Tefal MB753540 User manual

Type
User manual

This manual is also suitable for

p. 2
p. 3
p. 6
p. 7
p. 8
p. 9
p. 10
p. 11
p. 12
p. 13
p. 14
p. 15
p. 16
Rรฉf. : 1520000511
FR
EL
NL
ES
KK
RU
EN
DE
IT
PT
AR
FA
UK
FR
EL
NL
ES
KK
RU
EN
DE
IT
PT
AR
FA
UK
FR
EL
NL
ES
KK
RU
EN
DE
IT
PT
AR
FA
UK
2
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: the safety precautions are part of the
appliance. Read them carefully before using your new
appliance for the first time. Keep them in a place where
you can find and refer to them later on.
โ€ข This appliance is designed for domestic use. In
the event of any commercial use, inappropriate
use or failure to comply with the instructions, the
manufacturer accepts no responsibility and the
guarantee will not apply.
โ€ข Do not use the appliance if it is faulty or its power
cord is faulty, if the appliance has been dropped and
has visible damage or fails to function correctly. In
this case, the appliance should be sent to an Approved
Service Centre.
โ€ข Do not use your appliance if it does not operate
correctly, if it has been damaged or if the power cord
or plug is damaged. In order to avoid any risk, have the
power cord replaced only by an approved service centre.
โ€ข Be sure to unplug the appliance if you must leave it
unattended, before inserting or removing accessories
or before cleaning it.
โ€ข This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
โ€ข Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
โ€ข This appliance may be used by children of at least 8
years of age and by persons with lack of experience
and knowledge or reduced physical, sensory or mental
capabilities, as long as they have been trained and
given instructions about using the appliance safely and
are fully aware of the dangers involved. Children should
not play with the appliance. Cleaning and maintenance
by the user should not be carried out by children unless
they are at least 8 years of age and are supervised.
Keep the appliance and its lead out of reach of children.
3
EN
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
A Motor unit
B On/off button
C Pusher
D Cone holder/feed tube
E* Cones (depending on model)
E1a Fine grating cone (metal)
E1b Fine grating cone (metal/orange plastic)
E2 Coarse grating cone (red)
E3 Parmesan grating cone (dark yellow)
E4 Thin slicing cone (light green)
E5 Wavy slicing cone (dark green)
E6 Potato rosti grating cone (light yellow)
F Storage accessory
G* Cord storage (depending on model)
โ€ข See the instruction manual for how to clean and
maintain your appliance.
โ€ข Your appliance is intended for domestic food use
inside the home only. It is not designed for use in
the following cases, which are not covered by the
guarantee: in kitchen areas reserved for staff in
shops, offices and other professional environments,
in farm accommodation, by clients of hotels, motels
and other residential environments and in guest room
environments.
โ€ข This appliance should not be used by children.
โ€ข Check that your power supply voltage corresponds to that shown on the appliance
(alternating current only). Any error in plugging in your appliance may cause irreversible
damage and invalidate the guarantee.
โ€ข Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than that in
which it is purchased, have it checked by an Approved Service Agent.
โ€ข Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead
which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power
rating of the appliance.
โ€ข Do not leave the appliance unattended whilst in operation.
โ€ข The appliance should be plugged into a socket outlet with an earth connection
โ€ข The manufacturer shall not accept any liability in the event of any use that does not comply
with the instructions.
โ€ข Use your appliance on a clean, dry flat, stable surface away from water splashes.
โ€ข Never allow long hair, scarves, etc. to hang over the accessories while in operation.
โ€ข Unplug your appliance as soon as you have finished using it, when you are cleaning it and on
fitting or removing the accessories.
โ€ข Never operate the appliance while empty.
โ€ข Any intervention other than cleaning and usual maintenance by the customer must be carried
out by an approved service centre.
โ€ข Do not immerse the appliance, power cord or plug in water or any other liquid.
โ€ข The power cord must never be left near or in contact with the hot parts of your appliance, near
a source of heat or on a sharp edge.
โ€ข For your safety, only use accessories and spare parts that correspond to your appliance, sold
by an approved service centre.
โ€ข For your safety, this appliance complies with applicable standards and laws:
- Low Voltage Directive
- Electromagnetic Compatibility
- Environment
- Materials in contact with foodstuffs.
4
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME (SEE FIG. 1)
USE (SEE FIG. 2 TO 8)
RECOMMENDATIONS FOR USE
Do not use the appliance for more than 2 minutes.
The ingredients you use must be firm to get satisfactory results and avoid accumulation of food
in the holder.
Do not use the appliance to grate or slice food that is too hard such as sugar or pieces of meat
and remove the shell from nuts (almonds, walnuts, hazelnuts, etc). Cut the food to make it easier
to feed through the feeder tube.
CLEANING THE APPLIANCE (SEE FIG. 9 AND 10)
โ€ข Should the plastic parts become stained with foodstuffs such as carrots, rub them with a cloth
dipped in a little cooking oil and then clean as usual.
STORAGE (SEE FIG. 11 AND 12)
F.A.Q.
QUESTIONS ANSWERS
โ€ข "The cone is not properly held in place in the
holder, I canโ€™t hear a click".
Simply ensure that the cone is slotted all the
way onto the cone holder (fig.3).
Press the on/off button before inserting
the food into the feed tube to ensure that
the cone is correctly locked into place (fig.4).
โ€ข "I canโ€™t remove the accessory after use". To remove the cone after use, unlock and then
relock the cone holder (fig.7) and the cone
will be released (fig.8).
โ€ข "The cone holder is fairly hard to install and
remove, is this normal?"
Yes, when the appliance is new. With use, it
will become easier to fit and remove.
Use the cone recommended for each type of food (see table on page D)
RECYCLING
End-of-life electrical and electronic products:
Your appliance is designed to operate for many years. However, the day you plan to replace it,
do not throw it away with normal household rubbish or in a landfill but take it to a suitable
collection point provided by your local authority (or to a recycling centre if applicable).
Environmental protection first!
๏ฉ Your appliance contains numerous materials that can be recovered or recycled.
๏ƒœ Take it to a collection point for processing.
EN
5
FR
DESCRIPTIF DE Lโ€™APPAREIL
A Bloc moteur
B Bouton marche / arrรชt
C Poussoir
D Magasin ร  cรดnes / cheminรฉe
E* Cรดnes (selon modรจle)
E1a Cรดne Rรขpรฉ fin (mรฉtal)
E1b Cรดne rรขpรฉ fin (mรฉtal/plastique orange)
E2 Cรดne Rรขpรฉ รฉpais (rouge)
E3 Cรดne Grattรฉ (jaune foncรฉ)
E4 Cรดne Tranchรฉ (vert clair)
E5 Cรดne vichy (vert foncรฉ)
E6 Cรดne reibekuchen (jaune clair)
F Accessoire de rangement
G*Range-cordon (selon modรจle)
AVANT LA PREMIERE UTILISATION (CF. FIG. 1)
UTILISATION (CF. FIG. 2 ร€ 8)
CONSEILS Dโ€™UTILISATION
Ne pas utiliser lโ€™appareil plus de 2 minutes.
Les ingrรฉdients que vous utilisez doivent รชtre fermes pour obtenir des rรฉsultats satisfaisants et
รฉviter toute accumulation dโ€™aliment dans le magasin.
Ne pas utiliser lโ€™appareil pour rรขper ou trancher des aliments trop durs tels que le sucre ou
morceaux de viande et enlever la coque des fruits durs (amande, noix, noisette, etc). Coupez les
aliments pour les introduire plus facilement dans la cheminรฉe du magasin.
NETTOYAGE DE Lโ€™APPAREIL (CF. FIG. 9 ร€ 10)
โ€ข En cas de coloration des parties plastique par des aliments tels que les carottes, frottez-les avec
un chiffon imbibรฉ dโ€™huile alimentaire, puis procรฉdez au nettoyage habituel.
RANGEMENT (CF. FIG. 11 ร€ 12)
QUESTIONS FRร‰QUENTES
QUESTIONS Rร‰PONSES
โ€ข "Le cรดne ne tient pas bien en place dans le
magasin, je nโ€™entends pas de clip".
Assurez-vous simplement que le cรดne est
engagรฉ bien ร  fond (fig.3).
Cโ€™est ensuite la mise en route du produit avant
dโ€™introduire un aliment qui permet le bon
verrouillage du cรดne (fig.4).
โ€ข "Je nโ€™arrive pas ร  enlever lโ€™accessoire aprรจs
utilisation".
Pour retirer le cรดne aprรจs utilisation,
dรฉverrouillez puis reverrouillez le magasin
(fig.7) et le cรดne tombera de lui-mรชme (fig.8).
โ€ข
"Le magasin ร  cรดne est assez dur ร  mettre
en place et ร  retirer, est-ce normal ?"
Oui, tout ร  fait lorsque le produit est neuf. Au
fur et ร  mesure des utilisations, il deviendra
de plus en plus facile ร  installer et ร  retirer.
Utilisez le cรดne prรฉconisรฉ pour chaque type dโ€™aliment (voir tableau page D)
6
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
A Motorblok
B Aan/uit-knop
C Duwstaaf
D Magazijn voor kegels / vulschacht
E* Kegels (afhankelijk van het model)
E1a Kegelvormige fijne rasp (metaal)
E1b Kegelvormige fijne rasp (metaal/plastic
oranje)
E2 Kegelvormige grove rasp (rood)
E3 Kegelvormige extra fijne rasp (donker geel)
E4 Kegelvormig mes voor dun snijden
(licht groen)
E5 Kegelvormig mes voor golvend snijden
(donker groen)
E6 Kegelvormig mes voor het in plakken
snijden van aardappelen (licht geel)
F Opbergaccessoire
G* Snoeropbergvak (afhankelijk van het model)
VOOR HET EERSTE GEBRUIK (CF. FIG. 1)
GEBRUIK (CF. FIG. 2 TOT 8)
GEBRUIKSTIPS
Gebruik het apparaat nooit langer dan 2 minuten.
Om goede resultaten te krijgen, dienen de door u gebruikte ingrediรซnten stevig te zijn en dient u
het ophopen van voedingsmiddelen in de vulschacht te vermijden.
Gebruik het apparaat niet voor het raspen of snijden van te harde voedingsmiddelen zoals suiker
of stukken vlees. Pel hard fruit (amandelen, noten, hazelnoten ...). Snij de voedingsmiddelen
eerst kleiner om ze zo gemakkelijker in de vulschacht in te kunnen voeren.
HET APPARAAT REINIGEN (CF. FIG. 9 TOT 10)
โ€ข In het geval kunststof delen door voedingsmiddelen zoals worteltjes verkleuren, wrijft u
deze met een in voedingsolie gedrenkte doek in en maakt u ze vervolgens volgens de gewone
procedure schoon.
OPBERGEN (CF. FIG. 11 TOT 12)
VEELGESTELDE VRAGEN
VRAGEN ANTWOORDEN
โ€ข โ€œDe kegel blijft niet goed op zijn plaats zitten,
ik hoor geen klikโ€.
Controleer of de kegel goed vastgeklikt is (fig. 3).
Druk op de aan/uit-knop voordat u voedsel
in de vulschacht doet, zodat de kegel correct
vergrendeld is (fig. 4).
โ€ข "Het lukt me niet om na het gebruik het
accessoire te verwijderen".
Voor het verwijderen van de kegel na
gebruik moet u de vulschacht ontgrendelen
en vervolgens weer vergrendelen (fig. 7), de
kegel zal dan vanzelf vallen (fig. 8).
โ€ข โ€œDe vulschacht is moeilijk te plaatsen en te
verwijderen, is dat normaal?โ€
Ja, dat is normaal, wanneer het product nieuw
is. In de loop van de tijd zal het installeren en
verwijderen steeds gemakkelijker gaan.
Gebruik voor elk type voedsel de voorgeschreven kegel (zie tabel pagina D)
NL
7
BESCHREIBUNG DES GERร„TES
A Motorblock
B An/Aus-Taste
C Stopfer
D Trommelgehรคuse/Einfรผllstutzen
E* Trommeln (je nach Modell)
E1a Trommel fein Raspeln (Metall)
E1b Trommel fein Raspeln (Metall/Plastik
orange)
E2 Trommel grob Raspeln (rot)
E3 Trommel Reiben (dunkelgelb)
E4 Trommel Schneiden (hellgrรผn)
E5 Trommel geriffelt (dunkelgrรผn)
E6 Trommel fรผr Reibekuchen (hellgelb)
F Trommelhalter
G* Kabelfach (je nach Modell)
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME (SIEHE ABB. 1)
GEBRAUCH (SIEHE ABB. 2 BIS 8)
GEBRAUCHSTIPPS:
Verwenden Sie das Gerรคt nicht lรคnger als 2 Minuten.
Die verwendeten Lebensmittel mรผssen fest sein, um ein gutes Ergebnis zu erzielen und ein
Festsetzen von Lebensmitteln im Trommelgehรคuse zu vermeiden.
Das Gerรคt darf nicht zum Reiben oder Schneiden von besonders harten Lebensmitteln wie Zucker
oder Fleischstรผcken benutzt werden; im Falle von harten Frรผchten sollten Sie zuerst die Schalen
entfernen (Mandeln, Walnรผsse, Haselnรผsse, usw.). Schneiden Sie die Lebensmittel klein, um sie
leichter in den Einfรผllstutzen einfรผhren zu kรถnnen.
Vorsicht beim Entleeren oder Reinigen der Trommeln: Die Scheideflรคchen sind sehr scharf.
Verletzungsgefahr.
REINIGUNG DES GERร„TS (SIEHE ABB. 9 BIS 10)
โ€ข Wenn die Plastikteile des Gerรคts durch Lebensmittel wie Karotten eingefรคrbt wurden: Reiben
Sie sie mit einem mit Speiseรถl getrรคnkten Tuch ab und reinigen Sie sie danach wie gewohnt.
AUFBEWAHRUNG (SIEHE ABB. 11 BIS 12)
Hร„UFIG GESTELLTE FRAGEN
Benutzen Sie die fรผr die jeweiligen Lebensmittel geeignete Trommel (siehe Tabelle Seite D)
FRAGEN ANTWORTEN
โ€ข โ€žDie Trommel rastet nicht ein.โ€œ Vergewissern Sie sich zunรคchst, dass die Trommel fest
eingedrรผckt ist (Abb. 3).
Die Trommel wird erst richtig festgesetzt, wenn das
Gerรคt vor dem Eingeben der Zutaten in Betrieb gesetzt
wird (Abb. 4).
โ€ข โ€žDas Zubehรถrteil lรคsst sich nach dem
Gebrauch nicht mehr abnehmen.โ€œ
Entriegeln und verriegeln Sie das Trommelgehรคuse
(Abb. 7) zum Herausnehmen der Trommel nach dem
Gebrauch und die Trommel fรคllt von selbst heraus
(Abb. 8).
โ€ข โ€žDas Einsetzen und Herausnehmen des
Trommelgehรคuses geht schwer, ist das
normal?โ€œ
Ja, bei einem neuen Gerรคt ist das ganz normal. Im
Laufe der Zeit wird das Einsetzen und Herausnehmen
des Trommelgehรคuses immer einfacher.
DE
8
DESCRIPCIร“N DEL APARATO
A Bloque motor
B Botรณn marcha/parada
C Pulsador
D Depรณsito de conos
E* Conos (segรบn modelo)
E1a Cono Rallado fino (metal)
E1b Cono rallado fino (metal/plรกstico naranja)
E2 Cono Rallado grueso (rojo)
E3 Cono Rascado (amarillo oscuro)
E4 Cono Cortado (verde claro)
E5 Cono vichy (verde oscuro)
E6 Cono reibekuchen (amarillo claro)
F Accesorio de colocaciรณn
G* Colocaciรณn del cable (segรบn modelo)
ANTES DEL PRIMER USO (Vร‰ASE FIG.1)
UTILIZACIร“N (VER FIG. 2 A 8)
CONSEJOS DE UTILIZACIร“N
No utilizar el aparato mรกs de 2 minutos.
Los ingredientes que usted utilice deben ser consistentes para obtener resultados satisfactorios
y evitar toda acumulaciรณn de alimento dentro del depรณsito. No utilizar el aparato para rallar
o cortar alimentos demasiado duros tales como el azรบcar o trozos de carne y quitar la cรกscara
de los frutos duros (almendra, nuez, avellana, etc). Corte los alimentos para introducirlos mรกs
fรกcilmente en la chimenea del depรณsito.
LIMPIEZA DEL APARATO (Vร‰ASE FIG. 9 A 10)
โ€ข En caso de coloraciรณn de las partes plรกsticas por elementos tales como las zanahorias, frรณtelos
con un trapo empapado de aceite alimentario, luego proceda a la limpieza habitual.
COLOCACIร“N (Vร‰ASE FIG. 11 A 12)
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTAS CONTESTADAS
โ€ข "El cono no estรก bien en su sitio en el depรณsito,
yo no oigo el clip".
Asegรบrese simplemente de que el cono estรก
metido bien a fondo (fig.3)
Es despuรฉs de la puesta en marcha del producto
antes de introducir un alimento que permita el
buen cierre del cono (fig.4).
โ€ข "Yo no llego a quitar el accesorio despuรฉs
de su uso".
Para quitar el cono despuรฉs de su uso,
desbloquee luego vuelva a bloquear el depรณsito
(fig.7) y el cono caerรก por sรญ mismo (fig.8).
โ€ข
"El depรณsito del cono es bastante duro de
poner en su sitio y retirarlo, ยฟes normal?"
Sรญ, sobre todo cuando el producto es nuevo.
En la medida de los usos, se volverรก cada vez
mรกs fรกcil de instalar y de quitar.
Utilice el cono recomendado para cada tipo de alimento (ver cuadro pรกgina D)
ES
9
DESCRIร‡รƒO DO APARELHO
A Bloco do motor
B Botรฃo ligar/desligar
C Calcador
D Suporte para os cones / chaminรฉ
E* Cones (consoante o modelo)
E1a Cone Ralar fino (metal)
E1b Cone Ralar fino (metal/plรกstico laranja)
E2 Cone Ralar grosso (vermelho)
E3 Cone ralar queijo (azul escuro)
E4 Cone Cortar (verde claro)
E5 Cone ondulado (verde escuro)
E6 Cone Reibekuchen (amarelo claro)
F Acessรณrio de arrumaรงรฃo
G* Compartimento de arrumaรงรฃo do cabo
(consoante o modelo)
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAร‡รƒO (VER FIG.1)
UTILIZAร‡รƒO (VER FIG.2 A 8)
CONSELHOS DE UTILIZAร‡รƒO
Nรฃo utilize o aparelho durante mais de 2 minutos.
Os ingredientes que utilizar devem estar frescos para conseguir obter resultados satisfatรณrios
e evitar qualquer tipo de acumulaรงรฃo de alimentos no suporte. Nรฃo utilize o aparelho para ralar
ou cortar alimentos demasiado rijos, tais como aรงรบcar ou pedaรงos de carne e retire a casca rija
dos frutos (amรชndoa, noz, avelรฃ, etc.). Corte os alimentos para os introduzir mais facilmente na
chaminรฉ do suporte.
LIMPEZA DO APARELHO (VER FIG.9 A 10)
โ€ข Caso as peรงas de plรกstico fiquem manchadas pelos alimentos, tais como cenouras, esfregue-as
com um pano embebido em รณleo alimentar e, depois, proceda ร  limpeza habitual.
ARRUMAร‡รƒO (VER FIG.11 A 12)
PERGUNTAS FREQUENTES
PERGUNTAS RESPOSTAS
โ€ข "O cone nรฃo encaixa no suporte, nรฃo
ouรงo um clique".
Certifique-se apenas que o cone encaixa
correctamente (fig.3).
ร‰, de seguida, a colocaรงรฃo em funcionamento
do produto antes de introduzir um alimento que
permite o bloqueio adequado do cone (fig.4).
โ€ข "Nรฃo consigo retirar o acessรณrio apรณs a
utilizaรงรฃo".
Para retirar o cone apรณs a utilizaรงรฃo, desbloqueie e
volte a bloquear o suporte (fig.7) e o cone acabarรก
por soltar-se (fig.8).
โ€ข "O suporte do cone รฉ difรญcil de colocar e
retirar. ร‰ normal?"
Sim, sem dรบvida, quando o produto รฉ novo. No
decorrer das utilizaรงรตes, torna-se cada vez mais
fรกcil colocรก-lo e retirรก-lo.
Utilise o cone previsto para cada tipo de alimento
(ver tabela da pรกgina D)
PT
10
ฮ ฮ•ฮกฮ™ฮ“ฮกฮ‘ฮฆฮ— ฮคฮ—ฮฃ ฮฃฮฅฮฃฮšฮ•ฮฅฮ—ฮฃ
A
ฮšฮตฮฝฯ„ฯฮนฮบฮฎ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ
B
ฮ ฮปฮฎฮบฯ„ฯฮฟ on/off
C
ฮ ฮนฮตฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮฟ
D
ฮ”ฮฟฯ‡ฮตฮฏฮฟ ฯ€ฮปฮฎฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚/ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ€ฮฑฮบฯ„ฮฎ
E*
ฮšฯŽฮฝฮฟฮน (ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮผฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ)
E1a
ฮšฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮปฮตฯ€ฯ„ฯŒ ฯ„ฯฮฏฯˆฮนฮผฮฟ (ฮผฮตฯ„ฮฑฮปฮปฮนฮบฯŒฯ‚)
E1b
ฮšฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮปฮตฯ€ฯ„ฯŒ ฯ„ฯฮฏฯˆฮนฮผฮฟ (ฮผฮตฯ„ฮฑฮปฮปฮนฮบฯŒฯ‚/
ฯ€ฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฯŒฯ‚ ฯ€ฮฟฯฯ„ฮฟฮบฮฑฮปฮฏ)
E2
ฮšฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ‡ฮฟฮฝฮดฯฯŒ ฯ„ฯฮฏฯˆฮนฮผฮฟ (ฮบฯŒฮบฮบฮนฮฝฮฟฯ‚)
E3
ฮšฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮพฯฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ (ฯƒฮบฮฟฯฯฮฟ ฮบฮฏฯ„ฯฮนฮฝฮฟ)
E4
ฮšฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮบฮฟฯ€ฮฎ ฯƒฮต ฯ†ฮญฯ„ฮตฯ‚ (ฮฑฮฝฮฟฮนฯ‡ฯ„ฯŒ ฯ€ฯฮฌฯƒฮนฮฝฮฟ)
E5
ฮšฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮบฮฟฯ€ฮฎ ฯƒฮต ฮปฮตฯ€ฯ„ฮญฯ‚ ฯ†ฮญฯ„ฮตฯ‚ (ฯƒฮบฮฟฯฯฮฟ
ฯ€ฯฮฌฯƒฮนฮฝฮฟ)
E6
ฮšฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮฟฮปฯ ฮปฮตฯ€ฯ„ฯŒ ฯ„ฯฮฏฯˆฮนฮผฮฟ (ฮฑฮฝฮฟฮนฮบฯ„ฯŒ
ฮบฮฏฯ„ฯฮนฮฝฮฟ)
F
ฮ•ฮพฮฌฯฯ„ฮทฮผฮฑ ฯ†ฯฮปฮฑฮพฮทฯ‚
G*
ฮฆฯฮปฮฑฮพฮท ฮบฮฑฮปฯ‰ฮดฮฏฮฟฯ… (ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮผฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ)
ฮ ฮกฮ™ฮ ฮ‘ฮ ฮŸ ฮคฮ—ฮ ฮ ฮกฮฉฮคฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— (ฮฒฮป. ฮ•ฮ™ฮš. 1)
ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— (ฮฒฮป. ฮ•ฮ™ฮš. 2 - 8)
ฮฃฮฅฮœฮฒฮŸฮฅฮปฮ•ฮฃ ฮงฮกฮ—ฮฃฮ—ฮฃ
ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ 2 ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฌ.
ฮคฮฑ ฯƒฯ…ฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ€ฮฟฯ… ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฮบฮปฮทฯฮฌ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯ„ฯฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮนฮบฮฑฮฝฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฯ„ฮนฮบฮฌ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮญฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮบฮฑฮน
ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯƒฯ…ฯƒฯƒฯ‰ฯฮตฯ…ฯ„ฮฟฯฮฝ ฯ„ฯฯŒฯ†ฮนฮผฮฑ ฮผฮญฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฯŒ.
ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ„ฯฮฏฯˆฮตฯ„ฮต ฮฎ ฮฝฮฑ ฮธฯฯ…ฮผฮผฮฑฯ„ฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฮปฯ ฯƒฮบฮปฮทฯฮฌ ฯ„ฯฯŒฯ†ฮนฮผฮฑ, ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮท ฮถฮฌฯ‡ฮฑฯฮท ฮฎ
ฮบฮฟฮผฮผฮฌฯ„ฮนฮฑ ฮบฯฮญฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ„ฯƒฯŒฯ†ฮปฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮพฮทฯฮฟฯฯ‚ ฮบฮฑฯฯ€ฮฟฯฯ‚ (ฮฑฮผฯฮณฮดฮฑฮปฮฑ, ฮบฮฑฯฯฮดฮนฮฑ, ฯ†ฮฟฯ…ฮฝฯ„ฮฟฯฮบฮนฮฑ
ฮบ.ฮปฯ€.). ฮคฮตฮผฮฑฯ‡ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯ„ฯฯŒฯ†ฮนฮผฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ„ฮฑ ฮตฮนฯƒฮฌฮณฮตฯ„ฮต ฮตฯ…ฮบฮฟฮปฯŒฯ„ฮตฯฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฯŒฮผฮนฮฟ ฯ€ฮปฮฎฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฟฮดฮทฮณฮฟฯ.
ฮšฮ‘ฮ˜ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮœฮŸฮฃ ฮคฮ—ฮฃ ฮฃฮฅฮฃฮšฮ•ฮฅฮ—ฮฃ (ฮฒฮป. ฮ•ฮ™ฮš. 9 - 10)
โ€ข
ฮ‘ฮฝ ฯ‡ฯฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฯ„ฮฟฯฮฝ ฯ„ฮฑ ฯ€ฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฯฯŒฯ†ฮนฮผฮฑ ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฯ„ฮฑ ฮบฮฑฯฯŒฯ„ฮฑ, ฯ„ฯฮฏฯˆฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฮฝฮฏ
ฮตฮผฮฒฮฑฯ€ฯ„ฮนฯƒฮผฮญฮฝฮฟ ฮผฮต ฮปฮฌฮดฮน ฮผฮฑฮณฮตฮนฯฮนฮบฮฎฯ‚, ฮบฮฑฯ„ฯŒฯ€ฮนฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯ‰ฯ‚ ฯƒฯ…ฮฝฮฎฮธฯ‰ฯ‚.
ฮฆฮฅฮปฮ‘ฮžฮ— (ฮฒฮป. ฮ•ฮ™ฮš. 11 - 12)
ฮฃฮฅฮงฮฮ•ฮฃ ฮ•ฮกฮฉฮคฮ—ฮฃฮ•ฮ™ฮฃ
ฮ•ฮกฮฉฮคฮ—ฮฃฮ•ฮ™ฮฃ ฮ‘ฮ ฮ‘ฮฮคฮ—ฮฃฮ•ฮ™ฮฃ
โ€ข
"ฮŸ ฮบฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฮผฯ€ฮฑฮฏฮฝฮตฮน ฮบฮฑฮปฮฌ ฯƒฯ„ฮท ฮธฮญฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮผฮญฯƒฮฑ
ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฯŒ, ฮดฮตฮฝ ฮฑฮบฮฟฯฯ‰ ฮบฮปฮนฮบ".
ฮ‘ฯ€ฮปฮฌ ฮตฮปฮญฮณฮพฯ„ฮต ฮฑฮฝ ฮฟ ฮบฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮญฯ‡ฮตฮน ฯ€ฮนฮฌฯƒฮตฮน ฮบฮฑฮปฮฌ ฯƒฯ„ฮฟ ฮบฮฌฯ„ฯ‰
ฮผฮญฯฮฟฯ‚ (ฮตฮนฮบ.3).
ฮฃฯ„ฮท ฯƒฯ…ฮฝฮญฯ‡ฮตฮนฮฑ, ฮท ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฯ€ฯฮนฮฝ
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮนฯƒฮฑฮณฯ‰ฮณฮฎ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฏฮผฯ‰ฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ„ฯฮญฯ€ฮตฮน ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮบฯŽฮฝฮฟ ฮฝฮฑ
ฮบฮปฮตฮนฮดฯŽฯƒฮตฮน ฮบฮฑฮปฮฌ (ฮตฮนฮบ.4).
โ€ข
"ฮ”ฮตฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ†ฮญฯฮฝฯ‰ ฮฝฮฑ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฯ‰ ฯ„ฮฟ ฮตฮพฮฌฯฯ„ฮทฮผฮฑ ฮผฮตฯ„ฮฌ
ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท".
ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฯŽฮฝฮฟ ฮผฮตฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท,
ฮพฮตฮบฮปฮตฮนฮดฯŽฯƒฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮพฮฑฮฝฮฑฮบฮปฮตฮนฮดฯŽฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฯŒ (ฮตฮนฮบ.7) ฮบฮฑฮน
ฮฟ ฮบฯŽฮฝฮฟฯ‚ ฮธฮฑ ฯ€ฮญฯƒฮตฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮผฯŒฮฝฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…
(ฮตฮนฮบ.8).
โ€ข
"ฮŸ ฮฟฮดฮทฮณฯŒฯ‚ ฮบฯŽฮฝฯ‰ฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฮฟฮปฯ ฯƒฮบฮปฮทฯฯŒฯ‚ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ
ฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฯŽ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฯŽ, ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฯ†ฯ…ฯƒฮนฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฯŒ;"
ฮฮฑฮน, ฮฑฯ€ฯŒฮปฯ…ฯ„ฮฑ ฯ†ฯ…ฯƒฮนฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฯŒ, ฮตฯ€ฮตฮนฮดฮฎ ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฮบฮฑฮนฮฝฮฟฯฯฮณฮนฮฟ. ฮœฮต ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฮท ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮญฯ„ฮทฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฮท
ฮฑฯ†ฮฑฮฏฯฮตฯƒฮฎ ฯ„ฮฟฯ… ฮธฮฑ ฮณฮฏฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฟฮปฮฟฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฮน ฮตฯ…ฮบฮฟฮปฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚.
ฮงฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฯฮฟฮฒฮปฮตฯ€ฯŒฮผฮตฮฝฮฟ ฮบฯŽฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฮบฮฌฮธฮต ฯ„ฯฯ€ฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฏฮผฮฟฯ… (ฮฒฮป. ฯ€ฮฏฮฝฮฑฮบฮฑ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฮตฮปฮฏฮดฮฑ D)
EL
11
DESCRIZIONE DELLโ€™APPARECCHIO
A Blocco motore
B Interruttore a pulsante On/Off
C Pressino
D Vano per coni / Imboccatura
E* Coni (a seconda del modello)
E1a Cono Grattugia fine (in metallo)
E1b Cono Grattugia fine (in metallo con
bordatura arancione)
E2 Cono Grattugia grossa (rosso)
E3 Cono Grattugia formaggio (giallo scuro)
E4 Cono Affetta (verde chiaro)
E5 Cono Rondella ondulata (verde scuro)
E6 Cono Tagliapatate (giallo chiaro)
F Porta accessori
G* Porta cavo (a seconda del modello)
AL PRIMO UTILIZZO (CFR. FIG. 1)
UTILIZZO (CFR. FIG. 2-8)
CONSIGLI PER Lโ€™USO
Non usare lโ€™apparecchio per piรน di 2 minuti continuativamente.
Gli ingredienti devono essere duri per ottenere risultati soddisfacenti ed evitare lโ€™accumulo di
alimenti allโ€™interno dellโ€™apparecchio.
Non usare lโ€™apparecchio per grattugiare o tagliare alimenti eccessivamente duri, ad esempio
zucchero o pezzi di carne, e rimuovere il guscio dei frutti duri (mandorle, noci, nocciole, ecc.).
Tagliare gli alimenti per poterli introdurre piรน facilmente nellโ€™imboccatura dellโ€™apparecchio.
PULIZIA DELLโ€™APPARECCHIO (CFR. FIG. 9-10)
โ€ข Se le parti in plastica sono state macchiate da alimenti come le carote, strofinarle con un panno
imbevuto di olio alimentare, quindi procedere alla pulizia ordinaria.
CONSERVAZIONE (CFR. FIG. 11-12)
DOMANDE FREQUENTI
DOMANDE RISPOSTE
โ€ข โ€œIl cono non rimane ben posizionato nel
vano, non sento nessun clic"
Assicurarsi semplicemente che il cono sia inserito
fino in fondo (fig. 3).
Il cono si fisserร  correttamente allโ€™avvio
dellโ€™apparecchio, prima di introdurre lโ€™alimento
(fig.4).
โ€ข "Non riesco a rimuovere lโ€™accessorio
dopo lโ€™uso"
Per rimuovere il cono dopo lโ€™uso, sbloccare e reinserire
il vano (fig. 7) e il cono cadrร  da solo (fig.8).
โ€ข
โ€œIl vano coni รจ piuttosto duro da inserire e
rimuovere, รจ normale?"
Sรฌ, quando il prodotto รจ nuovo. Con lโ€™uso diventerร 
sempre piรน facile da inserire e rimuovere.
Usare il cono adatto al tipo di alimento (vedi tabella a pagina D)
IT
12
ะžะŸะ˜ะกะะะ˜ะ• ะŸะ ะ˜ะ‘ะžะ ะ
A ะ‘ะปะพะบ ะผะพั‚ะพั€ะฐ
B ะšะฝะพะฟะบะฐ ะฒะบะป./ะฒั‹ะบะป.
C ะขะพะปะบะฐั‚ะตะปัŒ
D ะ”ะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ะฝะฐัะฐะดะพะบ ะธ ะพั‚ัะตะบ ะดะปั ะทะฐะณั€ัƒะทะบะธ
E* ะะฐัะฐะดะบะธ (ะฒ ะทะฐะฒะธัะธะผะพัั‚ะธ ะพั‚ ะผะพะดะตะปะธ)
E1a ะะฐัะฐะดะบะฐโ€“ะผะตะปะบะฐั ั‚ะตั€ะบะฐ (ะผะตั‚ะฐะปะปะธั‡ะตัะบะฐั)
E1b ะะฐัะฐะดะบะฐโ€“ะผะตะปะบะฐั ั‚ะตั€ะบะฐ
(ะผะตั‚ะฐะปะปะธั‡ะตัะบะฐั/ะพั€ะฐะฝะถะตะฒั‹ะน ะฟะปะฐัั‚ะธะบ)
E2 ะะฐัะฐะดะบะฐโ€“ะบั€ัƒะฟะฝะฐั ั‚ะตั€ะบะฐ (ะบั€ะฐัะฝะฐั)
E3 ะะฐัะฐะดะบะฐโ€“ัะฒะตั€ั…ะผะตะปะบะฐั ั‚ะตั€ะบะฐ (ั‚ะตะผะฝะพ-
ะถะตะปั‚ะฐั)
E4 ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ัˆะธะฝะบะพะฒะบะธ (ัะฒะตั‚ะปะพ-ะทะตะปะตะฝะฐั)
E5 ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ะฒะพะปะฝะธัั‚ะพะน ะฝะฐั€ะตะทะบะธ
(ั‚ะตะผะฝะพ-ะทะตะปะตะฝะฐั)
E6 ะะฐัะฐะดะบะฐโ€“ั‚ะตั€ะบะฐ ะดะปั ะดั€ะฐะฝะธะบะพะฒ
(ัะฒะตั‚ะปะพ-ะถะตะปั‚ะฐั)
F ะ—ะฐะณะปัƒัˆะบะฐ ะดะปั ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธั
G* ะžั‚ัะตะบ ะดะปั ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธั ัˆะฝัƒั€ะฐ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั (ะฒ
ะทะฐะฒะธัะธะผะพัั‚ะธ ะพั‚ ะผะพะดะตะปะธ)
ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะŸะ•ะ ะ’ะซะœ ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะ•ะœ (ะกะœ. ะ ะ˜ะก. 1)
ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะ• ะŸะ ะ˜ะ‘ะžะ ะ (ะกะœ. ะ ะ˜ะก. 2โ€“8)
ะ ะ•ะšะžะœะ•ะะ”ะะฆะ˜ะ˜ ะŸะž ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะฎ
ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฑะตะท ะฟะตั€ะตั€ั‹ะฒะฐ ะฑะพะปะตะต 2 ะผะธะฝัƒั‚.
ะ—ะฐะณั€ัƒะถะฐะตะผั‹ะต ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ั‹ ะดะพะปะถะฝั‹ ะฑั‹ั‚ัŒ ั‚ะฒะตั€ะดั‹ะผะธ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธั‚ัŒ ั…ะพั€ะพัˆะตะต ะบะฐั‡ะตัั‚ะฒะพ
ะฟะตั€ะตะผะฐะปั‹ะฒะฐะฝะธั ะธ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ะฝะฐะบะพะฟะปะตะฝะธะต ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะพะฒ ะฒ ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปะต ะฝะฐัะฐะดะพะบ.
ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ ะดะปั ะธะทะผะตะปัŒั‡ะตะฝะธั ะธะปะธ ั€ะตะทะบะธ ัะปะธัˆะบะพะผ ั‚ะฒะตั€ะดั‹ั… ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะพะฒ, ั‚ะฐะบะธั… ะบะฐะบ
ัะฐั…ะฐั€ ะธะปะธ ะผััะพ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะดะปั ัƒะดะฐะปะตะฝะธั ัะบะพั€ะปัƒะฟั‹ ั ะพั€ะตั…ะพะฒ (ะผะธะฝะดะฐะปั, ะณั€ะตั†ะบะธั… ะพั€ะตั…ะพะฒ, ั„ัƒะฝะดัƒะบะฐ
ะธ ั‚. ะด.). ะŸั€ะตะดะฒะฐั€ะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฟะพั€ะตะถัŒั‚ะต ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ ะฝะฐ ะบัƒัะพั‡ะบะธ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฑะปะตะณั‡ะธั‚ัŒ ะตะณะพ ะฟะพะดะฐั‡ัƒ ั‡ะตั€ะตะท
ะพั‚ัะตะบ ะดะปั ะทะฐะณั€ัƒะทะบะธ.
ะžะงะ˜ะกะขะšะ ะŸะ ะ˜ะ‘ะžะ ะ (ะกะœ. ะ ะ˜ะก. 9 ะ˜ 10)
โ€ข ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะต ะพะบั€ะฐัˆะธะฒะฐะฝะธั ะฟะปะฐัั‚ะธะบะพะฒั‹ั… ะดะตั‚ะฐะปะตะน, ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะฟะพัะปะต ะธะทะผะตะปัŒั‡ะตะฝะธั ะผะพั€ะบะพะฒะธ, ะฟั€ะพั‚ั€ะธั‚ะต ะธั…
ะบัƒัะพั‡ะบะพะผ ั‚ะบะฐะฝะธ, ัะปะตะณะบะฐ ัะผะพั‡ะตะฝะฝะพะน ะฒ ั€ะฐัั‚ะธั‚ะตะปัŒะฝะพะผ ะผะฐัะปะต, ะฐ ะทะฐั‚ะตะผ ะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ะพะฑั‹ั‡ะฝั‹ะผ ัะฟะพัะพะฑะพะผ.
ะฅะ ะะะ•ะะ˜ะ• (ะกะœ. ะ ะ˜ะก. 11 ะ˜ 12)
ะงะะกะขะž ะ—ะะ”ะะ’ะะ•ะœะซะ• ะ’ะžะŸะ ะžะกะซ
ะ’ะžะŸะ ะžะกะซ ะžะขะ’ะ•ะขะซ
โ€ข ยซะะฐัะฐะดะบะฐ ะฝะต ะฟะพะปะฝะพัั‚ัŒัŽ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฐ ะฒ
ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปะต, ั ะฝะต ัะปั‹ัˆะฐะป ั‰ะตะปั‡ะพะบยป.
ะŸั€ะพัั‚ะพ ะฟะพะปะฝะพัั‚ัŒัŽ ะฒัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ะฝะฐัะฐะดะบัƒ ะฒ ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ
(ั€ะธั. 3).
ะŸะตั€ะตะด ะทะฐะณั€ัƒะทะบะพะน ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะพะฒ ะฒ ะพั‚ัะตะบ ะฝะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ
ะฒะบะป./ะฒั‹ะบะป. ะธ ะฟั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพัั‚ัŒ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ
ะฝะฐัะฐะดะบะธ (ั€ะธั. 4).
โ€ข ยซะŸะพัะปะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ั ะฝะต ะผะพะณัƒ ัะฝัั‚ัŒ
ะฝะฐัะฐะดะบัƒยป.
ะงั‚ะพะฑั‹ ัะฝัั‚ัŒ ะฝะฐัะฐะดะบัƒ ะฟะพัะปะต ะตะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั,
ะฟะพะฒะตั€ะฝะธั‚ะต ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ะดะปั ะตะณะพ ั€ะฐะทะฑะปะพะบะธั€ะพะฒะบะธ, ะฐ ะฟะพั‚ะพะผ
ัะฝะพะฒะฐ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ะตะณะพ ะฝะฐ ะผะตัั‚ะพ (ั€ะธั. 7),
ะฟะพัะปะต ั‡ะตะณะพ ะฝะฐัะฐะดะบัƒ ะผะพะถะฝะพ ะฑัƒะดะตั‚ ะธะทะฒะปะตั‡ัŒ (ั€ะธั. 8).
โ€ข ยซะ”ะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ะฝะฐัะฐะดะพะบ ะดะพะฒะพะปัŒะฝะพ
ัะปะพะถะฝะพ ัƒัั‚ะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐั‚ัŒ ะธ ัะฝะธะผะฐั‚ัŒ - ัั‚ะพ
ะฝะพั€ะผะฐะปัŒะฝะพ?ยป
ะ”ะฐ, ะฝะพั€ะผะฐะปัŒะฝะพ, ะบะพะณะดะฐ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะตั‰ะต ะฝะพะฒั‹ะน. ะกะพ ะฒั€ะตะผะตะฝะตะผ
ัƒัั‚ะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐั‚ัŒ ะธ ัะฝะธะผะฐั‚ัŒ ะดะตั€ะถะฐั‚ะตะปัŒ ัั‚ะฐะฝะตั‚ ะฟั€ะพั‰ะต.
ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฝะฐัะฐะดะบัƒ, ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝัƒัŽ ะดะปั ะบะฐะถะดะพะณะพ ั‚ะธะฟะฐ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ (ัะผ. ั‚ะฐะฑะปะธั†ัƒ ะฝะฐ ัั‚ั€. D)
RU
13
ะžะŸะ˜ะก ะŸะ ะ˜ะ›ะะ”ะฃ
A ะ‘ะปะพะบ ะผะพั‚ะพั€ัƒ
B ะšะฝะพะฟะบะฐ ัƒะฒั–ะผะบะฝ./ะฒะธะผะบะฝ.
C ะจั‚ะพะฒั…ะฐั‡
D ะขั€ะธะผะฐั‡ ะฝะฐัะฐะดะพะบ ั– ะพั‚ะฒั–ั€ ะดะปั ะทะฐะฒะฐะฝั‚ะฐะถะตะฝะฝั
E* ะะฐัะฐะดะบะธ (ะทะฐะปะตะถะฝะพ ะฒั–ะด ะผะพะดะตะปั–)
E1a ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ะดั€ั–ะฑะฝะพะณะพ ะฝะฐั‚ะธั€ะฐะฝะฝั
(ะผะตั‚ะฐะปะตะฒะฐ)
E1b ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ะดั€ั–ะฑะฝะพะณะพ ะฝะฐั‚ะธั€ะฐะฝะฝั
(ะผะตั‚ะฐะปะตะฒะฐ/ะฟะพะผะฐั€ะฐะฝั‡ะตะฒะฐ ะฟะปะฐัั‚ะธะบะพะฒะฐ)
E2 ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ะบั€ัƒะฟะฝะพะณะพ ะฝะฐั‚ะธั€ะฐะฝะฝั
(ั‡ะตั€ะฒะพะฝะฐ)
E3 ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ะดัƒะถะต ะดั€ั–ะฑะฝะพะณะพ ะฝะฐั‚ะธั€ะฐะฝะฝั
(ั‚ะตะผะฝะพ-ะถะพะฒั‚ะฐ)
E4 ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ัˆะธะฝะบัƒะฒะฐะฝะฝั (ัะฒั–ั‚ะปะพ-
ะทะตะปะตะฝะฐ)
E5 ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ั„ั–ะณัƒั€ะฝะพะณะพ ะฝะฐั€ั–ะทะฐะฝะฝั
(ั‚ะตะผะฝะพ-ะทะตะปะตะฝะฐ)
E6 ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะปั ะฝะฐั‚ะธั€ะฐะฝะฝั ะบะฐั€ั‚ะพะฟะปั–
(ัะฒั–ั‚ะปะพ-ะถะพะฒั‚ะฐ)
F ะขั€ะธะผะฐั‡ ะดะปั ะทะฑะตั€ั–ะณะฐะฝะฝั ะฝะฐัะฐะดะพะบ
G* ะ’ั–ะดัั–ะบ ะดะปั ะทะฑะตั€ั–ะณะฐะฝะฝั ัˆะฝัƒั€ะฐ (ะทะฐะปะตะถะฝะพ ะฒั–ะด
ะผะพะดะตะปั–)
ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะŸะ•ะ ะจะ˜ะœ ะ’ะ˜ะšะžะ ะ˜ะกะขะะะะฏะœ (ะ”ะ˜ะ’. FIG. 1)
ะ’ะ˜ะšะžะ ะ˜ะกะขะะะะฏ (ะ”ะ˜ะ’. FIG. 2-8)
ะ ะ•ะšะžะœะ•ะะ”ะะฆะ†ะ‡ ะฉะžะ”ะž ะ’ะ˜ะšะžะ ะ˜ะกะขะะะะฏ
ะะต ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด ะฒะฟั€ะพะดะพะฒะถ ะฑั–ะปัŒัˆะต ะฝั–ะถ 2 ั…ะฒะธะปะธะฝ.
ะฉะพะฑ ะพั‚ั€ะธะผะฐั‚ะธ ะฑะฐะถะฐะฝั– ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะธ ั‚ะฐ ัƒะฝะธะบะฝัƒั‚ะธ ะฝะฐะบะพะฟะธั‡ะตะฝะฝั ั—ะถั– ะฒ ั‚ั€ะธะผะฐั‡ั–, ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต
ั‚ะฒะตั€ะดั– ั–ะฝะณั€ะตะดั–ั”ะฝั‚ะธ.
ะะต ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด ะดะปั ะฝะฐั‚ะธั€ะฐะฝะฝั ะฐะฑะพ ะฝะฐั€ั–ะทะฐะฝะฝั ะฝะฐะดั‚ะพ ั‚ะฒะตั€ะดะธั… ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ั–ะฒ, ะฝะฐะฟั€ะธะบะปะฐะด,
ั†ัƒะบั€ัƒ ั‡ะธ ะผโ€™ััะฐ. ะ“ะพั€ั–ั…ะธ (ะผะธะณะดะฐะปัŒ, ะณั€ะตั†ัŒะบั– ะณะพั€ั–ั…ะธ, ั„ัƒะฝะดัƒะบ, ั‚ะพั‰ะพ) ะฟะพั‚ั€ั–ะฑะฝะพ ะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะธ ะฒั–ะด
ัˆะบะฐั€ะฐะปัƒะฟะธ. ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะธ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒั”ั‚ัŒัั ะฟะพั€ั–ะทะฐั‚ะธ ะฝะฐ ัˆะผะฐั‚ะบะธ, ั‰ะพะฑ ัะฟั€ะพัั‚ะธั‚ะธ ั—ั…ะฝัŽ ะฟะพะดะฐั‡ัƒ ั‡ะตั€ะตะท
ะพั‚ะฒั–ั€ ะดะปั ะทะฐะฒะฐะฝั‚ะฐะถะตะฝะฝั.
ะžะงะ˜ะฉะ•ะะะฏ ะŸะ ะ˜ะ›ะะ”ะฃ (ะ”ะ˜ะ’. FIG. 9-10)
โ€ข ะŸั€ะธ ะทะฐะฑั€ัƒะดะฝะตะฝะฝั– ะฟะปะฐัั‚ะธะบะพะฒะธั… ะตะปะตะผะตะฝั‚ั–ะฒ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐะผะธ ะฝะฐ ะทั€ะฐะทะพะบ ะผะพั€ะบะฒะธ, ะฒั–ะทัŒะผั–ั‚ัŒ ะฝะฐ ะณะฐะฝั‡ั–ั€ะบัƒ
ั‚ั€ะพั…ะธ ะพะปั–ั—, ะฟั€ะพั‚ั€ั–ั‚ัŒ ั—ั… ั‚ะฐ ะพั‡ะธัั‚ั–ั‚ัŒ ะทะฒะธั‡ะฝะธะผ ัะฟะพัะพะฑะพะผ.
ะ—ะ‘ะ•ะ ะ†ะ“ะะะะฏ (ะ”ะ˜ะ’. FIG. 11-12)
ะงะะกะขะ† ะ—ะะŸะ˜ะขะะะะฏ
ะ—ะะŸะ˜ะขะะะะฏ ะ’ะ†ะ”ะŸะžะ’ะ†ะ”ะ†
โ€ข "ะะฐัะฐะดะบะฐ ะฝะต ั„ั–ะบััƒั”ั‚ัŒัั ะฒ ั‚ั€ะธะผะฐั‡ั–
ะฝะฐะปะตะถะฝะธะผ ั‡ะธะฝะพะผ, ะฝะต ั‡ัƒั‚ะธ ะบะปะฐั†ะฐะฝะฝั".
ะŸะตั€ะตะบะพะฝะฐะนั‚ะตััŒ, ั‰ะพ ะฝะฐัะฐะดะบะฐ ะดะพ ะบั–ะฝั†ั ะทะฐะนัˆะปะฐ ัƒ
ั‚ั€ะธะผะฐั‡ (fig.3).
ะฉะพะฑ ะฟะตั€ะตะฒั–ั€ะธั‚ะธ, ั‡ะธ ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฐ
ะฝะฐัะฐะดะบะฐ, ะฝะฐั‚ะธัะฝั–ั‚ัŒ ะฝะฐ ะบะฝะพะฟะบัƒ ัƒะฒั–ะผะบะฝ./ะฒะธะผะบะฝ. ะฟะตั€ะตะด
ะฟะพะดะฐั‡ะตัŽ ั—ะถั– ั‡ะตั€ะตะท ะพั‚ะฒั–ั€ ะดะปั ะทะฐะฒะฐะฝั‚ะฐะถะตะฝะฝั.(fig.4).
โ€ข "ะะต ะฒะดะฐั”ั‚ัŒัั ะทะฝัั‚ะธ ะฝะฐัะฐะดะบัƒ ะฟั–ัะปั
ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั".
ะฉะพะฑ ะทะฝัั‚ะธ ะฝะฐัะฐะดะบัƒ ะฟั–ัะปั ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั, ั€ะพะทะฑะปะพะบัƒะนั‚ะต
ั– ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพ ะทะฐะฑะปะพะบัƒะนั‚ะต ั‚ั€ะธะผะฐั‡
(fig.7). ะŸั–ัะปั ั†ัŒะพะณะพ
ะผะพะถะฝะฐ ะฒะธะนะฝัั‚ะธ ะฝะฐัะฐะดะบัƒ (fig.8).
โ€ข "ะะฐัะฐะดะบะฐ ะดะพะฒะพะปั– ะฒะฐะถะบะพ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปัŽั”ั‚ัŒัั
ั– ะฒะธะนะผะฐั”ั‚ัŒัั, ั†ะต ะฝะพั€ะผะฐะปัŒะฝะพ?"
ะขะฐะบ, ะบะพะปะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะพะฒะธะน. ะ— ั‡ะฐัะพะผ, ะฟั€ะธ
ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั– ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปัŽะฒะฐั‚ะธ ั‚ะฐ ะทะฝั–ะผะฐั‚ะธ
ะฝะฐัะฐะดะบะธ ะฑัƒะดะต ะปะตะณัˆะต.
ะ”ะปั ะบะพะถะฝะพะณะพ ั‚ะธะฟัƒ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ัƒ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝั– ะฝะฐัะฐะดะบะธ (ะดะธะฒ. ั‚ะฐะฑะปะธั†ัŽ ะฝะฐ ัั‚ะพั€ั–ะฝั†ั– D)
UK
14
๎‚•๎‚—ะ ะะ›ะ”ะซ๎‚˜ ะกะ˜ะŸะะขะขะะœะะกะซ
A Moั‚ะพั€ า›าฑั€ั‹ะปา“ั‹ัั‹
ะ’ าšะพััƒ/ำฉัˆั–ั€ัƒ ั‚าฏะนะผะตัั–
C ะ˜ั‚ะตั€ะณั–ัˆ
D ะšะพะฝัƒั ะฟั–ัˆั–ะฝะดั– ั‚าฏั‚ั–ะบัˆะต/ำฉาฃะตัˆ
E* ะšะพะฝัƒัั‚ะฐั€ (๎‚™ะปะณั–ัั–ะฝะต ๎‚šะฐั€ะฐะน)
E1a าฐัะฐา›ั‚ะฐะฟ าฏะณะตั‚ั–ะฝ ะบะพะฝัƒั (ะผะตั‚ะฐะปะป)
E1b าฐัะฐา›ั‚ะฐะฟ าฏะณะตั‚ั–ะฝ ะบะพะฝัƒั (ะผะตั‚ะฐะปะป/า›ั‹ะทั‹ะป-
ัะฐั€ั‹ ะฟะปะฐัั‚ะธะบ)
E2 ะ†ั€ั–ะปะตะฟ าฏะณะตั‚ั–ะฝ ะบะพะฝัƒั (า›ั‹ะทั‹ะป)
E3 ำจั‚ะต าฑัะฐา›ั‚ะฐะฟ าฏะณะตั‚ั–ะฝ ะบะพะฝัƒั (า›ะพัŽ ัะฐั€ั‹)
E4 ะ–าฑา›ะฐะปะฐะฟ ั‚ัƒั€ะฐะนั‚ั‹ะฝ ะบะพะฝัƒั (ะฐัˆั‹า›
ะถะฐัั‹ะป)
E5 ะ–ะฐะฟั‹ั€ะฐา›ั‚ะฐะฟ ั‚ัƒั€ะฐะนั‚ั‹ะฝ ะบะพะฝัƒั (า›ะพัŽ
ะถะฐัั‹ะป)
E6 ะšะฐั€ั‚ะพะฟ าฏะณะตั‚ั–ะฝ ะบะพะฝัƒั (ะฐัˆั‹า› ัะฐั€ั‹)
F ะกะฐา›ั‚ะฐัƒ ั‹ะดั‹ัั‹
G* าšัƒะฐั‚ ัั‹ะผั‹ะฝ ะพั€ะฐะนั‚ั‹ะฝ ะถะฐะฑะดั‹า› (๎‚™ะปะณั–ัั–ะฝะต
๎‚šะฐั€ะฐะน)
ะ‘ะ†ะ ะ†ะะจะ† ะ ะ•ะข ๎‚•ะžะ›ะ”ะะะะ ะ”ะ (1-ะกะฃะ ะ•ะขะขะ† ๎‚•ะะ ะ๎‚˜ะซะ—)
๎‚•ะžะ›ะ”ะะะฃ(2-8 ะกะฃะ ะ•ะขะขะ•ะ ะ”ะ† ๎‚•ะะ ะ๎‚˜ะซะ—)
๎‚•ะžะ›ะ”ะะะฃ ะšะ•๎‚˜ะ•ะกะขะ•ะ ะ†
าšาฑั€ะฐะปะดั‹ 2 ะผะธะฝัƒั‚ั‚ะตะฝ ะฐั€ั‚ั‹า› า›ะพะปะดะฐะฝะฑะฐาฃั‹ะท.
ะ–ะฐา›ัั‹ ะฝำ™ั‚ะธะถะตะณะต ะถะตั‚ัƒ าฏัˆั–ะฝ า›ะพะปะดะฐะฝั‹ะปะฐั‚ั‹ะฝ ะธะฝะณั€ะตะดะธะตะฝั‚ั‚ะตั€ะดั–าฃ า›ะฐั‚ั‚ั‹ ะฑะพะปัƒั‹ะฝ ะถำ™ะฝะต า›าฑั€ะฐะปะดั‹าฃ
ำฉาฃะตัˆั–ะฝะต ั‚ะฐา“ะฐะผะฝั‹าฃ ะฑั–ั‚ะตะปั–ะฟ า›ะฐะปะผะฐัƒั‹ะฝ า›ะฐะดะฐา“ะฐะปะฐัƒ า›ะฐะถะตั‚.
าšาฑั€ะฐะปะดั‹ า›ะฐะฝั‚ ะฝะตะผะตัะต ะตั‚ ั‚าฏะนั–ั€ั– ัะธัา›ั‚ั‹ ั‚ั‹ะผ า›ะฐั‚ั‚ั‹ ั‚ะฐา“ะฐะผะดะฐั€ะดั‹ าฏะณัƒ าฏัˆั–ะฝ า›ะพะปะดะฐะฝะฑะฐาฃั‹ะท,
ะถะฐาฃา“ะฐา›ั‚ะฐั€ะดั‹ าฏะบะบะตะฝะดะต า›ะฐะฑั‹ั€ัˆั‹า“ั‹ะฝ ะฐะปั‹ะฟ ั‚ะฐัั‚ะฐาฃั‹ะท(ั‚าฏะนะต ะถะฐาฃา“ะฐา› ะถำ™ะฝะต ะฑะฐะดะฐะผ ัะธัา›ั‚ั‹
ะถะฐาฃา“ะฐา›ั‚ะฐั€ะดั‹าฃ). ำจาฃะตัˆั–ะฝะตะฝ ะถั‹ะปะดะฐะผ ำฉั‚ัƒ าฏัˆั–ะฝ ั‚ะฐา“ะฐะผะดั‹ ั‚ัƒั€ะฐะฟ, ำ™ะทั–ั€ะปะตะฟ ะฐะปั‹าฃั‹ะท.
๎‚•๎‚—ะ ะะ›ะ”ะซ ะขะะ—ะะ›ะะฃ (9-10 ะกะฃะ ะ•ะขะขะ•ะ ะ”ะ† ๎‚•ะะ ะ๎‚˜ะซะ—)
โ€ข ะŸะปะฐัั‚ะธะบ ะฑำฉะปั–ะบั‚ะตั€ั–ะฝะต ัำ™ะฑั–ะท ัะธัา›ั‚ั‹ ั‚ะฐา“ะฐะผะดะฐั€ะดั‹าฃ ะฑะพััƒั‹ ัั–าฃั–ะฟ า›ะฐะปัะฐ, ั‚ะฐะผะฐา› ะฟั–ัั–ั€ัƒะณะต ะฐั€ะฝะฐะปา“ะฐะฝ
ะผะฐะนา“ะฐ ะผะฐั‚ั‹ั€ั‹ะปา“ะฐะฝ ัˆาฏะฑะตั€ะตะบะฟะตะฝ ัาฏั€ั‚ั–าฃั–ะท, ะพะดะฐะฝ ะบะตะนั–ะฝ ำ™ะดะตั‚ั‚ะตะณั– ะถะพะปะผะตะฝ ะถัƒั‹าฃั‹ะท.
ะกะ๎‚•ะขะะฃ (10-12 ะกะฃะ ะ•ะขะขะ•ะ ะ”ะ† ๎‚•ะะ ะ๎‚˜ะซะ—)
ะ–.๎‚•.ะก.
ะก๎‚—ะ ะ๎‚•ะขะะ  ะ–ะะฃะะŸะขะะ 
โ€ข "ะšะพะฝัƒั ั‚าฏั‚ั–ะบัˆะตะณะต ะดาฑั€ั‹ั ะพั€ะฝะฐั‚ั‹ะปะผะฐะนะดั‹,
ัั‹ั€ั‚ ะตั‚ะบะตะฝ ะดั‹ะฑั‹ั ะตัั‚ั–ะปะผะตะนะดั–".
ะšะพะฝัƒัั‚ั‹าฃ ั‚าฏั‚ั–ะบัˆะตะณะต ะดาฑั€ั‹ั า›ะพะฝัƒั‹ะฝ า›ะฐะดะฐา“ะฐะปะฐาฃั‹ะท
(3-ััƒั€ะตั‚).
าšะพััƒ/ำฉัˆั–ั€ัƒ ั‚าฏะนะผะตัั–ะฝ ั‚ะฐา“ะฐะผะดั‹ ั‚าฏั‚ั–ะบัˆะตะณะต
ัะฐะปา“ะฐะฝา“ะฐ ะดะตะนั–ะฝ ะฑะฐัั‹ะฟ, ะบะพะฝัƒัั‚ั‹าฃ ะพั€ะฝั‹ะฝะฐ ั‚าฏััƒั–ะฝ
า›ะฐะดะฐา“ะฐะปะฐาฃั‹ะท (4-ััƒั€ะตั‚).
โ€ข "าšะพะปะดะฐะฝั‹ัั‚ะฐะฝ ะบะตะนั–ะฝ ะบะพะฝัƒั ะฐะปั‹ะฝะฑะฐะนะดั‹". าšะพะปะดะฐะฝั‹ัั‚ะฐะฝ ะบะตะนั–ะฝ ะบะพะฝัƒั ะฐะปั‹ะฝะฑะฐัะฐ, ะบะพะฝัƒั
ั‚าฏั‚ั–ะบัˆะตัั–ะฝ ะฑะพัะฐั‚ั‹ะฟ, า›ะฐะนั‚ะฐ ะฑะตะบั–ั‚ั–าฃั–ะท (7-ััƒั€ะตั‚),
ัะพะฝะดะฐ ั‚าฏั‚ะบั–ัˆะต ะฑะพัะฐะนะดั‹ (8-ััƒั€ะตั‚).
โ€ข "ะšะพะฝัƒั ั‚าฏั‚ั–ะบัˆะตัั–ะฝ ัะฐะปัƒ ะถำ™ะฝะต ะฐะปัƒ า›ะธั‹ะฝ,
ะฑาฑะป า›ะฐะปั‹ะฟั‚ั‹ ะถะฐา“ะดะฐะน ะผะฐ?"
าšาฑั€ะฐะป ะถะฐาฃะฐ ะฑะพะปัะฐ, ะฑาฑะป า›ะฐะปั‹ะฟั‚ั‹ ะถะฐา“ะดะฐะน. ะ‘ั–ั€ะฝะตัˆะต
ั€ะตั‚ า›ะพะปะดะฐะฝั‹ะปา“ะฐะฝะฝะฝะฐะฝ ะบะตะนั–ะฝ ะฐะปัƒ ะถำ™ะฝะต ัะฐะปัƒ ะถะตาฃั–ะปั–ั€ะตะบ
ะฑะพะปะฐะดั‹.
ะšะพะฝัƒัั‚ั‹ ะฝ๎‚žั๎‚šะฐัƒ ะฑะตั€ั–ะปะณะตะฝ ั‚ะฐ๎‚Ÿะฐะผ ั‚๎‚™ั€ะปะตั€ั–ะผะตะฝ ๎‚Ÿะฐะฝะฐ ๎‚šะพะปะดะฐะฝั‹๎‚กั‹ะท (D ะฑะตั‚ั–ะฝะดะตะณั– ะบะตัั‚ะตะฝั– ๎‚šะฐั€ะฐ๎‚กั‹ะท).
KK
15
AR
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎€š๎€˜๎€—๎€– ๎€•๎€”๎€“
(
1
๎€’๎€‘๎€๎€›๎€š ๎€”๎€๎€Ž๎€š) ๎€๎€›๎€Œ๎€‹๎€š ๎€Š๎€”๎€œ๎€‰๎€› ๎€ˆ๎€‡๎€œ๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€š ๎€’๎€ƒ๎€‚
(
8
๎€๎€›๎€š
2
๎€๎ฟ ๎€๎‚๎€‰๎€‘๎€๎€›๎€š ๎€”๎€๎€Ž๎€š) ๎€ˆ๎€‡๎€œ๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€š
๎€ˆ๎€‡๎€œ๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€š ๎€ˆ๎‚๎‚ ๎‚๎€‡๎‚๎‚๎‚๎‚ 
(
10
๎€Œ
9
๎€๎‚๎€‰๎€‘๎€๎€›๎€š ๎€”๎€๎€Ž๎€š) ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎‚ญ๎‚๎€๎€๎‚ 
(
12
๎€Œ
11
๎€๎‚๎€‰๎€‘๎€๎€›๎€š ๎€”๎€๎€Ž๎€š) ๎€๎‚€๎€˜๎‚‚๎€ž๎€›๎€š
๎‚ƒ๎‚๎ฟ๎‚๎€œ๎‚„ ๎‚ƒ๎€‰๎‚…๎€…๎€–
๎‚†๎€”๎‚‡
๎‚ˆ
๎‚‰๎€š ๎€Š๎‚Š๎‚๎€Œ A
"๎‚ญ๎€‚๎‚๎‚ /๎€’๎‚๎‚‹๎€๎‚ " ๎‚Œ๎‚Ž B
๎‚‘๎€‡
๎‚’
๎‚“๎‚” C
๎‚•๎‚๎‚–๎€‰๎€ž๎€›๎€š ๎‚—๎‚๎€ƒ๎€Ž๎€š /๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€š ๎‚ƒ๎€‰๎ฟ๎€‡๎‚ D
(๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎€˜๎€—) ๎‚™๎‚€๎‚Œ๎€‡๎‚‚๎ฟ *E
(๎‚š๎‚Š๎€†๎ฟ) ๎‚•๎‚„๎€‡๎€๎€›๎€š ๎‚›๎€ƒ๎€‰๎€› ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎ฟ E1a
(๎€–๎€œ๎€•๎€”๎€š ๎€“๎€’๎€‘๎€๎€๎€Ž ๎€๎€Œ๎€‹๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€Ž/๎€‡๎€†๎€…๎€„) ๎‚•๎‚„๎€‡๎€๎€›๎€š ๎‚›๎€ƒ๎€‰๎€› ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎ฟ
E1b
(๎€”๎€œ๎‚๎€–) ๎€๎€๎‚‚๎€›๎€š ๎‚›๎€ƒ๎€‰๎€› ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎ฟ E2
(๎‚œ๎ฟ๎€‡๎‚ž ๎€”๎‚Ÿ๎‚๎€–)
๎‚ก
๎€š๎‚Š๎€— ๎‚•๎‚„๎€‡๎€๎€›๎€š ๎‚›๎€ƒ๎€‰๎€› ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎ฟ
E3
(๎‚ข๎‚ ๎€‡๎‚“ ๎‚ฃ๎‚ค๎€–) ๎‚ƒ๎‚–๎‚๎€‚๎‚Œ ๎‚ข๎‚ฅ๎€š๎‚ฆ ๎‚ง๎€š ๎‚จ๎‚๎‚ฉ๎‚–๎€ž๎€‰๎€› ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎ฟ
E4
(๎‚œ๎ฟ๎€‡๎‚ž ๎‚ฃ๎‚ค๎€–) ๎‚ช๎€”๎€†๎€ž๎‚‰๎€š ๎‚จ๎‚๎‚ฉ๎‚–๎€ž๎€‰๎€› ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎ฟ
E5
(๎‚ข๎‚ ๎€‡๎‚“ ๎€”๎‚Ÿ๎‚๎€–) ๎‚ซ๎‚ฌ๎€‡๎‚ฉ๎€ƒ๎€›๎€š ๎‚ฎ๎€”๎‚ฏ๎€› ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎ฟ
E6
๎‚๎€‡๎‚–๎‚‡๎€‰๎‚‰๎€š ๎‚ฐ๎€˜๎‚‚๎ฟ
F
(๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š ๎€™๎€˜๎€—) ๎‚ฑ๎€‡๎‚ฒ๎€”๎‚ฏ๎‚ณ๎€›๎€š ๎‚ด๎€‰๎‚ต๎€‰๎€› ๎‚ฐ๎€˜๎‚‚๎ฟ *G
.๎€’๎‚๎€š๎‚๎€ž๎ฟ ๎€’๎‚ณ๎€๎‚ฒ ๎‚ถ๎€ž๎‚–๎‚๎€‚๎‚” ๎€๎ฟ ๎‚ท๎‚ธ๎€‹ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎‚‰๎€š ๎€’๎€œ๎€†๎€ž๎‚ต๎‚  ๎‚น
.๎‚ƒ๎€‰๎ฟ๎€‡๎‚‡๎€›๎€š ๎‚บ ๎‚ป๎€‡๎€†๎‚ฉ๎€›๎€š ๎‚•๎‚ธ๎€š๎€”๎‚  ๎‚ผ
๎‚’
๎€๎‚ฝ๎€ž๎‚  ๎‚พ๎€›๎€Œ ๎‚ƒ๎‚๎‚ฟ๎€”๎ฟ ๎€Ÿ๎‚ฅ๎€‡๎€ž๎€Ž ๎ƒ€๎‚„ ๎€’๎ƒ๎‚‡๎‚  ๎‚พ๎€› ๎€Š๎‚Š๎ฟ๎€‡๎€— ๎‚ƒ๎€‰๎€œ๎€†๎€ž๎‚ต
๎‚ˆ
๎‚‰๎€š ๎‚๎€‡๎€Ž๎‚๎‚ณ๎‚‰๎€š ๎‚ฐ๎‚๎‚ณ๎‚  ๎‚ฐ๎€– ๎‚ผ๎‚ฝ๎‚€
๎€๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚„ ๎‚ƒ๎ƒ‚๎ƒ‚๎€ƒ๎€‰๎ƒ๎€›๎€š ๎‚Œ๎‚๎ƒ‚๎ƒ‚๎€๎‚–๎€›๎€š ๎‚ƒ๎ƒ‚๎ƒ‚๎€›๎€š๎‚Ž๎€„ ๎€Œ๎€– ๎ƒƒ๎‚ƒ๎ƒ‚๎ƒ‚๎€œ๎‚‡๎€‰๎€›๎€š ๎‚จ๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ฉ๎€‚๎€Œ ๎€”๎‚ณ๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ต๎€› ๎€’๎ƒ‚๎ƒ‚๎ƒ„๎ฟ
๎‚ก
๎€š๎‚Š๎ƒ‚๎ƒ‚๎€— ๎‚Š๎ƒ‚๎ƒ‚๎ฟ๎€‡๎‚ฝ๎€›๎€š ๎‚ป๎€‡๎ƒ‚๎ƒ‚๎€†๎‚ฉ๎€›๎€š ๎‚จ๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚๎‚ฉ๎‚–๎‚  ๎€Œ๎€– ๎‚›๎ƒ‚๎ƒ‚๎€ƒ๎€› ๎€Ÿ๎ƒ‚๎ƒ‚๎€ž๎€๎‚‰๎€š ๎€’๎€œ๎€†๎€ž๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ต๎‚  ๎‚น
.๎‚•๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚๎‚–๎€‰๎€ž๎€›๎€š ๎‚—๎‚๎ƒ‚๎ƒ‚๎€ƒ๎€Ž๎€š ๎‚บ ๎ƒ…๎ƒ‚๎ƒ‚๎€›๎€‡๎‚ค๎‚”๎ƒ† ๎€’๎‚๎‚ฏ๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ต๎€ž๎€› ๎€Š๎ƒ‡๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚‹๎‚ ๎‚จ๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ฉ๎€‚ ๎‚ง๎€š ๎‚ป๎€‡๎ƒ‚๎ƒ‚๎€†๎‚ฉ๎€›๎€š ๎‚จ๎ƒ‚๎ƒ‚
๎‚’
๎‚ฉ๎€‚ . (..๎ƒˆ๎ƒ‚๎ƒ‚๎€›๎€š ๎ƒƒ๎ƒ‰๎‚Š๎ƒ‚๎ƒ‚๎€๎€ƒ๎€›๎€š ๎ƒƒ๎‚Ž๎‚๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ฝ๎€›๎€š ๎ƒƒ๎‚Ž๎‚๎ƒ‚๎ƒ‚๎€‰๎€›๎€š) ๎‚๎€š๎ƒŠ๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ณ๎‚‰๎€š
๎€ƒ๎€•๎€‚๎€‰๎€๎€ƒ๎€Ž๎€œ๎ฟ๎€
โ€ข ๎‚จ๎€œ๎€…๎€š ๎ƒŒ ๎ƒƒ๎‚ƒ๎€‰๎ฟ๎€‡๎‚‡๎€›๎€š ๎ƒ€๎‚„ ๎ƒ…๎€Ž๎€‡๎‚ณ๎ฟ ๎‚บ ๎‚Š๎‚๎€— ๎€’๎‚ณ๎€๎‚ฒ ๎‚ผ๎‚ธ๎€”
๎‚ˆ
๎ฟ ๎ƒ‡๎‚ž ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€šโ€
.โ€œ(๎‚ด๎‚๎€‰๎‚ธ) ๎ƒ…๎€›๎€‡๎‚Ÿ๎€‚๎ƒ† ๎‚๎‚๎‚
๎‚ƒ๎€‰๎ฟ๎€‡๎‚ ๎‚บ
๎‚ก
๎€‡๎ฟ๎€‡๎ƒ ๎ƒ…๎€Ž๎€‡๎‚ณ๎ฟ ๎‚บ ๎‚ผ๎‚’๎‚ธ
๎‚ˆ
๎‚Œ ๎‚Š๎€‚ ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€š ๎‚ฐ๎€– ๎‚Š๎‚ธ๎ƒ๎€ž๎€›๎€š ๎€๎€—๎€”
๎‚ˆ
๎‚€
.(
3
๎€Ÿ๎€Œ๎‚) ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€š
๎‚•๎‚๎‚–๎€‰๎€ž๎€›๎€š ๎‚—๎‚๎€ƒ๎€Ž๎€š ๎‚บ ๎‚ป๎€‡๎€†๎‚ฉ๎€›๎€š ๎€ˆ๎€‡๎‚ค๎‚”๎ƒ† ๎€’๎€ƒ๎€‚ ยซ๎‚ญ๎€‚๎‚๎‚ /๎€’๎‚๎‚‹๎€๎‚ ยป ๎‚Œ๎‚Ž ๎ƒ€๎‚„ ๎‚™๎‚‹๎‚ฟ๎€š
.(
4
๎€Ÿ๎€Œ๎‚) .๎‚ข๎‚๎‚‡๎ƒ๎€›๎€š ๎ƒ…๎€Ž๎€‡๎‚ณ๎ฟ ๎‚บ
๎‚ก
๎€‡๎ฟ๎€‡๎ƒ ๎€’๎‚Ÿ๎‚–
๎‚ˆ
๎ฟ ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€š ๎‚ฐ๎ƒ๎‚ฒ ๎‚Š๎‚ธ๎ƒ๎€ž๎€‰๎€›
โ€ข.โ€œ๎€ˆ๎ƒ“๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€š ๎‚Š๎€†๎‚ฒ ๎‚œ๎‚‡๎€‰๎‚‰๎€š ๎ƒ”๎€˜๎€Ž ๎€๎ฟ ๎€๎‚ณ๎ƒ๎€š ๎ƒŒโ€ ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€š ๎‚ƒ๎€‰๎ฟ๎€‡๎‚ ๎‚Œ๎€”๎‚ ๎ƒƒ๎€ˆ๎ƒ“๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€š ๎‚Š๎€†๎‚ฒ ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€š ๎ƒ”๎€˜๎€Ž ๎€๎ฟ ๎€๎‚ณ๎€œ๎€ž๎‚  ๎‚พ๎€›
๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€š ๎€”๎‚€๎€”๎‚‡๎‚  ๎€๎‚ณ๎ƒ• ๎‚ด๎€›๎ƒ–๎‚ฒ ๎€Œ (
7
๎€Ÿ๎€Œ๎‚) ๎‚Š๎‚€๎‚Š๎€— ๎€๎ฟ ๎€‡๎‚ฏ๎€ƒ๎‚๎‚ธ๎€”๎‚  ๎‚Š๎‚„๎€– ๎‚•๎ƒ—
.(
8
๎€Ÿ๎€Œ๎‚)
โ€ขโ€œ๎ƒ˜๎ƒ™๎‚”๎€‡๎‚„ ๎€”๎ฟ๎€– ๎€š๎ƒ–๎ƒš ๎€’๎ƒš ๎ƒƒ๎‚ผ๎‚๎‚ธ๎ƒ›๎€›๎€š ๎€Œ ๎‚ด๎‚Ÿ๎€›๎€š ๎‚บ ๎‚ƒ๎‚๎€…๎€‡๎€‚ ๎‚˜๎€Œ๎€”๎‚‚๎‚‰๎€š ๎‚ƒ๎€‰๎ฟ๎€‡๎‚โ€ ๎€’๎€‚๎€š ๎‚ข๎€ƒ๎ƒ
๎‚ˆ
๎‚€ ๎ƒœ๎‚๎€… ๎ƒƒ๎€ˆ๎ƒ“๎€†๎€ž๎€…๎€„๎€š ๎‚จ๎ฟ๎€Œ ๎ƒƒ
๎‚ก
๎€š๎‚Š๎‚€๎‚Š๎€— ๎€Ÿ๎€ž๎€๎‚‰๎€š ๎‚ฐ๎‚๎‚ณ๎‚€ ๎€‡๎ฟ๎‚Š๎€๎‚„ ๎ƒƒ ๎‚•๎€†๎€Ž
.๎‚ผ๎‚๎‚ธ๎ƒ›๎€›๎€š๎€Œ ๎‚ด๎‚Ÿ๎€›๎€š ๎‚บ ๎€’๎‚ฏ๎€…๎€š๎€Œ ๎€Š๎€Œ๎€‡๎‚ต๎€‚
(D ๎ƒ…๎‚‡๎‚Ÿ๎ƒ๎€›๎€š ๎‚บ ๎€ˆ๎€Œ๎‚Š๎‚ฝ๎€›๎€š ๎€”๎€๎€Ž๎€š) ๎‚๎€’๎€…๎‚๎€”๎€š ๎‚๎€š๎€œ๎‚๎€š ๎‚ ๎€„ ๎‚๎€œ๎‚ ๎€Ÿ๎‚ญ๎€” ๎‚€๎€Ž ๎‚‚๎€œ๎€›๎€š ๎‚ƒ๎‚„๎€๎‚…๎€›๎€š ๎€Ÿ๎‚†๎€…๎€Š๎€‰๎€š
โ€ข ๎ƒ๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚€๎€˜๎‚ฒ ๎‚ƒ๎€†๎€ƒ๎ƒ‚๎ƒ‚๎€
๎‚ˆ
๎ฟ ๎‚‘๎ƒ“๎ƒ‚๎ƒ‚๎€‚ ๎‚ƒ๎ƒ‚๎ƒ‚๎€†๎‚ฉ๎‚–๎‚ฒ ๎‚ข๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ต
๎‚ˆ
๎ƒ ๎ƒƒ๎‚Œ๎€˜๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ฝ๎€›๎€š ๎€’๎ƒ‚๎ƒ‚๎ƒ„๎ฟ ๎‚ป๎€‡๎ƒ‚๎ƒ‚๎€†๎‚ฉ๎€›๎€š ๎ƒ”๎€š๎‚๎ƒ‚๎ƒ‚๎€Ž๎€š ๎ƒž๎ƒ‚๎ƒ‚๎€†๎‚ฒ ๎‚ฐ๎€š๎‚๎ƒ‚๎ƒ‚๎€›๎€š ๎‚ƒ๎‚๎‚ณ๎‚๎€ž๎ƒ‚๎ƒ‚๎€…๎ƒŸ๎€ƒ๎€›๎€š ๎€™๎€š๎€˜๎ƒ‚๎ƒ‚๎€—๎€‹๎€š ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ต๎€ž๎‚ธ๎€š ๎€ˆ๎€‡๎ƒ‚๎ƒ‚๎‚ ๎‚บ
.๎‚”๎€‡๎ƒ‚๎ƒ‚๎€ž๎€†๎‚‰๎€‡๎‚ธ ๎‚ญ๎ƒ‚๎ƒ‚
๎‚’
๎€๎€
๎‚ˆ
๎‚  ๎‚•๎ƒ‚๎ƒ‚๎ƒ— ๎ƒƒ๎‚ป๎€‡๎ƒ‚๎ƒ‚๎€†๎‚ฉ๎€›๎€š
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Tefal MB753540 User manual

Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI