Halsey Taylor WM(WF).L Owner's manual

Type
Owner's manual
WM8AQ*1L WM8AQ*1L-K WM8AWFQ*1L WM14AQ*1L
PAGE 1 97464C (Rev. M - 2/04)
HALSEY TAYLOR OWNERS MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO HALSEY TAYLOR
MANUEL DE L'UTILISATION HALSEY TAYLOR
USES HFC-134A REFRIGERANT
USA REFRIGERANTE HFC-134A
UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC-134A
FIG. 1
SEE FIG.5
VEA LA FIG.5
VOIR FIG.5
SEE FIG.4
VEA LA FIG.4
VOIR FIG.4
2,3
4
1,34
13,14
7,8,9,10,35
19
5
20
12
30
32,33,38
11
6
21
28
31
15,16,
17,18
37
97464C (Rev. M - 2/04)
WM8AQ*1L WM8AQ*1L-K WM8AWFQ*1L WM14AQ*1L
PAGE 2
FIG. 2
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 4" (102mm) MIN. CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 4" (102mm) MÍN. DE HOLGURA ENTRE LA
REJILLA DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 4" (102mm) MIN. ENTRE LES ÉVENTS DE LENCEINTE ET LE MUR.
F = POWER CORD 4' (1219mm) LONG
CABLE ELÉCTRICO DE 4' (1219mm), DE LARGO
CORDON DALIMENTATION 4' (1219mm)
G = 1/4" (6mm) SCREW HOLES IN MOUNTING PLATE
AGUJEROS DE TORNILLO 1/4" (6mm) EN LA PLACA DE MONTAJE
TROUS DE VIS 1/4" (6mm) DANS LA PLAQUE DE MONTAGE
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB OUT 1-1/2 IN.
(38mm) FROM WALL SHUT OFF BY OTHERS
SE RECOMIENDA UBICAR EL TUBO CORTO DE CONEXIÓN AL TUBO DE COBRE SIN CHAPAR DE 3/8" DE DIÁM.
EXT. A 1-1/2" (38 mm) FUERA DE LA LLAVE DE PASO EN LA PARED COLOCADA POR TERCEROS.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ D'ALIMENTATION EN EAU PAR TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO. (9,5
mm) D.E. CONNECTANT UNE TUYAUTERIE DE 1-1/2 PO. (38 mm) DEPUIS LE ROBINET D'ARRÊT FOURNI PAR
D'AUTRES.
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4 O.D. DRAIN
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1¼ DE DIÁMETRO.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4" DE SORTIE DEAU.
C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED
PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO
SIPHON 1-1/4 NON FOURNI
D = ELECTRICAL OUTLET LOCATION
UBICACIÓN DE LA TOMA DE ELECTRICIDAD
EMPLACEMENT DE LA PRISE DE COURANT
WM8AQ*1L WM8AQ*1L-K WM8AWFQ*1L WM14AQ*1L
PAGE 3 97464C (Rev. M - 2/04)
PUSH BUTTON VALVE ADJUSTMENT
AJUSTE DE LA VÁLVULA DEL BOTÓN DE PRESIÓN
RÉGLAGE DE LA SOUPAPE DU BOUTON-POUSSOIR
FIG. 3
ADJUST THIS SCREW TO ELIMINATE VALVE
LEVER "FREE PLAY" OR CONTINUOUS FLOW
FROM BUBBLER
AJUSTE ESTE TORNILLO PARA ELIMINAR EL
JUEGO LIBRE DE LA PALANCA DE LA VÁLVULA
O EL CONTINUO FLUJO DEL BORBOTEADOR
RÉGLEZ CETTE VIS POUR ÉLIMINER LE JEU
DU LEVIER DE LA SOUPAPE OU LE JET
CONTINU DU BARBOTEUR
STREAM HEIGHT
ADJUSTMENT SCREW
TORNILLO DE AJUSTE
DE LA ALTURA DEL
CHORRO
VIS DE RÉGLAGE DE
HAUTEUR DU JET
FIG. 4
1
29
23
25
24
22,26,27
CORRECT STREAM HEIGHT
ALTURA CORRECTA DEL CHORRO
BONNE HAUTEUR DU JET
FIG. 5
FIG. 6
When provided
Cuando es proporcionado
Si fourni
DESCRIPCIÓN
ITEM
NO.
Filter Head Assy
Screw #8-18 X .75 PH
Fitting - Superseal 3/8 (10mm)
Fitting - Superseal 1/4 (6mm)
Filter Assy
Elbow - 3/8 (10mm)
Bracket
1
2
3
4
5
6
7
51294C
70792C
70823C
70822C
55897C
70818C
28468C
Ensamblado de la Cabeza del Filtro
Tornillo #8-18 x .75 PH
Accesorio - Supersello 3/8" (10mm)
Accesorio - Supersello 1/4" (6 mm)
Ensamblado del Filtro
Codo - 3/8" (10 mm)
Fijador
DESCRIPTION
PA R T
NO.
Ens. de tête de filtre
Vis #8-18 x ,75 hp
Raccord - Superseal 3/8" (10mm)
Raccord - Superseal 1/4" (6mm)
Ens. filtre
Coude - 3/8" (10mm)
Support
DESCRIPTION
FILTER PARTS LIST
(See Fig. 6)
LISTA DE PIEZAS DEL FILTRO
(Vea la Fig. 6)
LISTE DES PIÈCES DU FILTRE
(Voir Fig. 6)
6
7
2
1
4
3
5
97464C (Rev. M - 2/04)
WM8AQ*1L WM8AQ*1L-K WM8AWFQ*1L WM14AQ*1L
PAGE 4
PARTS LIST 115V/LISTA DE PIEZAS 115V/LISTE DE PIÈCES 115V
ITEM NO. PART NO.
DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Borboteador
Tapón del drenaje
Placa de filtro
Estanque
Evaporador (8 y 14 GPH)
Control del Frío
Paquete de Serv. del Compresor (8 GPH)
Paquete de Serv. del Compresor (14 GPH)
Sobrecarga/Ensamblado del Relé (8 GPH)
Sobrecarga (14 GPH)
Relé (14 GPH)
Protector Eléctrico
Cubierta de Relé (8 GPH)
Cubierta de Relé (14 GPH)
Ensamblado del Tubo de Desagüe
Condensador (8 GPH)
Condensador (14 GPH)
Botón de Presión del Tapón
Vástago del Botón de Presión
Motor del Ventilador (8 GPH)
Motor del Ventilador (14 GPH)
Aspa del Ventilador (8 GPH)
Aspa del Ventilador (14 GPH)
Tuerca del Aspa del Ventilador
Fijador del Ventilador del Motor
Secador (8 GPH)
Secador (14 GPH)
Intercambiador de Calor (8 GPH)
Intercambiador de Calor (14 GPH)
Cable Eléctrico (8 GPH)
Cable Eléctrico (14 GPH)
Tuerca de Retención del Regulador
Palanca Reguladora
Fijador del Pivote
Fijador Retenedor del Regulador
Fijador del Regulador
Regulador
Filtro Bifurcado
Fijador de Montaje del Regulador
Panel lateral - derecho
Panel lateral - izquierdo
Junta deslizante con tuerca de 1-1/4
Toma - Drenaje
Boquilla - Borboteador
Capacitor (14 GPH)
Panel frontal (No está mostrado)
Tubería de polietileno (Corte a la longitud)
Obturador
Fijador de suspensión (No se muestra)
51544C
102639931640
160270508640
28340C
66506C
31513C
35762C
35775C
31027C
35840C
35843C
194243901550
31797C
35768C
45698C
66252C
66616C
101453431640
101507531550
31490C
31492C
104209543730
30664C
70018C
402672043730
66202C
66203C
66229C
66257C
31517C
35887C
15005C
26860C
26861C
26862C
50986C
61314C
55996C
55860C
See Color Table
See Color Table
75588C
55913C
56159C
35844C
See Color Table
56092C
75589C
400660943730
Bubbler
Drain Plug
Strainer Plate
Basin
Evaporator (8 & 14 GPH)
Cold Control
Compressor Serv. Pak (8 GPH)
Compressor Serv. Pak (14 GPH)
Overload/Relay Assy. (8 GPH)
Overload (14 GPH)
Relay (14 GPH)
Electrical Shield
Relay Cover (8 GPH)
Relay Cover (14 GPH)
Drain Tube Assy
Condenser (8 GPH)
Condenser (14 GPH)
Cap Push Button
Push Button Stem
Fan Motor (8 GPH)
Fan Motor (14 GPH)
Fan Blade (8 GPH)
Fan Blade (14 GPH)
Fan Blade Nut
Fan Motor Bracket
Drier (8 GPH)
Drier (14 GPH)
Heat Exchanger (8 GPH)
Heat Exchanger (14 GPH)
Power Cord (8 GPH)
Power Cord (14 GPH)
Regulator Retaining Nut
Regulator Lever
Pivot Bracket
Regulator Retaining Bracket
Regulator Holder
Regulator
Strainer
Regulator Mounting Bracket
Side Panel - Right
Side Panel - Left
Nut - Slip Joint 1-1/4
Adaptor - Drain
Nipple - Bubbler
Capacitor (14 GPH)
Front Panel (Not Shown)
Tubing - Poly (Cut To Length)
Gasket
Hanger Bracket (Not Shown)
1
2
3
4
5
6
7*
8
9
10
11**
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
-
Barboteur
Bonde
Graille tôle
Bassin
Évaporateur (8 & 14 GPH)
Commande deau froide
Trousse dent. surpresseur (8 GPH)
Trousse dent. surpresseur (14 GPH)
Ens. surcharge/relais (8 GPH)
Surcharge (14 GPH)
Relais (14 GPH)
Écran électrique
Couvercle de relais (8 GPH)
Couvercle de relais (14 GPH)
Ens. tube drain
Condenseur (8 GPH)
Condenseur (14 GPH)
Enjoliveur de bouton-poussoir
Tige du bouton poussoir
Moteur du ventilateur (8 GPH)
Moteur du ventilateur (14 GPH)
Pale de ventilateur (8 GPH)
Pale de ventilateur (14 GPH)
Écrou de pale de ventilateur
Support du moteur de ventilateur
Déshydrateur (8 GPH)
Déshydrateur (14 GPH)
Échangeur thermique (8 GPH)
Échangeur thermique (14 GPH)
Cordon dalimentation (8 GPH)
Cordon dalimentation (14 GPH)
Écrou de retenue du régleur
Levier du régleur
Support du pivot
Support de fixation du régleur
Porte régleur
Régleur
Grille
Support de montage du régleur
Panneau latéral - droit
Panneau latéral - gauche
Raccord joint coulissant 1-1/4
Adaptateur-tuyau dévacuation
Mamelon - barboteur
Capaciteur (14 GPH)
Panneau avant (Non illustré)
Tubes - Polyéthylène(Couper à la longueur)
Joint statique
Support de suspension (Non illustrée)
*COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS
GARANTIE, REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR
QUE CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs
deau courante ou toute commande de pièce de rechange
DOIT inclure le numéro de modèle et le numéro de série du
refroidisseur ainsi que le nom et le numéro de pièce à
remplacer.
2222 CAMDEN COURT
OAK BROOK, IL 60523
630.574.3500
*INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA. SI ESTÁ BAJO GARANTÍA,
REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR USADO EN EL
ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador de
agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ incluir
el número de modelo y número de serie del enfriador, el nombre y
número de pieza de la pieza de repuesto.
PRINTED IN U.S.A.
IMPRESO EN LOS E.E.U.U.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
*INCLUDES RELAY & OVERLOAD. IF UNDER WARRANTY,
REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED IN ORIGI-
NAL ASSEMBLY.
NOTE: All correspondence pertaining to any of the above water
coolers or orders for repair parts MUST include Model No.
and Serial No. of cooler, name and part number of replacement
part.
** Includes items 32, 33 & 38 / **Incluyes articulos 32, 33 y 38 / **Comprend articles 32, 33 et 38
COLOR
LEFT PANEL
PANEL IZQUIERDO
PANNEAU GAUCHE
Platinum (PV)
Almond (AV)
Slate (SV)
Stainless Steel (SS)
401432248410
26874C
401432248440
401432242830
FRONT PANEL
PANEL FRONTAL
PANNEAU AVANT
401483948410
26878C
401483948440
401483942830
RIGHT PANEL
PANEL DERECHO
PANNEAU DROIT
401484048410
26879C
401484048440
401484042830
COULEUR
Platine (PV)
Amande (AV)
Ardoise (SV)
Acier inoxydable (SS)
COLOR
Platinado (PV)
Almendrado (AV)
Color pizarra (SV)
Acero Inoxidable (SS)
REPAIR SERVICE INFORMATION TOLL FREE NUMBER 1.800.260.6640
NÚMERO GRATIS DE SERVICIO 1.800.260.6640
INFORMATIONS POUR LE SERVICE PAR NUMERO SANS FRAIS 1.800.260.6640
FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.323.0620
PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.323.0620
POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.323.0620
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Halsey Taylor WM(WF).L Owner's manual

Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI