Nokia 106 User guide

Category
Mobile phones
Type
User guide

Nokia 106: Experience seamless communication and entertainment with this user-friendly phone. Make and receive calls, send and receive messages, listen to the FM radio, and play classic games like Snake. Its long-lasting battery provides up to 15 hours of talk time and up to 21 days of standby time, keeping you connected for longer. With its compact and durable design, the Nokia 106 is a reliable companion for your everyday needs.

Nokia 106: Experience seamless communication and entertainment with this user-friendly phone. Make and receive calls, send and receive messages, listen to the FM radio, and play classic games like Snake. Its long-lasting battery provides up to 15 hours of talk time and up to 21 days of standby time, keeping you connected for longer. With its compact and durable design, the Nokia 106 is a reliable companion for your everyday needs.

Nokia 106
Kasutusjuhend
Väljaanne 2020-12-03 et-EE
Nokia 106 Kasutusjuhend
1 Kasutusjuhendi teave
Tähtis. Enne seadme kasutuselevõttu lugege trükitud kasutusjuhendist või veebisaidilt
www.nokia.com/support teemadest ”Ohutuse tagamine” ja ”Toote ohutus” olulist teavet
seadme ja aku ohutu kasutamise kohta. Uue seadme kasutamise juhiseid lugege trükitud
kasutusjuhendist.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 2
Nokia 106 Kasutusjuhend
Sisukord
1 Kasutusjuhendi teave 2
2 Sisukord 3
3 Alustamine 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Set up and switch on your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Telefoni laadimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Klahvide lukustamine või avamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Põhitoimingud 9
Kahe SIM-kaardi maksimaalne kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telefoni uurimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Helitugevuse muutmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Teksti kirjutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Kõned, kontaktid ja sõnumid 14
Kõned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontaktid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sõnumite saatmine ja vastuvõtmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Telefoni isikupärastamine 16
Telefonihelina või sõnumi märguandehelina muutmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avakuva välimuse muutmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Profiilid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menüü Ava sätted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Raadio 19
Raadiojaamade otsimine ja salvestamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raadio kuulamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 3
Nokia 106 Kasutusjuhend
8 Kell, kalender ja kalkulaator 20
Kellaaja ja kuupäeva käsitsi määramine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Äratuskell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kalkulaator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Sisu kopeerimine ja eemaldamine 22
Telefonist privaatse sisu eemaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Seaded 23
Kõneseaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Telefoni seaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Täiustused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Turvaseaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sõnumi seaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tehasesätete taastamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11 Toote- ja ohutusteave 25
Ohutuse tagamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hädaabikõned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Seadme hooldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kasutuselt kõrvaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Läbikriipsutatud prügikasti märk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aku- ja laadijateave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Väikelapsed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Meditsiiniseadmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Meditsiinilised implantaatseadmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kuulmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Seadme kaitsmine ohtliku sisu eest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sõidukid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Võimalikud plahvatusohtlikud piirkonnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sertifitseerimisinfo (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Teave digitaalõiguste halduse (DRM-i) kohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 4
Nokia 106 Kasutusjuhend
3 Alustamine
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following model: TA-1114
The keys and parts of your phone are:
1. Left selection key
2. Scroll key. Press to access your apps and
select items.
3. Earpiece
4. USB connector
5. Flashlight
6. Headset connector
7. Antenna area
8. Back cover opening slot
9. Right selection key
10. Microphone
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 5
Nokia 106 Kasutusjuhend
Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the
communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Näpunäide: Võite seadistata telefoni turvakoodi küsima. Eelseadistatud kood on 12345.
Muutke see ära, et kaitsta oma privaatseid- ja isiklikke andmeid. Siiski pange tähele, et kui
muudate koodi, peate uue koodi meelde jätma, sest HMD Global ei suuda seda avada ega
sellest mööda minna.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Learn how to insert the SIM card, memory card, and battery, and how to switch on your phone.
Mini-SIM-kaart
Tähtis. Selles seadmes on ette nähtud kasutada ainult mini-SIM-kaarti (vt joonist).
Ühildumatute SIM-kaartide kasutamine võib kaarti, seadet või kaardile salvestatud andmeid
kahjustada.
Märkus. Enne korpuse eemaldamist lülitage seade välja ning eemaldage laadija ja muud
lisaseadmed. Korpuse vahetamisel vältige elektrooniliste komponentide puudutamist. Hoidke
ja kasutage seadet alati koos korpusega.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 6
Nokia 106 Kasutusjuhend
Set up your phone
1. Put your fingernail in the small slot at the
bottom of the phone, lift and remove the
cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
3. Slide the SIM card into the slot with the
contact area face down.
4. Slide the second SIM into the SIM2 slot.
Both SIM cards are available at the same
time when the device is not being used,
but while one SIM card is active, for
example, making a call, the other may be
unavailable.
5. Line up the battery contacts, and put the
battery in.
6. Put back the back cover.
Telefoni sisselülitamine
Vajutage ja hoidke all klahvi .
SIM-kaardi eemaldamine
Avage tagakaas, eemaldage aku ja lükake SIM-kaart välja.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 7
Nokia 106 Kasutusjuhend
TELEFONI LAADIMINE
Aku on tehases osaliselt laetud, kuid enne telefoni kasutamist võib olla vaja seda uuesti laadida.
Aku laadimine
1. Ühendage laadija seinakontakti.
2. Ühendage laadija telefoniga. Kui aku on laetud, eemaldage laadija esmalt telefonist ja
seejärel vooluvõrgust.
Kui aku on täiesti tühjaks saanud, võib laadimistähise kuvamiseni kuluda mitu minutit.
Nõuanne. Kui seinakontakti pole, võita kasutada USB-laadimist. Seadme laadimise ajal saab
andmeid edastada. USB-laadimisvoolu tõhusus on väga erinev ja laadimise alustamisest kuni
seadme töölehakkamiseni võib kaua aega minna. Veenduge, et arvuti oleks sisse lülitatud.
KLAHVIDE LUKUSTAMINE VÕI AVAMINE
Klaviatuuri lukustamine
Klahvide kogemata vajutamise vältimiseks kasutage klaviatuurilukku. Valige Ava >
Lukusta klahvid .
Klaviatuuriluku avamine
Vajutage nuppu ja valige Ava .
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 8
Nokia 106 Kasutusjuhend
4 Põhitoimingud
KAHE SIM-KAARDI MAKSIMAALNE KASUTAMINE
Teie telefonis saab kasutada erinevaks otstarbeks kahte SIM-kaarti.
Kasutatava SIM-kaardi valimine
1. Valige Menüü > > Kahe SIM-kaardi seaded .
2. Selleks et valida, millist SIM-kaarti kõnede jaoks kasutada, valige Kõnede SIM-kaart ja
seejärel kas Küsi iga kord , SIM1 või SIM2 .
3. Selleks et valida, millist SIM-kaarti sõnumite jaoks kasutada, valige Sõnumite vaike-SIM ja
seejärel kas Küsi iga kord , SIM1 või SIM2 .
Saate määrata ka selle, millist SIM-kaarti soovite kasutada ooterežiimis, ja määrata mõlemale
SIM-kaardile nime.
TELEFONI UURIMINE
Telefoni rakenduste ja funktsioonide kuvamine
Valige Menüü .
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 9
Nokia 106 Kasutusjuhend
Rakenduse või funktsiooni avamine
Vajutage kerimisnuppu üles, alla, vasakule või paremale.
Rakenduse avamine või funktsiooni valimine
Valige Vali .
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 10
Nokia 106 Kasutusjuhend
Eelmisse vaatesse naasmine
Valige Tagasi .
Avakuvale naasmine
Vajutage lõpetamisklahvi.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 11
Nokia 106 Kasutusjuhend
Taskulambi sisselülitamine
Taskulambi sisselülitamiseks kerige ooterežiimil kiiresti kaks korda üles.
Taskulambi väljalülitamiseks vajutage juhtnuppu üks kord üles.
Ärge suunake valgusvihku kellelegi silma.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 12
Nokia 106 Kasutusjuhend
HELITUGEVUSE MUUTMINE
Helitugevuse suurendamine või vähendamine
Kas teil on raskusi mürarohkes keskkonnas telefoni helina kuulmisega või kõned on liiga valjud?
Helitugevust saab endale meelepärasel viisil muuta.
Vajutage kõne ajal või raadiot kuulates juhtnuppu helitugevuse muutmiseks üles või alla.
TEKSTI KIRJUTAMINE
Klahvistikuga kirjutamine
Klahvistikuga kirjutamine on lihtne ja lõbus.
Vajutage korduvalt klahvile, kuni kuvatakse tähte.
Tühiku trükkimiseks vajutage 0 .
Erimärgi või kirjavahemärgi trükkimiseks vajutage * .
Tähesuuruse vahetamiseks vajutage korduvalt nuppu # .
Numbri trükkimiseks vajutage ja hoidke numbriklahvi all.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 13
Nokia 106 Kasutusjuhend
5 Kõned, kontaktid ja sõnumid
KÕNED
Helistamine
Vaadake, kuidas uue telefoniga helistada.
1. Tippige telefoninumber. Rahvusvaheliste kõnede korral kasutatava plussmärgi (+)
sisestamiseks vajutage kaks korda klahvi *.
2. Vajutage klahvi . Kui palutakse, valige SIM-kaart, mida soovite kasutada.
3. Kõne lõpetamiseks vajutage klahvi .
Kõnedele vastamine
Vajutage klahvi .
Nõuanne. Kui olete olukorras, kus te ei saa telefoni vastu võtta ja see on vaja kiiresti
vaigistada, valige Vaigista .
KONTAKTID
Kontakti lisamine
Salvestage ja korrastage oma sõprade telefoninumbreid.
1. Valige Menüü > > Lisa kontakt .
2. Valige, kuhu soovite selle salvestada: telefoni või SIM-kaardile
3. Kirjutage nimi ja sisestage number.
4. Valige OK .
Näpunäide. Telefoninumbri salvestamiseks numbrivalijas sisestage number ja valige Val. >
Salvesta .
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 14
Nokia 106 Kasutusjuhend
Kontakti salvestamine kõnelogist
Kõnelogist saab kontakte salvestada.
1. Valige Menüü > > Vast. kõned või Vastamata , olenevalt sellest, kust soovite kontakti
salvestada.
2. Tõstke esile number, mida salvestada soovite, ja valige Valikud > Salvesta .
3. Lisage kontakti nimi ja vajutage nuppu Salvesta .
Helistage kontaktile
Võite helistada kontaktile otse kontaktiloendist.
1. Valige Menüü > > Nimed ning kerige kontakti juurde, kellele soovite helistada.
2. Valige kontakt ja vajutage helistamisnuppu.
SÕNUMITE SAATMINE JA VASTUVÕTMINE
Sõnumite kirjutamine ja saatmine
1. Valige Menüü > > Koosta sõnum .
2. Kirjutage sõnum sõnumiväljale.
3. Saaja lisamiseks valige Val. > Saada . Te saate sisestada telefoninumbri või lisada saaja,
valides Otsi , et avada Kontaktid .
4. Valige OK .
Kirjutamisvalikud
Sõnumiväljal olles leiate eri sõnumi kirjutamise valikuid üksusest Valikud . Saate näiteks
sümboleid sisestada ja sõnumeid salvestada või hüljata.
Jaotisest Valikud saate ka sõnaraamatu sisse lülitada.
Sõnumite valikud
Kui te olete võtnud vastu sõnumeid oma telefoniga, avage sõnum ja valige Suvandid . Kerige
valikuni Kasuta numbrit ja valige Val. > Helista saatjale helistamiseks. Te saate vestlusi
kustutada ja lisada saatja kontrollitavasse nimekirja.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 15
Nokia 106 Kasutusjuhend
6 Telefoni isikupärastamine
TELEFONIHELINA VÕI SÕNUMI MÄRGUANDEHELINA MUUTMINE
Te saate valida uue telefonihelina või sõnumi märguandehelina.
Telefonihelina muutmine
1. Valige Menüü > > Helina seaded .
2. Valige Telefonihelin .
3. Kerige telefonihelina juurde.
4. Vajutage OK .
Näpunäide. Kas teie telefonihelin on liiga vali või liiga vaikne? Valige
Telefonihelina helitugevus ja kerige vasakule või paremale.
Sõnumi märguandehelina muutmine
1. Valige Menüü > > Helina seaded .
2. Kerige Sõnumi märguandehelina juurde.
3. Valige helin, mida soovite kasutada, ja valige OK .
AVAKUVA VÄLIMUSE MUUTMINE
Muutke oma avakuva välimust kuvaseadetest.
Uue taustapildi valimine
Võite muuta oma avakuva taustapilti Taustapildi seadest.
1. Valige Menüü > > Kuvaseaded > Taustapilt .
2. Valige taustapilt ja seejärel valik, kuidas soovite taustapildi kuvale paigutada.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 16
Nokia 106 Kasutusjuhend
Kuupäeva ja kellaaja näitamine
Võite valida, kas soovite näha kuupäeva ja kellaaega oma telefoni avakuval.
1. Valige Menüü > > Kellaaja seaded > Kellaaja ja kuupäeva kuvamine .
2. Valige Kuva kella nende kuvamiseks avakuval.
Kui soovite, et teie telefon värskendaks kellaaega automaatselt, lülitage
Kuupäeva ja kellaaja automaatne värskendamine sisse .
PROFIILID
Teie telefonil on erinevateks olukordadeks erinevad profiilid. Võite profiile vastavalt oma
soovile muuta.
Profiilide isikupärastamine
On mitu profiili, mida erinevates olukordades kasutada saate. Näiteks on olemas vaikne profiil
juhuks, kui teil ei tohi helid sees olla, ja valjude toonidega õueprofiil.
Profiile saab veelgi isikupärastada.
1. Valige Menüü > > Profiilid .
2. Valige profiil ja Isikupärasta .
Iga profiili puhul võite määrata konkreetse helina, helina tugevuse, sõnumihelid jne.
Näpunäide. Kiire juurdepääsu tagamiseks saate lisada erinevad profiile Ava menüüsse.
MENÜÜ AVA SÄTTED
Valikule Ava saab lisada kiirlinke erinevate rakenduste ja seadete juurde.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 17
Nokia 106 Kasutusjuhend
Seadete Ava redigeerimine
Alumises vasakus nurgas on menüü Ava ja kui see valida, on võimalik avada erinevaid
rakendusi ja sätteid. Rakendusi ja sätteid saab endale meelepärasel viisil muuta.
1. Valige Menüü > > Ava seaded .
2. Valige Ava valikud .
3. Kerige otsetee juurde, mille soovite avakuva loendisse Ava lisada, ja märkige need.
4. Loendist väljumiseks valige Valmis ja muudatuste salvestamiseks Jah .
Loendit Ava saab ka ümber korraldada.
1. Valige Korralda .
2. Kerige teisaldatava üksuse juurde ja valige Tei. .
3. Valige, kas soovite liigutada seda üles, alla, loendi algusse või lõppu.
4. Valige Tagasi loendist väljumiseks ja Jah muudatuste salvestamiseks.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 18
Nokia 106 Kasutusjuhend
7 Raadio
RAADIOJAAMADE OTSIMINE JA SALVESTAMINE
Ühilduva peakomplekti ühendamine. See toimib antennina.
Lemmikraadiojaamade otsimine
1. Valige Menüü > .
2. Kõigi saadaolevate raadiojaamade otsimiseks valige Valikud > Automaatotsing .
3. Salvestatud jaamale liikumiseks kerige üles või alla.
Nõuanne. Salvestatud jaamale liikumiseks võite vajutada ka vastavat numbriklahvi.
Nõuanne. Jaama nime muutmiseks valige esmalt soovitud jaam ja seejärel Valikud >
Muuda nime .
RAADIO KUULAMINE
Kas leidsite hea raadiojaama? Järgmiseks alustage selle kuulamist!
Telefonist saate kuulata ka oma lemmikraadiojaamu
Valige Menüü > . Helitugevuse reguleerimiseks kerige vasakule või paremale. Raadio
sulgemiseks valige Stopp .
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 19
Nokia 106 Kasutusjuhend
8 Kell, kalender ja kalkulaator
KELLAAJA JA KUUPÄEVA KÄSITSI MÄÄRAMINE
Telefoni kella saab käsitsi seadistada.
Kellaaja ja kuupäeva muutmine
1. Valige Menüü > > Ajaseaded .
2. Lülitage valik Kuupäeva ja kella autom. uuend. olekusse Väljas .
3. Kellaaja määramiseks kerige alla ja valige Kell . Määrake kerimisnupu abil kellaaeg ja valige
OK .
4. Kuupäeva määramiseks kerige alla ja valige Kuupäeva seadistamine . Määrake kerimisnupu
abil kuupäev ja valige OK .
ÄRATUSKELL
Vaadake, kuidas ärkamiseks ja õigel ajal kohalejõudmiseks äratuskella kasutada.
Äratuse seadistamine
Kas teil pole kella käepärast? Kasutage telefoni äratuskellana.
1. Valige Menüü > > Lisa märg. .
2. Valige äratus.
3. Tunni määramiseks vajutage juhtnuppu üles või alla. Minutite määramiseks vajutage
juhtnuppu paremale ja seejärel üles või alla.
4. Valige OK .
KALENDER
Kas teil on vaja mõnda sündmust meeles pidada? Lisage see kalendrisse.
Lisage kalendri meeldetuletus.
© 2020 HMD Global Oy. Kõik õigused kaitstud. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Nokia 106 User guide

Category
Mobile phones
Type
User guide

Nokia 106: Experience seamless communication and entertainment with this user-friendly phone. Make and receive calls, send and receive messages, listen to the FM radio, and play classic games like Snake. Its long-lasting battery provides up to 15 hours of talk time and up to 21 days of standby time, keeping you connected for longer. With its compact and durable design, the Nokia 106 is a reliable companion for your everyday needs.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages