Philips RI 9752 Owner's manual

Category
Coffee makers
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

FOR HOUSEHOLD USE ONLY
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Operation and maintenance manual
Before using the machine, please read the attached operating instructions.
Carefully read the safety rules.
Mode d'emploi
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi
(notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil.
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed, including the following:
1.
Read all instructions.
2.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3.
To protect against fire, electric shock and injury to persons do not
immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
4.
Close supervision is necessary when the appliance is used by or near
children.
5.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to
cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the
appliance.
6.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
7.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
8.
Do not use outdoors.
9.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot
surfaces.
10.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
11.
Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet.
To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall
outlet.
12.
Do not use appliance for other than intended use.
13.
Save these instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
CAUTION
This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning
and user maintenance, should be performed by an authorized service
centre. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or
electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside
the machine serviceable by the user. Repair should be done by authorized
service personnel only.
1 Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate
corresponds with your voltage.
2 Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.
3 Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance
during operation.
4 Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft
cloth dampened with water.
5 For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic
descaling is still recommended every 2-3 months.
6 Do not use caramelized or flavored coffee beans.
INSTRUCTIONS FOR THE POWER
SUPPLY CORD
A.
A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
B.
Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
and may used if care is exercised in their use.
C.
If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1.
The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension
cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance
2.
If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord, and
3.
The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter
top or table top where it can be pulled on by children or tripped over.
6
GENERAL INFORMATION ................................................................................................................7
APPLIANCE .......................................................................................................................................8
ACCESSORIES ...................................................................................................................................................................... 8
INSTALLATION ..................................................................................................................................9
STARTING THE MACHINE .................................................................................................................................................... 9
RINSING OF THE INTERNAL CIRCUITS ............................................................................................................................ 10
FIRST USE - USE AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY .............................................................................................11
INSTALLING THE INTENZA WATER FILTER (OPTIONAL) ................................................................................................. 12
CONTROL PANEL ...........................................................................................................................13
ADJUSTMENTS ..............................................................................................................................15
COFFEE VOLUME ADJUSTMENT PER CUP ..................................................................................................................... 15
DRIP TRAY HEIGHT ADJUSTMENT .................................................................................................................................... 15
STANDBY ............................................................................................................................................................................. 16
SAECO ADAPTING SYSTEM .............................................................................................................................................. 17
COFFEE GRINDER ADJUSTMENT ..................................................................................................................................... 18
COFFEE BREWING ........................................................................................................................19
HOT WATER DISPENSING .............................................................................................................20
CAPPUCCINO .................................................................................................................................21
DESCALING ....................................................................................................................................24
CLEANING AND MAINTENANCE ...................................................................................................28
MAINTENANCE DURING OPERATION ............................................................................................................................... 28
HOW TO CLEAN THE MACHINE ......................................................................................................................................... 29
CLEANING THE BREW GROUP .......................................................................................................................................... 30
TROUBLESHOOTING .....................................................................................................................32
SAFETY RULES ..............................................................................................................................34
TECHNICAL DATA ...........................................................................................................................38
GÉNÉRALITÉS ..................................................................................................................................7
APPAREIL ..........................................................................................................................................8
ACCESSOIRES ...................................................................................................................................................................... 8
MONTAGE .........................................................................................................................................9
MISE EN MARCHE DE LA MACHINE .................................................................................................................................... 9
RINÇAGE DES CIRCUITS INTERNES ................................................................................................................................ 10
PREMIÈRE UTILISATION - APRÈS UNE PÉRIODE D'INACTIVITÉ ....................................................................................11
FILTRE À EAU INTENZA (EN OPTION) ............................................................................................................................... 12
TABLEAU DE COMMANDE ............................................................................................................13
RÉGLAGES .....................................................................................................................................15
QUANTITE DU CAFÉ EN TASSE ......................................................................................................................................... 15
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BAC D’ÉGOUTTEMENT ................................................................................................. 15
STANDBY ............................................................................................................................................................................. 16
SAECO ADAPTING SYSTEM............................................................................................................................................... 17
RÉGLAGE DU MOULIN ....................................................................................................................................................... 18
DISTRIBUTION DE CAFÉ ...............................................................................................................19
DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE....................................................................................................20
CAPPUCCINO .................................................................................................................................21
DÉTARTRAGE .................................................................................................................................24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................................................................28
ENTRETIEN PENDANT LE FONCTIONNEMENT ............................................................................................................... 28
NETTOYAGE DE LA MACHINE............................................................................................................................................ 29
NETTOYER LE GROUPE DE DISTRIBUTION .................................................................................................................... 30
PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES............................................................................................33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..........................................................................................................35
DONNÉES TECHNIQUES ...............................................................................................................38
CONTENTS - TABLE DES MATIÈRES
7
GENERAL INFORMATION
This coffee machine is suitable for preparing espresso coffee using coffee beans and it is equipped with
a device to dispense steam and hot water. The machine is designed for domestic use and is not suitable
for heavy or professional use. Warning: no liability is assumed for any damage caused by:
 LQFRUUHFWXVHQRWLQDFFRUGDQFHZLWKWKHLQWHQGHGXVHV
 UHSDLUVQRWFDUULHGRXWE\DXWKRUL]HGFXVWRPHUVHUYLFHFHQWUHV
 WDPSHULQJZLWKWKHSRZHUFDEOH
 WDPSHULQJZLWKDQ\SDUWRIWKHPDFKLQH
 WKHXVHRIQRQRULJLQDOVSDUHSDUWVDQGDFFHVVRULHV
 IDLOXUHWRGHVFDOHWKHPDFKLQHRUXVHDWWHPSHUDWXUHVEHORZ&)
IN THESE CASES, THE WARRANTY IS NOT VALID.
THE WARNING TRIANGLE INDICATES ALL IMPORTANT INSTRUCTIONS
FOR THE USER’S SAFETY. PLEASE FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY TO PREVENT SERIOUS INJURIES!
HOW TO USE THESE OPERATING INSTRUCTIONS.
.HHSWKHVHRSHUDWLQJLQVWUXFWLRQVLQDVDIHSODFHDQGPDNHWKHPDYDLODEOHWRDQ\RQHHOVHZKRZRXOGXVHWKH
FRIIHHPDFKLQH)RUIXUWKHULQIRUPDWLRQRULQFDVHRISUREOHPVSOHDVHUHIHUWRDQ\DXWKRUL]HGVHUYLFHFHQWUH
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
GÉNÉRALITÉS
Cette machine à café est prévue pour la préparation de café expresso avec du café en grains et dispose
d’un dispositif pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. Au design élégant, cet appareil a été
conçu exclusivement pour un usage domestique et n’est donc pas indiqué pour un fonctionnement
continu de type professionnel. Attention : la société décline toute responsabilité en cas :
 G¶HPSORLLQDSSURSULpHWQRQFRQIRUPHjO¶XVDJHSUpYX
 GHUpSDUDWLRQVQRQHIIHFWXpHVGDQVGHVFHQWUHVG¶DVVLVWDQFHDJUppV
 G¶DOWpUDWLRQGXFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQ
 G¶DOWpUDWLRQGHWRXWFRPSRVDQWGHODPDFKLQH
 G¶HPSORLGHSLqFHVGHUHFKDQJHHWG¶DFFHVVRLUHVTXLQHVRQWSDVG¶RULJLQH
 GHGpIDXWGHGpWDUWUDJHGHODPDFKLQHRXGHIRQFWLRQQHPHQWjGHVWHPSpUDWXUHVHQGHVVRXVGH&
DANS TOUS CES CAS, LA GARANTIE N’EST PAS VALABLE.
LE TRIANGLE D’AVERTISSEMENT INDIQUE TOUTES LES CONSIGNES
IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR. SE CONFORMER
SCRUPULEUSEMENT À CES INDICATIONS POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE
BLESSURES GRAVES !
UTILISER CES INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION
&RQVHUYHUFHVLQVWUXFWLRQVGDQVXQOLHXVU/HVMRLQGUHjODPDFKLQHjFDIpDXFDVRXQHDXWUHSHUVRQQHGHYUDLW
O¶XWLOLVHU3RXUG¶XOWpULHXUHVLQIRUPDWLRQVRXHQFDVGHSUREOqPHVV¶DGUHVVHUDX[&HQWUHVG¶$VVLVWDQFH$JUppV
CONSERVER TOUJOURS CES CONSIGNES.
8
APPLIANCE - APPAREIL
ACCESSORIES - ACCESSOIRES
,QWHQ]DZDWHU¿OWHURSWLRQDO
)LOWUHjHDX,QWHQ]DHQRSWLRQ
3RZHUFDEOH
&kEOHG¶DOLPHQWDWLRQ
Brew group
*URXSHGHGLVWULEXWLRQ
Dregdrawer
7LURLUjPDUF
6RFNHWIRUSRZHUFDEOH
3ULVHSRXUFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQ
&RIIHHEHDQKRSSHU
5pVHUYRLUjFDIpHQJUDLQV
Cup warming surface
3ODTXHSRXUSRVHUOHVWDVVHV
3RZHUEXWWRQ
,QWHUUXSWHXUJpQpUDO
Service door
3RUWHGHVHUYLFH
&RIIHHEHDQKRSSHUOLG
&RXYHUFOHGXUpVHUYRLUj
FDIpHQJUDLQV
Drip tray
%DFGHUpFXSpUDWLRQOLTXLGHV
Control panel
7DEOHDXGHFRPPDQGH
Dispensing head
'LVWULEXWHXU
Drip tray + grill
%DFG¶pJRXWWHPHQWJULOOH
Hot water / steam wand
7X\DXGHGLVWULEXWLRQGH
O¶HDXFKDXGHYDSHXU
Water tank
5pVHUYRLUG¶HDX
+RWZDWHUVWHDPNQRE
%RXWRQURELQHWHDXFKDXGHYDSHXU
Grinder adjustment key
&OpSRXUUpJOHUODPRXWXUH
/XEULFDQWIRUWKH
EUHZJURXS
*UDLVVHSRXUOHJURXSH
GHGLVWULEXWLRQ
9
1 2
3
4 5 6
INSTALLATION - MONTAGE
STARTING THE MACHINE - MISE EN MARCHE DE LA MACHINE
0DNHVXUHWKHSRZHUEXWWRQLVQRWSUHVVHGDQGWKDWWKHPDFKLQHLVWXUQHGRII&KHFNWKHPDFKLQH
IHDWXUHVRQWKHODEHORQWKHERWWRPRIWKHDSSOLDQFH
6¶DVVXUHUTXHO¶LQWHUUXSWHXUJpQpUDOQHVRLWSDVDFWLRQQp9pUL¿HUOHVFDUDFWpULVWLTXHVGHODPDFKLQH
UHSRUWpHVVXUODSODTXHVLJQDOpWLTXHVLWXpHVXUODSDUWLHLQIpULHXUH
/LIWWKHFRYHURIIWKHFRIIHHEHDQ
hopper.
6RXOHYHUOHFRXYHUFOHGX
UpVHUYRLUjFDIpHQJUDLQV
Fill the container with coffee
EHDQV&ORVHWKHFRYHUSODFLQJLW
correctly on the hopper.
5HPSOLUOHUpVHUYRLUjFDIp
HQJUDLQV)HUPHUjO¶DLGHGX
FRXYHUFOHHQOHSRVLWLRQQDQW
FRUUHFWHPHQWVXUOHUpVHUYRLUj
FDIp
Fill the tank with fresh drinking
water up to the MAX level.
Reinsert the tank.
5HPSOLUOHUpVHUYRLUDYHFGH
O¶HDXIUDvFKHSRWDEOHMXVTX¶DX
QLYHDX0$;LQGLTXp5pLQVpUHU
OHUpVHUYRLU
Firmly push down the power
EXWWRQWRWXUQRQWKHPDFKLQH
The machine performs a self-
test.
$SSX\HUjIRQGVXUO¶LQWHUUXSWHXU
JpQpUDOSRXUDOOXPHUOD
PDFKLQH/¶DSSDUHLOHIIHFWXH
XQHDQDO\VHGHVIRQFWLRQV
Insert the plug into the socket
located in the rear panel of the
machine and insert the other
HQGLQWRDVRFNHWZLWKVXLWDEOH
current.
%UDQFKHUOD¿FKHVXUODSULVH
VLWXpHDXGRVGHO¶DSSDUHLO
%UDQFKHUO¶DXWUHH[WUpPLWpGX
FkEOHVXUXQHSULVHGHFRXUDQW
DSSURSULpH
Remove the water tank. It is
recommended to install the water
¿OWHUDVGHVFULEHGRQSDJH
5HWLUHUOHUpVHUYRLUjHDX,OHVW
FRQVHLOOpG¶LQVWDOOHUOH¿OWUHjHDX
,QWHQ]D9RLUSDJH
10
7
8
9
1210
11
3ODFHDFRQWDLQHUEHQHDWKWKH
steam spout.
3ODFHUXQUpFLSLHQWVRXVODEXVH
GHYDSHXU
7XUQWKHNQREXQWLOWKH
position is reached.
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶DXSRLQW
GHUHSqUH
.
:DLWXQWLODVWHDG\ÀRZRIZDWHU
comes out of the wand.
$WWHQGUHMXVTX¶jFHTXHO¶HDX
FRXOHGHPDQLqUHUpJXOLqUH
The machine is ready for use.
/DPDFKLQHHVWSUrWH
7XUQWKHNQREXQWLOLWLVLQWKH
rest position (
).
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶jOD
SRVLWLRQGHUHSRV
).
When the correct temperature is reached, the machine performs a rinse cycle of the internal circuits. A small
DPRXQWRIZDWHULVGLVSHQVHGGXULQJWKLVSKDVHWKHOLJKWVÀDVKFRXQWHUFORFNZLVH:DLWIRUWKLVF\FOHWREH
completed.
Remove the container.
5HWLUHUOHUpFLSLHQW
/RUVTXHODWHPSpUDWXUHGHIRQFWLRQQHPHQWHVWDWWHLQWHODPDFKLQHHIIHFWXHXQF\FOHGHULQoDJHGHVFLUFXLWV
LQWHUQHV8QHSHWLWHTXDQWLWpG¶HDXHVWGLVWULEXpHSHQGDQWFHWWHSKDVHOHV'(/6GLRGHVOXPLQHXVHV
FOLJQRWHQWUpJXOLqUHPHQWGDQVOHVHQVFRQWUDLUHDX[DLJXLOOHVG¶XQHPRQWUH$WWHQGUHTXHFHF\FOHVHWHUPLQH
DXWRPDWLTXHPHQW
RINSING OF THE INTERNAL CIRCUITS
RINÇAGE DES CIRCUITS INTERNES
INSTALLATION - MONTAGE
11
2
3
64
5
1
FIRST USE - USE AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY
PREMIÈRE UTILISATION - APRÈS UNE PÉRIODE D'INACTIVITÉ
Place a container under the
steam wand.
3ODFHUXQUpFLSLHQWVRXVODEXVH
GHYDSHXU
7XUQWKHNQREWRWKH
position to start dispensing water.
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶DXSRLQWGH
UHSqUH SRXUFRPPHQFHUOD
GLVWULEXWLRQG¶HDX
The machine is ready.
/DPDFKLQHHVWSUrWH
Dispense all the water in the tank.
2QFH¿QLVKHGWXUQWKHNQREXQWLO
it reaches the off position (
).
'LVWULEXHUWRXWHOHDXFRQWHQXH
dans le réservoir. Quand la
machine a terminé, tourner le
ERXWRQMXVTX¶jODSRVLWLRQGH
repos (
).
7KHVHRSHUDWLRQVHQVXUHDQRSWLPXPEUHZLQJDQGPXVWEHSHUIRUPHG$W¿UVWVWDUWXS:KHQWKH
machine remains inactive for a long time (more than 2 weeks).
&HVRSpUDWLRQVYRXVJDUDQWLVVHQWXQHGLVWULEXWLRQRSWLPDOHHWVRQWjHIIHFWXHU/RUVGXSUHPLHUGpPDUUDJH
/RUVTXHODPDFKLQHUHVWHLQDFWLYHSHQGDQWXQHORQJXHSpULRGHSHQGDQWSOXVGHVHPDLQHV
/HDXGLVWULEXpHSHQGDQWFHODYDJHGRLWrWUHMHWpH
:DWHUGLVSHQVHGGXULQJWKLVZDVKLQJRSHUDWLRQPXVWEHWKURZQDZD\
5HPRYHWKHFRQWDLQHUDQG¿OOWKH
tank again with fresh drinking
water.
5HWLUHUOHUpFLSLHQWHWUHPSOLUGH
QRXYHDXOHUpVHUYRLUDYHFGHO
HDXIUDvFKHSRWDEOH
Rinse the water tank thoroughly
DQG¿OOLWDJDLQZLWKIUHVKGULQNLQJ
water up to the MAX level
indicated. Replace the tank.
5LQFHUVRLJQHXVHPHQWHWUHPSOLU
OHUpVHUYRLUDYHFGHO¶HDXIUDvFKH
SRWDEOHMXVTX¶DXQLYHDX0$;
LQGLTXp5pLQVpUHUOHUpVHUYRLU
12
6
5
2 31
4
3ODFHDFRQWDLQHUEHQHDWKWKH
steam wand. Dispense the water
in the tank using the hot water
function (see page 20).
3ODFHUXQUpFLSLHQWVRXVOD
EXVHGHYDSHXU'LVWULEXHUO¶HDX
FKDXGHVHWURXYDQWGDQVOH
UpVHUYRLUDXPR\HQGHODIRQFWLRQ
HDXFKDXGHYRLUSDJH
Fill the tank again with fresh
drinking water.
The machine is ready for use.
5HPSOLUGHQRXYHDXOHUpVHUYRLU
DYHFGHO¶HDXSRWDEOHIUDvFKH
/DPDFKLQHHVWSUrWH
WATER FILTER (OPTIONAL) - FILTRE A EAU INTENZA (EN OPTION)
INTENZA WATER FILTER (OPTIONAL)
FILTRE À EAU INTENZA (EN OPTION)
7RLPSURYHWKHTXDOLW\RIWKHZDWHUXVHGLWLVUHFRPPHQGHGWRLQVWDOOWKHZDWHU¿OWHU
5HPRYHWKHZDWHUÀOWHUIURPLWVSDFNDJLQJLPPHUVHLWYHUWLFDOO\ZLWKWKHRSHQLQJIDFLQJ
upwards) in cold water and gently press the sides so as to let the air bubbles out.
$¿QG¶DPpOLRUHUODTXDOLWpGHO¶HDXXWLOLVpHLOHVWFRQVHLOOpG¶LQVWDOOHUOH¿OWUHjHDX
(QOHYHUOH¿OWUHGHVRQHPEDOODJHHQVXLWHOHSORQJHUYHUWLFDOHPHQWGDQVO¶HDXIURLGHO¶RXYHUWXUH
YHUVOHKDXW3RXVVHUOH¿OWUHGpOLFDWHPHQWVXUOHVERUGVSRXUIDLUHVRUWLUWRXWHEXOOHG¶DLU
6HWWKH,QWHQ]D$URPD6\VWHP
A = Soft water
B = Medium water (standard)
C = Hard water
5pJOHU,QWHQ]D$URPD6\VWHP
$ (DXOpJqUH
% (DXPR\HQQHPHQWGXUH
VWDQGDUG
& (DXGXUH
Fill the water tank with fresh
drinking water and re-insert it
into the machine.
5HPSOLUOHUpVHUYRLUDYHF
GHO¶HDXIUDvFKHSRWDEOHHW
UHSRVLWLRQQHUFHOXLFLGDQVOD
PDFKLQH
,QVHUWWKH¿OWHULQWKHHPSW\WDQN
The reference mark and the
JURRYHPXVWPDWFK3XVK¿UPO\
until it is completely inserted.
,QVpUHUOH¿OWUHGDQVOHUpVHUYRLU
YLGHOHSRLQWGHUHSqUHHWOD
FDQQHOXUHGRLYHQWFRwQFLGHU
$SSX\HUMXVTX¶DXSRLQWG¶DUUrW
5HPRYHWKHVPDOOZKLWH¿OWHUIURP
the water tank and store it in a dry
place sheltered from dust.
(QOHYHUOHSHWLW¿OWUHEODQF
jO¶LQWpULHXUGXUpVHUYRLUOH
FRQVHUYHUGDQVXQHQGURLWVHFHW
OHSURWpJHUFRQWUHODSRXVVLqUH
127(LIWKH,QWHQ]DZDWHUÀOWHULVQRWXVHGLQVHUWWKHVPDOOZKLWHÀOWHUWKDWZDVSUHYLRXVO\UHPRYHGVWHSLQWRWKH
ZDWHUWDQN
5(0$548(6LOH¿OWUHjHDX,QWHQ]DQ¶HVWSDVSUpVHQWLQVpUHUGDQVOHUpVHUYRLUOHSHWLW¿OWUHEODQFSUpFpGHPPHQWHQOHYp
13
CONTROL PANEL - TABLEAU DE COMMANDE
LED Light - Touche / DEL Description - Description
&RIIHHEXWWRQ
 the button has been pushed once:FRIIHHKDVEHHQVHOHFWHG
 the button has been pushed twice:FRIIHHVKDYHEHHQVHOHFWHG
%RXWRQGHGLVWULEXWLRQGXFDIp
 touche appuyée une fois :FDIpVpOHFWLRQQp
 touche appuyée deux fois :FDIpVVpOHFWLRQQpV
+RWZDWHUVWHDPEXWWRQ
 on: steam function is selected
 off: hot water function is selected
%RXWRQGHGLVWULEXWLRQG¶HDXFKDXGH
 allumé : ODPDFKLQHGLVWULEXHGHODYDSHXU
 éteint : ODPDFKLQHGLVWULEXHGHO¶HDXFKDXGH
&RIIHHGRVHDGMXVWLQJNQREVHHSDJH
%RXWRQSRXUUpJOHUODTXDQWLWpGXFDIpHQWDVVHYRLUSDJH
'UHJGUDZHULQGLFDWRUOLJKW
 permanently on: VLJQDOVWKHQHHGWRHPSW\WKHGUHJGUDZHUWKLVRSHUDWLRQ
PXVWEHSHUIRUPHGZLWKWKHPDFKLQHWXUQHGRQVWHSVDQGSDJH
'(/GLRGHOXPLQHXVHDODUPHYLGHUOHPDUF
 DOOXPpHGHPDQLqUH¿[HVLJQDOHOHEHVRLQGHYLGHUOHVPDUFVFHWWH
RSpUDWLRQGRLWrWUHHIIHFWXpHTXDQGODPDFKLQHHVWDOOXPpH3RLQWVHW
SDJH
'HVFDOLQJOLJKW
 RQDQGÁDVKLQJ signals the need to perform a descaling cycle
(see page 24).
'(/GLRGHOXPLQHXVHGpWDUWUDJH
 allumée clignotante :VLJQDOHODQpFHVVLWpG¶H[pFXWHUOHF\FOHGHGpWDUWUDJH
YRLUSDJH
0DFKLQHUHDG\OLJKW
 permanently on: signals that the machine is ready for use.
 RQDQGÁDVKLQJsignals that the machine is warming up.
 RQDQGÁDVKLQJVORZO\WKHPDFKLQHLVLQVWDQGE\VHHSDJH
 RQDQGÁDVKLQJTXLFNO\VLJQDOVWKDWWKHPDFKLQHLVWRRZDUPGLVSHQVH
water.
'(/GLRGHOXPLQHXVHPDFKLQHSUrWH
 DOOXPpHGHPDQLqUH¿[HVLJQDOHTXHODPDFKLQHHVWSUrWHjIRQFWLRQQHU
 allumée clignotante :VLJQDOHTXHODPDFKLQHHVWHQSKDVHGHFKDXIIH
 allumée clignotante lente :PDFKLQHHQDWWHQWH67$1'%<YRLUSDJH
 allumé clignotement rapide :LOVLJQDOHTXHODPDFKLQHHVWWURSFKDXGH
GLVWULEXHUGHO¶HDX
14
If the and OLJKWVÀDVKDOWHUQDWHO\WXUQRIIWKHPDFKLQH7XUQLWRQDJDLQDIWHUVHFRQGVZDLWXQWLOWKH
PDFKLQHVWRSVDQGWKHQWXUQLWRIIDJDLQ5HPRYHDQGWKRURXJKO\FOHDQWKHEUHZJURXSVHHSDJH,IWKLV
VLJQDODSSHDUVDJDLQZKHQWKHPDFKLQHLVWXUQHGEDFNRQFRQWDFWWKHFXVWRPHUVHUYLFHFHQWUH
/HG HW FOLJQRWDQWjWRXUGHU{OHpWHLQGUHODPDFKLQH$XERXWGHVHFRQGHVUHPHWWUHHQPDUFKH
ODPDFKLQHHWDWWHQGUHTX¶HOOHV¶DUUrWHpWHLQGUHjQRXYHDXODPDFKLQH5HWLUHUHWQHWWR\HUVRLJQHXVHPHQWOH
JURXSHGHGLVWULEXWLRQYRLUSDJH6LODVLJQDOLVDWLRQVHUHSURGXLWjODUHPLVHHQPDUFKHFRQWDFWHUOHFHQWUH
G¶DVVLVWDQFH
LED Light - Touche / DEL Description - Description
$ODUPOLJKW
 permanently on : signals the machine is out of coffee, the water tank is
empty, the drip tray is full or the dregdrawer is full (in this case, also empty the
coffee grounds drawer in order to prevent failures).
 RQDQGÁDVKLQJVORZO\VLJQDOVWKDWWKHEUHZJURXSLVQRWLQVHUWHGWKH
GUHJGUDZHULVQRWLQVHUWHGWKHFRIIHHEHDQKRSSHUOLGLVQRWRQWKHVHUYLFH
GRRULVRSHQRUWKHVWHDPKRWZDWHUNQRELVQRWFRUUHFWO\WXUQHGWRWKHGHVLUHG
position.
 RQDQGTXLFNO\ÁDVKLQJ signals the need to prime the water circuit.
'(/GLRGHOXPLQHXVHDODUPH
 DOOXPpHGHPDQLqUH¿[HXQRXSOXVLHXUVpYpQHPHQWVVLJQDOH
XQPDQTXHGHFDIpUpVHUYRLUGHO¶HDXYLGHEHVRLQGHYLGHUOHEDFGH
UpFXSpUDWLRQGHVOLTXLGHV'DQVFHFDVYHLOOHUDXVVLjYLGHUHWQHWWR\HUOHEDF
jPDUFVGHFDIpSRXUpYLWHUXQEORFDJH
 allumée clignotement lent (un ou plusieurs événements) : VLJQDOH
DEVHQFHGXJURXSHGHGLVWULEXWLRQWLURLUjPDUFQRQLQVpUpFRXYHUFOHGX
UpVHUYRLUjFDIpQRQLQVpUpSRUWHGHVHUYLFHRXYHUWHERXWRQGHGLVWULEXWLRQ
GHO¶HDXFKDXGHYDSHXUWRXUQpLQFRUUHFWHPHQWGDQVODSRVLWLRQVRXKDLWpH
 allumée clignotement rapide : VLJQDOHODQpFHVVLWpGHUpDPRUFHUOHFLUFXLW
GHO¶HDX
CONTROL PANEL - TABLEAU DE COMMANDE
15
ADJUSTMENTS - RÉGLAGES
COFFEE VOLUME ADJUSTMENT PER CUP
DRIP TRAY HEIGHT ADJUSTMENT
7KHFRIIHHYROXPHNQREDGMXVWVWKH
DPRXQWRIFRIIHHEUHZHGSHUFXS
This adjustment has an immediate
effect on the selected type of
EUHZLQJ
3RXUUpJOHUODTXDQWLWpGHFDIp
GLVWULEXpHGDQVXQHWDVVH
&HUpJODJHDXQHIIHWLPPpGLDWVXU
ODGLVWULEXWLRQVpOHFWLRQQpH
7KHGULSWUD\KHLJKWLVDGMXVWDEOHWR¿WGLIIHUHQWVL]HGFXSV
To adjust the drip tray, lift it or lower it manually until it
reaches the desired height.
%DFG¶pJRXWWHPHQWUpJODEOHHQKDXWHXU
3RXUUpJOHUOHEDFG¶pJRXWWHPHQWOHOHYHURXOHEDLVVHU
PDQXHOOHPHQWMXVTX¶jDWWHLQGUHODKDXWHXUVRXKDLWpH
Medium coffee
&DIpPR\HQ
Long coffee
&DIpDOORQJp
Espresso coffee
&DIpH[SUHVVR
QUANTITE DU CAFÉ EN TASSE
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BAC D’ÉGOUTTEMENT
16
STAND-BY - STAND-BY
The machine is designed for energy saving. After 60 minutes
RILQDFWLYLW\WKHPDFKLQHJRHVLQWRVWDQGE\PRGHWKHERLOHULV
no longer heated and all the lights turn off with the exception of
WKHWHPSHUDWXUHOLJKWZKLFKZLOOEOLQNVORZO\
Power consumption is reduced to a minimum.
7RWXUQWKHPDFKLQHRQDJDLQVLPSO\SUHVVWKHEUHZEXWWRQ
The machine will go through the rinse cycle if the circuit is
cold.
/DPDFKLQHDpWpFRQoXHSRXUOpFRQRPLHGpQHUJLH/D
PDFKLQHVHPHWHQDWWHQWHVWDQGE\PLQXWHVDSUqVOD
GHUQLqUHXWLOLVDWLRQODFKDXGLqUHQ¶HVWSOXVDOLPHQWpHWRXWHV
OHV'(/V¶pWHLJQHQWjO¶H[FHSWLRQGHV'(/GHWHPSpUDWXUHTXL
FOLJQRWHURQWOHQWHPHQW
/HVFRQVRPPDWLRQVVRQWUpGXLWHVDXPLQLPXP
3RXUUHGpPDUUHUODPDFKLQHLOVXI¿UDG¶DSSX\HUVXUODWRXFKH
FDIp/DPDFKLQHHIIHFWXHUDOHULQoDJHDXFDVROHFLUFXLWVH
VHUDLWUHIURLGL
ADJUSTMENTS - RÉGLAGES
17
/HFDIpHVWXQSURGXLWQDWXUHOHWVHVFDUDFWpULVWLTXHVSHXYHQWFKDQJHUVHORQVRQRULJLQHVRQPpODQJHHW
VDWRUUpIDFWLRQ/DPDFKLQHjFDIp6DHFRHVWPXQLHG¶XQV\VWqPHG¶DXWRUpJODJHSHUPHWWDQWG¶XWLOLVHUWRXW
W\SHGHFDIpHQJUDLQVGLVSRQLEOHGDQVOHFRPPHUFHQRQFDUDPpOLVp
 /DPDFKLQHVHUqJOHDXWRPDWLTXHPHQWD¿QG¶RSWLPLVHUOH[WUDFWLRQGXFDIpHQDVVXUDQWOHFRPSDFWDJH
SDUIDLWGHODSDVWLOOHSRXUSUpSDUHUXQFDIpH[SUHVVRFUpPHX[jPrPHGHOLEpUHUWRXVOHVDU{PHV
LQGpSHQGDPPHQWGXW\SHGHFDIpXWLOLVp
 /HSURFHVVXVG¶RSWLPLVDWLRQVHFRPSRVHGXQHSKDVHGHFDOLEUDJHGHPDQGDQWODGLVWULEXWLRQG¶XQ
FHUWDLQQRPEUHGHFDIpVD¿QGHSHUPHWWUHjODPDFKLQHGHUpJOHUOHFRPSDFWDJHGHODSRXGUH
 $WWHQWLRQLOSHXW\DYRLUGHVPpODQJHVSDUWLFXOLHUVTXLGHPDQGHQWXQUpJODJHGHVPRXOLQVGDQVOHEXW
G¶RSWLPLVHUO¶H[WUDFWLRQGXFDIpYRLUSDJH
&RIIHHLVDQDWXUDOSURGXFWDQGLWVFKDUDFWHULVWLFVPD\FKDQJHDFFRUGLQJWRLWVRULJLQEOHQGDQGURDVW7KH
6DHFRFRIIHHPDFKLQHLVHTXLSSHGZLWKDVHOIDGMXVWLQJV\VWHPWKDWDOORZVWKHXVHRIDOOW\SHVRIFRIIHH
EHDQVDYDLODEOHRQWKHPDUNHWQRWLQFOXGLQJÀDYRUHGRUFDUPHOL]HG
 7KHPDFKLQHDXWRPDWLFDOO\DGMXVWVLWVHOILQRUGHUWRRSWLPL]HWKHH[WUDFWLRQRIWKHFRIIHHHQVXULQJ
SHUIHFWFRPSUHVVLRQRIWKHEHDQVWRREWDLQDFUHDP\HVSUHVVRFRIIHHWKDWLVDEOHWRUHOHDVHDOOWKH
aromas, regardless of the type of coffee used.
 7KHRSWLPL]DWLRQSURFHVVLVDOHDUQLQJSURFHVVWKDWUHTXLUHVWKHEUHZLQJRIDFHUWDLQQXPEHURIFRIIHHV
to allow the machine to adjust the compactness of the ground coffee.
 $WWHQWLRQVKRXOGEHJLYHQWRVSHFLDOEOHQGVZKLFKUHTXLUHJULQGHUDGMXVWPHQWVLQRUGHUWRRSWLPL]HWKH
extraction of the coffee (see page 18).
SAECO ADAPTING SYSTEM
SAECO ADAPTING SYSTEM
18
COFFEE GRINDER ADJUSTMENT - RÉGLAGE DU MOULIN
7KHPDFKLQHHQDEOHVDVOLJKWDGMXVWPHQWRIWKHFRIIHHJULQGHU&RIIHHPD\EHJURXQGDFFRUGLQJWR\RXU
own tastes.
7KHDGMXVWPHQWPXVWEHSHUIRUPHGXVLQJWKHVPDOOSLQORFDWHGLQVLGHWKHFRIIHHEHDQKRSSHU7KLVPXVW
EHSUHVVHGDQGWXUQHGXVLQJWKHVXSSOLHGJULQGHUDGMXVWPHQWNH\RQO\3UHVVDQGWXUQWKHSLQRQHQRWFK
DWDWLPHDQGEUHZFXSVRIFRIIHHWKHYDULDWLRQLQJULQGPD\RQO\EHQRWLFHGLQWKLVZD\
The references located inside the container indicate the grind setting.
/DPDFKLQHSHUPHWGHUpJOHUOHGHJUpGHPRXWXUHGXFDIp&HFLGDQVOHEXWG¶DGDSWHUODGLVWULEXWLRQGX
FDIpDXJRWSHUVRQQHOGHFKDFXQ
/HUpJODJHGRLWrWUHHIIHFWXpjO¶DLGHGXSLYRWVLWXpjO¶LQWpULHXU
GXUpVHUYRLUjFDIpDSSX\HUVXUOHSLYRWHWOHWRXUQHU
XQLTXHPHQWDYHFODFOpIRXUQLH3UHVVHUHWWRXUQHUOHSLYRW
G¶XQVHXOFUDQjODIRLVHWGLVWULEXHURXFDIpVF¶HVWOHVHXO
PR\HQSRXUUHPDUTXHUODYDULDWLRQGXGHJUpGHPRXWXUH
/HVUpIpUHQFHVjO¶LQWpULHXUGXUpVHUYRLULQGLTXHQWOHGHJUpGH
PRXWXUHUpJOp
FINE GRINDMEDIUM GRINDCOARSE GRIND
MOUTURE FINEMOUTURE MOYENNEMOUTURE GROSSIÈRE
ADJUSTMENTS - RÉGLAGES
19
1 2 3
4 5 6
COFFEE BREWING
DISTRIBUTION DE CAFÉ
COFFEE BREWING - DISTRIBUTION DE CAFÉ
7KHFRIIHHEUHZLQJF\FOHFDQEHLQWHUUXSWHGDWDQ\PRPHQWE\SXVKLQJWKH EXWWRQ7REUHZFXSV
WKHPDFKLQHGLVSHQVHVKDOIRIWKHHQWHUHGTXDQWLW\DQGEULHÀ\LQWHUUXSWVGLVSHQVLQJLQRUGHUWRJULQGWKH
second serving of coffee. Coffee dispensing is then restarted and completed.
/HF\FOHGHGLVWULEXWLRQGXFDIpSHXWrWUHLQWHUURPSXjWRXWPRPHQWHQDSSX\DQWVXUODWRXFKH
.
3RXUODSUpSDUDWLRQGHWDVVHVODPDFKLQHGLVWULEXHODPRLWLpGHODTXDQWLWpUpJOpHHWLQWHUURPSW
EULqYHPHQWODGLVWULEXWLRQSRXUPRXGUHODVHFRQGHGRVHGHFDIp/DGLVWULEXWLRQGHFDIpHVWHQVXLWH
UHSULVHHWWHUPLQpH
Adjust the drip tray according to
the height of the cup/s.
5pJOHUODKDXWHXUGXEDF
G¶pJRXWWHPHQWHQIRQFWLRQGHOD
KDXWHXUGHODGHVWDVVHVV
Place two cups if you want two
coffees.
3ODFHUGHX[WDVVHVVLRQGpVLUH
GHX[FDIpV
Place one cup if you want one
coffee only.
3ODFHUXQHWDVVHVLRQGpVLUHXQ
VHXOFDIp
$GMXVWWKHTXDQWLW\RIFRIIHHE\
WXUQLQJWKHNQRE
5pJOHUODGHQVLWpGXFDIpHQ
WRXUQDQWOHERXWRQ
The machine automatically
VWDUWVEUHZLQJFRIIHH:KHQWKH
PDFKLQHKDV¿QLVKHGEUHZLQJ
remove the cup/s.
/DPDFKLQHJqUH
DXWRPDWLTXHPHQWODGLVWULEXWLRQ
GHFDIp/RUVTXHODPDFKLQHD
WHUPLQpODGLVWULEXWLRQUHWLUHUOHV
WDVVHV
3UHVVWKHFHQWUDOEXWWRQ
once for 1 coffee
twice for 2 coffees
$SSX\HUVXUOHERXWRQFHQWUDO
IRLVSRXUFDIp
IRLVSRXUFDIpV
20
2
1 3
4 65
Dispensing may be preceded by short sprays of hot water, and scalding is possible. The
hot water/steam wand may reach high temperatures: do not touch it with bare hands. Use
the appropriate handle only.
Au début de la distribution, faire attention au risque de brûlures car il peut y avoir
des éclaboussures d’eau chaude. La buse d’eau chaude/vapeur peut atteindre des
températures élevées : éviter de la toucher directement avec les mains, utiliser exclusivement la
poignée prévue à cet effet.
HOT WATER DISPENSING - DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE
Adjust the height of the drip tray.
5pJOHUODKDXWHXUGXEDF
G¶pJRXWWHPHQW
3ODFHDFRQWDLQHUEHQHDWKWKH
steam wand.
3ODFHUXQUpFLSLHQWVRXVODEXVH
GHYDSHXU
7XUQWKHNQREXQWLOWKH
position is reached.
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶DXSRLQW
GHUHSqUH
.
:DLWIRUWKHFRQWDLQHUWREH
¿OOHGZLWKWKHGHVLUHGTXDQWLW\
of water.
$WWHQGUHTXHOHUpFLSLHQWVRLW
UHPSOLMXVTX¶jODTXDQWLWpG¶HDX
GpVLUpH
Remove the container.
5HWLUHUOHEDFFRQWHQDQWO¶HDX
FKDXGH
7XUQWKHNQREXQWLOLWLVLQWKHUHVW
position (
).
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶jOD
SRVLWLRQGHUHSRV
).
HOT WATER DISPENSING
DISTRIBUTIOND’EAU CHAUDE
21
2 3
1
64 5
CAPPUCCINO
CAPPUCCINO
Dispensing may be preceded by short sprays of hot water, and scalding is possible. The
hot water/steam spout may reach high temperatures: do not touch it with bare hands. Use
the appropriate handle only.
Au début de la distribution, faire attention au risque de brûlures car il peut y avoir
des éclaboussures d’eau chaude. La buse d’eau chaude/vapeur peut atteindre des
températures élevées : éviter de la toucher directement avec les mains, utiliser exclusivement la
poignée prévue à cet effet.
Adjust the height of the drip tray.
5pJOHUODKDXWHXUGXEDF
G¶pJRXWWHPHQW
3ODFHDFRQWDLQHUEHQHDWKWKH
steam wand.
3ODFHUXQUpFLSLHQWVRXVODEXVH
GHYDSHXU
Fill 1/3 of the cup with cold milk.
5HPSOLUGHODWDVVHDYHFGX
ODLWIURLG
7XUQWKHNQREXQWLOWKH
position is reached.
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶DXSRLQW
GHUHSqUH
.
3UHVVWKHEXWWRQWRVHOHFWWKH
steam function. The steam light
turns on.
$SSX\HUVXUOHERXWRQSRXU
VpOHFWLRQQHUODIRQFWLRQYDSHXU
/HYR\DQWV¶DOOXPH
7KHLQGLFDWRUOLJKWVWDUWVÀDVKLQJ
Wait until the indicator is
permanently on.
/HYR\DQWFRPPHQFHjFOLJQRWHU
$WWHQGUHTXHOHYR\DQWUHVWH
DOOXPp¿[HPHQW
22
7 9
11
8
10 12
13 14 15
Drain any residual water and wait
until the spout ejects steam only.
eYDFXHUO¶HDXGHFRQGHQVDWLRQ
pYHQWXHOOHHWDWWHQGUHMXVTX¶jFH
TX¶LOQ¶\DLWTXHGHODYDSHXUTXL
VRUWH
Immerse the steam spout in
the milk.
3ORQJHUODEXVHGHYDSHXUGDQV
OHODLW
7XUQWKHNQREXQWLOLWLVLQWKHUHVW
position (
).
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶jOD
SRVLWLRQGHUHSRV
).
)URWKWKHPLONE\JHQWO\VZLUOLQJ
the container.
ePXOVLRQQHUOHODLWHQIDLVDQWGH
OpJHUVPRXYHPHQWVGHURWDWLRQ
7XUQWKHNQREXQWLOWKH
position is reached.
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶DXSRLQW
GHUHSqUH
.
7XUQWKHNQREXQWLOLWLVLQWKHUHVW
position (
).
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶jOD
SRVLWLRQGHUHSRV
).
3ODFHDFRQWDLQHUEHQHDWKWKH
steam wand.
3ODFHUXQUpFLSLHQWVRXVODEXVH
GHYDSHXU
3UHVVWKHEXWWRQWRGLVSHQVH
ZDWHU7KHLQGLFDWRUÀDVKHV
$SSX\HUVXUOHERXWRQSRXU
GLVWULEXHUGHO¶HDX/HYR\DQW
FOLJQRWH
7XUQWKHNQREXQWLOWKH
position is reached and dispense
water.
7RXUQHUOHERXWRQMXVTX¶DXSRLQW
GHUHSqUH
HWGLVWULEXHU
GHO¶HDX
CAPPUCCINO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips RI 9752 Owner's manual

Category
Coffee makers
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages