Chicco Electric Steam Owner's manual

Category
Toys & accessories
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

Chicco MEC-6168U

The Chicco MEC-6168U is an electric steam sterilizer that can be used to sterilize baby bottles, nipples, and other small items. The sterilizer uses the power of steam to kill viruses and bacteria, and it has a 99.9% kill rate. The sterilizer is easy to use, and it has a number of features that make it convenient for parents.

  • The sterilizer has a large capacity, so it can hold up to 6 bottles at a time.
  • The sterilizer has a short cycle time of just 5 minutes.
  • The sterilizer has an automatic shut-off feature, so it will turn off automatically when the cycle is complete.

Chicco MEC-6168U

The Chicco MEC-6168U is an electric steam sterilizer that can be used to sterilize baby bottles, nipples, and other small items. The sterilizer uses the power of steam to kill viruses and bacteria, and it has a 99.9% kill rate. The sterilizer is easy to use, and it has a number of features that make it convenient for parents.

  • The sterilizer has a large capacity, so it can hold up to 6 bottles at a time.
  • The sterilizer has a short cycle time of just 5 minutes.
  • The sterilizer has an automatic shut-off feature, so it will turn off automatically when the cycle is complete.
2
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
READ AND FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES CES
DIRECTIVES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY
LEA LAS INSTRUCCIONES
CUIDADOSAMENTE
LISEZ ATTENTIVEMENT CES DIRECTIVES
3
WARNING
BURN HAZARD
To avoid risk of burns:
Sterilizercomponentsandwatertemperature
canbeveryhot.Avoiddirectcontactwith
waterandsteam.Handlewithcare.
• DoNOTtouchsurfacesthatmaybehot.
Waituntilallpartsoftheunithavecooled
beforetouchingthem.
• Duringuse,steamisreleasedfromthe
ventontopofthelid-Keephandsand
faceawayfromthevent.
• DoNOTcoverthevent.
• DoNOTplaceSterilizerunderanyobject
thatcouldbedamagedbythesteam.
• NEVERremovethelidwheninuse.
• Itisrecommendedtowaitbeforeremoving
thelid.Makesuretoopenthelidawayfrom
youandslowlyletoutanyresidualsteam.
• DoNOTmoveSterilizerwheninuseor
whencontentsarestillhot.
CAUTION
• NEVERusewithoutwater.
• Alwaysmeasurewateramountinaseparate
container,andpourdirectlyintoSterilizer.
ThisisNOTatoy.Keepoutofreachofchildren.
• Adultsupervisionrequired.
• Closesupervisionisnecessarywhenany
applianceisusedbyornearchildren.
ForhouseholduseONLY-DoNOTuseoutdoors.
• DoNOTuseapplianceforotherthan
intendeduse.
• Theuseofaccessoryattachmentsisnot
recommendedbyChiccoandmaycause
injuriesordamage.
• DoNOTusewithanybottleoritemthatis
notintendedtobeheated.
• Donotplaceonornearahotgasor
electricburner,orinaheatedoven.
• NEVERusetheSterilizerwithoutthe
LowerRack–Objectsplaceddirectlyon
theheatingplatewillcausedamagetothe
objectandtheplate.
• NEVERplaceitemsontopoftheSterilizer.
• DoNOTusechemicalsterilizingsolutions/
tabletsorbleachintheSterilizer.
• Alwayscleanandrinsethebottlesbefore
placingthemintheSterilizer.
• Notforspaceheatingpurposes.
CAUTION
• DoNOTletcordhangoveredgeoftable
orcounterortouchhotsurfaces.
• NEVERuseanextensioncord.
• ALWAYSattachplugtoappliancerst
beforepluggingthecordintothewall
outlet.
• Thisappliancehasapolarizedplug(one
bladeiswiderthantheother).Toreduce
theriskofelectricshock,thisplugis
intendedtotintoapolarizedoutletonly
oneway.Iftheplugdoesnottfullyinto
theoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoes
nott,contactaqualiedelectrician.Do
notattempttomodifythepluginanyway.
• The“CYCLE”buttoncannotbeusedto
turntheapplianceoff.TopowerOFFthe
appliance,presstheON/OFFswitch.
• Removeplugfromoutletwhenthe
applianceisnotinuse,beforeputtingon
ortakingoffparts,andbeforecleaning.
Allowtocoolbeforehandling.
• Inspectcarefullybeforeeachuse.Donot
operateanyappliancewithadamaged
cordorplugoraftertheappliance
malfunctionsorisdroppedordamagedin
anymanner.IfSterilizerisfaultyand/or
notworkingcorrectly,switchitoff
immediatelyandunplugitfromthewall
outlet.
• Toprotectagainstelectricalshockdonot
immersecord,plugs,orSterilizerinwater
orotherliquid.
• DoNOTuseiftheSterilizer,plug,orcord
accidentallyfallsintowaterorbecomes
submerged.
WHEN USING THIS ELECTRICAL EQUIPMENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS
SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING:
9
Attachthepowercordintothebackofthe
Sterilizer.Alwaysattachplugtoappliance
rst,thenplugcordintothewalloutlet.
PlugtheSterilizerintoanelectricaloutlet.
Powerontheappliancebypressingthe
ON/OFF button.Startthesanitationcycle
bypressingthe“CYCLE”button.Thelight
willcomeontoindicatethatthecyclehas
started.
Conecteelcabledealimentaciónalaparte
traseradelesterilizador.Enchufesiempreel
cablealaparatoantesdeenchufarelcable
eneltomacorriente.Enchufeel
esterilizadorenuntomacorriente.
Enciendaelaparatopresionandoelbotón
deENCENDIDO/APAGADO.Comienceel
ciclodesaneamientopresionandoelbotón
“CICLO”.Seencenderáunaluzparaindicar
queelciclohacomenzado.
Rebrancherlecordond’alimentationdans
laprisedel’appareil.Toujoursraccorder
d’abordlecordonàl’appareilavantdele
brancherdansuneprisemurale.Brancher
lestérilisateurdansuneprisemurale.
Appuyersurleboutond’alimentation
(MARCHE/ARRÊT) pourmettreen
marchelethermomètre.Démarrerlecycle
desanitaireenappuyantsurlebouton
« CYCLE ».Levoyantlumineuxs’allume
pourindiquerquelecycleacommencé.
STEP 3
NOTE:Ifthe“CYCLE”buttonispressed
whentheSterilizeristurnedOFFthelight
willcomeonwhentheSterilizerispowered
ONindicatingthatacyclehasstarted
automatically.
NOTA: Sisepresionaelbotón“CICLO”
mientraselesterilizadorestáapagado,la
luzseencenderácuandoseenciendael
esterilizadorparaindicarquesehadado
inicioautomáticamenteaunciclo.
REMARQUE :Lorsqu’onappuiesurle
bouton « CYCLE »lorsquelestérilisateur
estéteint,levoyantlumineuxs’allumelors
delamiseenmarchel’appareil,pour
indiquerledémarrageautomatiquedu
cycle.
10
SANITATION CYCLE TIMES VARY.
Whenthesanitationcycleiscompleted
thelightonthe‘CYCLE’buttonwillturnoff
andtheSterilizerwillturnoff
automatically.
Alwayscleanyourhandsthoroughlybefore
touchingthesanitizedobjects.
Ifthereisapoweroutageduringuseofthe
Sterilizerthecyclemustberestarted.
AllowtheSterilizertocoolcompletely
beforestartinganewcycleorifcomplete
pouroutwateranddrythoroughly.
LOS TIEMPOS DEL CICLO DE
SANEAMIENTO VARÍAN.
Unavezquesehayacompletadoelciclo
desaneamiento,seapagarálaluzdel
botón“CICLO”yelesterilizadorseapagará
automáticamente.
Lavesiempresusmanosporcompleto
antesdetocarlosobjetosdesinfectados.
Sisecortalaluzduranteelusodel
esterilizador,sedeberáreiniciarelciclo.
Espereaqueelesterilizadorseenfríepor
completoantesdecomenzarunciclo
nuevoobienecheelaguayséquelopor
completo.
STEP 4
LA DURÉE DU CYCLE DE
SANITAIRE VARIE.
Lorsquelecycledesanitaireestterminé,
levoyantlumineuxdubouton« CYCLE »
s’éteintetlestérilisateurs’éteint
automatiquement.
Ilfauttoujourssenettoyerlesmainsàfond
avantdetoucherlesobjetsdésinfectés.
Lecycledoitêtreredémarréencasde
pannedecourantpendantcelui-ci.
Laisserlestérilisateurrefroidir
complètementavantderedémarrerun
nouveaucycle;viderl’eauetassécherà
fondunefoislastérilisationterminée.
11
Care and Maintenance
CLEANING
MakesuretheSterilizerisunpluggedandthepowercordisdisconnectedbeforecleaning.Clean
Sterilizerregularly.Aftereachuseallowtocooldowncompletely,pouroutleftoverwateranddrythe
insidethoroughly.UseasoftdampclothtocleantheSterilizer.DoNOTusebleachoranyotherharsh
chemicals.SterilizerisNOTdishwashersafe.Drythoroughlybeforestoring.Storeinadryplace.
WhencleaningtheSterilizerTank,neverimmerseitinwateroranyotherliquid.
DE-SCALING
ThenormaluseoftheSterilizercancausetheformationofscaleresidueontheheatingplate.
Excessivescaleresiduemaycauseincorrectoperationandpreventpropersanitationoftheobjects
insertedintheappliance,and/orcausingpermanentdamagetotheappliance.TodescaletheSterilizer
makesureitisunpluggedandhascooleddowncompletely.Fillwithasolutionofequalpartswater
andvinegarandletsoakovernight.DoNOTruntheunitthroughasanitationcycle.Afterithas
soakedovernight,emptyoutthewaterandvinegarsolution.Drythoroughlywithasoftcloth.
Cuidado y mantenimiento
Entretien et nettoyage
LIMPIEZA
Asegúresedequeelesterilizadorestédesenchufadoyqueelcabledealimentaciónestéconectado
antesdelimpiar.Limpieelesterilizadorregularmente.Luegodecadauso,dejequeseenfríepor
completo,echeelrestodeaguaysequebienelinteriordelaparato.Useuntraposuavehúmedopara
limpiarelesterilizador.NOuselavandinauotroquímicoagresivo.NOsedebelavarelesterilizadoren
ellavaplatos.Séqueloporcompletoantesdeguardarlo.Guárdeloenunlugarseco.Nuncasumerjael
recipienteesterilizadorenagua,niencualquierotrolíquido,allimpiarlo.
ELIMINACIÓN DEL SARRO
Elusonormaldelesterilizadorpuedeprovocarlaformaciónderesiduodesarroenlaplacade
calentamiento.Unresiduoexcesivodesarropuedeprovocarunmalfuncionamientoyquenose
saneamientocorrectamentelosobjetosdentrodelaparato,ocausarundañopermanentealproducto.
Paraeliminarelsarrodelesterilizador,asegúresedequeestédesenchufadoyquesehayaenfriado
porcompleto.Lléneloconunasolucióndepartesigualesdeaguayvinagreydéjeloenremojotodala
noche.NOpongalaunidadenunciclodesaneamiento.Luegodequesehayaremojadodurantela
noche,desechelasolucióndeaguayvinagre.Sequecompletamenteconuntraposuave.
NETTOYAGE
S’assurerquelecordondustérilisateurestdébranchédel’appareiletdelaprisemuraleavantle
nettoyage.Nettoyerrégulièrementlestérilisateur.Aprèschaqueusage,laisserl’appareilrefroidir
complètement,viderl’eauetassécherl’intérieuràfond.Essuyerlestérilisateuravecunlingedoux
humide.NePASutiliserdejavellisantnid’autresproduitschimiquesforts.Cestérilisateurneselave
pasaulave-vaisselle.Bienassécheravantderanger.Conserverdansunendroitsec.Lorsdunettoyage
decestérilisateur,nejamaisl’immergerdansl’eauniaucunautreliquide.
DÉTARTRAGE
L’usagenormaldecestérilisateurpeutcauserlaformationderésidusdetartresurlaplaque
chauffante.Unexcèsdetartrepeutcauserlemauvaisfonctionnementdel’appareil,nuireàune
sanitaireefcacedesobjetsinsérésdanscelui-cietcauserdesdommagespermanentsau
stérilisateur.S’ilestnécessairedeprocéderaudétartragedel’humidicateur,s’assurerqu’ilest
débranchéetentièrementrefroidi.Remplirleréservoird’unesolutioncontenant50%d’eauet50%
devinaigre.Laissertrempertoutelanuit.NePASeffectuerdecycledesanitaire.Lelendemainmatin,
viderlasolutiond’eauetdevinaigre.Essuyeràfondavecunchiffondoux.
12
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
TheSterilizerdoesnot
turnON.
Thereisnopower.
TheON/OFFswitch
(locatedonthebackoftheappliance)
isinthe“OFF”position.
Thecordplugorthecord
connectorhasnotbeenpluggedin
correctly,ortheyaredamaged.
Appliancewassubmergedinwater.
Checkthatthereispowerinthe
electricaloutlet.
MovetheswitchtoONposition.
Checkthattheplugandconnector
havebeenpluggedincorrectly,and
thattheyareingoodcondition.
Shouldtheproductstillnotwork,
contactCustomerService.
Discardunit.
Thefeedingbottlesare
stainedattheendofthe
sanitationcycle.
Therearescaledepositsinthe
appliance.
Highmineralcontentintapwater.
TheSterilizerneedstobedescaled.
See“CareandMaintenance”
sectionformoredetails.
Usedistilledwater.
Noise–Incompletecycle.
Excessivescaledepositsonheating
plate.
TheSterilizerneedstobedescaled.
See“CareandMaintenance”
sectionformoredetails.
Theindicatorlightdoesnot
comeONwhenyoupress
the'CYCLE'button.
PowerOFFtheapplianceby
pressingtheON/OFFswitch
(locatedonthebackofthe
appliance).Unplugthecordfrom
thewalloutletandallowthe
Sterilizertocoolcompletely.Plug
thecordintothewalloutletand
powerONtheapplianceby
pressingtheON/OFFswitch.Press
the“CYCLE”button(locatedonthe
frontoftheappliance).
Shouldtheproductstillnotwork,
contactCustomerservice.
Rapidscalebuild-up.
Useoftapwaterwithhighmineral
content,softenedortreatedwater.
Usedistilledwater.
TheSterilizerneedstobedescaled.
See“CareandMaintenance”
sectionformoredetails.
Trouble Shooting and Repair
15
For More Information
Pour plus d’information
Más información
ForUSAcustomers:
Pleasedonotreturnthisproducttothestore.
Ifyouhaveanyquestionsorcommentsabout
thisproduct,oraremissinganyoftheparts,
contactusinoneofthefollowingways:
Sitienepreguntasosugerenciassobreeste
producto,ofaltaalgunadelaspartes,no
devuelvaesteproductoalatienda.
Comuníqueseconnosotrosporalgunodelos
siguientesmedios:
ForCANADIANcustomers:
ForserviceinContactISISInc.at/Pourle
serviceauCanada,communiqueravec
ISISInc.au:
Sivousavezdesquestionsoucommentaires,
ausujetdeceproduit,ousicertainespièces
sontmanquantes,veuilleznepasretournerce
produitaumagasin.Communiquezavecnous
del'unedesfaçonssuivantes:
(877)-424-4226
1826WilliamPennWay
Lancaster,PA17601
www.chiccousa.com
@
(800)-667-4111
2260,rueGuénette
Saint-Laurent(Québec)H4R2M7
Canada
www.chicco.ca
Technical Information
Información técnica
Renseignements techniques
Reference / Referencia / Référence: 00067289300070
Electrical Ratings: / Eléctricas: / Caractéristiques électriques:400W120V~60Hz
Model / Modelo / Modèle: MEC-6168U
MadeInChina/HechoenChina/FabriqueenChine
=WARNING!
=ADVERTENCIA!
=MISEENGARDE
=WARNING!HotSteam.
=ADVERTENCIA!Vapor
Caliente
=ATTENTION!Vapeur
Chaude.
=WARNING!HotSurface.
=ADVERTENCIA!deSupercie
Caliente
=ATTENTION!SurfaceChaude
Made in China
Fabrique en Chine
Artsana USA Inc., Lancaster, PA 17601
Household Use Only
Pour usage
domestique seulement
Do Not Immerse
in Water
Ne pas immerger
120V - 60Hz 400W
Baby Bottle Sterilizer
Model/Modéle: MEC-6168U
DOM: MMYY
Baby Bottle
Sterilizer
4ZZ6
!
www.chiccousa.com
www.chicco.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Chicco Electric Steam Owner's manual

Category
Toys & accessories
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Chicco MEC-6168U

The Chicco MEC-6168U is an electric steam sterilizer that can be used to sterilize baby bottles, nipples, and other small items. The sterilizer uses the power of steam to kill viruses and bacteria, and it has a 99.9% kill rate. The sterilizer is easy to use, and it has a number of features that make it convenient for parents.

  • The sterilizer has a large capacity, so it can hold up to 6 bottles at a time.
  • The sterilizer has a short cycle time of just 5 minutes.
  • The sterilizer has an automatic shut-off feature, so it will turn off automatically when the cycle is complete.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI