4
5
6
a
b
Press the Power button (a) on the top of the printer. A
calibration page automatically prints. The printer is ready
when the Printer light (b) turns green.
turn your printer on
print your first photo - it’s easy!
1. Ta bort skyddstejpen från bläckpatronen genom att dra i
den rosa fliken.
2. Öppna luckan till bläckpatronen (d) genom att fälla ned
den.
3. Placera bläckpatronen i hållaren (c) med
kopparkontakterna vända mot skrivarens insida och
bläckmunstyckena nedåt.
4. Tryck in bläckpatronen i hållaren tills du känner att den
trycks på plats.
5. Stäng luckan.
Viktigt: Du kan bara använda bläckpatronen HP nr 57 med
tre färger i skrivaren. Använd ingen annan typ av
bläckpatron.
installera bläckpatronen
Vidrör inte bläckmunstyckena (b) eller
kopparkontakterna (a) på bläckpatronen!
(b)
(d)
(c)
(a)
4
3
2
1
Om du behöver hjälp, gå till häftet HP Photosmart
Programinstallation och produktsupport för en lista över
webbplatser och telefonnummer, eller gå till felsöknings-
avsnittet i din HP Photosmart 130 Guide för fotoutskrift.
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
(a)
CompactFlash
1. Place photo paper from the sample pack on the paper
tray with the glossy side up and the tab (c) closest to the
inside of the printer.
2. Move the paper width guide (d) to fit close to the left
edge of the paper. This helps the paper feed straight into
the printer.
3. Insert a memory card containing your digital camera
photos into the correct slot on the front of the printer (a).
Note: Push the memory card into the printer until it
stops—it does not insert all the way into the printer. The
memory card light (b) flashes while the printer reads the
memory card.
4. When the memory card light stops flashing and remains
on, press the Print button (e). The first photo on the
memory card prints at 10 x 15 cm.
(e)
(d)
(c)
(b)
(a)
SmartMedia
(a)
MemoryStick
1. Pull the pink pull-tab to remove the protective tape from
the print cartridge.
2. Open the print cartridge door (d) by pulling the door
down.
3. Place the print cartridge in the print cartridge cradle (c)
with the copper contacts facing toward the inside of the
printer and the ink nozzles facing down.
4. Push the print cartridge into the cradle until you feel it
snap into place.
5. Close the print cartridge door.
Important: Your printer works with the HP #57 tri-color print
cartridge only. Do not use any other print cartridge with your
printer.
install the print cartridge
Do not touch the ink nozzles (b) or copper
contacts (a) on the print cartridge!
1. Poista suojaava muovikalvo tulostuskasetista vetämällä
vaaleanpunaisesta liuskasta.
2. Avaa tulostuskasettipesän luukku (d) vetämällä se alas.
3. Aseta tulostuskasetti tulostuskasettipesään (c) siten, että
kuparikosketuspinnat ovat kohti kirjoittimen sisäosaa ja
mustesuuttimet ovat alaspäin.
4. Työnnä tulostuskasettia tulostuskasettipesään, kunnes
tunnet kasetin napsahtavan paikalleen.
5. Sulje tulostuskasettipesän luukku.
Tärkeää: Kirjoittimessa voi käyttää vain kolmiväristä HP #57
-tulostuskasettia. Älä käytä muita tulostuskasetteja.
asenna tulostuskasetti
Älä koske tulostuskasetin mustesuuttimiin (b) tai
kuparikosketuspintoihin (a).
Paina kirjoittimen päällä olevaa virtapainiketta (a).
Kalibrointisivu tulostuu automaattisesti. Kirjoitin on valmis
käyttöön, kun kirjoittimen merkkivalo (b) palaa vihreänä.
kytke kirjoittimeen virta
Tryck på knappen På/Av (a) ovanpå skrivaren. En
kalibreringssida skrivs automatiskt ut. Skrivaren är redo när
skrivarlampan (b) lyser grönt.
starta skrivaren
skriv ut ditt första foto - enkelt!
1. Placera fotopapperet från provuppsättningen i
pappersmagasinet med den blanka sidan uppåt och
fliken (c) närmast skrivarens insida.
2. Flytta pappersledaren för bredd (d) så nära papperets
vänstra kant som möjligt. Detta hjälper papperet att
matas rakt in i skrivaren.
3. Sätt i ett minneskort innehållande dina digitala foton i
rätt kortplats på skrivarens framsida (a).
Obs: Skjut in minneskortet i skrivaren tills det tar stopp—
det går inte att skjuta in det helt och hållet.
Minneskortslampan (b) blinkar medan skrivaren läser
minneskortet.
4. När minneskortslampan slutar blinka och lyser med fast
sken ska du trycka på knappen Skriv ut (e). Det första
fotot på minneskortet skrivs ut i formatet 10 x 15 cm.
tulosta valokuva - se käy helposti!
1. Aseta valokuvapaperi näytepakkauksesta paperilokeroon
siten, että kiiltävä puoli on ylöspäin ja tulostusohjain (c)
on mahdollisimman lähellä kirjoittimen sisäosia.
2. Siirrä paperileveyden ohjain (d) kiinni paperin
vasempaan reunaan. Näin voit varmistaa, että paperi
syöttyy kirjoittimeen suorassa.
3. Aseta digitaalikameralla otetut valokuvat sisältävä
muistikortti kirjoittimen etuosassa olevaan
asianmukaiseen korttipaikkaan (a).
Huomautus: Työnnä muistikorttia kirjoittimeen, kunnes
kortti pysähtyy. Muistikortti ei mene kokonaan
kirjoittimen sisälle. Muistikortin merkkivalo (b) vilkkuu,
kun kirjoitin lukee muistikorttia.
4. Kun muistikortin merkkivalo lopettaa vilkkumisen ja
palaa tasaisesti, paina tulostuspainiketta (e). Ensimmäi-
nen muistikortin valokuva tulostuu koossa 10 x 15 cm.
Jos tarvitset tukipalveluja, tutustu asiakastuen Web-sivustojen
osoitteisiin ja puhelinnumeroihin, jotka ovat HP PhotoSmart
-ohjelmiston asennus- ja tuotetukioppaassa tai tutustu
HP Photosmart 130 -valokuvatulostuksen oppaan
vianmääritysjaksoon.
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
If you need assistance, see the HP Photosmart Software
Setup & Product Support booklet for a list of Web sites and
phone numbers, or see the troubleshooting section of your
HP Photosmart 130 Photo Printing Guide.
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
C8442-90166
Painettu Yhdysvalloissa 08/02
Painettu uusiopaperille
2002 Hewlett-Packard Company
C8442-90166
Printed in Germany 08/02
Printed on recycled paper
2002 Hewlett-Packard Company
C8442-90166
Tryckt i Tyskland 08/02
Tryckt pååtervunnet papper
2002 Hewlett-Packard Company
(a)
Secure Digital/
MultiMediaCard