FUJITSU SIEMENS SCALEO EV Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the FUJITSU SIEMENS SCALEO EV Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
SCALEO EV
User Manual
.de .uk .fr .it .nl
6066c_FSC_CoverA5_SCALEO_EV_316.indd 16066c_FSC_CoverA5_SCALEO_EV_316.indd 1 16.07.2007 12:24:1916.07.2007 12:24:19
Copyright
© Fujitsu Siemens Computers 2007
SAP: 10600889248
FSP: 440000316
Published by
Fujitsu Siemens Computers GmbH
Mies-van-der-Rohe-Straße 8
80807 München, Germany
Contact
www.fujitsu-siemens.com/support
All rights reserved, including rights created by patent grant
or registration of a utility model. All designations used in this
document may be trademarks, the use of which by third parties
for their own purposes could violate the rights of their owners.
We reserve the right to change delivery options or make
technical modifi cations.
6066c_FSC_CoverA5_SCALEO_EV_316.indd 26066c_FSC_CoverA5_SCALEO_EV_316.indd 2 16.07.2007 12:33:5016.07.2007 12:33:50
.de
7/07
.com
.fr
.it
.nl
SCALEO EV User Manual
.de
Benutzerhandbuch SCALEO EV
Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Trotz sorgfältigster Ausarbeitung kann nicht ausgeschlossen
werden, dass Fehler oder Unvollständigkeiten in diesem Handbuch enthalten sind.
Es wird keinerlei Haftung für Fehler oder Datenverlust als Folge hieraus
übernommen.
Vor Erstinbetriebnahme des Systems empfehlen wir, die in diesem Handbuch
beschriebenen Verfahren zu lesen.
Die verwendeten Warenzeichen sind durch die jeweiligen Inhaberfirmen gesetzlich
geschützt.
Alle anderen Warenzeichen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber und werden als geschützt anerkannt.
Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung,
des Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder
GM-Eintragung.
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
Stand: Juni 2007
.de
Inhaltsverzeichnis
1 Ihr SCALEO EV ... ..................................................................................................1
2 Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise ..................................................2
3 Lieferumfang ...........................................................................................................6
4 Inbetriebnahme .......................................................................................................7
4.1 Anschlüsse und Bedienelemente ....................................................................7
4.1.1 Anschlüsse auf der Rückseite...................................................................7
4.1.2 Anschlüsse, Anzeigen und Bedienelemente auf der Vorderseite...........10
4.1.3 Multicard-Leser .......................................................................................12
4.1.4 Tastatur...................................................................................................13
4.2 SCALEO EV vorbereiten ...............................................................................16
4.2.1 Einlegen/Austauschen der Batterien für Fernbedienung und Tastatur...16
4.2.2 Anschließen Antenne..............................................................................16
4.2.3 Anschließen Radio (optional)..................................................................16
4.2.4 Anschließen TV-Gerät ............................................................................16
Anschließen an HDMI..............................................................................17
Anschließen an SCART-TV.....................................................................18
Anschließen an S-Video Out ...................................................................19
Anschließen an VGA (optional) ...............................................................20
4.2.5 Audio anschließen ..................................................................................20
Analoge Stereo-Verbindung ....................................................................21
Soundsystem 5.1 .....................................................................................21
Soundsystem 7.1 .....................................................................................21
Digitale Audio-Verbindung.......................................................................21
4.2.6 Anschließen zusätzlicher Geräte ............................................................22
USB-Geräte .............................................................................................22
Serial ATA-Geräte ...................................................................................22
Geräte am SCART AUX-Anschluss anschließen (Loop through) ...........22
Geräte an AV-IN-Anschlüsse an der Vorderseite des SCALEO EV
anschließen .............................................................................................23
Geräte an SCART AUX anschließen.......................................................24
Settop-Box an S-VIDEO IN / VIDEO IN an der Rückseite des
SCALEO EV anschließen ........................................................................24
SCALEO EV mit einem Tuner .................................................................24
SCALEO mit einer TV Karte mit zwei Tunern (Dualtuner-Karte).............25
4.2.7 Anschließen Netzleitung .........................................................................26
4.3 Erstmalige Inbetriebnahme............................................................................27
4.3.1 SCALEO EV zum ersten Mal einschalten...............................................27
4.3.2 Erste Einstellungen.................................................................................27
4.3.3 First Steps...............................................................................................30
4.3.4 Hardware-Assistent.................................................................................30
4.3.5 Windows-Updates...................................................................................30
4.3.6 Microsoft
®
Windows Media Center in Windows Vista einrichten.............31
Erforderliches Setup ................................................................................32
Optionales Setup .....................................................................................35
5 SCALEO EV bedienen..........................................................................................56
5.1 SCALEO EV einschalten...............................................................................56
5.2 Windows Media Center in Windows Vista starten.........................................56
5.3 Windows Media Center in Windows Vista beenden......................................56
5.4 SCALEO EV abschalten................................................................................56
5.4.1 Standby...................................................................................................56
5.4.2 Komplett abschalten ...............................................................................56
5.5 Hinweise zur Software...................................................................................57
6 Hilfe bei Problemen (FAQ)....................................................................................58
6.1 Softwarefehlermeldungen..............................................................................58
6.2 Systemfehlermeldungen................................................................................58
7 Transport des Systems .........................................................................................61
8 Garantieleistungen................................................................................................61
9 Rücknahme von Altgeräten...................................................................................61
10 Technische Daten und Betriebsbedingungen.....................................................62
11 Ergänzung zur Bedienungsanleitung..................................................................63
.de
Ihr SCALEO EV ...
1
1 Ihr SCALEO EV ...
… ist ein High-Tech-Produkt, das Ihnen die perfekte Kombination aus
höchstmöglicher Qualität, Zuverlässigkeit und Leistung bietet.
Das Betriebssystem Microsoft
®
Windows Vista Home Premium stellt ein vielfältiges
Multimedia-Angebot zur Verfügung. Spielen Sie Musik ab, brennen Sie DVDs,
zeichnen Sie Videos auf oder schauen Sie fern. Schließen Sie den SCALEO EV an
Ihren Fernseher an und steuern Sie mit der Fernbedienung oder Tastatur. Der
SCALEO EV unterstützt Dolby Surround 7.1.
Basierend auf einer Idee für ein Multimediasystem ist der SCALEO EV eine digitale
Medienplattform für die ganze Familie. Mit dieser digitalen Medienplattform können
Sie fernsehen und Sendungen aufnehmen sowie digitale Audio- oder Video-Dateien
wiedergeben. In Verbindung mit einer HiFi-Anlage werden Film und Musik zum
Erlebnis.
Mit dem eingebauten Multicard-Leser wird der SCALEO EV zum idealen
Multimediasystem, das zum Lesen und Schreiben von Speicherkarten
unterschiedlichsten Typs verwendet werden kann. Er unterstützt die
gebräuchlichsten Flash-Speicher, darunter CompactFlash Card (Typ I und II), IBM
Microdrive, SmartMedia Card (3,3 V), SecureDigital Card, MultiMedia Card und
Memorystick. Damit ist der SCALEO EV für Ihre digitalen Fotos der richtige Partner.
Videos und Musik benötigen viel Speicherplatz. Deshalb können Sie Ihre Daten auf
CD oder DVD brennen.
Das vorliegende Handbuch möchte Ihnen einen Überblick über die Standard-
Konfiguration sowie nützliche Tipps und Hinweise über den Betrieb Ihres
SCALEO EV geben. Es erklärt, wie Sie Ihren SCALEO EV installieren, starten und
eventuell auftretende Unklarheiten selbständig lösen können.
Weitergehende Informationen zu Ihrem SCALEO EV finden Sie in den
elektronischen Benutzerhandbüchern. Entsprechend Ihrer Konfiguration wird
automatisch bei der Erstinbetriebnahme die entsprechende Dokumentation der
Komponenten im Ordner "Handbücher" angelegt. Diese Dokumentationen können
Sie nach der Erstinbetriebnahme unter "Start" "Alle Programme"
"Handbücher" aufrufen. Für den Fall einer Neuinstallation werden die
Dokumentationen für Komponenten und die Benutzerhandbücher in elektronischer
Form auf der Drivers & Utilities DVD mitgeliefert.
Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise
2
2 Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise
Ihr SCALEO EV entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für
Einrichtungen der Informationstechnik. Falls Sie Fragen haben, ob Sie den
SCALEO EV in der vorgesehenen Umgebung benutzen können, wenden Sie sich
bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service.
Im Sinne des technischen Fortschritts können bei der Installation Abweichungen
zum Microsoft
®
Installationshandbuch für Windows Vista Home Premium auftreten.
Stromschlaggefahr
Für das Gerät ist eine sicherheitsgeprüfte Netzleitung entsprechend den
Vorschriften des Einsatzlandes erforderlich.
Kontrollieren Sie die Kabel und Netzstecker regelmäßig auf Beschädigungen.
Der SCALEO EV darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
angeschlossen werden.
Sie dürfen den SCALEO EV nur betreiben, wenn die Nennspannung des
Gerätes mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Eine sichere Trennung vom Netz wird nur durch Ziehen des Netzsteckers
gewährleistet, Nichtleuchten des Ein-/Ausschalters garantiert keine
Spannungsfreiheit. Es genügt nicht, den SCALEO EV und die Zusatzgeräte nur
auszuschalten.
Explosionsgefahr
Allgemeiner Warnhinweis:
Ihr System ist mit einer wechselbaren Lithium-Batterie ausgestattet. Die Batterie
darf nur von geschultem Service Personal ausgetauscht werden. Wenden Sie
sich an unseren Service.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Der Anschluss von externen Geräten, wie z. B. LCD-Fernseher, muss mit
geschirmtem Kabel erfolgen, um die Vorgaben der harmonisierten Normen
nach EMVG (Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten)
zu erfüllen.
Aufrüsten des Computers
Verwenden Sie zum Aufrüsten des SCALEO EV keine anderen Komponenten und
Baugruppen als solche, die vom Hersteller empfohlen werden. Die Bauteile des
SCALEO EV sind funktionell und wärmetechnisch so aufeinander abgestimmt,
damit eine einwandfreie Funktion vom Hersteller gewährleistet werden kann. Bei
Fragen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an die Hotline.
Reparaturen am SCALEO EV dürfen nur von autorisierten Personen
durchgeführt werden. Durch unbefugtes Öffnen und unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen (Gefahr
von elektrischem Schlag, Brandgefahr).
Vor dem Wechseln, Ein- oder Ausbauen von Komponenten Netzstecker ziehen
und eine eventuell angeschlossene Telefonleitung vom SCALEO EV trennen
(Stecker ziehen).
Der bestimmungsgemäße Betrieb (gem. IEC60950/EN60950) des SCALEO EV
ist nur bei vollständig montiertem Gehäuse und eingebauten Abdeckungen für
.de
Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise
3
Einbauplätze gewährleistet (elektrischer Schlag, Kühlung, Brandschutz,
Funkentstörung).
Der SCALEO EV darf nur von autorisierten Personen geöffnet werden.
Unsachgemäße Eingriffe führen zum Verlust der Garantieansprüche und zum
Wegfall der Gewährleistungspflicht des Herstellers zur Einhaltung der
harmonisierten Normen entsprechend EMVG und Niederspannungsrichtlinie.
Alle integrierten Schaltungen und Speichermodule sowie die Kontakte aller
Buchsen und Stecker sind gegenüber statischer Elektrizität anfällig. Schützen
Sie diese gegen statische Elektrizität. Die Einwirkung von statischer Elektrizität,
schnellen Schwingungen oder starken elektromagnetischen Feldern auf den
SCALEO EV kann Störungen verursachen. Berühren Sie einen geerdeten
Gegenstand oder tragen Sie ein Erdungsband, um eine eventuell
elektrostatische Aufladung Ihres Körpers abzuleiten.
Alle Schnittstellen sind nur zum Anschluss von Sicherheitskleinspannung
(SELV) ausgelegt.
Sollte eine Aktualisierung des BIOS notwendig sein, so sind grundsätzlich
Fujitsu Siemens Computers Updates zu verwenden.
Wichtiger Hinweis
Fujitsu Siemens Computers garantiert die Leistungsbilanz für die ausgelieferte
Gerätekonfiguration. Das im SCALEO EV eingebaute Netzteil ist mit maximal 85%
der Nennleistung auf Dauer belastbar. Bei Systemänderungen / -erweiterungen
beachten Sie die Leistungsangaben auf dem Netzteil Ihres PCs. Diese Angaben
befinden sich direkt auf dem Netzteil. Dazu ist es notwendig, das Gehäuse zu
öffnen. Oder Sie informieren sich bei Ihrem Servicepartner.
Bitte beachten Sie unbedingt alle oben genannten Richtlinien und Hinweise.
Optische Laufwerke
Verwenden Sie in Ihrem optischen Laufwerk ausschließlich völlig einwandfreie
Datenträger (z. B. CD, DVD), um Datenverlust, Beschädigungen am
SCALEO EV und Verletzungen zu vermeiden.
Überprüfen Sie daher jede CD/DVD vor dem Einlegen in das Laufwerk auf
Beschädigungen wie feine Risse, Bruchstellen oder dergleichen.
Beachten Sie, dass zusätzlich aufgebrachte Aufkleber die mechanischen
Eigenschaften einer CD/DVD verändern und zu Unwucht führen können.
Beschädigte und unwuchtige CDs/DVDs können bei hohen
Laufwerksgeschwindigkeiten brechen (Datenverlust). Unter Umständen können
scharfkantige Bruchstücke die Abdeckung des Laufwerkes durchdringen
(Beschädigungen am Gerät) und aus dem Gerät geschleudert werden
(Verletzungsgefahr, insbesondere an unbedeckten Körperpartien wie Gesicht
oder Hals).
Sie schonen das optische Laufwerk und verhindern mechanische
Beschädigungen sowie vorzeitigen Verschleiß der Datenträger, indem Sie
folgende Ratschläge beachten:
- Legen Sie die CDs/DVDs nur bei Bedarf in das Laufwerk und entnehmen
Sie sie nach Gebrauch.
- Bewahren Sie die CDs/DVDs in geeigneten Hüllen auf. Schützen Sie sie
vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung.
Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise
4
Reinigung
Schalten Sie den SCALEO EV und alle daran angeschlossenen Geräte aus,
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie ein nichtaggressives Reinigungsmittel und/oder einen leicht
feuchten Lappen.
Vermeiden Sie Reinigungssprays und jede Art von alkoholhaltigen oder
sonstigen brennbaren Lösungen. Verwenden Sie für die Reinigung kein
Scheuerpulver und keine Kunststoff lösenden Reinigungsmittel.
Zusätzliche Hinweise für den bestimmungsgemäßen Betrieb
Stellen Sie den SCALEO EV so auf, dass genügend Luft zur Kühlung zur
Verfügung steht. Verdecken Sie niemals die Lüftungsschlitze des Gerätes.
Dadurch könnte es zu Überhitzungen kommen, die die Lebensdauer Ihres
Gerätes verkürzen.
Schützen Sie Ihren SCALEO EV vor sehr hoher Luftfeuchtigkeit, direktem
Sonnenlicht sowie hohen und extrem niedrigen Temperaturen. Wenn das Gerät
aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht wird, kann Betauung
auftreten. Warten Sie, bis das Gerät temperaturangeglichen und absolut
trocken ist, bevor Sie es in Betrieb nehmen (ca. 2 bis 4 Stunden)
Das Gerät ist nicht wasserfest! Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser und
schützen Sie es vor Spritzwasser (Regen, Meerwasser).
Bei anormalen Gerüchen, Rauchbildung und in Notfällen (z. B. bei
Beschädigungen am Gehäuse, Bedienelementen oder Netzleitungen, bei
Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern) schalten Sie den
SCALEO EV sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker, und verständigen Sie Ihre
Verkaufsstelle oder unsere Hotline/Help Desk.
Rauchen Sie nicht direkt neben dem SCALEO EV. Die Rußpartikel setzen sich
im Inneren des Gerätes ab.
Essen und trinken Sie nicht über der Tastatur, da herabfallende Krümel oder
Flüssigkeiten die Funktionstüchtigkeit stören können.
Verlegen Sie die Leitungen so, dass sie keine Gefahrenquelle (Stolpergefahr)
bilden und nicht beschädigt werden.
Der Transport sollte vorzugsweise in der Originalverpackung erfolgen, da diese
spezifisch für die Systemeinheit dimensioniert wurde.
Zum Anschluss des Druckers ist ein hochwertiges, doppelt geschirmtes Kabel
zu verwenden.
Das Typenschild kann auch auf der Unterseite des Gehäuses angebracht sein.
Die Festplatte ist bereits formatiert und das Betriebssystem installiert. Das
Formatieren ist nur erforderlich, falls die Festplatte erneut eingerichtet werden
soll.
Die mitgelieferte Product Recovery DVD kann nur zur Wiederherstellung /
Neuinstallation Ihres Betriebssystems genutzt werden, wenn ein Motherboard
mit einem BIOS von Fujitsu Siemens Computers verwendet wird.
Consumer PC-Systeme sind nicht für Hochsicherheits- sowie
medizintechnische Anwendungen geeignet.
.de
Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise
5
Datensicherung
Legen Sie von Ihren Arbeitsdateien regelmäßig Sicherheitskopien an. Nur so
schützen Sie sich z. B. bei einem Festplattendefekt vor Datenverlust.
Ansprüche wegen Datenverlust können nicht geltend gemacht werden.
Sonderbehandlung von Batterien und Akkus
Die Batterien / Akkus in unseren Geräten enthalten keine Cd- und Hg-
Verbindungen.
Weitere Informationen zur Entsorgung von Batterien finden Sie in den
elektronischen Handbüchern (installiert oder auf der Drivers & Utilities DVD).
Das Gerät darf nicht mit dem Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt
werden. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (waste electrical
and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme
und Verwertung der Altgeräte vor. Für die Rückgabe Ihres Altgeräts
nutzen Sie bitte die Ihnen zur Verfügung stehenden Rückgabe- und
Sammelsysteme. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
www.fujitsu-siemens.com
Lieferumfang
6
3 Lieferumfang
Pos. Bezeichnung Bild
1.
Benutzerhandbuch SCALEO EV
2.
SCALEO EV mit W-LAN Antenne
3.
Tastatur mit integrierter Maus inkl.
Batterien (AAA)
4X
4. Fernbedienung mit Batterien (AA)
2X
5.
Stromkabel
6.
SCART-Kabel
7.
HDMI-Kabel
8.
Recovery Medien
.de
Inbetriebnahme
7
4 Inbetriebnahme
4.1 Anschlüsse und Bedienelemente
4.1.1 Anschlüsse auf der Rückseite
Die meisten Anschlüsse befinden sich auf der Rückseite. Welche Anschlüsse
vorhanden sind und wo sie sich befinden, ist vom jeweiligen Modell abhängig.
1234567
8
910
1113
12
1415161718
Abb. 1
1 = TV-Receiver-Karte (Kabel,
terrestrisch analog oder digital)
2 = HDMI OUT
3 = Component Video Out
grün: Y-Anschluss
blau: Pb-Anschluss
rot: Pr-Anschluss
4 = SCART AUX-Anschluss
5 = SCART TV-Anschluss
6 = Digital Audio Out (optisch)
7 = Digital Audio Out (koaxial)
8 = WIRELESS LAN
9 = 7.1 Channel Audio Out-
Anschlüsse
10 = Netzanschluss
11 = Remote IR Transmitter OUT (IR
Blaster)
12 = Remote IR Transmitter OUT (IR
Blaster)
13 = USB-Schnittstellen
14 = LAN-Anschluss
15 = IEEE Firewire 1394-Anschluss
16 = ext. SATA
17 = VGA-Anschluss
18 = optional: S-Video out-Anschluss
Inbetriebnahme
8
Legende zur Abbildung 1 "Anschlüsse auf der Rückseite"
Anschluss Symbol/
Bezeichnung
Beispiele für Anschluss
1 TV-Karte
Optional:
Fernbedienungsempfänger
Antennenanschluss (analoges
AM/FM Signal)
Optional:
Radioanschluss
Optional:
S-Video IN-Eingang. Für
Anschluss von Videorekorder
2
HDMI OUT
High Definition Multimedia
Interface
HDMI-fähiger Fernseher
3
COMPONENT
VIDEO OUT
grün: Y-Anschluss
blau: Pb-Anschluss
rot: Pr-Anschluss
Anschluss TV-Gerät mit
Component Video In Anschluss
4
SCART-AUX VHS-Recorder, DVD-Player
5
SCART-TV Fernseher
6
DIGITAL
AUDIO OUT
Digital Audio Out (optisch) –
Digitaler optischer
Soundanschluss
7
DIGITAL
AUDIO OUT
Digital Audio Out (koaxial)
Digitaler Soundanschluss
8
WIRELESS
LAN
Antenne für drahtloses lokales
Funknetz
9
CENTER
SUB
R
L
S-R
S-L
R-R
R-L
7.1 Channel Audio Out
Center
Subwoofer
Lautsprecher rechts
Lautsprecher links
Surround rechts
Surround links
Lautsprecher hinten rechts
Lautsprecher hinten Links
.de
Inbetriebnahme
9
10
Netzanschluss –
Spannungsversorgung des
SCALEO EV
11
IR Remote IR
12
IR
Remote IR (z. B. Microsoft
®
Windows Vista Home Premium
IR Blaster)
13
2 x USB Buchse
Anschluss für USB 2.0-Geräte
z. B. Drucker
14
LAN, Netzwerk oder xDSL-
15
Firewire IEEE 1394
CamCorder, Digitale Camera,
Massenspeicher
16
ext. SATA externer Serial ATA
externe Festplatte
17
VGA VGA-Anschluss
Bildschirm
18
4-polige Buchse
TV OUT
Optional: Anschluss TV-Gerät
mit S-Video In-Anschluss
Wichtiger Hinweis zu USB 2.0: Um eine sichere Datenübertragungsrate zu
gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, USB-
Anschlusskabel mit einer Länge von max. 4 m zu
verwenden.
Wichtiger Hinweis zu eSATA: Um eine sichere Datenübertragungsrate zu
gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, eSATA-
Anschlusskabel mit einer Länge von max. 2 m zu
verwenden.
Inbetriebnahme
10
4.1.2 Anschlüsse, Anzeigen und Bedienelemente auf der Vorderseite
Auf der Vorderseite sind verschiedene Anzeigen und Bedienelemente von denen
einige je nach Ausbau optional sind. Durch leichtes Drücken in der Mitte der
Abdeckklappe öffnet sich diese und Sie haben Zugang zu Anschlüssen auf der
Vorderseite.
123456
789
10
12 1113
Abb. 2
1 = DVD-Recorder
2 = Bedientasten
3 = Statusanzeige
4 = CONNECT – Verbindungstaste
Funktastatur
5 = SLEEP – Microsoft
®
Windows
Vista Home Premium Taste für
AWAY Mode
6 = Ein/Ausschalter
7 = gelb:VIDEO-In-Anschluss
weiß:AUDIO-In-Anschluss links
rot: AUDIO-In-Anschluss rechts
8 = S-Video-In-Anschluss
(Composite)
9 = USB-Anschluss
10 = Firewire IEEE 1934
11 = Kopfhörer / Lautsprecher
12 = Mikrofon
13 = Multicard-Leser
Legende zur Abbildung 2 "Anschlüsse, Anzeigen und Bedienelemente auf der
Vorderseite"
Anschluss/
Bezeichnung
Symbol/
Bezeichnung
Beispiele für Anschluss /
Beschreibung
1
DVD-
Recorder
2
Bedientasten
Entsprechen den Tasten der
Fernbedienung. Wie Sie die
Tasten verwenden, finden Sie in
der Dokumentation und der
Online-Hilfe zum Betriebssystem
Microsoft
®
Windows Vista Home
Premium beschrieben
.de
Inbetriebnahme
11
3 Statusanzeige
Zeigt den Betriebszustand des
Gerätes an
4
Ein-
/Ausschalter
Schaltet das Gerät ein oder aus.
Leuchtet blau – eingeschaltet
Blinkt gelb – Standby/AWAY-
Mode
Leuchtet nicht – Schlafmodus
(Hibernate) oder ausgesteckt
5 CONNECT
Verbindungstaste für
Funktastatur
6 SLEEP
Für Microsoft
®
Windows Vista
Home Premium (AWAY-Mode)
7
VIDEO IN
AUDIO IN R
AUDIO IN L
VHS-Recorder, DVD-Player
8
S VIDEO IN VHS-Recorder, DVD-Player
9
Anschluss für USB 2.0-Geräte
z. B. Drucker
10
Firewire IEEE 1394
CamCorder, Digitale Kamera,
Massenspeichergeräte
11
Kopfhörer / Lautsprecher
12
Mikrofon
13 Multicard-Leser
Inbetriebnahme
12
4.1.3 Multicard-Leser
Ihr SCALEO EV ist an der Vorderseite mit einem Multicard-Leser ausgestattet. Der
Multicard-Leser kann zum Lesen und Schreiben von Speicherkarten
unterschiedlichsten Typs verwendet werden.
Folgende Karten werden unterstützt: CompactFlash I/II, IBM Micro Drive,
SmartMedia, MultiMedia, Secure Digital, Memory Stick, Memory Stick Pro, xD.
ACHTUNG! Bitte entfernen Sie bei leuchtender Zugriffsanzeige (LED) kein
Speichermedium, da sonst Datenverlust entstehen kann und
möglicherweise das Speichermedium beschädigt wird. Geben Sie
das Laufwerk im Betriebssystem frei, indem Sie mit der rechten
Maustaste auf das Laufwerk klicken und den Menüpunkt Auswerfen
auswählen.
Hinweise zur Handhabung der Speicherkarten:
Memorystick und SD-Card werden mit den Kontakten nach unten in den
entsprechenden Speicherschacht eingesteckt.
Die SmartMedia Card wird mit den Kontakten nach oben in den Schacht
eingesteckt.
Bei CompactFlash und Microdrive achten Sie bitte darauf, dass diese mit der
Kontaktseite nach vorn und dem Typen-Label nach oben in den
entsprechenden Slot eingesteckt werden.
ACHTUNG! Wenden Sie keine Gewalt an, denn die Speichermedien lassen sich
in der richtigen Richtung leicht in den vorgesehenen Slot einstecken
und auch entfernen!
/