
Pour la saleté tenace et les taches calcinées:
1.Laissez refroidir la surface de cuisson.
2.Utilisez un tampon de laine d’acier savonneux avec de l’eau chaude ou humectez
les taches d’un mĂ©lange d’eau et d’ammoniaque. Frottez dĂ©licatement. Rincez et
sĂ©chez Ă  l’aide d’un chiffon propre.
Nettoyage général (suite)
NE PAS
utiliser de nettoyeur Ă  plaque
de cuisson sur une surface de
cuisson chaude. Les
Ă©manations peuvent mettre
votre santé en danger, et risquer
d’endommager chimiquement la
surface émaillée.
Avant de
nettoyer la surface émaillée,
assurez-vous que tous les
boutons des commandes sont
tournĂ©s Ă  OFF (ARRÊT) et que
la table de cuisson est froide.
NE PAS
utiliser de nettoyeurs
commerciaux pour les fours
sur les surfaces extérieures, y
compris le cadre de la porte et
la surface de cuisson.
INSTRUCTIONS
Utilisez une éponge mouillée ou un tampon saponifié
et trempé, lavez et asséchez.
Utilisez un linge propre ou un papier essuie-tout
savonneux et mouillĂ©, lavez et assĂ©chez. N’utilisez
pas de produits abrasifs.
AGENTS DE NETTOYAGE
Nettoyants doux ou tampons
en acier saponifiés.
Eau chaude savonneuse
ou crĂšme nettoyante.
SURFACES
Acier émaillé (Table de
cuisson; surface sous
la table de cuisson)
Garniture - Panneau
de commande
9
FRANÇAIS
Nettoyage général (suite)
Soyez
prudent, ne plier pas les
terminaux en replaçant les
éléments.
Pour enlever et replacer les éléments de surface et la
cuvette de propreté.
Avant de débuter le nettoyage des éléments spiralés, assurez-vous qu'ils
sont froids et que les commandes soient à la position ARRÊT.
N'immergez jamais les éléments spiralés dans l'eau.
Attention: Ne laisser jamais des couvercles sur les éléments spiralés, car
il pourrait ĂȘtre endommagĂ©s en permanence, s'ils Ă©taient allumĂ©s accidentellement.
Pour enlever
1. Pour enlever un élément spiralé, poussez sur sa
partie avant et relevez-la.
2. Tirez-la soigneusement hors de sa fiche.
3. Levez et sortez les cuvettes de propreté.
Pour replacer
1. Alignez l’ouverture de la cuvette avec les terminaux
de l’élĂ©ment.
2. Tenez l’élĂ©ment de surface aussi droit que possible
et glissez les terminaux à travers l’ouverture de la
cuvette.
3. Assurez vous que l’élĂ©ment de surface est au
niveau pour rĂ©duire le risque de glissement d’une
casserole.
Pour soulever le dessus pour le nettoyer
1. Saisissez les cÎtés et soulevez l'avant. Quelques modÚles peuvent avoir une tige de soutien pour retenir soulever la table
de cuisson durant le nettoyage. Soulevez le dessus assez haut pour permettre Ă  la tige de soutien de s'adapter dans l'endroit
défini, puis abaissez doucement le la surface de cuisson sur la tige soulevé.
2. Nettoyez en utilisant un tissu propre et une eau chaude savonneuse.
3. Abaissez doucement la surface de cuisson. Si votre modÚle a une tige de soutien, soulevez légÚrement la surface de
cuisson pour permettre de dégager la tige de soutien, repliez la tige de soutien à sa place initiale et ensuite abaissez la
surface de cuisson.
Pendant l’abaissement de la surface de cuisson, saisissez les cĂŽtĂ©s avec le bout des doigts seulement.
Faites attention de ne pas vous pincer les doigts. Ne laissez pas tomber ou ne pliez pas la surface de cuisson en la soulevant
ou en l’abaissant. Ceci pourrait endommager la surface.
10
Avant d'appeler un réparateur, consultez cette liste
. Vous pourriez économiser temps et argent. Cette liste décrit les situations
courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux.
Avant d’appeler
Liste des vérifications préventives
PROBLÈME
Aucune partie de l’appareil ne
fonctionne.
Un élément de surface ne chauffe
pas.
L'élément de surface est trop chaud
ou pas assez chaud.
La nourriture ne cuit pas
Ă©galement.
Les cuvettes ont des marques de
corrosion ou de rouille.
Les cuvettes changent de couleur
ou se déforment.
CAUSE POSSIBLE / SOLUTION
Un fusible a sauté ou un coupe-circuit s'est déclenché. Vérifiez/enclenchez le
coupe-circuit ou remplacez le fusible. S'il s'agit d'une surcharge du circuit,
faites venir un électricien qualifié pour corriger le problÚme.
Le cùblage de l'appareil n'est pas complété. Appeler au 1-800-LE-FOYER
MC
pour le service.
Panne de courant. VĂ©rifiez les lumiĂšres de la maison. Appelez la compagnie
d'électricité.
L'appareil n'est pas sous tension. Suivez les Ă©tapes de la section “ Aucune
partie de l’appareil ne fonctionne ” plus haut.
Réglage trop faible. Tournez la commande à un réglage légÚrement supérieur
jusqu'à ce que l'élément se mette à chauffer.
Mauvais bouton de commande choisi. Choisissez la commande qui
correspond à l'élément utilisé.
Mauvais réglage. Augmentez ou baissez le réglage jusqu'à ce que la bonne
quantité de chaleur soit obtenue. Les repÚres sur le bouton ne sont qu'un
indicateur du réglage et peuvent varier légÚrement.
Tension incorrecte. Assurez-vous que l'appareil est bien branché à une source
d'alimentation Ă©lectrique conforme aux exigences. Si vous n’ĂȘtes pas certains
des exigences, appeler au 1-800-LE-FOYER
MC
pour le service.
Des casseroles lĂ©gĂšres ou dĂ©formĂ©es ont Ă©tĂ© utilisĂ©es. Soyez sĂ»r d’employer
des ustensiles appropriés. Employez seulement des casseroles à fond plat,
équilibrées lourdes ou trÚs lourdes. Les casseroles lourdes ou trÚs lourdes
filtrent la chaleur également. Puisque les casseroles légÚres chauffent
inégalement, les aliments peuvent brûler facilement.
Des casseroles lĂ©gĂšres ou dĂ©formĂ©es ont Ă©tĂ© utilisĂ©es. Soyez sĂ»r d’employer
des ustensiles appropriés. Employez seulement des casseroles à fond plat,
équilibrées lourdes ou trÚs lourdes. Les casseroles lourdes ou trÚs lourdes
filtrent la chaleur également. Puisque les casseroles légÚres chauffent
inégalement, les aliments peuvent brûler facilement.
Mauvais réglage. Augmentez ou baissez le réglage jusqu'à l'obtention de la bonne
quantité de chaleur.
Les nourritures acides tels que les tomates, si elles sont laissées dans les
cuvettes causeront de la corrosion. Enlevez et lavez les cuvettes aussitĂŽt que
possible aprÚs un débordement.
Environnement normal. Les maisons le long des cÎte de mer sont exposées à de
l'air salé. Protégez les cuvettes autant que possibles contre l'exposition directe à
de l'air salé.
Le fond des ustensiles de cuisson déborde des éléments et touche la surface
de cuisson. Ceci peut faire dĂ©colorer les cuvettes de propretĂ©. N’employez
pas d’ustensiles de ce type. La taille de casserole devrait ĂȘtre assortie Ă  la
taille de l’élĂ©ment. Des cuvettes de propretĂ© de rechange peuvent ĂȘtre
achetées chez votre marchand.
Les éléments de surface ne sont pas installés correctement dans la borne.
Tournez le bouton de contrĂŽle Ă  la position d’arrĂȘt. Assurez-vous que l’élĂ©ment
est FROID. Soulevez l’élĂ©ment. Placez l’élĂ©ment correctement, d’aprĂšs les
instructions sous “Nettoyage GĂ©nĂ©ral”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kenmore C970-400323 User manual

Category
Electric griddles
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages